TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

DEHULLED [4 records]

Record 1 2010-06-01

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Grain Growing
  • Agricultural Economics
OBS

The following list is used to assign reasons for Sample grades : 1. Sample Account Admixture, Contaminated grain; 2. Sample Salvage; 3. Sample Account Fireburnt; 4. Sample Account Excreta; 5. Sample Account Fusarium; 6. Sample Account Ergot; 7. Sample Account Odour; 8. Sample Account Rotted; 9. Sample Account Heated; 10. Sample Account Mildewed; 11. Sample Account Damaged; 12. Sample Account Damage and Foreign Material; 13. Sample Account Dehulled; 14. Sample Account Stained Kernels; 15. Sample Account Sprouted; 16. Sample Account Admixture; 17. Sample Account Splits; 18. Sample Account Lightweight; 19. Sample Account Stones; 20. Sample Account Mixed Colours.

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Culture des céréales
  • Économie agricole
OBS

La liste suivante comprend les raisons justifiant l'attribution de grades d'échantillon : 1. Échantillon, Mélange, Grain contaminé; 2. Échantillon, Grains récupérés; 3. Échantillon, Grains brûlés; 4. Échantillon, Excrétions; 5. Échantillon, Grains fusariés; 6. Échantillon, Ergot; 7. Échantillon, Odeur; 8. Échantillon, Grains pourris; 9. Échantillon, Grains chauffés; 10. Échantillon, Grains mildiousés; 11. Échantillon, Grains endommagés; 12. Échantillon, Dommages et matières étrangères; 13. Échantillon, Grains déglumés; 14. Échantillon, Grains tachés; 15. Échantillon, Grains germés; 16. Échantillon, Mélange; 17. Échantillon, Grains fendus; 18. Échantillon, Poids léger; 19. Échantillon, Pierres; 20. Échantillon, Couleurs mélangées.

OBS

Terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
  • Cultivo de cereales
  • Economía agrícola
Save record 1

Record 2 2009-09-08

English

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Oilseed Crops
CONT

Textured vegetable protein is basically defatted soya flour which has been processed and dried to give a substance with a sponge-like texture which may be flavoured to resemble meat. Soya beans are dehulled and their oil extracted before being ground into flour. This flour is then mixed with water to remove soluble carbohydrate and the residue is textured by either spinning or extrusion.

French

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Culture des plantes oléagineuses

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Molinería y cereales
  • Cultivo de oleaginosas
CONT

La proteína aislada de soja [...] se elabora a partir de harina de soja desgrasada, a la que se elimina la mayor parte de sus componentes no-proteicos, grasas y carbohidratos.

Save record 2

Record 3 2007-03-22

English

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

A method of preparing a ready to eat, intermediate moisture, texturized foodstuff for human consumption comprising : admixing ingredients consisting essentially of i) a dehulled, oilseed protein in a form selected from the group consisting of meal, flour, concentrate and isolate, and ii) a first source of water selected from a group consisting of water slidmeat products, a liquid meat digest, a liquid meat extract, liquid milk products, cheese whey...

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation

Spanish

Save record 3

Record 4 2003-03-31

English

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
CONT

Parrheim Yellow Split "golden" Peas are the dehulled pea product processed from yellow field peas. They are used in both the human consumption and animal feed markets.

French

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: