TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TEMPS DEPLACEMENT [6 records]

Record 1 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Employment Benefits
DEF

Time actually required for a journey, including unavoidable or permissible stopovers, but not exceeding the time required for the same journey by the most economic mode and the most direct route in the circumstances of each case, as determined by the deputy head.

French

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
DEF

Temps réellement nécessaire au déplacement, y compris les arrêts inévitables ou permis, mais pas plus du temps nécessaire au même voyage par le moyen le plus économique et l'itinéraire le plus direct que détermine le sous-chef, selon les circonstances de chaque cas.

Spanish

Save record 1

Record 2 2005-08-16

English

Subject field(s)
  • Thread Spinning (Textiles)
DEF

[The time] dictated by the weaving machine's dimensions, the installation configuration, the number of machines per weaver and working methods.

OBS

Grouping weaving machines in a "block" results in shorter travel times per weaver than when the machines are arranged in a double row. The travel times are shorter (as indicated in the block) if the weaver attends to the machines in the order in which they stopped than if he/she adheres to a fixed round (as indicated in the row).

French

Domaine(s)
  • Filature (Textiles)
DEF

Temps [...] déterminé par la masse des machines à tisser, leur implantation, le nombre de machines par place de tissage et la méthode de travail.

OBS

Il est démontré qu'un groupe de machines à tisser en «bloc» génère des déplacements plus courts pour le tisseur que des machines installées sur «double ligne». Les déplacements sont plus courts (comme représenté en bloc), quand le tisseur s'occupe des machines au fur et à mesure qu'elles s'arrêtent, plutôt que lors d'un tour de contrôle décrit de façon stricte (comme représenté en ligne).

Spanish

Save record 2

Record 3 2005-04-29

English

Subject field(s)
  • Production Management
DEF

The length of time required to move a batch between two successive work centers.

CONT

The cycle time refers to the time required for a particular piece of material to traverse the flow. The cycle time can be represented as follows: Cycle time = Processing time + inspection time + wait time + move time.

OBS

Included in the so-called "transfer time" (in French: temps de transfert) (q.v.).

French

Domaine(s)
  • Gestion de la production
CONT

temps de transfert : Durée pendant laquelle le lot est considéré comme ayant quitté le poste précédent mais n'est pas encore disponible pour le poste suivant (recouvre le temps de déplacement du lot d'un poste au suivant).

CONT

Le LCM [objet local de déplacement de centre] sera responsable de mesurer des temps de déplacement entre les centres de travail. Le temps de déplacement dépend des centres de travail de départ et de destination et également du type de produit étant déplacé. Par conséquent, le LCM aura une table pour chaque centre de travail, indiquant les temps moyens de déplacement pour chaque type de sous-produit paramétrisé par centre de travail de destination.

Spanish

Save record 3

Record 4 2000-03-28

English

Subject field(s)
  • Security
  • Fire-Fighting Techniques
DEF

Elapsed time from the departure of the first fire suppression crew until it arrives at and begins work on the fire.

French

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Manœuvres d'intervention (incendies)
DEF

Temps écoulé entre le départ de la première équipe de combattants et son arrivée sur les lieux d'un incendie.

Spanish

Save record 4

Record 5 1991-12-09

English

Subject field(s)
  • Mass Transit

French

Domaine(s)
  • Transports en commun

Spanish

Save record 5

Record 6 1983-04-20

English

Subject field(s)
  • Search and Rescue (Aircraft)
  • Emergency Management
DEF

The interval of time elapsed from launch of the SAR resource to its arrival at an initial search position.

French

Domaine(s)
  • Recherches et sauvetages (Aviation)
  • Gestion des urgences
DEF

Le temps qui sépare le départ de la ressource SAR de son arrivée en position pour commencer les recherches.

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: