TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
VERSO [8 records]
Record 1 - internal organization data 2016-02-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Archaeology
Record 1, Main entry term, English
- bulbar face 1, record 1, English, bulbar%20face
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- inner face 1, record 1, English, inner%20face
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
the disengaged blade or flake shows a bulbar face wearing a conchoid of percussion 1, record 1, English, - bulbar%20face
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Archéologie
Record 1, Main entry term, French
- revers
1, record 1, French, revers
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- face ventrale 1, record 1, French, face%20ventrale
feminine noun
- face d'éclatement 1, record 1, French, face%20d%27%C3%A9clatement
feminine noun
- verso 1, record 1, French, verso
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2005-10-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Audio Technology
Record 2, Main entry term, English
- flip side 1, record 2, English, flip%20side
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The flip side of the audiocassette. 1, record 2, English, - flip%20side
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Électroacoustique
Record 2, Main entry term, French
- verso
1, record 2, French, verso
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2004-05-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 3, Main entry term, English
- back
1, record 3, English, back
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Of a ballot paper. 1, record 3, English, - back
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 3, Main entry term, French
- verso
1, record 3, French, verso
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
D'un bulletin de vote. 1, record 3, French, - verso
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 3, Main entry term, Spanish
- parte posterior
1, record 3, Spanish, parte%20posterior
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- verso 1, record 3, Spanish, verso
masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
De un boleta de votación. 2, record 3, Spanish, - parte%20posterior
Record 4 - internal organization data 2003-08-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 4, Main entry term, English
- back
1, record 4, English, back
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- reverse 1, record 4, English, reverse
noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
reverse ... the back or rear of something. 1, record 4, English, - back
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 4, Main entry term, French
- verso
1, record 4, French, verso
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- dos 1, record 4, French, dos
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
endos: signature qu'on écrit au dos d'un chèque [...] (Faute) Écrivez à l'endos de la formule ci-jointe. (Correct) Écrivez au verso [au dos] de la formule ci-jointe. 1, record 4, French, - verso
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 4, Main entry term, Spanish
- reverso
1, record 4, Spanish, reverso
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- dorso 1, record 4, Spanish, dorso
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2001-10-17
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Publication and Bookselling
- Layout (Graphic Arts)
Record 5, Main entry term, English
- verso
1, record 5, English, verso
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- even page 1, record 5, English, even%20page
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The left-hand page of an opened book bearing even numbers. 1, record 5, English, - verso
Record 5, Key term(s)
- back sheet
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Édition et librairie
- Maquette et mise en page
Record 5, Main entry term, French
- verso
1, record 5, French, verso
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- fausse page 1, record 5, French, fausse%20page
correct, feminine noun
- page paire 1, record 5, French, page%20paire
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Page de gauche dont le folio est pair, par opposition à la belle page qui est celle de droite dans le livre ouvert. 1, record 5, French, - verso
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Edición y venta de libros
- Maqueta y compaginación
Record 5, Main entry term, Spanish
- página par
1, record 5, Spanish, p%C3%A1gina%20par
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Página del lado izquierdo (con número par) de un libro o manuscrito escrito a dos caras. 2, record 5, Spanish, - p%C3%A1gina%20par
Record 6 - internal organization data 1997-01-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 6, Main entry term, English
- back
1, record 6, English, back
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The other side of the bank note is the face. 1, record 6, English, - back
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
back of a bank note. 1, record 6, English, - back
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 6, Main entry term, French
- verso
1, record 6, French, verso
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'autre côté du billet de banque est le recto. 1, record 6, French, - verso
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
verso d'un billet de banque 1, record 6, French, - verso
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1994-07-14
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Paperboard
Record 7, Main entry term, English
- backs
1, record 7, English, backs
correct, plural
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- backs liner 1, record 7, English, backs%20liner
correct
- back liner 2, record 7, English, back%20liner
correct
- bottom liner 3, record 7, English, bottom%20liner
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[In a typical multi-ply paperboard, the] outside layer (ply) of fiber directly opposite to the liner layer. 1, record 7, English, - backs
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Carton
Record 7, Main entry term, French
- couverture arrière
1, record 7, French, couverture%20arri%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- couche fibreuse inférieure 2, record 7, French, couche%20fibreuse%20inf%C3%A9rieure
proposal, feminine noun
- couche inférieure 2, record 7, French, couche%20inf%C3%A9rieure
proposal, feminine noun
- pli inférieur 3, record 7, French, pli%20inf%C3%A9rieur
masculine noun
- verso 4, record 7, French, verso
masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1975-03-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 8, Main entry term, English
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 8, Main entry term, French
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: