TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PAPER BOARD [4 records]
Record 1 - internal organization data 2008-12-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Office Equipment and Supplies
Record 1, Main entry term, English
- flip chart
1, record 1, English, flip%20chart
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- flipchart 2, record 1, English, flipchart
correct
- easel chart 3, record 1, English, easel%20chart
correct
- paper board 4, record 1, English, paper%20board
- pad board 5, record 1, English, pad%20board
- flip board 6, record 1, English, flip%20board
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A series of hinged sheets (as of cardboard) that can be flipped over the top and out of view in presenting information sequentially. 7, record 1, English, - flip%20chart
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Prepared Easel Charts. These are more familiarly known as flip charts and can be prepared in almost any size desired. 3, record 1, English, - flip%20chart
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
... the beginning training program will usually rely heavily on the less complex training devices - things such as flipcharts, flannel boards, and chalkboards. Flipcharts do make effective small group presentations of simple lettered material, graphs, and charts. 2, record 1, English, - flip%20chart
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Équipement et fournitures de bureau
Record 1, Main entry term, French
- tableau de papier
1, record 1, French, tableau%20de%20papier
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- tableau-papier 2, record 1, French, tableau%2Dpapier
correct, masculine noun
- tableau papier 3, record 1, French, tableau%20papier
correct, masculine noun
- tableau à feuilles 4, record 1, French, tableau%20%C3%A0%20feuilles
correct, masculine noun
- tableau à feuilles mobiles 5, record 1, French, tableau%20%C3%A0%20feuilles%20mobiles
masculine noun
- tableau à feuilles volantes 5, record 1, French, tableau%20%C3%A0%20feuilles%20volantes
masculine noun
- tableau à bloc papier 6, record 1, French, tableau%20%C3%A0%20bloc%20papier
masculine noun
- tableau à bloc de papier 7, record 1, French, tableau%20%C3%A0%20bloc%20de%20papier
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] bloc de feuilles blanches placé sur un chevalet. Lorsqu'une feuille est remplie, il suffit de la rabattre. Il est ainsi possible de la présenter à nouveau en cas de besoin devant l'auditoire. On utilise généralement pour écrire un fusain ou un crayon feutre. 8, record 1, French, - tableau%20de%20papier
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Prévoyez également la possibilité de disposer sur les murs de la salle les pages détachées du tableau-papier : papier collant ou punaises fines. 2, record 1, French, - tableau%20de%20papier
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Equipo y artículos de oficina
Record 1, Main entry term, Spanish
- rotafolio
1, record 1, Spanish, rotafolio
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- tablero con hojas desprendibles 2, record 1, Spanish, tablero%20con%20hojas%20desprendibles
masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tablero montado sobre un atril (generalmente para presentaciones y conferencias) con hojas de gran tamaño en las que se han escrito explicaciones, diagramas, dibujos, etc., relacionados con el tema del cual se habla. 2, record 1, Spanish, - rotafolio
Record 2 - internal organization data 2002-03-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Paperboard
Record 2, Main entry term, English
- board
1, record 2, English, board
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- paper board 2, record 2, English, paper%20board
correct
- paperboard 3, record 2, English, paperboard
correct
- cardboard 4, record 2, English, cardboard
avoid
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A generic term applied to certain types of paper frequently characterized by their relatively high rigidity. 2, record 2, English, - board
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
1) In the generic sense the name "paper" may be used to describe both paper and board. 2) For some purposes, materials of grammage less than 225 g/m² are considered to be paper, and materials of grammage of 225 g/m² or above are considered to be board. However, distinction between paper and board is primarily made on the basis of the characteristics of the material and, in some cases, its use. Many materials of grammage of less than 225 g/m² such as certain grades of folding box board and corrugating raw materials are generally referred to as "board" and many materials of grammage greater than 225 g/m² such as certain grades of blotting paper, felt and drawing paper, are generally referred to as "paper". 2, record 2, English, - board
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
cardboard: term erroneously used as a synonym for paperboard. 4, record 2, English, - board
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Carton
Record 2, Main entry term, French
- carton
1, record 2, French, carton
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Terme générique appliqué à certains types de papiers souvent caractérisés par une rigidité relativement plus élevée. 2, record 2, French, - carton
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
1) Le terme [papier] pris dans son sens générique peut être utilisé pour désigner à la fois le papier et le carton. 2) Pour certains usages, les matériaux de grammage inférieur à 225 g/m² sont considérés comme étant des papiers et ceux d'un grammage égal ou supérieur à 225 g/m² considérés comme étant des cartons. Toutefois, la différenciation entre papier et carton est principalement basée sur les caractéristiques du matériau et, dans certains cas, sur son utilisation. De nombreux articles d'un grammage inférieur à 225 g/m² telles certaines qualités de cartons pour boîtes pliantes et de composants pour cartons ondulés, sont généralement classés comme [cartons], et de nombreux articles d'un grammage supérieur à 225 g/m², telles certaines qualités de papiers buvard, feutre et papiers à dessin, sont généralement classés comme [papiers]. 2, record 2, French, - carton
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Cartón
Record 2, Main entry term, Spanish
- cartón
1, record 2, Spanish, cart%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1990-05-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Paperboard
Record 3, Main entry term, English
- paper board 1, record 3, English, paper%20board
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Carton
Record 3, Main entry term, French
- carton de collage
1, record 3, French, carton%20de%20collage
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1976-06-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Paperboard
Record 4, Main entry term, English
- paper board 1, record 4, English, paper%20board
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Carton
Record 4, Main entry term, French
- panneau en carton ordinaire
1, record 4, French, panneau%20en%20carton%20ordinaire
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: