TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PROCESSUS PUEBLA [1 record]
Record 1 - internal organization data 2021-11-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Conference Titles
- Citizenship and Immigration
- Population Movements
Record 1, Main entry term, English
- Regional Conference on Migration
1, record 1, English, Regional%20Conference%20on%20Migration
correct, international
Record 1, Abbreviations, English
- RCM 2, record 1, English, RCM
correct, international
Record 1, Synonyms, English
- Puebla Process 3, record 1, English, Puebla%20Process
unofficial, international
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Since the creation of the RCM [Regional Conference on Migration], also known as the "Puebla Process," in Puebla Mexico in 1996, officials from Belize, Canada, Costa Rica, the Dominican Republic, El Salvador, Guatemala, Honduras, Mexico, Nicaragua, Panama and the United States, as well as observers from international organizations and civil society, meet on a yearly basis to discuss migration issues of common concern. 4, record 1, English, - Regional%20Conference%20on%20Migration
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Puebla Process: The designation is used but is not official. 5, record 1, English, - Regional%20Conference%20on%20Migration
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Citoyenneté et immigration
- Mouvements de population
Record 1, Main entry term, French
- Conférence régionale sur les migrations
1, record 1, French, Conf%C3%A9rence%20r%C3%A9gionale%20sur%20les%20migrations
correct, feminine noun, international
Record 1, Abbreviations, French
- CRM 2, record 1, French, CRM
correct, feminine noun, international
Record 1, Synonyms, French
- Processus de Puebla 3, record 1, French, Processus%20de%20Puebla
unofficial, masculine noun, international
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Depuis sa création en 1996 à Puebla au Mexique, cette conférence régionale plus connue sous le nom de «Processus de Puebla» a permis de favoriser le dialogue migratoire entre responsables politiques du Bélize, du Canada, du Costa Rica, de la République dominicaine, du Salvador, du Guatemala, du Honduras, du Mexique, du Nicaragua, de Panama et des États-Unis, ainsi qu'avec des observateurs d'organisations internationales et de la société civile. 4, record 1, French, - Conf%C3%A9rence%20r%C3%A9gionale%20sur%20les%20migrations
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Processus de Puebla : Bien que la désignation soit utilisée, elle n'est pas officielle. 5, record 1, French, - Conf%C3%A9rence%20r%C3%A9gionale%20sur%20les%20migrations
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Ciudadanía e inmigración
- Movimientos de población
Record 1, Main entry term, Spanish
- Conferencia Regional sobre Migración
1, record 1, Spanish, Conferencia%20Regional%20sobre%20Migraci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
- CRM 1, record 1, Spanish, CRM
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, Spanish
- Proceso de Puebla 2, record 1, Spanish, Proceso%20de%20Puebla
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Conferencia Regional sobre Migración (CRM) se creó a iniciativa de México para fomentar el diálogo sobre el tema migratorio en la región de América del Norte y Central. Tuvo su primera reunión en la ciudad de Puebla en 1996. 1, record 1, Spanish, - Conferencia%20Regional%20sobre%20Migraci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
En 1996 inició una serie de conferencias regionales sobre migración, conocida como el Proceso de Puebla, que congrega a países de origen, de tránsito y de destino de flujos migratorios. 3, record 1, Spanish, - Conferencia%20Regional%20sobre%20Migraci%C3%B3n
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: