TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
WELL [12 records]
Record 1 - internal organization data 2023-01-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Trade Names
- Construction Standards and Regulations
- Modern Construction Methods
Record 1, Main entry term, English
- WELL Building Standard
1, record 1, English, WELL%20Building%20Standard
correct, trademark, see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- WELL 1, record 1, English, WELL
correct, trademark, see observation
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The WELL Building Standard is a performance-based system for measuring, certifying, and monitoring features of the built environment that impact the health and wellbeing of the people who live, work, and learn in them. WELL focuses on seven categories of building performance: air, water, nourishment, light, fitness, comfort, and mind. 1, record 1, English, - WELL%20Building%20Standard
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
WELL Building Standard; WELL: trademarks of the International WELL Building Institute. The names are followed by the symbol "TM" in superscript. 2, record 1, English, - WELL%20Building%20Standard
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Réglementation et normalisation (Construction)
- Procédés de construction modernes
Record 1, Main entry term, French
- WELL Building Standard
1, record 1, French, WELL%20Building%20Standard
correct, trademark, see observation, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- WELL 1, record 1, French, WELL
correct, trademark, see observation, feminine noun
- norme de construction WELL 1, record 1, French, norme%20de%20construction%20WELL
unofficial, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La «norme de construction WELL» se concentre sur la santé, le bien-être et la qualité de vie des personnes dans l'environnement bâti. L'idée des fondateurs est d'encourager l'industrie de la construction à créer des bâtiments où les personnes peuvent vivre, travailler et apprendre en bonne santé. 1, record 1, French, - WELL%20Building%20Standard
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
WELL Building Standard; WELL : marques de commerce de l'International WELL Building Institute. Les noms sont suivis par le symbole «TM» placé en exposant. 2, record 1, French, - WELL%20Building%20Standard
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-08-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Commercial Fishing
Record 2, Main entry term, English
- bilge well 1, record 2, English, bilge%20well
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Pêche commerciale
Record 2, Main entry term, French
- sentine
1, record 2, French, sentine
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- ousseau 1, record 2, French, ousseau
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Vivier constitué d'une grande caisse de bois percée de trous. 1, record 2, French, - sentine
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Pesca comercial
Record 2, Main entry term, Spanish
- bodega
1, record 2, Spanish, bodega
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- sentina 1, record 2, Spanish, sentina
feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-11-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Scientific Research Equipment
- Bioengineering
Record 3, Main entry term, English
- well
1, record 3, English, well
noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- concavity 1, record 3, English, concavity
- cavity 1, record 3, English, cavity
- cell 1, record 3, English, cell
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 3, English, - well
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Technique biologique
Record 3, Main entry term, French
- cupule
1, record 3, French, cupule
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 3, French, - cupule
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-11-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Security Devices
- Occupational Health and Safety
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
Record 4, Main entry term, English
- well
1, record 4, English, well
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 4, English, - well
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Santé et sécurité au travail
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
Record 4, Main entry term, French
- puits
1, record 4, French, puits
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 4, French, - puits
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1999-05-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Water Collection (Water supply)
- Agriculture - General
Record 5, Main entry term, English
- well
1, record 5, English, well
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A hole or shaft sunk into the earth to tap an underground supply of water, gas, oil, etc. 2, record 5, English, - well
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A well can be used to extract water from the groundwater reservoir. 3, record 5, English, - well
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Captage des eaux
- Agriculture - Généralités
Record 5, Main entry term, French
- puits
1, record 5, French, puits
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Trou d'une certaine profondeur foncé, creusé ou foré dans la terre afin d'extraire de l'eau. 1, record 5, French, - puits
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Captación de agua
- Agricultura - Generalidades
Record 5, Main entry term, Spanish
- pozo
1, record 5, Spanish, pozo
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Agujero o perforación, excavado o taladrado en la tierra para extraer agua. 1, record 5, Spanish, - pozo
Record 6 - internal organization data 1994-09-28
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Veterinary Equipment
Record 6, Main entry term, English
- well
1, record 6, English, well
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Immulon plates have 96 wells arranged in 12 numbered and lettered rows of 8 wells per row. 1, record 6, English, - well
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Équipement vétérinaire
Record 6, Main entry term, French
- cupule
1, record 6, French, cupule
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- cupule 1, record 6, French, cupule
correct, feminine noun
- puits 2, record 6, French, puits
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les plaques [jetables Microélisa] en immulon possèdent 96 cupules réparties en 12 rangées numérotées et lettrées de 8 cupules chacune. 1, record 6, French, - cupule
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Plaques de Térasaki Robbins. Matériau : polystyrène. Profil plat évitant une mise au point pour la lecture de chaque puits. [...] Nombre de puits : 60. Volume des puits en microlitres : 10. 3, record 6, French, - cupule
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1988-01-15
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 7, Main entry term, English
- do well 1, record 7, English, do%20well
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1988-01-15
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 8, Main entry term, English
- do well 1, record 8, English, do%20well
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 8, Main entry term, French
- exceller 1, record 8, French, exceller
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1988-01-15
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 9, Main entry term, English
- do well 1, record 9, English, do%20well
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 9, Main entry term, French
- se distinguer 1, record 9, French, se%20distinguer
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1982-05-11
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Shipbuilding
Record 10, Main entry term, English
- well
1, record 10, English, well
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Constructions navales
Record 10, Main entry term, French
- coffre
1, record 10, French, coffre
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- puisard 1, record 10, French, puisard
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Coffre dans le contexte d'un «well-deck», puisard dans le sens d'un puits servant à l'écoulement et le pompage d'eaux de cales, de fuite...etc. 1, record 10, French, - coffre
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1976-06-19
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 11, Main entry term, English
- do well
1, record 11, English, do%20well
verb
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
would do well to 1, record 11, English, - do%20well
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 11, Main entry term, French
- avoir intérêt à 1, record 11, French, avoir%20int%C3%A9r%C3%AAt%20%C3%A0
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1975-03-11
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Photography
Record 12, Main entry term, English
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
various devices are used to limit the acceptance angle. The simplest method is to arrange for the cell to be situated at the bottom of a "well" ... the depth can be decreased by using ... small --. 1, record 12, English, - well
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Photographie
Record 12, Main entry term, French
- tunnel 1, record 12, French, tunnel
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
pour bien délimiter le champ de mesure [on place] la cellule derrière un réseau de petits -- à section carré ou hexagonale. 1, record 12, French, - tunnel
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: