TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SMD [13 records]

Record 1 2024-05-08

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Federal Administration
  • Provincial Administration
CONT

[She] was appointed associate deputy minister of Public Safety Canada effective June 20, 2022.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Administration fédérale
  • Administration provinciale
CONT

[Elle] a été nommée sous-ministre déléguée de Sécurité publique Canada à compter du 20 juin 2022.

OBS

sous-ministre associé; sous-ministre associée : Au sein de la fonction publique provinciale québécoise, on emploie les termes «sous-ministre associé» et «sous-ministre associée» plutôt que les termes «sous-ministre délégué» et «sous-ministre déléguée».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Administración federal
  • Administración provincial
Save record 1

Record 2 2024-02-22

English

Subject field(s)
  • Visual Disorders
CONT

Senile macular degeneration (SMD), as the disease is called, is the major cause of blindness among the elderly.

French

Domaine(s)
  • Troubles de la vision
DEF

Pathologie fréquente chez les gens âgés, caractérisée par la présence d'une fine granulation de pigment prenant ensuite l'aspect d'amas irréguliers et de taches blanc-jaunâtres (drusen) dans la région maculaire alors que la zone rétinienne périphérique reste habituellement assez saine.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Trastornos de la visión
DEF

Ceguera bilateral [que] se relaciona con la edad, siendo la edad media de aparición de la ceguera en el primer ojo a los 65 años, [se trata de un] proceso degenerativo que [...] afecta a la retina, en concreto, a la zona central de la retina o macular.

PHR

Degeneración macular asociada a la edad exudativa.

Save record 2

Record 3 2022-01-31

English

Subject field(s)
  • Electronic Components
  • Electronics
DEF

Any component or hardware element designed to be mounted to a printed circuit board (PCB) without penetrating the board.

CONT

Two French companies ... are offering a micro-soldering machine designed to be used with all types of surface-mounted components (SMCs).

Key term(s)
  • surface-mounted device
  • surface-mount device
  • surface-mount component

French

Domaine(s)
  • Composants électroniques
  • Électronique
DEF

Composant électronique dont les connexions sont brasées à la surface du circuit imprimé.

CONT

Un CMS est un composant électronique avec ou sans connexions pouvant être brasé (manuellement ou par des moyens automatiques de refusion de l'alliage) sur la surface d'une impression conductrice d'une carte imprimée sans utilisation des trous métallisés de celle-ci.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Componentes electrónicos
  • Electrónica
DEF

Componente miniatura que se monta en la [tarjeta de circuito impreso] sin atravesarla.

CONT

La utilización de dispositivos de montaje en superficie [...] proporciona uniformidad y automatización al proceso de ensamblaje, incrementando la calidad y la fiabilidad.

Save record 3

Record 4 2014-01-23

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Methods
  • Statistical Methods
  • General Medicine, Hygiene and Health
DEF

The difference between two means, divided by an estimate of the within-group standard deviation.

OBS

When a continuous variable (such as pain) is measured in a variety of ways across studies (using different scales), it may prove impossible to compare or combine the study results in a meta-analysis. If the effects are expressed as a standardised value, the results can be combined, since they are no longer expressed as units of measurement.

OBS

standardised mean difference; standardized mean difference; d index; SMD: terms, abbreviation and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Méthodes de recherche scientifique
  • Méthodes statistiques
  • Médecine générale, hygiène et santé
DEF

Différence entre deux moyennes, divisée par une estimation de l’écart type intragroupe.

OBS

Lorsqu’une variable continue (comme la douleur) est mesurée de différentes façons d’une étude à l’autre (à l’aide de différentes échelles), il peut s’avérer impossible de comparer ou de combiner les résultats des études dans une méta-analyse. En exprimant les effets en valeur standardisée, on peut combiner les résultats puisqu’ils ne sont plus exprimés en unités de mesure.

OBS

indice d; moyenne des différences standardisées : termes et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.

Key term(s)
  • différences moyennes standardisées

Spanish

Save record 4

Record 5 2011-02-18

English

Subject field(s)
  • Informatics
  • Transportation
  • Tourism (General)

French

Domaine(s)
  • Informatique
  • Transports
  • Tourisme (Généralités)
DEF

Système informatisé couvrant à l'échelle mondiale et de manière coordonnée, toutes les prestations liées au transport, au tourisme, à l'hôtellerie et aux loisirs.

OBS

géodistribution systématisée; GDS; géodistribution : termes et abréviation publiés au Journal officiel de la République française le 10 juin 2007.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Informática
  • Transporte
  • Turismo (Generalidades)
Save record 5

Record 6 2007-02-19

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Military Organization
OBS

drill sergeant major; DSM: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Organisation militaire
OBS

sergent-major de drill; SMD : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 6

Record 7 2003-03-06

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Financial and Budgetary Management
OBS

Foreign Affairs and International Trade Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion budgétaire et financière
OBS

Affaires étrangères et Commerce international Canada.

Spanish

Save record 7

Record 8 2003-02-24

English

Subject field(s)
  • Soil Science
DEF

The amount of moisture required to restore a soil sample to its field capacity.

CONT

... Soil Moisture Deficit (SMD) ... is the amount of water that is required to bring a soil back to field capacity once some of the available water has been used up. Irrigation typically takes place when a predetermined SMD has been reached. This SMD may typically be 30-70% or so of the available water figure. Example: - If field capacity is 22 mm, and the available water capacity is 14 mm (this means that there is 8 mm of water which is unavailable to the plant!), then you may decide to irrigate when the SMD has reached within the range 4 mm - 10 mm (i.e. between 30% and 70% of 14 mm) : If you wait until there is a SMD of 30%, there will be 4 mm of available water left in the soil, in this example. The deficit is not brought back to field capacity in practice, but maybe 80-90% of it as this allows for any unforeseen rainfall that may occur. Thus, 90% of this example field capacity is 20 mm, (i.e. 90/100 x 22 mm).

French

Domaine(s)
  • Science du sol
DEF

Quantité d'humidité nécessaire pour ramener un échantillon de sol à sa capacité au champ.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciencia del suelo
DEF

Cantidad de humedad requerida para que una muestra representativa del suelo recupere su capacidad de campo.

Save record 8

Record 9 2002-12-09

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Sociology of persons with a disability
OBS

Information confirmed with the Society which is established in Winnipeg, Manitoba.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Sociologie des personnes handicapées
OBS

Information confirmée auprès de la société établie à Winnipeg (Manitoba).

Spanish

Save record 9

Record 10 2001-12-21

English

Subject field(s)
  • Posology

French

Domaine(s)
  • Posologie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Posología
Save record 10

Record 11 1996-06-10

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)

Spanish

Save record 11

Record 12 1996-03-18

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Radio Transmission and Reception
OBS

Receiver input power level that is just sufficient to produce a discernible signal in the receiver output (...)

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Émission et réception radio
OBS

Signal minimal détectable. Rapport signal/bruit. L'équation du radar montre que la portée est liée au signal minimal utilisable par le récepteur.

OBS

La valeur du signal minimum détectable varie donc avec les conditions d'exploitation (implantation, conditions atmosphériques, utilisation ou non de l'élimination d'échos de pluie, de l'E.E.F., etc.) et ne dépend pas seulement des caractéristiques du récepteur.

Key term(s)
  • signal minimum détectable

Spanish

Save record 12

Record 13 1992-11-23

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Astronautics

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Astronautique
OBS

Direction de l'Agence spatiale canadienne.

OBS

Direction générale de la mécanique spatiale : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS).

Spanish

Save record 13

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: