TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ORE PREPARATION [3 records]
Record 1 - internal organization data 2012-03-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
- Ore Extraction and Transport
- Mining of Organic Materials
Record 1, Main entry term, English
- mining spur
1, record 1, English, mining%20spur
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- mine spur 2, record 1, English, mine%20spur
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Preparation of the mine area for production, which includes road and mine spur construction, installation of ore processing plants and loading facilities, and construction of maintenance facilities for the mining equipment. 3, record 1, English, - mining%20spur
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Voies ferrées
- Extraction et transport du minerai
- Exploitation de matières organiques (Mines)
Record 1, Main entry term, French
- embranchement minier
1, record 1, French, embranchement%20minier
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Embranchement minier de Montmartre à Béraudière, Saint-Étienne (France). 2, record 1, French, - embranchement%20minier
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2006-05-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Processing of Mineral Products
Record 2, Main entry term, English
- beneficiate
1, record 2, English, beneficiate
correct, verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- enrich 2, record 2, English, enrich
correct, verb
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To improve the grade by removing gangue material; to upgrade. 3, record 2, English, - beneficiate
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The yellow ore is much more difficult to beneficiate than the blue. 4, record 2, English, - beneficiate
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
... generally applied to the preparation of iron ore for smelting, through such processes as sintering, magnetic concentration, washing, etc. 5, record 2, English, - beneficiate
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Préparation des produits miniers
Record 2, Main entry term, French
- enrichir
1, record 2, French, enrichir
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- valoriser 2, record 2, French, valoriser
correct
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Enrichir le minerai: procéder à son enrichissement. [...] Enrichissement des minerais : ensemble de divers procédés mécaniques, physiques ou physico-chimiques ayant pour but d'augmenter la concentration en élément utile des minerais, de rendre ceux-ci plus faciles à traiter par les processus ultérieurs des réactions métallurgiques, et enfin d'éliminer des parties stériles, telles que les gangues, avant les traitements d'élaboration. 3, record 2, French, - enrichir
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
[...] en dessous [du «chapeau de fer»], s'effectuent des précipitations de sulfures qui enrichissent le minerai originel. 4, record 2, French, - enrichir
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Explotación de minerales (Metalurgia)
- Preparación de los productos mineros
Record 2, Main entry term, Spanish
- enriquecer
1, record 2, Spanish, enriquecer
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mejorar una materia o un producto mediante concentración de sus principios útiles o agregándoselos, si carece de ellos o los tuviera en proporciones insuficientes [...] 1, record 2, Spanish, - enriquecer
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] un mineral se enriquece eliminado una parte de su ganga [...] 1, record 2, Spanish, - enriquecer
Record 3 - internal organization data 2003-07-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Record 3, Main entry term, English
- slusher
1, record 3, English, slusher
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- scraper 2, record 3, English, scraper
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The slusher uses a scraper bucket to draw ore from the stope to the ore pass. It is equipped with rotating drums, wires and pulleys, arranged to produce a back and forth scraper route. The slusher does not need preparation of the stope flooring and can draw ore from a rough muckpile. 3, record 3, English, - slusher
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Record 3, Main entry term, French
- racleur
1, record 3, French, racleur
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- benne racleuse 2, record 3, French, benne%20racleuse
feminine noun
- racloir 3, record 3, French, racloir
correct, masculine noun
- scraper 4, record 3, French, scraper
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Engin de déblayage constitué d'un godet traîné sur le sol ou le tas de produits à déplacer à l'aide d'un câble tracteur et ramené par un ou deux câbles de retour. 5, record 3, French, - racleur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les câbles de traction et de retour sont mus par un treuil à deux ou trois tambours coaxiaux, entraîné par un moteur électrique ou à air comprimé. 5, record 3, French, - racleur
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Equipo y herramientas (Explotación minera)
Record 3, Main entry term, Spanish
- cuchara de arrastre
1, record 3, Spanish, cuchara%20de%20arrastre
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: