TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ORBITAL SPACE FLIGHT [9 records]
Record 1 - internal organization data 2010-10-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Record 1, Main entry term, English
- orbital flight
1, record 1, English, orbital%20flight
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- orbital spaceflight 2, record 1, English, orbital%20spaceflight
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
An orbital spaceflight(or orbital flight) is a spaceflight in which a spacecraft is placed on a trajectory where it could remain in space for at least one orbit. 2, record 1, English, - orbital%20flight
Record 1, Key term(s)
- orbital space flight
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Record 1, Main entry term, French
- vol orbital
1, record 1, French, vol%20orbital
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un vol orbital est un vol spatial où l'engin est placé en orbite autour d'un astre, ce qui signifie qu'il décrit une trajectoire circulaire autour de celui-ci sous l'effet de la gravitation. 2, record 1, French, - vol%20orbital
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
vol orbital : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS). 3, record 1, French, - vol%20orbital
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Maintien en vol orbital. 4, record 1, French, - vol%20orbital
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2007-02-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Astronautics
Record 2, Main entry term, English
- roll axis
1, record 2, English, roll%20axis
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- axis of roll 2, record 2, English, axis%20of%20roll
correct, officially approved
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The local orbital reference system is defined at each point of the orbit by three unit vectors. These vectors are derived from the satellite position and velocity vectors: Vector L is colinear with position vector P (on the axis between the Earth’s centre and the satellite). It defines the yaw axis. Vector T is perpendicular to the orbital plane (vector L, vector V). It defines the pitch axis. Vector R completes the set of orthogonal axes. It lies in the plane defined by Vectors L and V and defines the roll axis. It does not coincide exactly with the velocity vector due to the eccentricity of the orbit. 3, record 2, English, - roll%20axis
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Spacecraft axes. The three orthogonal axes of rotation : roll, pitch and yaw. If the spacecraft has a recognisable longitudinal axis or a specified forward direction of flight, the axes are analogous to those of an aircraft, where the roll axis is the longitudinal axis; the pitch axis is in the plane of the wings; and the yaw axis is the "vertical" axis, orthogonal to both the roll and pitch axes. The axes are mutually perpendicular, with an "origin" at the vehicle's centre of mass. For a winged spacecraft such as a Space Shuttle, the similarity with an aircraft is obvious. For expendable launch vehicles the roll axis is the axis which is vertical at launch and the other axes are more-or-less arbitrarily assigned since the vehicle rotates about the roll axis in flight.... The axes of a cylindrical spacecraft(e. g. Apollo, Suyuz, etc.) are similar to those of an ELV [Expendable Launch Vehicle] at launch, but one orbit assume the axis-definition of an aircraft(i. e. defined relative to the pilot's seat). The axes of a satellite mirror those of an aircraft "flying along the orbital arc" : the roll axis is aligned with the direction of travel; the yaw axis passes through the sub-satellite point; and the pitch axis is orthogonal to the other two. For a satellite in an equatorial orbit, the pitch axis is aligned approximately with the Earth's spin axis. The pitch axis is also the spin axis for the spin-stabilised satellite. 4, record 2, English, - roll%20axis
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In the compilation of engineering drawings the three orthogonal axes are often labelled in Cartesian fashion: x=roll, y=pitch, z=yaw. For the three-axis stabilised spacecraft, the x-axis and y-axis are otherwise known as the east-west and north-south axes, respectively; the z-axis passes through the sub-satellite point. This leads to the definition of the box-shaped satellite’s faces as follows: the "plus-x face" faces east; the "minus-x face" faces west; +y faces south; -y faces north; +z is the Earth-pointing face; and -z is the "anti-Earth face." 4, record 2, English, - roll%20axis
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
roll axis; axis of roll: terms officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG) and by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, record 2, English, - roll%20axis
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Astronautique
Record 2, Main entry term, French
- axe de roulis
1, record 2, French, axe%20de%20roulis
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le repère orbital local est défini en chaque point de l'orbite par les trois vecteurs unitaires. Ces vecteurs sont construits à partir du vecteur position et du vecteur vitesse du satellite : le vecteur L est colinéaire au vecteur position P (sur l'axe centre Terre, satellite). Il définit l'axe de lacet. Le vecteur T est perpendiculaire au plan de l'orbite (vecteur L, vecteur V). Il définit l'axe de tangage. Le vecteur R complète le trièdre. Il appartient au plan (vecteur L, vecteur V) et définit l'axe de roulis. Il ne coïncide pas exactement avec le vecteur vitesse à cause de l'excentricité de l'orbite. 1, record 2, French, - axe%20de%20roulis
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
axe de roulis : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI) et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, record 2, French, - axe%20de%20roulis
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2007-02-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Record 3, Main entry term, English
- pitch axis
1, record 3, English, pitch%20axis
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The local orbital reference system is defined at each point of the orbit by three unit vectors. These vectors are derived from the satellite position and velocity vectors: Vector L is colinear with position vector P (on the axis between the Earth’s centre and the satellite). It defines the yaw axis. Vector T is perpendicular to the orbital plane (vector L, vector V). It defines the pitch axis. Vector R completes the set of orthogonal axes. It lies in the plane defined by Vectors L and V and defines the roll axis. It does not coincide exactly with the velocity vector due to the eccentricity of the orbit. 2, record 3, English, - pitch%20axis
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Spacecraft axes. The three orthogonal axes of rotation : roll, pitch and yaw. If the spacecraft has a recognisable longitudinal axis or a specified forward direction of flight, the axes are analogous to those of an aircraft, where the roll axis is the longitudinal axis; the pitch axis is in the plane of the wings; and the yaw axis is the "vertical" axis, orthogonal to both the roll and pitch axes. The axes are mutually perpendicular, with an "origin" at the vehicle's centre of mass. For a winged spacecraft such as a Space Shuttle, the similarity with an aircraft is obvious. For expendable launch vehicles the roll axis is the axis which is vertical at launch and the other axes are more-or-less arbitrarily assigned since the vehicle rotates about the roll axis in flight.... The axes of a cylindrical spacecraft(e. g. Apollo, Suyuz, etc.) are similar to those of an ELV [Expendable Launch Vehicle] at launch, but one orbit assume the axis-definition of an aircraft(i. e. defined relative to the pilot's seat). The axes of a satellite mirror those of an aircraft "flying along the orbital arc" : the roll axis is aligned with the direction of travel; the yaw axis passes through the sub-satellite point; and the pitch axis is orthogonal to the other two. For a satellite in an equatorial orbit, the pitch axis is aligned approximately with the Earth's spin axis. The pitch axis is also the spin axis for the spin-stabilised satellite. 3, record 3, English, - pitch%20axis
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In the compilation of engineering drawings the three orthogonal axes are often labelled in Cartesian fashion: x=roll, y=pitch, z=yaw. For the three-axis stabilised spacecraft, the x-axis and y-axis are otherwise known as the east-west and north-south axes, respectively; the z-axis passes through the sub-satellite point. This leads to the definition of the box-shaped satellite’s faces as follows: the "plus-x face" faces east; the "minus-x face" faces west; +y faces south; -y faces north; +z is the Earth-pointing face; and -z is the "anti-Earth face." 3, record 3, English, - pitch%20axis
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
pitch axis: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG) and by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, record 3, English, - pitch%20axis
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Record 3, Main entry term, French
- axe de tangage
1, record 3, French, axe%20de%20tangage
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le repère orbital local est défini en chaque point de l'orbite par les trois vecteurs unitaires. Ces vecteurs sont construits à partir du vecteur position et du vecteur vitesse du satellite : Le vecteur L est colinéaire au vecteur position P (sur l'axe centre Terre, satellite). Il définit l'axe de lacet. Le vecteur T est perpendiculaire au plan de l'orbite (vecteur L, vecteur V). Il définit l'axe de tangage. Le vecteur R complète le trièdre. Il appartient au plan (vecteur L, vecteur V) et définit l'axe de roulis. Il ne coïncide pas exactement avec le vecteur vitesse à cause de l'excentricité de l'orbite. 2, record 3, French, - axe%20de%20tangage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
axe de tangage : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI) et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2. 3, record 3, French, - axe%20de%20tangage
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2006-02-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Astronautics
- Military (General)
Record 4, Main entry term, English
- weapanization of space
1, record 4, English, weapanization%20of%20space
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- space weaponization 2, record 4, English, space%20weaponization
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
For the purpose of this discussion, "weaponization" is limited to destructive mechanisms and do not include observation, communications or other non-destructive activities, even if military in nature. The weaponization of space could take a variety of forms. First, there is the threat from above posed by space strike or orbital bombardment weapon systems. Orbital bombardment weapons are weapon systems that operate in space for one or more orbits and strike at land, sea or air targets. Secondly, there are anti-satellite(ASAT) weapon systems used to permanently degrade, damage or destroy enemy satellites. Lastly, there are ballistic missile defence(BMD) weapon systems. Some variants of BMD systems may be based in outer space and be used to destroy incoming ballistic missiles through the boost and mid-course phases of their flight. Putative weapons, such as orbiting space-based lasers based on "exotic" technologies or variants of conventionally-armed and kinetic energy "kill-mechanism" missile interceptors may be capable of performing all three functions. 3, record 4, English, - weapanization%20of%20space
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Astronautique
- Militaire (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- arsenalisation de l'espace
1, record 4, French, arsenalisation%20de%20l%27espace
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[...] l'«arsenalisation» se limite aux mécanismes destructeurs et ne comprend pas les activités d'observation, de communication et d'autres activités non destructrices, même si elles sont de caractère militaire. L'arsenalisation de l'espace pourrait prendre diverses formes. Se pose premièrement la menace venant des systèmes d'armement de frappe spatiale ou de bombardement orbital. Les armes de bombardement orbital sont des systèmes d'armes qui opèrent dans l'espace pendant une orbite ou davantage et frappent des cibles terrestres, maritimes ou aériennes. Deuxièmement, il existe des systèmes d'arme antisatellite (ASAT) servant à dégrader, endommager ou détruire en permanence des satellites ennemis. Enfin, il existe des systèmes d'arme de défense antimissiles balistiques (ABM). On peut déployer certaines variantes de systèmes ABM dans l'espace extra-atmosphérique et les utiliser pour détruire des missiles balistiques en approche pendant les phases de propulsion et à mi-parcours de leur vol. Des armes présumées, comme des lasers en orbite basés dans l'espace et reposant sur des technologies «exotiques» ou des variantes des intercepteurs de missiles armés de charges conventionnelles et d'énergie cinétique à «mécanisme de destruction» peuvent être capables de remplir ces trois fonctions. 2, record 4, French, - arsenalisation%20de%20l%27espace
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2003-03-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Space Centres
Record 5, Main entry term, English
- wet satellite model
1, record 5, English, wet%20satellite%20model
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
At NLR [National Aerospace Laboratory], the motion of a partially filled tank is studied for its relevance to the control of manoeuvring space vehicles with liquid stores.... An experimental programme with investigations on parabolic flight, in suborbital and orbital trajectories, has been defined and is in preparation. The present immediate objective is the synthesis of the so-called Wet Satellite Model experiment which includes the development of a diagnostic instrument("ballistometer") and the launch of a test article in a seven-minute parabola by sounding rocket. 2, record 5, English, - wet%20satellite%20model
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Centres spatiaux
Record 5, Main entry term, French
- modèle de satellite contenant des fluides
1, record 5, French, mod%C3%A8le%20de%20satellite%20contenant%20des%20fluides
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
satellite contenant des fluides : Il s'agit d'études plus fondamentales concernant l'étude de systèmes complexes intervenant en astronautique (satellites reliés par câbles, satellites contenant des fluides). [...] Dans certaines circonstances, le déplacement «en bloc» du fluide contenu dans les réservoirs de carburant peut déstabiliser le satellite. La recherche d'un critère de stabilité n'est pas aisée et suppose connus les modes de ballottement du fluide. 2, record 5, French, - mod%C3%A8le%20de%20satellite%20contenant%20des%20fluides
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2003-02-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Research Experiments in Space
Record 6, Main entry term, English
- torque velocity dynamometer
1, record 6, English, torque%20velocity%20dynamometer
correct
Record 6, Abbreviations, English
- TVD 1, record 6, English, TVD
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The complementary nature of the LMS [Life and Microgravity Spacelab] musculoskeletal experiments has engendered the development of a multi-purpose workstation to support each of the investigations : the Torque Velocity Dynamometer, or TVD. Developed by the European Space Agency specifically in response to the science requirements of this mission, the TVD is the platform for many of the in-flight musculoskeletal activities, as well as for those that establish baseline measurements before the flight and provide follow-on data after the orbital segment of the mission. 2, record 6, English, - torque%20velocity%20dynamometer
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 6, Main entry term, French
- dynamomètre force-vitesse
1, record 6, French, dynamom%C3%A8tre%20force%2Dvitesse
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Key term(s)
- dynamomètre force vitesse
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2002-03-26
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Spacecraft
- Orbital Stations
Record 7, Main entry term, English
- H-II transfer vehicle
1, record 7, English, H%2DII%20transfer%20vehicle
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
- HTV 1, record 7, English, HTV
correct, officially approved
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
H-II Transfer Vehicle is one of the orbital transfer vehicles which is designed to transport various cargos to the International Space Station(ISS) with the Japanese H-IIA rocket. The HTV will approach and hover beside the Space Station, then the HTV will be captured by ISS manipulator and will be berthed to the predicted position. To avoid any hazardous situation to the Space Station during free flight, the HTV is designed to meet the needs of high reliability and safety. The HTV is planned to outfit with two types of logistics carrier for efficient transportation. 2, record 7, English, - H%2DII%20transfer%20vehicle
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
H-II transfer vehicle; HTV: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 7, English, - H%2DII%20transfer%20vehicle
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Stations orbitales
Record 7, Main entry term, French
- cargo japonais HTV
1, record 7, French, cargo%20japonais%20HTV
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
- HTV 2, record 7, French, HTV
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] le ravitaillement par cargos européens ATV et japonais HTV. 1, record 7, French, - cargo%20japonais%20HTV
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
cargo japonais HTV; HTV : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 7, French, - cargo%20japonais%20HTV
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2001-07-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 8, Main entry term, English
- generic stowage space
1, record 8, English, generic%20stowage%20space
correct, officially approved
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Whereas the major items of hardware planned for orbital flight on the ISS can be specifically "slotted" at uniquely suitable locations on the vehicle, generic stowage space is required for the small, loose pieces of hardware and consumables that must support a crewed space vehicle. 2, record 8, English, - generic%20stowage%20space
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
generic stowage space: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 8, English, - generic%20stowage%20space
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 8, Main entry term, French
- espace général de rangement
1, record 8, French, espace%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20rangement
proposal, masculine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
espace général de rangement : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 8, French, - espace%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20rangement
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2001-07-03
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
- Orbital Stations
Record 9, Main entry term, English
- Station's flight attitude
1, record 9, English, Station%27s%20flight%20attitude
correct, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The description of the Station's flight attitude(orientation relative to the plane of its orbit) is referenced to local-vertical/local-horizontal(LVLH) axes that are fixed with respect to the Station's near-circular orbit(i. e., not to the physical Station). The LVLH origin is at the Station's center-of-mass; the z-axis points radially toward the Earth's center(or toward the nadir direction), the x-axis points along the orbital velocity vector(the ram direction, with wake being opposite), and the y-axis completes the right-handed triad. The flight attitude of the Station is then described using a second, Station-fixed, coordinate system whose orientation relative to LVLH is specified using the Eulerian angles of yaw, pitch and roll. Several Station-fixed coordination systems are defined. The most widely used is the Space Station Reference Coordinate System,... in thich the positive x-axis points along the axis of the U. S. lab away from the Zarya and Service Modules; the positive y-axis points starboard along the main truss, and positive z completes a right-handed coordinate system. 2, record 9, English, - Station%27s%20flight%20attitude
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Station’s flight attitude: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 9, English, - Station%27s%20flight%20attitude
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
- Stations orbitales
Record 9, Main entry term, French
- attitude de la Station
1, record 9, French, attitude%20de%20la%20Station
correct, feminine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- attitude de la Station spatiale 2, record 9, French, attitude%20de%20la%20Station%20spatiale
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Iouri Onoufrienko et Dan Bursch, qui avaient enfilé des combinaisons spatiales russes Orlan, ont installé six écrans de protection autour des micropropulseurs qui servent à contrôler l'attitude de la Station et qui sont situés à l'arrière du module Zvezda. 3, record 9, French, - attitude%20de%20la%20Station
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
attitude de la Station : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 4, record 9, French, - attitude%20de%20la%20Station
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: