TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SEEDING ROWS [3 records]

Record 1 1999-11-22

English

Subject field(s)
  • Planting Techniques (Farming)
CONT

(Generally) perennial grasses seeded in cultivated rows produced more fertile culms and more seed per acre than when seeded broadcast.... Row seeding also proved superior to broadcast seeding on the basis of hay yields.

OBS

Row crop planters are used as well as drills for row seeding.

French

Domaine(s)
  • Techniques de plantation
CONT

Obligatoire pour les cultures sarclées, le semis en lignes tend à se généraliser même pour les semis de prairies artificielles et temporaires. Les nombreux avantages qu'il offre: régularité de répartition et d'enfouissement, économie de semences, compensent très largement quelques inconvénients : frais d'amortissement du matériel, tassement du sol par les outils.

OBS

Le terme «semis en rayons» semble être utilisé en horticulture seulement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas de plantación
DEF

En líneas o a chorrillo se siembran los cereales y algunas simientes menudas, marchando el sembrador tras el arado para dejar en el fondo del surco la línea de semilla que el mismo arado ha de tapar al abrir el surco contiguo.

Save record 1

Record 2 1992-02-19

English

Subject field(s)
  • Planting Techniques (Farming)
CONT

Grass and alfalfa were cross-seeded or seeded in alternate rows relative to mixed seeding.

French

Domaine(s)
  • Techniques de plantation
OBS

On passe le semoir deux fois, dont l'une en sens perpendiculaire ou transversal à l'autre.

Spanish

Save record 2

Record 3 1987-07-06

English

Subject field(s)
  • Seeding and Planting Equipment
CONT

Several methods can be used : hand Cyclone seeding, followed by harrowing and cultipacking. This method randomly distributes the seeds avoiding any rows of grass being created.

French

Domaine(s)
  • Matériel de plantation et de semis

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: