TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PULVERIZACION [5 records]
Record 1 - internal organization data 2007-08-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Crop Protection
Record 1, Main entry term, English
- spraying
1, record 1, English, spraying
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Spraying. When water is the carrier the usual method of application of the spray is by passage under pressure through special nozzles which distribute the chemical in a fine spray over the crop. In general, the type of spray application can for convenience be expressed as high-volume, low-volume, or ultra-low-volume according to the amount of carrier liquid. 2, record 1, English, - spraying
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Record 1, Main entry term, French
- pulvérisation
1, record 1, French, pulv%C3%A9risation
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- atomisation 2, record 1, French, atomisation
avoid, see observation, feminine noun
- nébulisation 3, record 1, French, n%C3%A9bulisation
avoid, see observation, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Division dans l'air d'une bouillie ou de tout autre liquide sous forme de gouttelettes. [Définition normalisée par l'AFNOR.] 2, record 1, French, - pulv%C3%A9risation
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En agriculture, la pulvérisation est utilisée dans les traitements phytosanitaires sur les végétaux cultivés ou sur le sol. Le vent, surtout s'il est fort, peut entraîner très loin les fines particules de la pulvérisation; il faut en tenir compte. 4, record 1, French, - pulv%C3%A9risation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme «atomisation», terme impropre usité pour qualifier de nombreux types de pulvérisation, est à rejeter formellement. 2, record 1, French, - pulv%C3%A9risation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Les termes atomisation [...] et nébulisation [...] sont rejetés par l'ISO. 3, record 1, French, - pulv%C3%A9risation
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
pulvérisation : terme normalisé par l'AFNOR. 5, record 1, French, - pulv%C3%A9risation
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
Record 1, Main entry term, Spanish
- pulverización
1, record 1, Spanish, pulverizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Proyección de una sustancia pulverulenta o líquida en forma de chorro de partículas o de gotitas. 2, record 1, Spanish, - pulverizaci%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2005-04-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Chocolate and Confectionery
Record 2, Main entry term, English
- pulverizing 1, record 2, English, pulverizing
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- pulverization 1, record 2, English, pulverization
- pulverizer 1, record 2, English, pulverizer
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Confiserie et chocolaterie
Record 2, Main entry term, French
- pulvérisation
1, record 2, French, pulv%C3%A9risation
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Action qui consiste à réduire le tourteau de cacao en poudre. 1, record 2, French, - pulv%C3%A9risation
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Procesos y técnicas industriales
- Productos de confitería y chocolatería
Record 2, Main entry term, Spanish
- pulverización
1, record 2, Spanish, pulverizaci%C3%B3n
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2003-10-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Refrigeration Engineering
Record 3, Main entry term, English
- pulverization 1, record 3, English, pulverization
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- atomizing 2, record 3, English, atomizing
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Techniques du froid
Record 3, Main entry term, French
- pulvérisation
1, record 3, French, pulv%C3%A9risation
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería de refrigeración
Record 3, Main entry term, Spanish
- pulverización
1, record 3, Spanish, pulverizaci%C3%B3n
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2003-10-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Pharmaceutical Manufacturing
Record 4, Main entry term, English
- pulverization 1, record 4, English, pulverization
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Record 4, Main entry term, French
- pulvérisation
1, record 4, French, pulv%C3%A9risation
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de productos farmacéuticos
Record 4, Main entry term, Spanish
- pulverización
1, record 4, Spanish, pulverizaci%C3%B3n
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1998-07-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Record 5, Main entry term, English
- spray-up
1, record 5, English, spray%2Dup
correct, noun, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In processing cellular plastics, such as epoxy and polyurethane types, the spraying of fast-reacting resin-catalyst systems onto a surface where they react to foam and cure. [Definition standardized by ISO.] 2, record 5, English, - spray%2Dup
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
... the resin and catalyst are usually sprayed through separate nozzles so that they are mixed during the spray-up operation. 2, record 5, English, - spray%2Dup
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
spray-up: term standardized by ISO. 3, record 5, English, - spray%2Dup
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Plasturgie
Record 5, Main entry term, French
- pistolage
1, record 5, French, pistolage
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- projection simultanée 1, record 5, French, projection%20simultan%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dans la fabrication de plastiques alvéolaires, tels que les types époxyde et polyuréthanne, projection d'un mélange réactif de résine et de catalyseur sur une surface où elle réagit pour s'expanser et se fixer. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, record 5, French, - pistolage
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[...] la résine et le catalyseur sont habituellement projetés à travers des buses séparées, de façon qu'ils soient mélangés pendant l'opération de projection. 2, record 5, French, - pistolage
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
pistolage; projection simultanée : termes normalisés par l'ISO. 3, record 5, French, - pistolage
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Record 5, Main entry term, Spanish
- pulverización
1, record 5, Spanish, pulverizaci%C3%B3n
feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- proyección simultánea 1, record 5, Spanish, proyecci%C3%B3n%20simult%C3%A1nea
feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: