TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
REGISTRADOR [7 records]
Record 1 - internal organization data 2010-08-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Grain Growing
Record 1, Main entry term, English
- registrar
1, record 1, English, registrar
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Canadian Grain Commission 1, record 1, English, - registrar
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Culture des céréales
Record 1, Main entry term, French
- registraire
1, record 1, French, registraire
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Commission canadienne des grains 1, record 1, French, - registraire
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión y política agrícola
- Cultivo de cereales
Record 1, Main entry term, Spanish
- registrador
1, record 1, Spanish, registrador
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2010-03-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
Record 2, Main entry term, English
- recorder 1, record 2, English, recorder
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
Record 2, Main entry term, French
- enregistreur
1, record 2, French, enregistreur
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de control y registro
Record 2, Main entry term, Spanish
- registrador
1, record 2, Spanish, registrador
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2004-05-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Water Treatment (Water Supply)
Record 3, Main entry term, English
- recorder 1, record 3, English, recorder
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A recorder, allowing the variation of the silicon concentration in the treated water to be followed. 1, record 3, English, - recorder
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Traitement des eaux
Record 3, Main entry term, French
- enregistreur
1, record 3, French, enregistreur
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un enregistreur permet de suivre l'évolution de la teneur en silice de l'eau traitée. 1, record 3, French, - enregistreur
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de medida (Ingeniería)
- Tratamiento del agua
Record 3, Main entry term, Spanish
- registrador
1, record 3, Spanish, registrador
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2004-05-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
Record 4, Main entry term, English
- recording measuring instrument
1, record 4, English, recording%20measuring%20instrument
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- recording instrument 1, record 4, English, recording%20instrument
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Measuring instrument that provides a record of the indication. Ex. a) barograph; b) thermoluminescent dosimeter; c) recording spectrometer. 2, record 4, English, - recording%20measuring%20instrument
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
1. The record (display) may be analogue (continuous or discontinuous line) or digital. 2. Values of more than one quantity may be recorded (displayed) simultaneously. 3. A recording instrument may also display an indication. 2, record 4, English, - recording%20measuring%20instrument
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
recording measuring instrument; recording instrument: terms and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others. 3, record 4, English, - recording%20measuring%20instrument
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
Record 4, Main entry term, French
- appareil de mesure enregistreur
1, record 4, French, appareil%20de%20mesure%20enregistreur
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- appareil enregistreur 1, record 4, French, appareil%20enregistreur
correct, masculine noun, standardized
- appareil mesureur enregistreur 2, record 4, French, appareil%20mesureur%20enregistreur
correct, masculine noun
- enregistreur 3, record 4, French, enregistreur
correct, see observation, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Appareil de mesure qui fournit un enregistrement de l'indication. Exemples : a) barographe; b) dosimètre thermoluminescent; c) spectromètre enregistreur. 4, record 4, French, - appareil%20de%20mesure%20enregistreur
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'enregistrement (affichage) peut être analogique (ligne continue ou discontinue) ou numérique. Les valeurs de plusieurs grandeurs peuvent être enregistrées simultanément. 3. Un appareil enregistreur peut aussi afficher une indication. 4, record 4, French, - appareil%20de%20mesure%20enregistreur
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Lorsque l'«appareil mesureur enregistreur» envisagé ne peut pas être confondu avec un simple «dispositif enregistreur», il est permis de le désigner par le terme «enregistreur». 2, record 4, French, - appareil%20de%20mesure%20enregistreur
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
appareil (de mesure) enregistreur : terme normalisé par l'AFNOR. 5, record 4, French, - appareil%20de%20mesure%20enregistreur
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
appareil de mesure enregistreur; appareil enregistreur : termes et définition entérinés, entre autres, par l'ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale (OIML). 5, record 4, French, - appareil%20de%20mesure%20enregistreur
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de control y registro
- Instrumentos de medida
- Metrología y unidades de medida
Record 4, Main entry term, Spanish
- registrador
1, record 4, Spanish, registrador
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Aparato que realiza un registro numérico o gráfico de los valores de una magnitud variable con un parámetro. 1, record 4, Spanish, - registrador
Record 5 - internal organization data 2004-05-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
- Measuring Instruments
Record 5, Main entry term, English
- register
1, record 5, English, register
noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Any register that incorporated electronic components in order to process signals that correspond to measured quantities. [Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-1, Electronic Registers and Ancillary Equipment Incorporated in Metering Assemblies Specifications, 1990, p. 1]. 2, record 5, English, - register
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
register: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 5.1; Weights and Measures Ministerial Specifications. SVM-1, Electronic Registers and Ancillary Equipment Incorporated in Metering Assemblies Specifications, 1990, p. 1; Weights and measures Ministerial Specifications. SVM-2, Metering Assemblies Incorporating Electronic ATCs Specifications, 1990, p. 2. 2, record 5, English, - register
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
- Appareils de mesure
Record 5, Main entry term, French
- enregistreur
1, record 5, French, enregistreur
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Enregistreur de tout type comprenant des composants électroniques qui servent au traitement des signaux correspondant aux quantités mesurées. [Poids et Mesures, Normes ministérielles, SVM-1, Normes sur les enregistreurs électroniques et les dispositifs auxiliaires des ensembles de mesurage de liquides, 1990, page 1] 2, record 5, French, - enregistreur
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
enregistreur : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 5.1; Poids et Mesures, Normes ministérielles, SVM-1, Normes sur les enregistreurs électroniques et les dispositifs auxiliaires des ensembles de mesurage de liquides, 1990, page 1; Poids et Mesures, Normes ministérielles. SVM-2, Normes sur les ensembles de mesurage avec CAT électronique, 1990, page 2. 2, record 5, French, - enregistreur
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de control y registro
- Instrumentos de medida
Record 5, Main entry term, Spanish
- registrador
1, record 5, Spanish, registrador
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2000-10-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Swimming
- Synchronized Swimming
Record 6, Main entry term, English
- recorder
1, record 6, English, recorder
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Recorders during session of Preliminary Heats ... shall receive and process Timers' and Judges' reports (and the reports of electronic Judging/timing devices when such are in use). 2, record 6, English, - recorder
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Natation
- Nage synchronisée
Record 6, Main entry term, French
- enregistreur
1, record 6, French, enregistreur
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les enregistreurs au cours des préliminaires reçoivent et classent les rapports des chronométreurs et des juges (et, le cas échéant, les rapports provenant des appareils électroniques de chronométrage et de classement). 2, record 6, French, - enregistreur
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Natación
- Natación sincronizada
Record 6, Main entry term, Spanish
- registrador
1, record 6, Spanish, registrador
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- anotador 1, record 6, Spanish, anotador
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1997-03-07
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Scientific Instruments
Record 7, Main entry term, English
- recorder 1, record 7, English, recorder
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- recording instrument 1, record 7, English, recording%20instrument
- probe 1, record 7, English, probe
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
Record 7, Main entry term, French
- sonde
1, record 7, French, sonde
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Appareil de mesure in situ et en continu de paramètres de l'eau de mer: température, salinité, profondeur,... 1, record 7, French, - sonde
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
Record 7, Main entry term, Spanish
- registrador
1, record 7, Spanish, registrador
masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: