TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SAPPUYER [6 records]
Record 1 - internal organization data 2004-04-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Translation (General)
- Organization Planning
Record 1, Main entry term, English
- draw on
1, record 1, English, draw%20on
correct, verb
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cabinet will drive an integrated Budget process, drawing on the advice and recommendations of the key stakeholders who include Members of Parliament and the public. 1, record 1, English, - draw%20on
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
draw on an advice, a recommendation. 1, record 1, English, - draw%20on
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Planification d'organisation
Record 1, Main entry term, French
- s'appuyer sur
1, record 1, French, s%27appuyer%20sur
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- se fonder sur 2, record 1, French, se%20fonder%20sur
correct
- s'articuler autour de 3, record 1, French, s%27articuler%20autour%20de
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le processus budgétaire sera intégré, dirigé par le Cabinet, et s'appuiera sur les conseils et les recommandations de tous les principaux intervenants, y compris les députés et le public. 1, record 1, French, - s%27appuyer%20sur
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
s'appuyer sur un conseil, une recommandation. 1, record 1, French, - s%27appuyer%20sur
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
- Planificación de organización
Record 1, Main entry term, Spanish
- basarse en 1, record 1, Spanish, basarse%20en
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- girar en torno a 1, record 1, Spanish, girar%20en%20torno%20a
- inspirarse de 1, record 1, Spanish, inspirarse%20de
- alimentarse de 1, record 1, Spanish, alimentarse%20de
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-08-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 2, Main entry term, English
- be based upon 1, record 2, English, be%20based%20upon
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- be based on 2, record 2, English, be%20based%20on
Record 2, Textual support, English
Record 2, Key term(s)
- based upon
- based on
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- s'inspirer de 1, record 2, French, s%27inspirer%20de
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- fonder sur 1, record 2, French, fonder%20sur
- reposer sur 2, record 2, French, reposer%20sur
- s'appuyer sur 1, record 2, French, s%27appuyer%20sur
- puiser son fondement dans 3, record 2, French, puiser%20son%20fondement%20dans
- être conforme à 3, record 2, French, %C3%AAtre%20conforme%20%C3%A0
- répondre à 3, record 2, French, r%C3%A9pondre%20%C3%A0
- être établi en fonction de 4, record 2, French, %C3%AAtre%20%C3%A9tabli%20en%20fonction%20de
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Selon le contexte. 3, record 2, French, - s%27inspirer%20de
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Record 2, Main entry term, Spanish
- basarse en 1, record 2, Spanish, basarse%20en
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-12-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 3, Main entry term, English
- focus on
1, record 3, English, focus%20on
correct, verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
To direct (attention, etc.) to one point. 2, record 3, English, - focus%20on
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The accident focussed public attention on the danger. 2, record 3, English, - focus%20on
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- se focaliser sur
1, record 3, French, se%20focaliser%20sur
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- centrer sur 2, record 3, French, centrer%20sur
correct
- axer sur 2, record 3, French, axer%20sur
correct
- se concentrer sur 2, record 3, French, se%20concentrer%20sur
correct
- faire converger 2, record 3, French, faire%20converger
correct
- s'attacher à 2, record 3, French, s%27attacher%20%C3%A0
correct
- mettre au point 2, record 3, French, mettre%20au%20point
correct
- s'appuyer sur 2, record 3, French, s%27appuyer%20sur
correct
- focaliser 2, record 3, French, focaliser
correct
- s'articuler autour de 3, record 3, French, s%27articuler%20autour%20de
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
À utiliser selon le contexte. 4, record 3, French, - se%20focaliser%20sur
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Record 3, Main entry term, Spanish
- centrar la atención en 1, record 3, Spanish, centrar%20la%20atenci%C3%B3n%20en
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- centrarse en 1, record 3, Spanish, centrarse%20en
- dirigir en 2, record 3, Spanish, dirigir%20en
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1997-06-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Special-Language Phraseology
Record 4, Main entry term, English
- be undergirded by 1, record 4, English, be%20undergirded%20by
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 4, Main entry term, French
- s'appuyer sur 1, record 4, French, s%27appuyer%20sur
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : 1989 1 R.C.S. [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 1445, à la p. 1454. 1, record 4, French, - s%27appuyer%20sur
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1993-11-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 5, Main entry term, English
- depend on 1, record 5, English, depend%20on
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
may depend on how well you have heeded the advice 2, record 5, English, - depend%20on
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- être subordonné à 1, record 5, French, %C3%AAtre%20subordonn%C3%A9%20%C3%A0
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- être tributaire de 2, record 5, French, %C3%AAtre%20tributaire%20de
- tirer de 3, record 5, French, tirer%20de
- être assujetti à 3, record 5, French, %C3%AAtre%20assujetti%20%C3%A0
- s'appuyer sur 3, record 5, French, s%27appuyer%20sur
- compter sur 3, record 5, French, compter%20sur
- être solidaire de 3, record 5, French, %C3%AAtre%20solidaire%20de
- faire fond sur 3, record 5, French, faire%20fond%20sur
- être à la merci de 3, record 5, French, %C3%AAtre%20%C3%A0%20la%20merci%20de
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
peut être subordonnée à la mesure selon laquelle vous avez bien suivi les conseils 1, record 5, French, - %C3%AAtre%20subordonn%C3%A9%20%C3%A0
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
«les efforts accomplis pour une meilleure productivité sont tributaires de l'infrastructure» 4, record 5, French, - %C3%AAtre%20subordonn%C3%A9%20%C3%A0
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1983-09-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 6, Main entry term, English
- lean on the bit
1, record 6, English, lean%20on%20the%20bit
correct, verb
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The phrase "on the bit" is often misunderstood in the context of how the horse takes the bit. What it means is that the horse should accept the bit, but not lean on it or try to drop it. 1, record 6, English, - lean%20on%20the%20bit
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 6, Main entry term, French
- s'appuyer 1, record 6, French, s%27appuyer
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Par suite d'un mauvais équilibre, prendre un appui exagéré sur le mors. 1, record 6, French, - s%27appuyer
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: