TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
EXTRA LARGE [27 records]
Record 1 - internal organization data 2024-09-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Civil Engineering
- Foundation Engineering
Record 1, Main entry term, English
- riprap toe
1, record 1, English, riprap%20toe
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Riprap that is large enough to resist all the hydraulic forces can fail if channel migration or scour undermines the toe support. When the riprap toe is undermined, it can shift and remain functional to some degree. Often an extra volume of riprap is included at the toe for this purpose, or the riprap toe is trenched to the depth of potential degradation and contraction scour. 1, record 1, English, - riprap%20toe
Record 1, Key term(s)
- rip rap toe
- rip-rap toe
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Génie civil
- Technique des fondations
Record 1, Main entry term, French
- pied d'enrochement
1, record 1, French, pied%20d%27enrochement
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-10-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Record 2, Main entry term, English
- mammoth
1, record 2, English, mammoth
correct, adjective
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pecans are available in a variety of sizes : mammoth, extra large, large, medium, small and midget. 1, record 2, English, - mammoth
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
There are about 200 to 250 mammoth-sized pecan halves per pound. 2, record 2, English, - mammoth
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Record 2, Main entry term, French
- mammouth
1, record 2, French, mammouth
correct, adjective
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Se dit d'un calibre de pacane. Il y a environ 200 à 250 moitiés de pacane de ce calibre dans une livre de pacanes. 2, record 2, French, - mammouth
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2020-11-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Clothing (General)
Record 3, Main entry term, English
- Norfolk jacket
1, record 3, English, Norfolk%20jacket
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A Norfolk jacket is a loose-fitting, single-breasted jacket with the cut allowing comfortable movement for sports, work and outdoor activities. The defining feature of its design is the front and back straps that extend from the shoulder to the hem. It also features a belt or a half-belt and large patch pockets to provide extra storage. 2, record 3, English, - Norfolk%20jacket
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- veste Norfolk
1, record 3, French, veste%20Norfolk
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2019-02-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 4, Main entry term, English
- mending needle
1, record 4, English, mending%20needle
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Mending needles comprise hand sewing needles that are made available in extra length as well as with large threading eyes that make these perfect to be used for mending torn fishing nets. 2, record 4, English, - mending%20needle
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 4, Main entry term, French
- aiguille à ramender
1, record 4, French, aiguille%20%C3%A0%20ramender
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- navette 2, record 4, French, navette
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Instrument de forme allongée, en plastique, en métal ou en bois, garni du fil nécessaire au ramendage ou au laçage manuel. 3, record 4, French, - aiguille%20%C3%A0%20ramender
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2017-01-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Oil Production
Record 5, Main entry term, English
- secondary recovery
1, record 5, English, secondary%20recovery
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- secondary recovery method 2, record 5, English, secondary%20recovery%20method
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Any method by which an essentially depleted reservoir is restored to a producing status by the injection of liquids or gases into the reservoir from extraneous sources. This effects restoration of reservoir energy, which moves the formerly unrecoverable secondary reserves through the reservoir to the wellbore. 3, record 5, English, - secondary%20recovery
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Secondary recovery of oil. When a large part of the crude oil cannot be recovered simply by allowing the original reservoir pressure to furnish the driving energy, a method for supplying extra energy must be found. Usually, an injected fluid such as water or gas replaces the produced oil and thus maintains the reservoir pressure. When this procedure substantially increases the potential production of oil, it is called secondary recovery. 4, record 5, English, - secondary%20recovery
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Secondary Recovery. Secondary recovery methods are used to obtain additional oil from wells that have ceased to produce at an economical rate. 5, record 5, English, - secondary%20recovery
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
Water drive or flooding is a secondary recovery method that is used extensively to force the oil to flow to the producing wells. 5, record 5, English, - secondary%20recovery
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
secondary recovery: term standardized by ISO. 6, record 5, English, - secondary%20recovery
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Production pétrolière
Record 5, Main entry term, French
- récupération secondaire
1, record 5, French, r%C3%A9cup%C3%A9ration%20secondaire
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- extraction secondaire 2, record 5, French, extraction%20secondaire
correct, feminine noun
- procédé d'extraction secondaire 2, record 5, French, proc%C3%A9d%C3%A9%20d%27extraction%20secondaire
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Procédé mis en œuvre après la phase de production primaire par décompression du gisement. (Il s'agit généralement d'injection d'eau et de gaz.) 3, record 5, French, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20secondaire
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
[...] phase d'extraction du pétrole de ses gisements naturels qui met en œuvre des moyens énergétiques supplémentaires, soit après épuisement des énergies naturelles, soit en complément de l'énergie naturelle dès le début de l'exploitation. 4, record 5, French, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20secondaire
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
récupération secondaire : terme normalisé par l'ISO. 5, record 5, French, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20secondaire
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Producción petrolera
Record 5, Main entry term, Spanish
- recuperación secundaria
1, record 5, Spanish, recuperaci%C3%B3n%20secundaria
feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2015-08-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Air Transport
- Airport Runways and Areas
Record 6, Main entry term, English
- road
1, record 6, English, road
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- access road 2, record 6, English, access%20road
correct
- service road 3, record 6, English, service%20road
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An established surface route on the movement area meant for the exclusive use of vehicles. 4, record 6, English, - road
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Easy and speedy access should be provided to airport cargo terminals, taking into account the space requirements for extra large trucks on access roads. 2, record 6, English, - road
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
road: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 6, English, - road
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Transport aérien
- Pistes et aires d'aéroport
Record 6, Main entry term, French
- voie de service
1, record 6, French, voie%20de%20service
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- route de service 2, record 6, French, route%20de%20service
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Route de surface aménagée sur l'aire de mouvement et destinée à l'usage exclusif des véhicules. 3, record 6, French, - voie%20de%20service
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Il est recommandé que des accès faciles et rapides aux aérogares de marchandises soient aménagés compte tenu de l'espace nécessaire, sur les voies de service [...] à la mise en poste des camions de grandes dimensions. 4, record 6, French, - voie%20de%20service
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
voie de service : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 6, French, - voie%20de%20service
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Pistas y áreas del aeropuerto
Record 6, Main entry term, Spanish
- vía de vehículos
1, record 6, Spanish, v%C3%ADa%20de%20veh%C3%ADculos
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Camino de superficie establecido en el área de movimiento destinado a ser utilizado exclusivamente por vehículos. 2, record 6, Spanish, - v%C3%ADa%20de%20veh%C3%ADculos
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
vía de vehículos: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 6, Spanish, - v%C3%ADa%20de%20veh%C3%ADculos
Record 7 - internal organization data 2015-02-25
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Flexography (Printing)
Record 7, Main entry term, English
- chambered doctor blade
1, record 7, English, chambered%20doctor%20blade
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- dual doctor ink chamber 2, record 7, English, dual%20doctor%20ink%20chamber
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Achievements in doctor blade technology have resulted in high quality flexographic printing and pollution prevention through controlled ink transfer from the ink container to the substrate. The average two-roll system with its ink fountain, fountain roller and anilox roll is a veritable open reservoir, exposing large quantities of solvents that are readily evaporated. The chambered doctor blade halts this evaporation. Ink enters the chamber from the reservoir or ink sump by a pump. The ink is held in the manifold area, with a small area exposed to the anilox roll. A doctor blade is positioned to shear off the excess ink as the anilox turns, returning all extra ink to the chamber. A second plastic or metal blade retains the ink within the chamber. The chamber is sealed off completely so that no ink goes beyond the width of the unit. 3, record 7, English, - chambered%20doctor%20blade
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Flexographie (Imprimerie)
Record 7, Main entry term, French
- chambre à racles
1, record 7, French, chambre%20%C3%A0%20racles
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- chambre à double racle 1, record 7, French, chambre%20%C3%A0%20double%20racle
correct, feminine noun
- chambre d'encrage 1, record 7, French, chambre%20d%27encrage
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Carter longitudinal refermé sur l'anilox qui contient l'alimentation en encre, deux racles d'essuyage et un dispositif de réglage sur l'anilox. 1, record 7, French, - chambre%20%C3%A0%20racles
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2013-08-28
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Genetics
Record 8, Main entry term, English
- Taq polymerase
1, record 8, English, Taq%20polymerase
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- Taq DNA polymerase 2, record 8, English, Taq%20DNA%20polymerase
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
During the study, we found that the Taq DNA polymerase used for PCR [polymerase chain reaction] adds on a single extra base(usually an A) at the end of a large fraction of the newly synthesized chains. These had to be removed by the Klenow fragment of DNA polymerase to insure restoration of the gene sequence. 3, record 8, English, - Taq%20polymerase
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Used for polymerase chain reaction. 1, record 8, English, - Taq%20polymerase
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Génétique
Record 8, Main entry term, French
- Taq polymérase
1, record 8, French, Taq%20polym%C3%A9rase
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- Taq ADN polymérase 2, record 8, French, Taq%20ADN%20polym%C3%A9rase
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
ADN polymérase thermorésistante extraite de la bactérie Thermus aquaticus et utilisée par l'amplification élective du ADN in vitro [...] à température élevée (aux environs de 70°). 3, record 8, French, - Taq%20polym%C3%A9rase
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Taq : Thermus aquaticus. 4, record 8, French, - Taq%20polym%C3%A9rase
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 8, Main entry term, Spanish
- polimerasa Taq
1, record 8, Spanish, polimerasa%20Taq
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- Taq ADN Polimerasa 2, record 8, Spanish, Taq%20ADN%20Polimerasa
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
ADN polimerasa termoestable aislada de la bacteria termofílica Thermus aquaticus, muy utilizada en [reacción en cadena de la polimerasa]. 1, record 8, Spanish, - polimerasa%20Taq
Record 9 - internal organization data 2012-06-06
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Climatology
Record 9, Main entry term, English
- topoclimate
1, record 9, English, topoclimate
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- topographic climate 2, record 9, English, topographic%20climate
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
At Jasper Ridge, the butterflies thrived on three distinct patches of serpentine, none larger than a few football fields. The checkerspot extinctions show that even a protected area with the right soil and plants may not be enough to save a population. Weiss believes the extra saving factor is topoclimate. A "topoclimate" can be as large as a hillside, as small as a hummock : It's a location where the sun hits the ground at a certain angle on a certain day of the year. 3, record 9, English, - topoclimate
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Climatologie
Record 9, Main entry term, French
- topoclimat
1, record 9, French, topoclimat
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[...] climat local pour lequel l'orographie constitue l'un des critères principaux d'identification, par exemple : climat d'une vallée, d'une plaine, d'un versant montagneux. 2, record 9, French, - topoclimat
Record 9, Key term(s)
- topo-climat
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Record 9, Main entry term, Spanish
- topoclima
1, record 9, Spanish, topoclima
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- clima topográfico 1, record 9, Spanish, clima%20topogr%C3%A1fico
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2012-04-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Mineralogy
- Chemistry
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- talc
1, record 10, English, talc
correct, noun, standardized, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- talck 2, record 10, English, talck
former designation, correct, noun
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A naturally occurring monoclinic mineral of hydrated silicate of magnesium which covers a wide range of products of diverse composition, shape, purity and brightness, occurs in foliated, granular or fibrous masses, appears usually under the form of a white, apple-green, gray powder or of transparent laminae or plates, with a characteristic soapy or greasy feel and a shining lustre ... 3, record 10, English, - talc
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
... used in ceramics, in cosmetics and pharmaceuticals, as a filler in rubber, paints, soap, putty, plaster and oilcloth, as a dusting agent, as a lubricant, in paper, in slate pencils and crayons and for electrical insulation. 3, record 10, English, - talc
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Talc exists in three varieties: foliated, massive (steatite or soapstone), and indurated (talc slate or schist). Compact, massive varieties may be called steatite in distinction from the foliated varieties, which are called talc. Soapstone is an impure variety of steatite. 4, record 10, English, - talc
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Chemical formulas: Mg3Si4O10(OH)2 or 3MgO·4SiO2·H2O 4, record 10, English, - talc
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
talc: term standardized by ISO; officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 10, English, - talc
Record number: 10, Textual support number: 5 OBS
Also known under a very large number of commercial designations, such as : Agalite; Asbestine; B 9; B 13; Beaver White 200; B 13(mineral) ;CP 10-40; CP 38-33; Crystalite CRS 6002; Desertalc 57; Emtal 500; EX-IT; Fibrene C 400; Finntalc C10; FW-XO; IT Extra; LMR 100; Micro Ace K1; Micron White 5000A; Microtalco IT Extra; Mistron 139; Mistron RCS; Mistron Star; Mistron Super Frost; Mistron Vapor; MP 12-50; MST; Mussolinite; Nytal 200; P 3; PK-C; PK-N; Polytal 4641; Steawhite; Supreme; Supreme Dense; Talcan PK-P; Talcron CP 44-31; Talcum; TY 80. 6, record 10, English, - talc
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Minéralogie
- Chimie
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- talc
1, record 10, French, talc
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Silicate naturel de magnésium hydraté renfermant de l'eau et diverses impuretés [telles le fer, l'aluminium], trouvé en amas lamellaires, constituant le plus tendre des minéraux, onctueux au toucher, blanc ou coloré [...] 2, record 10, French, - talc
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[Utilisé] entre autres en pharmacie, comme poudre de toilette, comme enduit pour produits caoutchoutés, dans la fabrication de produits de haute réfractarité et dans les peintures. 2, record 10, French, - talc
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Identifié dans le Colour Index par le numéro C.I. «CI 77 718» et le nom C.I. «Pigment White 26». 3, record 10, French, - talc
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Formules chimiques : Mg3Si4O10(OH)2 ou 3MgO·4SiO2·H2O 2, record 10, French, - talc
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
talc : terme normalisé par l'AFNOR et par l'ISO; uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 10, French, - talc
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Poudre de talc. 4, record 10, French, - talc
Record number: 10, Textual support number: 2 PHR
Saupoudrer de talc. 4, record 10, French, - talc
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2011-11-21
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Record 11, Main entry term, English
- mild hybrid vehicle
1, record 11, English, mild%20hybrid%20vehicle
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- mild hybrid 2, record 11, English, mild%20hybrid
correct
- soft hybrid vehicle 3, record 11, English, soft%20hybrid%20vehicle
correct
- soft hybrid 4, record 11, English, soft%20hybrid
correct
- power-assist hybrid vehicle 5, record 11, English, power%2Dassist%20hybrid%20vehicle
correct
- power assist hybrid 6, record 11, English, power%20assist%20hybrid
correct
- assist hybrid 6, record 11, English, assist%20hybrid
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Power assist hybrids use the [combustion] engine for primary power, with a torque-boosting electric motor also connected to a largely conventional powertrain. The electric motor, mounted between the engine and transmission, is essentially a very large starter motor, which operates not only when the engine needs to be turned over, but also when the driver "steps on the gas" and requires extra power. 6, record 11, English, - mild%20hybrid%20vehicle
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Mild hybrids and microhybrids are two types of "partial hybrids" (as opposed to "full hybrids"). When it comes to classifying hybrid vehicles according to their degree of hybridization, mild hybrids rank between microhybrids and full hybrids. 7, record 11, English, - mild%20hybrid%20vehicle
Record 11, Key term(s)
- power assist hybrid vehicle
- power-assist hybrid
- mild-hybrid vehicle
- soft-hybrid vehicle
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Record 11, Main entry term, French
- véhicule à hybridation légère
1, record 11, French, v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20hybridation%20l%C3%A9g%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- véhicule à motorisation semi-hybride 2, record 11, French, v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20motorisation%20semi%2Dhybride
correct, masculine noun
- véhicule semi-hybride 2, record 11, French, v%C3%A9hicule%20semi%2Dhybride
correct, masculine noun
- semi-hybride 2, record 11, French, semi%2Dhybride
correct, masculine noun
- hybride léger 3, record 11, French, hybride%20l%C3%A9ger
masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Véhicule à moteur thermique, équipé d'un moteur électrique de faible puissance et d'un système de récupération d'énergie au freinage qui apportent un complément de puissance à bas régime ou lors d'une phase de forte accélération. 2, record 11, French, - v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20hybridation%20l%C3%A9g%C3%A8re
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Dans un véhicule à hybridation légère [...], le moteur électrique, d'une puissance de 5 à 15 kW, est directement couplé au moteur thermique. En plus d'assurer le relais en mode «stop & start», il joue un rôle de «booster» pour le moteur thermique, lui apportant sa puissance en phase de reprise. Les deux moteurs délivrent alors conjointement leur puissance. 1, record 11, French, - v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20hybridation%20l%C3%A9g%C3%A8re
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le véhicule à hybridation légère est l'un des deux types de véhicules à hybridation partielle, l'autre étant le véhicule à microhybridation. Dans le classement des hybrides selon le niveau d'hybridation, il se situe entre le véhicule à microhybridation et le véhicule à hybridation complète. 4, record 11, French, - v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20hybridation%20l%C3%A9g%C3%A8re
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
véhicule à motorisation semi-hybride; véhicule semi-hybride; semi-hybride : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 8 juin 2011. 4, record 11, French, - v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20hybridation%20l%C3%A9g%C3%A8re
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
Record 11, Main entry term, Spanish
- vehículo híbrido moderado
1, record 11, Spanish, veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido%20moderado
correct, see observation, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- híbrido moderado 2, record 11, Spanish, h%C3%ADbrido%20moderado
correct, masculine noun
- vehículo híbrido ligero 3, record 11, Spanish, veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido%20ligero
correct, see observation, masculine noun
- híbrido ligero 4, record 11, Spanish, h%C3%ADbrido%20ligero
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La mayoría de los diseños denominados "vehículo híbrido moderado" utilizan un embrague convencional, y por tanto una unidad de rodamientos para embragues. Ésta permite alternar la fuente de alimentación entre un motor eléctrico y un motor de combustión. 1, record 11, Spanish, - veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido%20moderado
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Híbrido moderado. Un diseño de vehículos eléctricos híbridos que usa el freno regenerativo y el parado pero no puede propulsar el vehículo en la función solamente eléctrica. Una propulsión de híbrido moderado opera típicamente a un voltaje menor de 50 voltios. 2, record 11, Spanish, - veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido%20moderado
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Los vehículos híbridos parciales se subdividen en vehículos híbridos moderados o ligeros y vehículos microhíbridos según el nivel de hibridación. 5, record 11, Spanish, - veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido%20moderado
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
vehículo híbrido moderado; vehículo híbrido ligero: A pesar de que estos términos se utilizan generalmente como sinónimos de “automóvil híbrido moderado” y "automóvil híbrido ligero", se desaconseja ese uso ya que "vehículo" es un concepto genérico que comprende al de "automóvil". 5, record 11, Spanish, - veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido%20moderado
Record 12 - internal organization data 2011-08-05
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Food)
- Agriculture - General
Record 12, Main entry term, English
- Canada Grade A
1, record 12, English, Canada%20Grade%20A
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Buy only Canada Grade A eggs with clean, uncracked shells that have been kept refrigerated. The carton should be marked Grade A and have a maple leaf on it. This means that the eggs have met Agriculture Canada's standards for quality, cleanliness and safety. Grade A eggs must have a thick yellow, well-centered yolk, a very small air cell and a clean, undamaged shell. Grade A eggs are also sized by weight so you can choose between small, medium, large and extra large eggs. 2, record 12, English, - Canada%20Grade%20A
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Find below indicative Specifications for Canada Grades A, B, C and Frozen Super Sweet Whole bi-colour Corn Canada Grade A. 3, record 12, English, - Canada%20Grade%20A
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Agriculture - Généralités
Record 12, Main entry term, French
- catégorie Canada A
1, record 12, French, cat%C3%A9gorie%20Canada%20A
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La salade de fruits peut être classée Canada A si elle a) contient un ou plusieurs fruits pour lesquels une catégorie est établie dans la présente annexe, et si chaque fruit, le cas échéant, compris dans le mélange, est conforme aux exigences de la catégorie Canada A pour ce qui est du type et du mode de présentation [...] 2, record 12, French, - cat%C3%A9gorie%20Canada%20A
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
- Agricultura - Generalidades
Record 12, Main entry term, Spanish
- categoría Canadá A
1, record 12, Spanish, categor%C3%ADa%20Canad%C3%A1%20A
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] las frutillas congeladas pueden ser clasificadas como categoría "Canadá A" o "Canadá B" dependiendo de si cumplen o no con determinadas características. [...] Es decir, si para un producto dado sólo existen descripciones para la categoría A y B sólo se podrán importar artículos que pertenezcan a una de las dos categorías y nada que sea inferior a la categoría B podrá entrar en el país. Los productos importados que se vendan en Canadá en los envases originales en los que fueron importados sólo deberán mencionar la categoría A, B o C, eliminando la palabra "Canadá" [...] 1, record 12, Spanish, - categor%C3%ADa%20Canad%C3%A1%20A
Record 13 - internal organization data 2011-07-28
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Dietetics
Record 13, Main entry term, English
- high fibre diet
1, record 13, English, high%20fibre%20diet
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- high-fibre diet 2, record 13, English, high%2Dfibre%20diet%20
correct
- high-fiber diet 3, record 13, English, high%2Dfiber%20diet
correct
- high fiber diet 4, record 13, English, high%20fiber%20diet
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
In the large bowel, fibre is partly digested by bacterial fermentation producing special fatty acids, which are essential for a healthy bowel. Fibre provides bulk and can also hold extra water. This action helps prevent constipation, haemorrhoids and diverticular disease and may be protective against bowel cancer. A high fibre diet is also associated with a lower risk of heart disease. Foods high in fibre are digested more slowly and this slows the rise in blood glucose after eating, which is useful for people with diabetes. 5, record 13, English, - high%20fibre%20diet
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Diététique
Record 13, Main entry term, French
- régime à haute teneur en fibres
1, record 13, French, r%C3%A9gime%20%C3%A0%20haute%20teneur%20en%20fibres
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- régime riche en fibres 2, record 13, French, r%C3%A9gime%20riche%20en%20fibres
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Un régime riche en fibres et en liquides (deux litres par jour minimum) prévient la constipation et favorise l’évacuation de selles souples, peu compactes, sans traumatismes du conduit anal par le bol fécal. 2, record 13, French, - r%C3%A9gime%20%C3%A0%20haute%20teneur%20en%20fibres
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les termes «régime» et «diète» sont souvent en concurrence, toutefois le terme «régime» tend à supplanter le terme «diète» dans l'usage. 3, record 13, French, - r%C3%A9gime%20%C3%A0%20haute%20teneur%20en%20fibres
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Dietética
Record 13, Main entry term, Spanish
- dieta alta en fibra
1, record 13, Spanish, dieta%20alta%20en%20fibra
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- dieta rica en fibra 2, record 13, Spanish, dieta%20rica%20en%20fibra
correct, feminine noun
- dieta con alto contenido de fibra 3, record 13, Spanish, dieta%20con%20alto%20contenido%20de%20fibra
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2011-03-07
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Dyes and Pigments (Industries)
Universal entry(ies) Record 14
Record 14, Main entry term, English
- (4-{bis-[4-(dimethylamino)phenyl]methylene}-2,5-cyclohexadien-1-ylidene)dimethylammonium chloride
1, record 14, English, %284%2D%7Bbis%2D%5B4%2D%28dimethylamino%29phenyl%5Dmethylene%7D%2D2%2C5%2Dcyclohexadien%2D1%2Dylidene%29dimethylammonium%20chloride
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- aniline violet 2, record 14, English, aniline%20violet
correct
- C.I. Basic Violet 3 2, record 14, English, C%2EI%2E%20Basic%20Violet%203
correct
- Gentian violet 2, record 14, English, Gentian%20violet
correct
- hexamethylpararosaniline chloride 2, record 14, English, hexamethylpararosaniline%20chloride
correct
- hexamethyl-p-rosaniline chloride 2, record 14, English, hexamethyl%2Dp%2Drosaniline%20chloride
correct, see observation
- hexamethyl p-rosaniline chloride 2, record 14, English, hexamethyl%20p%2Drosaniline%20chloride
correct, see observation
- hexamethyl violet 2, record 14, English, hexamethyl%20violet
correct
- methylrosaniline chloride 2, record 14, English, methylrosaniline%20chloride
correct
- methylrosanilinum chloratum 2, record 14, English, methylrosanilinum%20chloratum
correct
- N,N,N',N',N'',N''-hexamethylpararosaniline chloride 2, record 14, English, N%2CN%2CN%27%2CN%27%2CN%27%27%2CN%27%27%2Dhexamethylpararosaniline%20chloride
correct, see observation
- (4-(bis-(p-(dimethylamino)phenyl)methylene)-2,5- cyclohexadien-1-ylidene)dimethylammonium chloride 2, record 14, English, %284%2D%28bis%2D%28p%2D%28dimethylamino%29phenyl%29methylene%29%2D2%2C5%2D%20cyclohexadien%2D1%2Dylidene%29dimethylammonium%20chloride
correct, see observation
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The capital letters "N" must be italicized. 1, record 14, English, - %284%2D%7Bbis%2D%5B4%2D%28dimethylamino%29phenyl%5Dmethylene%7D%2D2%2C5%2Dcyclohexadien%2D1%2Dylidene%29dimethylammonium%20chloride
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
The prefixes "ortho-," "meta-" and "para-," along with their corresponding abbreviations ("o-," "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-," 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-," "m-" and "p-." Furthermore, the prefixes "ortho-," "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-," "m-," and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned. 1, record 14, English, - %284%2D%7Bbis%2D%5B4%2D%28dimethylamino%29phenyl%5Dmethylene%7D%2D2%2C5%2Dcyclohexadien%2D1%2Dylidene%29dimethylammonium%20chloride
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
[Also known under a very large number of commercial designations, such as :] Adergon; Aizen Crystal Violet; Aizen Crystal Violet Extra Pure; Aniline Violet Pyoktanine; Atmonil; Avermin; Axuris; Badil; Basic Violet 3; Basic Violet BN; Bismuth Violet; Brilliant Violet 5B; Calcozine Violet C; Calcozine Violet 6BN; C. I. 42555; Crystal Violet; Crystal Violet O; Crystal Violet 5BO; Crystal Violet 6B; Crystal Violet 6BO; Crystal Violet 10B; Crystal Violet AO; Crystal Violet AON; Crystal Violet Base; Crystal Violet BP; Crystal Violet BPC; Crystal Violet Chloride; Crystal Violet Extra Pure APN; Crystal Violet Extra Pure APNX; Crystal Violet FN; Crystal Violet HL2; Crystal Violet Pure DSC Brilliant; Crystal Violet SS; Crystal Violet Technical; Crystal Violet USP; Gentersal; Gentiaverm; Genticid; Gentioletten; Hectograph Violet SR; Hecto Violet R; Hidaco Brilliant Crystal Violet; Hidaco Crystal Violet; Meroxyl; Meroxylan; Methyl Violet 5BNO; Methyl Violet 5BO; Methyl Violet 10B; Methyl Violet 10BD; Methyl Violet 10BK; Methyl Violet 10BN; Methyl Violet 10BNS; Methyl Violet 10BO; Mitsui Crystal Violet; NCI-C55969; Oxiuran; Oxycolor; Oxyozyl; Paper Blue R; Plastoresin Violet 5BO; Pyoktanin; Pyoverm; Vermicid; Vianin; Viocid; 12416 Violet; Violet 6BN; Violet 5BO; Violet CP; Violet XXIII. 3, record 14, English, - %284%2D%7Bbis%2D%5B4%2D%28dimethylamino%29phenyl%5Dmethylene%7D%2D2%2C5%2Dcyclohexadien%2D1%2Dylidene%29dimethylammonium%20chloride
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C25H30N3·Cl or C25H30ClN3 4, record 14, English, - %284%2D%7Bbis%2D%5B4%2D%28dimethylamino%29phenyl%5Dmethylene%7D%2D2%2C5%2Dcyclohexadien%2D1%2Dylidene%29dimethylammonium%20chloride
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Teintures et pigments (Industries)
Entrée(s) universelle(s) Record 14
Record 14, Main entry term, French
- chlorure de (4-{bis-[4-(diméthylamino)phényl]méthylène}-2,5-cyclohexadién-1-ylidène)diméthylammonium
1, record 14, French, chlorure%20de%20%284%2D%7Bbis%2D%5B4%2D%28dim%C3%A9thylamino%29ph%C3%A9nyl%5Dm%C3%A9thyl%C3%A8ne%7D%2D2%2C5%2Dcyclohexadi%C3%A9n%2D1%2Dylid%C3%A8ne%29dim%C3%A9thylammonium
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- violet d'aniline 2, record 14, French, violet%20d%27aniline
correct, masculine noun
- violet alcalin 3 (C.I.) 1, record 14, French, violet%20alcalin%203%20%28C%2EI%2E%29
correct, masculine noun
- violet de gentiane 3, record 14, French, violet%20de%20gentiane
correct, masculine noun
- chlorure d'hexaméthylpararosaniline 1, record 14, French, chlorure%20d%27hexam%C3%A9thylpararosaniline
correct, masculine noun
- chlorure d'hexaméthyl-p-rosaniline 1, record 14, French, chlorure%20d%27hexam%C3%A9thyl%2Dp%2Drosaniline
correct, see observation, masculine noun
- chlorure d'hexaméthyl p-rosaniline 1, record 14, French, chlorure%20d%27hexam%C3%A9thyl%20p%2Drosaniline
correct, see observation, masculine noun
- violet d'hexaméthyle 1, record 14, French, violet%20d%27hexam%C3%A9thyle
correct, masculine noun
- chlorure de méthylrosaniline 1, record 14, French, chlorure%20de%20m%C3%A9thylrosaniline
correct, masculine noun
- methylrosanilinum chloratum 1, record 14, French, methylrosanilinum%20chloratum
correct, masculine noun
- chlorure de N,N,N',N',N'',N''-hexaméthylpararosaniline 4, record 14, French, chlorure%20de%20N%2CN%2CN%27%2CN%27%2CN%27%27%2CN%27%27%2Dhexam%C3%A9thylpararosaniline
correct, see observation, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Les «N» majuscules s'écrivent en italique. 1, record 14, French, - chlorure%20de%20%284%2D%7Bbis%2D%5B4%2D%28dim%C3%A9thylamino%29ph%C3%A9nyl%5Dm%C3%A9thyl%C3%A8ne%7D%2D2%2C5%2Dcyclohexadi%C3%A9n%2D1%2Dylid%C3%A8ne%29dim%C3%A9thylammonium
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s'écrivent en italique et n'interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd'hui (en 2003), il est recommandé d'utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L'usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu. 1, record 14, French, - chlorure%20de%20%284%2D%7Bbis%2D%5B4%2D%28dim%C3%A9thylamino%29ph%C3%A9nyl%5Dm%C3%A9thyl%C3%A8ne%7D%2D2%2C5%2Dcyclohexadi%C3%A9n%2D1%2Dylid%C3%A8ne%29dim%C3%A9thylammonium
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C25H30N3·Cl ou C25H30ClN3 5, record 14, French, - chlorure%20de%20%284%2D%7Bbis%2D%5B4%2D%28dim%C3%A9thylamino%29ph%C3%A9nyl%5Dm%C3%A9thyl%C3%A8ne%7D%2D2%2C5%2Dcyclohexadi%C3%A9n%2D1%2Dylid%C3%A8ne%29dim%C3%A9thylammonium
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Tinturas y pigmentos (Industrias)
Entrada(s) universal(es) Record 14
Record 14, Main entry term, Spanish
- violeta de genciana
1, record 14, Spanish, violeta%20de%20genciana
feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2010-08-16
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Mountain Sports
Record 15, Main entry term, English
- resin
1, record 15, English, resin
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
An alternative to chalk. Resin (or "pine tree resin" to use its full name) is made from the yucky stuff that sticks to your hands when you touch a pine tree. Because resin is mostly colorless, it is preferred to chalk in some areas. But caution: Don’t let the color fool you. Resin can do permanent damage to the rock and in fact is not allowed anywhere in the US for that reason. 2, record 15, English, - resin
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Resign bag. It is a large cloth with powdered resin placed in the middle, tied with a string and used for "thwacking" against holds for extra adhesion. 3, record 15, English, - resin
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
According to Gary Norton, Director of the Alpine Club of Canada in Toronto, it is the same kind of resin used in baseball (rosin), a solid piece broken down into powder; it improves grip. 4, record 15, English, - resin
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Not common in Britain although very popular in the rest of Europe ... 4, record 15, English, - resin
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Sports de montagne
Record 15, Main entry term, French
- pof
1, record 15, French, pof
correct, see observation, masculine noun, France
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- résine 2, record 15, French, r%C3%A9sine
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Poudre de résine utilisée en bloc afin d'augmenter l'adhérence du rocher. 3, record 15, French, - pof
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La colophane porte communément le nom de pof pour les grimpeurs en escalade, en raison de l'utilisation de la colophane dans un chiffon frappé sur les prises de blocs et de falaises; la colophane est alors sous forme de poudre. Cette résine a les propriétés de coller et d'imperméabiliser. 2, record 15, French, - pof
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
pof : sac de résine (colophane) ne pas confondre avec le sac de magnésie (mgo2), absorbeur d'humidité. 4, record 15, French, - pof
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
On la place en boule dans un chiffon, puis on tapote le rocher après l'avoir nettoyé. 3, record 15, French, - pof
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Le terme «pof» recouvre deux notions différentes au Québec et en France. La notion décrite sur cette fiche n'est pas utilisée en Amérique du Nord. Certains grimpeurs québécois utilisent toutefois ce terme comme synonyme de «magnésie». 5, record 15, French, - pof
Record 15, Key term(s)
- colophane
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Deportes de montaña
Record 15, Main entry term, Spanish
- resina
1, record 15, Spanish, resina
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2006-05-23
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Mountain Sports
Record 16, Main entry term, English
- resin bag
1, record 16, English, resin%20bag
correct, see observation
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
... a large cloth with powdered resin placed in the middle, tied with a string and used for "thwacking" against holds for extra adhesion. 1, record 16, English, - resin%20bag
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Since resin is not used for rock-climbing in North America, the concept of resin bag is not part of the North American terminology. 2, record 16, English, - resin%20bag
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Resin bag. This is not common in Britain although very popular in the rest of Europe, particularly at ... Fontainebleau near Paris. 2, record 16, English, - resin%20bag
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Sports de montagne
Record 16, Main entry term, French
- sac de résine
1, record 16, French, sac%20de%20r%C3%A9sine
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- sac à pof 2, record 16, French, sac%20%C3%A0%20pof
correct, see observation, masculine noun, France
- popof 3, record 16, French, popof
masculine noun, France
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[...] petit sac dans lequel le grimpeur met du pof (poudre de résine) ou de la magnésie (hydrocarbonate de magnésium) afin d'absorber la transpiration des mains et d'éviter que celle-ci le fasse glisser. 4, record 16, French, - sac%20de%20r%C3%A9sine
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'appellation «sac à pof» pour «sacs à magnésie» est un terme impropre. Le pof est mis en boule dans un chiffon; en tapotant, ce chiffon sur le rocher, il s'y dépose du pof. 5, record 16, French, - sac%20de%20r%C3%A9sine
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
pof : sac de résine (colophane). Ne pas confondre avec le sac de magnésie (mgo2), absorbeur d'humidité. 1, record 16, French, - sac%20de%20r%C3%A9sine
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Cette notion n'est pas utilisée en Amérique du Nord, elle ne fait donc pas partie de la terminologie du domaine de l'escalade pratiquée au Québec. 3, record 16, French, - sac%20de%20r%C3%A9sine
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2003-09-30
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Sports Equipment Manufacture
- Travel Articles (Tourism)
Record 17, Main entry term, English
- shoulder strap
1, record 17, English, shoulder%20strap
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A strap that passes across the shoulder and holds up an article or garment. 2, record 17, English, - shoulder%20strap
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The rucksack will come in four frame sizes (22", 24", 26", 28"). It will have four hip belt sizes (S, M, L, XL) and three shoulder strap sizes (S, M, L). 3, record 17, English, - shoulder%20strap
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
S=small; M=medium; L=large; XL=extra large. 4, record 17, English, - shoulder%20strap
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Fabrication des équipements sportifs
- Articles de voyage (Tourisme)
Record 17, Main entry term, French
- bretelle
1, record 17, French, bretelle
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Bande de cuir, d'étoffe que l'on passe sur les épaules pour porter un fardeau. 2, record 17, French, - bretelle
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
L'armature [du sac à dos] sera disponible en 4 grandeurs (22 po, 24 po, 26 po et 28 po). La ceinture de hanches sera offerte en quatre grandeurs (P, M, G, TG) tandis que les bretelles seront disponibles en trois grandeurs (P, M et G). 3, record 17, French, - bretelle
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
P = petit; M = moyen; G = grand; TG = très grand. 4, record 17, French, - bretelle
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2002-10-28
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
- Textiles: Preparation and Processing
Record 18, Main entry term, English
- crêpe yarn
1, record 18, English, cr%C3%AApe%20yarn
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- crepe yarn 2, record 18, English, crepe%20yarn
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A twisted yarn which, when woven into a cloth of suitable construction and given the appropriate finishing treatment, is capable of producing a pebbled-surface effect. 3, record 18, English, - cr%C3%AApe%20yarn
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
A crepe yarn in the 8 ply has been chosen to give a quality yarn with extra twist that will reduce the amount of pilling and provide a long lasting garment. A large colour range is available. 4, record 18, English, - cr%C3%AApe%20yarn
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
... In view of this fashion trend, FILA proposes a new 100% wool suit where the crepe yarn processed in a particular way, produces a softer fabric which always fall perfectly into place. 5, record 18, English, - cr%C3%AApe%20yarn
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 18, Main entry term, French
- fil crêpe
1, record 18, French, fil%20cr%C3%AApe
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- crêpe 2, record 18, French, cr%C3%AApe
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Fil fortement surtordu, à torsion droite (ou Z) ou gauche (S). La torsion est de 2.000 à 3.000 tours au mètre. 2, record 18, French, - fil%20cr%C3%AApe
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Industrias textiles
- Fabricación de hilados (Textiles)
- Preparación y elaboración (Textiles)
Record 18, Main entry term, Spanish
- hilaza de crespón
1, record 18, Spanish, hilaza%20de%20cresp%C3%B3n
feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2002-07-29
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Flight Simulators (Aeroindustry)
- Armour
- Guns (Land Forces)
Record 19, Main entry term, English
- part-task trainer
1, record 19, English, part%2Dtask%20trainer
correct, officially approved
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- part task trainer 2, record 19, English, part%20task%20trainer
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
These devices include a high-fidelity simulation of a particular system(or even the actual piece of equipment) which allows the student to concentrate on it without the extra load and distractions which might be imposed by a full flight simulator. They are less elaborate, and can range from large photographs which emulate the flight deck around the simulated system, to sophisticated desk-top computer-assisted training(CAT) devices. 1, record 19, English, - part%2Dtask%20trainer
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
part-task trainer: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 19, English, - part%2Dtask%20trainer
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Simulateurs de vol (Constructions aéronautiques)
- Arme blindée
- Canons (Forces terrestres)
Record 19, Main entry term, French
- simulateur de tâches partielles
1, record 19, French, simulateur%20de%20t%C3%A2ches%20partielles
correct, masculine noun, officially approved
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- dispositif d'entraînement pour tâche partielle 1, record 19, French, dispositif%20d%27entra%C3%AEnement%20pour%20t%C3%A2che%20partielle
correct, masculine noun, officially approved
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
simulateur de tâches partielles; dispositif d'entraînement pour tâche partielle : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 19, French, - simulateur%20de%20t%C3%A2ches%20partielles
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Simuladores de vuelo (Industria aeronáutica)
- Fuerzas blindadas
- Cañones (Ejército de tierra)
Record 19, Main entry term, Spanish
- entrenador de tareas parciales
1, record 19, Spanish, entrenador%20de%20tareas%20parciales
correct, masculine noun, officially approved
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- dispositivo de instrucción para tareas específicas 1, record 19, Spanish, dispositivo%20de%20instrucci%C3%B3n%20para%20tareas%20espec%C3%ADficas
correct, masculine noun, officially approved
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
entrenador de tareas parciales; dispositivo de instrucción para tareas específicas: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 19, Spanish, - entrenador%20de%20tareas%20parciales
Record 20 - internal organization data 2000-12-12
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Corporate Economics
Record 20, Main entry term, English
- surplus dividend
1, record 20, English, surplus%20dividend
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- bonus 2, record 20, English, bonus
correct
- melon 3, record 20, English, melon
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Dividend paid over and above statutorily required dividend. 4, record 20, English, - surplus%20dividend
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
In business slang, [the melon is] a large surplus or profit; a large extra distribution to stockholders, such as might be the result of the liquidation of a subsidiary company, an especially profitable period of operations, etc. 5, record 20, English, - surplus%20dividend
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
Record 20, Main entry term, French
- superdividende
1, record 20, French, superdividende
correct, masculine noun, regional
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- super-dividende 2, record 20, French, super%2Ddividende
correct, masculine noun, regional
- dividende extraordinaire 3, record 20, French, dividende%20extraordinaire
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
En France et en Belgique, on distingue le premier dividende (aussi appelé en France intérêt statutaire) correspondant au dividende prévu par les status, et le second dividende appelé superdividende, c'est-à-dire l'excédent du dividende versé sur le premier dividende statutaire. 4, record 20, French, - superdividende
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Economía empresarial
Record 20, Main entry term, Spanish
- dividendo extraordinario
1, record 20, Spanish, dividendo%20extraordinario
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Dividendo que se entrega como consecuencia de operaciones especiales, distintas de las normales de la sociedad. 2, record 20, Spanish, - dividendo%20extraordinario
Record 21 - internal organization data 1999-05-13
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fabric Nomenclature
- Synthetic Fabrics
Record 21, Main entry term, English
- foam-back fabrics
1, record 21, English, foam%2Dback%20fabrics
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- foambacks 2, record 21, English, foambacks
correct
- foam fabric 3, record 21, English, foam%20fabric
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Foam-back fabrics. A new development in the manufacture of fabric is to apply to the back of a woven or knitted fabric a very thin layer of synthetic foam sheeting... The presence of the foam layer confers great warmth and induces the garment to retain its shape better during wear. 1, record 21, English, - foam%2Dback%20fabrics
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The 6 highlights of Winter 98-99 update fashion : softness, mystery and brilliance... Clean college :Large, clean, irregular checks over featherweight nylon grounds, associated with imitation leather or quilting, real extra dark denim or printed denim, foambacks and compact double-faced fabrics. 2, record 21, English, - foam%2Dback%20fabrics
Record 21, Key term(s)
- foam-back fabric
- foam back fabric
- foamback
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Industries du textile
- Nomenclature des tissus
- Textiles artificiels et synthétiques
Record 21, Main entry term, French
- intermousse
1, record 21, French, intermousse
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- mousse 2, record 21, French, mousse
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Intermousse : Tissus fabriqués aux USA [...]. Ils prennent le nom d'Intermousse lorsqu'ils sont fabriqués en France. Ils sont réalisés en intercalant entre deux étoffes, tissus, jerseys ou étoffes non tissées, une feuille de mousse synthétique [...]. Les feuilles de mousse très souples sont unies aux tissus par collage. Ces tissus calorifugés présentent de grandes qualités : souplesse, élasticité, infroissabilité et indéformabilité, légèreté. La protection thermique est très importante, le lavage est facile et le repassage inutile. 3, record 21, French, - intermousse
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Mousse de nylon : tricot de nylon assez épais et très extensible. Bas, chaussettes en mousse de nylon, 1, record 21, French, - intermousse
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1998-09-17
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Small Household Appliances
Record 22, Main entry term, English
- feed tube
1, record 22, English, feed%20tube
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Food Processors... The extra large feed tube with exclusive food conveyor lets you slice perfect whole rings from green peppers, lemons and oranges. 1, record 22, English, - feed%20tube
Record 22, Key term(s)
- food chute
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Petits appareils ménagers
Record 22, Main entry term, French
- trémie
1, record 22, French, tr%C3%A9mie
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- orifice d'alimentation 2, record 22, French, orifice%20d%27alimentation
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Moulins culinaires [...] La trémie extra-grande dotée d'un système de cheminement exclusif vous permet de trancher de belles rondelles entières de poivron, de citron et d'orange. 1, record 22, French, - tr%C3%A9mie
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1990-12-30
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Chemistry
- Insurance
- Locks and Locksmithing
Record 23, Main entry term, English
- single custody
1, record 23, English, single%20custody
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Opposed to "dual custody system". 2, record 23, English, - single%20custody
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Two commonly used methods of achieving dual custody are 1) two separate combination locks, and 2) a keylocked combination lock dial. Where large risks are involved, the dual custody system provides extra security against internal theft and forced entry through hold-up. 3, record 23, English, - single%20custody
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Chimie
- Assurances
- Serrurerie
Record 23, Main entry term, French
- monogarde
1, record 23, French, monogarde
proposal, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- simple garde 1, record 23, French, simple%20garde
proposal, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Mono-: seul, unique (monobloc, monocoque, monoculture). 2, record 23, French, - monogarde
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Les deux méthodes les plus communément employées pour maintenir un système de double garde sont: (1) deux serrures à combinaisons distinctes, (2) un cadran de serrure à combinaison fermé à clef. 3, record 23, French, - monogarde
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1988-06-07
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Vegetable Crop Production
Record 24, Main entry term, English
- Sweet Meat squash
1, record 24, English, Sweet%20Meat%20squash
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- Sweet Meat 2, record 24, English, Sweet%20Meat
correct
- Sweetmeat squash 1, record 24, English, Sweetmeat%20squash
correct
- Sweetmeat 1, record 24, English, Sweetmeat
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Extra hard, thick, slate-grey skin protects large, 10-15 lb., round squash all winter.... a favorite west of the Cascades... it is virtually unknown in the rest of the United States. 2, record 24, English, - Sweet%20Meat%20squash
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Production légumière
Record 24, Main entry term, French
- courge Sweetmeat
1, record 24, French, courge%20Sweetmeat
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- Sweetmeat 2, record 24, French, Sweetmeat
correct, feminine noun
- courge Sweet Meat 1, record 24, French, courge%20Sweet%20Meat
correct, feminine noun
- Sweet Meat 1, record 24, French, Sweet%20Meat
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Variété de courge. 1, record 24, French, - courge%20Sweetmeat
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1986-07-21
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Small Household Appliances
Record 25, Main entry term, English
- food conveyor system
1, record 25, English, food%20conveyor%20system
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Extra Heavy Duty Food Processor. Exclusive food conveyor system with extra large feed tube... 1, record 25, English, - food%20conveyor%20system
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Petits appareils ménagers
Record 25, Main entry term, French
- système de cheminement de la nourriture
1, record 25, French, syst%C3%A8me%20de%20cheminement%20de%20la%20nourriture
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Moulin culinaire à extra-grand rendement. Un système exclusif de cheminement de la nourriture, doté d'une trémie extra-grande; (...) 1, record 25, French, - syst%C3%A8me%20de%20cheminement%20de%20la%20nourriture
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1981-09-29
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Insurance
Record 26, Main entry term, English
- dual custody system 1, record 26, English, dual%20custody%20system
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Two commonly used methods of achieving dual custody are 1) two separate combination locks, and 2) a keylocked combination lock dial. Where large risks are involved, the dual custody system provides extra security against internal theft and forced entry through hold-up. 1, record 26, English, - dual%20custody%20system
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Assurances
Record 26, Main entry term, French
- système de double garde 1, record 26, French, syst%C3%A8me%20de%20double%20garde
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Les deux méthodes les plus communément employées pour maintenir un système de double garde sont: (1) deux serrures à combinaisons distinctes, (2) un cadran de serrure à combinaison fermé à clef. 2, record 26, French, - syst%C3%A8me%20de%20double%20garde
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1981-01-27
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Economics
Record 27, Main entry term, English
- relative extra production cost
1, record 27, English, relative%20extra%20production%20cost
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
There are still gains from trade; but because of diminishing returns and increasing costs, there is not so much specialization as before and not quite such large gains. Note that at the equilibrium point, where no further trade is possible, relative(extra, or "marginal") production costs in the two countries are equal(...) 1, record 27, English, - relative%20extra%20production%20cost
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Économique
Record 27, Main entry term, French
- coût de production additionnel relatif 1, record 27, French, co%C3%BBt%20de%20production%20additionnel%20relatif
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: