TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
REF S [15 records]
Record 1 - internal organization data 2021-09-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Military Logistics
- Land Forces
Record 1, Main entry term, English
- harbour
1, record 1, English, harbour
correct, noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- har 1, record 1, English, har
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In land operations, an area which permits a temporary dispersal and concealment for rest, maintenance, replenishment or other administrative activities. 2, record 1, English, - harbour
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
harbour; har: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 1, English, - harbour
Record 1, Key term(s)
- harbor
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Logistique militaire
- Forces terrestres
Record 1, Main entry term, French
- refuge
1, record 1, French, refuge
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- ref 1, record 1, French, ref
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En opérations terrestres, endroit où il est possible de se disperser et de se dissimuler temporairement pour le repos, la maintenance, le ravitaillement ou d'autres activités administratives. 2, record 1, French, - refuge
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
refuge; ref : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 3, record 1, French, - refuge
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
refuge; ref : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 1, French, - refuge
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2018-02-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Scientific Research
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 2, Main entry term, English
- Research and Education Foundation of the College of Family Physicians of Canada
1, record 2, English, Research%20and%20Education%20Foundation%20of%20the%20College%20of%20Family%20Physicians%20of%20Canada
correct
Record 2, Abbreviations, English
- REF 2, record 2, English, REF
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A large national charitable organization founded in 1995 [whose mission is] to raise funds in order to support family doctors. 3, record 2, English, - Research%20and%20Education%20Foundation%20of%20the%20College%20of%20Family%20Physicians%20of%20Canada
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Recherche scientifique
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 2, Main entry term, French
- Fondation pour la recherche et l'éducation du Collège des médecins de famille du Canada
1, record 2, French, Fondation%20pour%20la%20recherche%20et%20l%27%C3%A9ducation%20du%20Coll%C3%A8ge%20des%20m%C3%A9decins%20de%20famille%20du%20Canada
correct
Record 2, Abbreviations, French
- FRÉ 1, record 2, French, FR%C3%89
correct
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Organisme national de grande envergure fondé en 1995. 2, record 2, French, - Fondation%20pour%20la%20recherche%20et%20l%27%C3%A9ducation%20du%20Coll%C3%A8ge%20des%20m%C3%A9decins%20de%20famille%20du%20Canada
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
La Fondation pour la recherche et l'éducation du Collège des médecins de famille du Canada accorde un soutien financier aux professeurs, chercheurs et praticiens de la médecine familiale afin de soutenir le développement et la dissémination de nouvelles connaissances et habiletés; cette initiative vise à assurer à la population canadienne des soins complets de qualité, centrés sur le patient et basés dans la communauté. 1, record 2, French, - Fondation%20pour%20la%20recherche%20et%20l%27%C3%A9ducation%20du%20Coll%C3%A8ge%20des%20m%C3%A9decins%20de%20famille%20du%20Canada
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-08-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Statutes and Regulations (Rail Transport)
- Rail Transport Operations
Record 3, Main entry term, English
- Canadian Rail Operating Rules
1, record 3, English, Canadian%20Rail%20Operating%20Rules
correct, plural
Record 3, Abbreviations, English
- CROR 1, record 3, English, CROR
correct, plural
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. 1, record 3, English, - Canadian%20Rail%20Operating%20Rules
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Législation et réglementation (Transport par rail)
- Exploitation (Transport par rail)
Record 3, Main entry term, French
- Règlement d'exploitation ferroviaire du Canada
1, record 3, French, R%C3%A8glement%20d%27exploitation%20ferroviaire%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- REF 1, record 3, French, REF
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. 1, record 3, French, - R%C3%A8glement%20d%27exploitation%20ferroviaire%20du%20Canada
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2013-09-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 4, Main entry term, English
- electronic brake-force distribution
1, record 4, English, electronic%20brake%2Dforce%20distribution
correct
Record 4, Abbreviations, English
- EBD 1, record 4, English, EBD
correct
Record 4, Synonyms, English
- electronic brake distribution 2, record 4, English, electronic%20brake%20distribution
correct
- EBD 2, record 4, English, EBD
correct
- EBD 2, record 4, English, EBD
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Electronic brake-force distribution (EBD) and the anti-lock braking system (ABS) constitute one unit in as much as they share a number of the same parts. EBD ensures maximum braking performance at the front and rear wheels and under normal conditions it prevents the rear-end from braking away because of over-braking. The system counteracts "fading" as a result of overheating. 1, record 4, English, - electronic%20brake%2Dforce%20distribution
Record 4, Key term(s)
- electronic brake force distribution
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 4, Main entry term, French
- répartiteur de force de freinage
1, record 4, French, r%C3%A9partiteur%20de%20force%20de%20freinage
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
- EBD 2, record 4, French, EBD
correct
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Instrument mobilisant en toutes circonstances la totalité des réserves de freinage disponibles. 3, record 4, French, - r%C3%A9partiteur%20de%20force%20de%20freinage
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Equipo de seguridad (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 4, Main entry term, Spanish
- repartidor electrónico de frenada
1, record 4, Spanish, repartidor%20electr%C3%B3nico%20de%20frenada
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
- REF 1, record 4, Spanish, REF
correct, masculine noun
Record 4, Synonyms, Spanish
- repartidor de frenada electrónico 2, record 4, Spanish, repartidor%20de%20frenada%20electr%C3%B3nico
correct, masculine noun
- EBD 2, record 4, Spanish, EBD
correct, masculine noun
- EBD 2, record 4, Spanish, EBD
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo [...] electrónico [...] que sirve para repartir la distribución de presión de frenado entre el tren delantero y el tren trasero, ayuda a mantener una frenada estable y segura. 2, record 4, Spanish, - repartidor%20electr%C3%B3nico%20de%20frenada
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El Sistema de Asistencia al Frenado está compuesto por el Sistema Antibloqueo de Frenos (ABS), el Repartidor Electrónico de Frenado (REF) que regula la frenada de las ruedas traseras en función de la carga que lleve el vehículo; y la Asistencia al Frenado de Urgencia (AFU) que al detectar una situación de emergencia, incrementa la presión ejercida sobre el pedal de freno, aumentando así la efectividad del frenado desde el comienzo de la acción. 1, record 4, Spanish, - repartidor%20electr%C3%B3nico%20de%20frenada
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
EBD, por sus siglas en inglés. 3, record 4, Spanish, - repartidor%20electr%C3%B3nico%20de%20frenada
Record 5 - internal organization data 2008-06-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Finance
- Taxation
Record 5, Main entry term, English
- financial statement information
1, record 5, English, financial%20statement%20information
correct
Record 5, Abbreviations, English
- FSI 1, record 5, English, FSI
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Finances
- Fiscalité
Record 5, Main entry term, French
- renseignements des états financiers
1, record 5, French, renseignements%20des%20%C3%A9tats%20financiers
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2007-09-10
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 6, Main entry term, English
- reference
1, record 6, English, reference
correct
Record 6, Abbreviations, English
- ref 1, record 6, English, ref
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
reference; ref: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 6, English, - reference
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 6, Main entry term, French
- référence
1, record 6, French, r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
- réf 1, record 6, French, r%C3%A9f
correct, feminine noun
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
référence; réf : terme et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 6, French, - r%C3%A9f%C3%A9rence
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2007-06-12
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 7, Main entry term, English
- refer
1, record 7, English, refer
correct
Record 7, Abbreviations, English
- ref 1, record 7, English, ref
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
refer; ref: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 7, English, - refer
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 7, Main entry term, French
- référer
1, record 7, French, r%C3%A9f%C3%A9rer
correct
Record 7, Abbreviations, French
- réf 1, record 7, French, r%C3%A9f
correct
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
référer; réf : terme et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 7, French, - r%C3%A9f%C3%A9rer
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2005-10-20
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Phraseology
Record 8, Main entry term, English
- reference to
1, record 8, English, reference%20to
correct
Record 8, Abbreviations, English
- REF 1, record 8, English, REF
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 8, Main entry term, French
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2003-09-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Record 9, Main entry term, English
- Réseau des entreprises familiales
1, record 9, English, R%C3%A9seau%20des%20entreprises%20familiales
correct
Record 9, Abbreviations, English
- REF 1, record 9, English, REF
correct
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Record 9, Main entry term, French
- Réseau des entreprises familiales
1, record 9, French, R%C3%A9seau%20des%20entreprises%20familiales
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
- REF 1, record 9, French, REF
correct, masculine noun
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Regroupant des entreprises familiales de partout au Canada, le Réseau des entreprises familiales (REF) est un organisme sans but lucratif, dont la mission est de promouvoir, protéger et défendre les intérêts des entreprises familiales et de ceux qui la composent. 1, record 9, French, - R%C3%A9seau%20des%20entreprises%20familiales
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1997-09-24
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Finance
Record 10, Main entry term, English
- management variance report 1, record 10, English, management%20variance%20report
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Finances
Record 10, Main entry term, French
- rapport sur les écarts financiers
1, record 10, French, rapport%20sur%20les%20%C3%A9carts%20financiers
proposal, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
- REF 1, record 10, French, REF
proposal, masculine noun
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1997-06-10
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- System Names
- Taxation
Record 11, Main entry term, English
- Tariff Programs Reference Text Systems 1, record 11, English, Tariff%20Programs%20Reference%20Text%20Systems
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, Key term(s)
- Tariff Programs Reference Text System
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Fiscalité
Record 11, Main entry term, French
- Systèmes de référence pour les textes des programmes du Tarif
1, record 11, French, Syst%C3%A8mes%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20pour%20les%20textes%20des%20programmes%20du%20Tarif
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Vocabulaire de la DGTI [Direction générale de la technologie de l'information]. 1, record 11, French, - Syst%C3%A8mes%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20pour%20les%20textes%20des%20programmes%20du%20Tarif
Record 11, Key term(s)
- Système de référence pour les textes des programmes du Tarif
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1997-05-28
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Informatics
Record 12, Main entry term, English
- referral source code menu 1, record 12, English, referral%20source%20code%20menu
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Informatique
Record 12, Main entry term, French
- menu du code source-client
1, record 12, French, menu%20du%20code%20source%2Dclient
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1997-05-26
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Informatics
Record 13, Main entry term, English
- referral menu 1, record 13, English, referral%20menu
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Informatique
Record 13, Main entry term, French
- menu client
1, record 13, French, menu%20client
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
- MCL 1, record 13, French, MCL
masculine noun
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1995-08-21
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 14, Main entry term, English
- weak echo region 1, record 14, English, weak%20echo%20region
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
In a storm. 1, record 14, English, - weak%20echo%20region
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 14, Main entry term, French
- région d'écho faible
1, record 14, French, r%C3%A9gion%20d%27%C3%A9cho%20faible
feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- région de faible écho 2, record 14, French, r%C3%A9gion%20de%20faible%20%C3%A9cho
feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1982-09-21
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Air Transport
Record 15, Main entry term, English
- refer to
1, record 15, English, refer%20to
correct
Record 15, Abbreviations, English
- REF 1, record 15, English, REF
correct
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 15, Main entry term, French
- référez-vous à 1, record 15, French, r%C3%A9f%C3%A9rez%2Dvous%20%C3%A0
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: