TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
WAND [8 records]
Record 1 - internal organization data 2016-03-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Household Cleaning and Maintenance
- Electrical Domestic Appliances
Record 1, Main entry term, English
- wand
1, record 1, English, wand
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- extension tool 1, record 1, English, extension%20tool
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Hollow tube which attaches to the hose of the vacuum cleaner to give additional length. 1, record 1, English, - wand
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
- Appareillage électrique domestique
Record 1, Main entry term, French
- tube-rallonge
1, record 1, French, tube%2Drallonge
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- tube rallonge 2, record 1, French, tube%20rallonge
correct, masculine noun
- tube droit 3, record 1, French, tube%20droit
correct, masculine noun
- tube rigide 2, record 1, French, tube%20rigide
masculine noun
- tube 3, record 1, French, tube
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-11-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 2, Main entry term, English
- wand
1, record 2, English, wand
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 2, English, - wand
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 2, Main entry term, French
- pipette
1, record 2, French, pipette
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 2, French, - pipette
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2009-08-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- wand
1, record 3, English, wand
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
pen-shaped object that includes a graphics tablet's stylus but most commonly refers to the scanning mechanism used with many bar code readers 1, record 3, English, - wand
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
wand: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-2:2008]. 2, record 3, English, - wand
Record 3, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2003-01-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Photoelectricity and Electron Optics
Record 4, Main entry term, English
- wand
1, record 4, English, wand
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- optical wand 2, record 4, English, optical%20wand
correct
- wand reader 3, record 4, English, wand%20reader
correct
- wand scanner 3, record 4, English, wand%20scanner
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A hand-held optical reader used to read optical, typewritten or printed characters, and bar codes. 4, record 4, English, - wand
Record 4, Key term(s)
- optical reader wand
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Photo-électricité et optique électronique
Record 4, Main entry term, French
- lecteur
1, record 4, French, lecteur
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- crayon-lecteur optique 1, record 4, French, crayon%2Dlecteur%20optique
correct, masculine noun
- crayon-lecteur 1, record 4, French, crayon%2Dlecteur
correct, masculine noun
- lecteur optique manuel 2, record 4, French, lecteur%20optique%20manuel
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dispositif électronique manuel, servant à lire les caractères optiques dactylographiés ou imprimés, et employé surtout pour lire les codes à barres. 2, record 4, French, - lecteur
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Fotoelectricidad y óptica electrónica
Record 4, Main entry term, Spanish
- vara
1, record 4, Spanish, vara
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- varilla de lectora óptica 2, record 4, Spanish, varilla%20de%20lectora%20%C3%B3ptica
feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que se sostiene en la mano, semejante a un lápiz, que se usa para leer caracteres magnéticos, códigos de barras y similares. 2, record 4, Spanish, - vara
Record 5 - internal organization data 1997-08-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Photoelectricity and Electron Optics
Record 5, Main entry term, English
- wand
1, record 5, English, wand
verb
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
To read/register the barcode price with an electronic scanner. 1, record 5, English, - wand
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Photo-électricité et optique électronique
Record 5, Main entry term, French
- lire au crayon optique
1, record 5, French, lire%20au%20crayon%20optique
proposal
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1996-09-09
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Basketball
Record 6, Main entry term, English
- marker 1, record 6, English, marker
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Basket-ball
Record 6, Main entry term, French
- plaquette du marqueur
1, record 6, French, plaquette%20du%20marqueur
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1994-04-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Record 7, Main entry term, English
- Caribbean Women and Development Unit
1, record 7, English, Caribbean%20Women%20and%20Development%20Unit
correct
Record 7, Abbreviations, English
- WAND 1, record 7, English, WAND
correct, Antilles
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Record 7, Main entry term, French
- Caribbean Women and Development Unit
1, record 7, French, Caribbean%20Women%20and%20Development%20Unit
correct
Record 7, Abbreviations, French
- WAND 1, record 7, French, WAND
correct, Antilles
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1991-04-23
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Mountain Sports
Record 8, Main entry term, English
- wand
1, record 8, English, wand
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A bamboo stake used to mark a route in the snow on a glacier or a low slope. 1, record 8, English, - wand
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Wands are placed one to two hundred feet apart for easy visibility in storm conditions. 1, record 8, English, - wand
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
A more specific way to mark a route is with wands made in advance from three- or four-foot bamboo garden stakes topped with small red or orange fluorescent banners. 2, record 8, English, - wand
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Sports de montagne
Record 8, Main entry term, French
- perche-repère
1, record 8, French, perche%2Drep%C3%A8re
proposal, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- perche de balisage 1, record 8, French, perche%20de%20balisage
proposal, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Perche de balisage : terme proposé par les Industries Samson Lévis (Québec). 1, record 8, French, - perche%2Drep%C3%A8re
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: