TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TAIPEI [13 records]

Record 1 2023-11-14

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Foreign Trade
OBS

The Canadian Trade Office in Taipei represents Canadian interests in Taiwan in the absence of formal diplomatic relations. Originally opened in 1986, the office now delivers the same services as Canada's other missions abroad. The Commercial section helps Canadian companies expand and succeed in Taiwan, and offers information and services to help Taiwanese companies do business and invest in Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Commerce extérieur
OBS

Le Bureau commercial du Canada à Taipei représente les intérêts canadiens à Taïwan en l'absence de relations diplomatiques officielles. Inauguré en 1986, le Bureau offre aujourd'hui les mêmes services que les autres missions du Canada. La section commerciale aide à l'expansion et au succès des entreprises canadiennes à Taïwan et offre des informations et des services pour aider les entreprises taïwanaises à investir au Canada.

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-11-20

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Trade
  • Corporate Economics
OBS

Taiwan Entrepreneur Society Taipei/Toronto(T. E. S. T.) was established in 1993.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Commerce
  • Économie de l'entreprise
OBS

Petit organisme local fondé en 1993.

Spanish

Save record 2

Record 3 2008-09-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Foreign Trade
  • Travel Articles (Tourism)
OBS

On January 1, 2008 Canada will recognize the Asia-Pacific Economic Cooperation(APEC) Business Travel Card(ABTC), which is designed to facilitate business travel and provide accredited business people with priority processing. Current ABTC holders will be able to enter Canada using the special service lane at Canada's eight major international airports in the following cities : Vancouver, Edmonton, Calgary, Winnipeg, Toronto, Ottawa, Montréal and Halifax. Travellers should follow signage with the APEC logo to access this lane. Cardholders will still need a valid passport to travel since the ABTC is not meant to replace the passport as an official travel document. When using the special service lane to enter Canada, ABTC holders will be required to show the following documents to border services officers : a valid ABTC; a valid passport; a visa, if they are from one of these 10 countries : Chile, Chinese Taipei, Indonesia, Malaysia, Peru, the Phillippines, Russia, Thailand and Vietnam. Work permits may also be required depending on the nature of the business to be conducted in Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Commerce extérieur
  • Articles de voyage (Tourisme)
OBS

À partir du 1er janvier 2008, le Canada reconnaîtra la carte de voyage d'affaires de la Coopération économique de la zone Asie-Pacifique (APEC), ou CVAA, qui est conçue pour faciliter les voyages d'affaires et pour offrir aux gens d'affaires accrédités un traitement prioritaire. Les détenteurs de la CVAA pourront entrer au Canada par un passage de service spécial aux huit grands aéroports internationaux canadiens, soit ceux des villes de Vancouver, d'Edmonton, de Calgary, de Winnipeg, de Toronto, d'Ottawa, de Montréal et d'Halifax. Ils devront suivre la signalisation marquée du logo de l'APEC pour accéder à ce passage. Les détenteurs devront posséder un passeport valide puisque la CVAA ne remplace pas le passeport comme document de voyage officiel. Lorsqu'ils utiliseront le passage de service spécial pour entrer au Canada, les détenteurs de la CVAA devront présenter les documents ci-dessous aux agents des services frontaliers : une carte de voyage d'affaires de l'APEC valide; un passeport valide; un visa s'ils arrivent de l'un des dix pays suivants : Chili, Chine, Indonésie, Malaisie, Pérou, Philippines, Russie, Taipei chinois, Thaïlande et Vietnam. Un permis de travail pourrait être exigé selon la nature des affaires qu'ils mèneront au Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de documentos y obras
  • Comercio exterior
  • Artículos de viaje (Turismo)
Save record 3

Record 4 2008-05-06

English

Subject field(s)
  • Symposium Titles
  • Trucking (Road Transport)
OBS

International Conference on Heavy Vehicles Paris’2008 incorporating Heavy Vehicle Transport Technology : HVTT 10(ex. Heavy Vehicle Weights and Dimensions) and Weigh-In-Motion : ICWIM 5, May 19-22, 2008, Paris, France. The conference will combine the 5th International Conference on Weigh-in-Motion(ICWIM 5) and the 10th International Symposium on Heavy Vehicle Transport Technology(HVTT 10). ICWIM has been held every three or four years since 1995, in Zûrich, Lisbon, Orlando and Taipei.

Key term(s)
  • Heavy Vehicle Transport Technology: HVTT

French

Domaine(s)
  • Titres de symposiums
  • Camionnage
OBS

Conférence internationale sur les poids lourds Paris'2008 incluant Poids lourds et technologies du transport: HVTT 10 (ex. Poids et dimensions des poids lourds) et Pesage en marche: ICWIM 5, 19-22 Mai, 2008, Paris, France. La conférence associera la 5ème conférence internationale sur le pesage en marche (ICWIM 5) et le 10ème symposium international sur les poids lourds et les technologies du transport (HVTT 10). Les ICWIM se sont tenues tous les 3 ou 4 ans depuis 1995, à Zurich, Lisbonne, Orlando et Taipei.

Key term(s)
  • Poids lourds et technologies du transport: HVTT

Spanish

Save record 4

Record 5 2008-05-06

English

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Trucking (Road Transport)
OBS

International Conference on Heavy Vehicles, Paris’2008 incorporating Heavy Vehicle Transport Technology : HVTT 10(ex. Heavy Vehicle Weights and Dimensions) and Weigh-In-Motion : ICWIM 5, May 19-22, 2008, Paris, France. The conference will combine the 5th International Conference on Weigh-in-Motion(ICWIM 5) and the 10th International Symposium on Heavy Vehicle Transport Technology(HVTT 10). ICWIM has been held every three or four years since 1995, in Zûrich, Lisbon, Orlando and Taipei.

Key term(s)
  • ICHW

French

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Camionnage
OBS

Conférence internationale sur les poids lourds, Paris'2008 incluant Poids lourds et technologies du transport : HVTT 10 (ex. Poids et dimensions des poids lourds) et Pesage en marche : ICWIM 5, 19-22 mai 2008, Paris, France. La conférence associera la 5ème conférence internationale sur le pesage en marche (ICWIM 5) et le 10ème symposium international sur les poids lourds et les technologies du transport (HVTT 10). Les ICWIM se sont tenues tous les 3 ou 4 ans depuis 1995, à Zurich, Lisbonne, Orlando et Taipei.

Key term(s)
  • CIPL

Spanish

Save record 5

Record 6 2008-05-06

English

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Trucking (Road Transport)
OBS

International Conference on Heavy Vehicles Paris’2008 incorporating Heavy Vehicle Transport Technology : HVTT 10(ex. Heavy Vehicle Weights and Dimensions) and Weigh-In-Motion : ICWIM 5, May 19-22, 2008, Paris, France. The conference will combine the 5th International Conference on Weigh-in-Motion(ICWIM 5) and the 10th International Symposium on Heavy Vehicle Transport Technology(HVTT 10). ICWIM has been held every three or four years since 1995, in Zûrich, Lisbon, Orlando and Taipei.

Key term(s)
  • ICHW

French

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Camionnage
OBS

Conférence internationale sur les poids lourds Paris'2008 incluant Poids lourds et technologies du transport: HVTT 10 (ex. Poids et dimensions des poids lourds) et Pesage en marche: ICWIM 5, 19-22 Mai, 2008, Paris, France. La conférence associera la 5ème conférence internationale sur le pesage en marche (ICWIM 5) et le 10ème symposium international sur les poids lourds et les technologies du transport (HVTT 10). Les ICWIM se sont tenues tous les 3 ou 4 ans depuis 1995, à Zurich, Lisbonne, Orlando et Taipei.

Key term(s)
  • CIPL

Spanish

Save record 6

Record 7 2007-05-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • General Scientific and Technical Vocabulary
OBS

This biannual publication provides a set of indicators that reflect the level and structure of the efforts undertaken by OECD Member countries and nine non-member economies(Argentina, China, Israel, Romania, Russian Federation, Singapore, Slovenia, South Africa, Chinese Taipei) in the field of science and technology. These data include final or provisional results as well as forecasts established by government authorities. The indicators cover the resources devoted to research and development, patent families, technology balance of payments and international trade in highly R&D-intensive industries. Also presented are the underlying economic series used to calculate these indicators.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Vocabulaire technique et scientifique général
OBS

Cette publication semestrielle présente un jeu d'indicateurs reflétant le niveau et la structure des efforts menés par les pays de l'OCDE et par neuf économies non-membres (Afrique du Sud, Argentine, Chine, Fédération de Russie, Israël, Roumanie, Singapour, Slovénie, Tapei chinois) dans les domaines de la science et de la technologie. Il s'agit de résultats définitifs ou provisoires, et de prévisions établies par le gouvernement. Les indicateurs couvrent plus particulièrement les ressources consacrées aux activités de recherche-développement, les familles de brevets, la balance des paiements technologiques et le commerce international dans les industries à haute densité de R-D. Cet ouvrage intègre également quelques statistiques économiques de base utilisées pour le calcul des indicateurs.

Spanish

Save record 7

Record 8 2007-01-11

English

Subject field(s)
  • Symposium Titles
  • Museums and Heritage (General)
OBS

Information obtained from the Department of Canadian Heritage, Preventive Conservation Services of the Canadian Conservation Institute. The first was in Taipei, Taiwan and sponsored by the Hwa Kang Museum, Chinese Culture University, June 3 to 8, 1995, at the Convention Center at Taipei Municipal Library.

Key term(s)
  • SCPCP 1996

French

Domaine(s)
  • Titres de symposiums
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

Information obtenue du ministère du Patrimoine canadien, Institut canadien de conservation.

Spanish

Save record 8

Record 9 2004-12-07

English

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Scholarships and Research Grants
OBS

The program offers a scholarship for university students to study the Mandarin language in Taiwan for one year. The program is sponsored by the Ministry of Education of Taiwan, through the Taipei Economic and Cultural Office in Canada, and by Human Resources Development Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Bourses d'études et subventions de recherche
OBS

Dans le cadre de ce programme, des bourses sont offertes à des étudiants universitaires qui veulent étudier le mandarin à Taiwan pendant un an. Le programme est parrainé par le ministère de l'Éducation de Taiwan, par l'entremise du Bureau économique et culturel de Taipei établi au Canada, avec le soutien financier du ministère du Développement des ressources humaines Canada.

Spanish

Save record 9

Record 10 2002-11-05

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Capital city :Taipei.

OBS

Inhabitant: Taiwanese; plur.: Taiwanese.

OBS

An island country off the southeast coast of China.

OBS

Taiwan: common name of the country.

OBS

TW: code used by ISO and NATO to identify the country.

OBS

Republic of China: official name recognized by the United Nations.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Capitale : Taïpei.

OBS

Habitant : Taïwanais; Taïwanaise.

OBS

Le nom de l'habitant d'un pays s'écrit avec une majuscule. Par contre, l'adjectif de nationalité ne prend pas la majuscule.

OBS

État d'Asie orientale, séparé de la Chine continentale par le détroit de Taïwan.

OBS

On n'utilise jamais l'article devant le nom de ce pays.

OBS

Taïwan : nom usuel du pays.

OBS

TW : code utilisé par l'ISO et par l'OTAN pour identifier le pays.

OBS

République de Chine : nom officiel reconnu aux Nations Unies.

PHR

Aller à Taïwan, visiter Taïwan.

Spanish

Save record 10

Record 11 1999-10-20

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Education
  • Foreign Trade
DEF

Through 14 offices in Asia Pacific and Latin America, the Canadian Education Centre Network(CECN) promotes and markets Canada as a destination for international students as well as a source of international corporate and group training. The CEC Network is based in Vancouver and is a wholly-owned subsidiary of the Asia Pacific Foundation of Canada. It is run in partnership with the Department of Foreign Affairs and International Trade, the Canadian International Development Agency, and Citizenship and Immigration Canada. Canadian education exporters can use CECN services on a subscription and/or fee-for-service basis. The 14 CEC offices are located in : Bangkok, Hong Kong, Jakarta, Kuala Lumpur, Mexico City, New Delhi, Singapore, Seoul, Taipei, Beijing, Canberra, Buenos Aires, São Paulo and Santiago.

Key term(s)
  • Canadian Education Center Network

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pédagogie
  • Commerce extérieur
DEF

Par l'entremise de 14 bureaux dans l'Asie-Pacifique et en Amérique latine, le Réseau des centres d'éducation canadiens fait la promotion du Canada comme destination pour les étudiants internationaux ainsi que comme source de formation internationale à l'intention des entreprises et des groupes. Basé à Vancouver, ce réseau est une filiale à part entière de la Fondation Asie-Pacifique du Canada. Il est exploité en partenariat avec le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international, l'Agence canadienne de développement international et Citoyenneté et Immigration Canada. Les exportateurs canadiens peuvent utiliser les services du réseau en s'y abonnant ou en payant des frais ponctuels d'utilisation. Les 14 bureaux du Réseau CEC sont situés dans les villes suivantes : Bangkok, Hong Kong, Jakarta, Kuala Lumpur, Mexico, New Delhi, Singapour, Séoul, Taipei, Beijing, Canberra, Buenos Aires, São Paulo et Santiago.

OBS

centres d'éducation canadiens : expression utilisée dans la présentation au Conseil du Trésor. Cependant, il conviendrait mieux de dire «Centres d'information sur le système canadien d'éducation».

Spanish

Save record 11

Record 12 1998-05-29

English

Subject field(s)
  • Genetics
CONT

"Human Cytomegalovirus immediate-early protein IE2 transmodulates Hepatitis B virus gene expression : implications of synergism in hepatocarcinogenesis. "S. C. Chen, F. Y. Wu and C. W. Wu. Institute of Biomedical Sciences, Academia Sinica, Taipei, Taiwan, China.

French

Domaine(s)
  • Génétique
CONT

Multiplication à l'échelle cellulaire. La pénétration se fait par fusion-lyse ou par pinocytose. La capside est désagrégée dans le cytoplasme et l'ADN viral passe dans le noyau. Son expression aboutit à la synthèse successive de trois lots de protéines : les protéines très précoces (immediate early), codées par les gènes [alpha] et culminant 3 heures après infection; les protéines précoces (early, 6 heures après infection) codées par les gènes y.

Spanish

Save record 12

Record 13 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

1st meeting in Taipei, 7-8 Sept. 1992

Key term(s)
  • Republic of China-Central American Mixed Commission

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
Key term(s)
  • Commission mixte République de Chine-Amérique centrale

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
Key term(s)
  • Comisión Mixta Républica de China-Centroamérica
Save record 13

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: