TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
STAMPING MACHINE [5 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- stamping machine
1, record 1, English, stamping%20machine
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
stamping machine: an item in the "Glass, Plastics and Clayworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 1, English, - stamping%20machine
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- estampeuse
1, record 1, French, estampeuse
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
estampeuse : objet de la classe «Outils et équipement de verre, de plastiques et de céramique» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 1, French, - estampeuse
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2004-01-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Pharmaceutical Manufacturing
Record 2, Main entry term, English
- punching machine 1, record 2, English, punching%20machine
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- stamping machine 1, record 2, English, stamping%20machine
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Record 2, Main entry term, French
- poinçonneuse
1, record 2, French, poin%C3%A7onneuse
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- estampeuse 1, record 2, French, estampeuse
feminine noun
- découpeuse 1, record 2, French, d%C3%A9coupeuse
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo industriales
- Fabricación de productos farmacéuticos
Record 2, Main entry term, Spanish
- troqueladora
1, record 2, Spanish, troqueladora
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2000-11-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Leatherworking Tools and Equipment
- Footwear and Shoe Repair
- Leather Bags, Baggage and Satchels
Record 3, Main entry term, English
- stamping machine
1, record 3, English, stamping%20machine
correct, generic
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
To stamp: To print a series of code letters or number. 2, record 3, English, - stamping%20machine
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Outils et machines pour le travail du cuir
- Chaussures et cordonnerie
- Maroquinerie et malleterie
Record 3, Main entry term, French
- machine à composter
1, record 3, French, machine%20%C3%A0%20composter
correct, feminine noun, specific
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Composter. Imprimer à la machine, en général sur une pièce de doublure ou en un emplacement discret, un numérotage ou un ensemble de lettres-codes ou signes permettant l'identification complète de l'objet ou indiquant son rang dans une série limitée : sac de luxe, selle de cheval, etc. 2, record 3, French, - machine%20%C3%A0%20composter
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
[Le mot composter] est réservé à l'impression de chiffres ou de lettres. Ne pas confondre avec griffer et marquer. 2, record 3, French, - machine%20%C3%A0%20composter
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-10-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Leatherworking Tools and Equipment
- Footwear and Shoe Repair
Record 4, Main entry term, English
- stamping machine
1, record 4, English, stamping%20machine
correct, generic
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
stamping machine operator (boot and shoe) alternate titles: lining stamper; outside marker; upper stamper. Tends marking machine that stamps identifying symbols, such as case number, match number, and size on shoe parts. 2, record 4, English, - stamping%20machine
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
to stamp: To stamp, or otherwise mark, the trade name on a heel sock or sole. 3, record 4, English, - stamping%20machine
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Outils et machines pour le travail du cuir
- Chaussures et cordonnerie
Record 4, Main entry term, French
- machine à griffer
1, record 4, French, machine%20%C3%A0%20griffer
correct, feminine noun, specific
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
griffer : Imprimer par un procédé quelconque, à froid ou à chaud, sur un objet, la griffe ou marque du fabricant. 2, record 4, French, - machine%20%C3%A0%20griffer
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1991-07-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Intaglio Printing
Record 5, Main entry term, English
- stamping machine 1, record 5, English, stamping%20machine
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
to stamp: to impress or mark (something) with a symbol or design in intaglio or relief with ink or coloring. 1, record 5, English, - stamping%20machine
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
to impress (lettering or a design) with heated metal type or dies. 1, record 5, English, - stamping%20machine
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Impression en creux (héliogravure)
Record 5, Main entry term, French
- estampeuse
1, record 5, French, estampeuse
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- embosseuse 1, record 5, French, embosseuse
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Machine à impression en relief au moyen de matrices gravées sur métal, cuir, papier ou carton. 1, record 5, French, - estampeuse
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: