TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

VITRE [4 records]

Record 1 2017-01-25

English

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
  • Types of Glass
DEF

A glass pane allowing to view what is outside or inside a vehicle.

CONT

The advantages of the side and rear car window in laminated glass ...

PHR

front window, rear window, side window, car window washer

OBS

door glass; window: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
  • Sortes de verre
DEF

Panneau de verre permettant de voir à l'extérieur lorsqu'on est dans un véhicule.

PHR

vitre d'auto, vitre de portière, vitre de voiture

PHR

essuie-glace, lave-glace, lave-vitre

PHR

vitre arrière, vitre avant, vitre latérale, vitre teintée

PHR

abaisser la vitre de la portière, ouvrir la vitre de la portière

OBS

glace : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 1

Record 2 2015-06-23

English

Subject field(s)
  • The Eye
Universal entry(ies)
DEF

[A] transparent, colorless, gelatinous mass that fills the space in the eye between the lens and the retina.

CONT

The vitreous humor comprises a large portion of the eyeball. It is a clear gel that occupies the space behind the lens and before the retina at the back of the eye ... Most of this humor consists of water as well as a lower amount of collagen, salt and sugar. This humor is a stagnant substance that is not served by any blood vessels and is not actively regenerated or replenished.

French

Domaine(s)
  • Oeil
Entrée(s) universelle(s)
DEF

[Masse] gélatineuse transparente et sans couleur qui remplit l'espace situé entre le cristallin et la membrane de la rétine située sur la face postérieure de l'œil.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ojo
Entrada(s) universal(es)
DEF

Sustancia gelatinosa que llena el glóbulo ocular entre el cristalino y la retina.

Save record 2

Record 3 2011-06-01

English

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
DEF

A large pane of glass, cut to size for glazing a window, door, etc..

French

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
DEF

Panneau de verre employé pour garnir une fenêtre ou une porte.

OBS

Chacun des panneaux de verre étiré [compose le] vitrage.

OBS

Une petite vitre s'appelle carreau [...]

Spanish

Save record 3

Record 4 2011-06-01

English

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
DEF

A flat sheet of glass, cut to size for glazing a window.

French

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
DEF

Plaque de verre généralement rectangulaire ou carrée garnissant le châssis d'une fenêtre, d'une porte, d'une véranda, etc.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: