TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
AMENDMENT CERTIFICATE [15 records]
Record 1 - internal organization data 2001-04-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Record 1, Main entry term, English
- Greater Moncton Developments Ltd.
1, record 1, English, Greater%20Moncton%20Developments%20Ltd%2E
correct, New Brunswick
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
(Certificate of Amendment, Royal Gazette, New Brunswick, 19980701, p. 890). 1, record 1, English, - Greater%20Moncton%20Developments%20Ltd%2E
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Record 1, Main entry term, French
- Greater Moncton Developments Ltd.
1, record 1, French, Greater%20Moncton%20Developments%20Ltd%2E
correct, New Brunswick
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
(Certificat de modification, Gazette royale, Nouveau-Brunswick, ibid.). 1, record 1, French, - Greater%20Moncton%20Developments%20Ltd%2E
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2001-04-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Record 2, Main entry term, English
- Irving Shipbuilding Inc.
1, record 2, English, Irving%20Shipbuilding%20Inc%2E
correct, New Brunswick
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Saint John.(Certificate of Amendment, Royal Gazette, New Brunswick, 19990203, p. 82). 1, record 2, English, - Irving%20Shipbuilding%20Inc%2E
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Record 2, Main entry term, French
- Les Chantiers Maritimes Irving Inc.
1, record 2, French, Les%20Chantiers%20Maritimes%20Irving%20Inc%2E
correct, masculine noun, plural, New Brunswick
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(Certificat de modification, Gazette royale, Nouveau-Brunswick, ibid.). 1, record 2, French, - Les%20Chantiers%20Maritimes%20Irving%20Inc%2E
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-04-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Record 3, Main entry term, English
- Janin Atlas Inc.
1, record 3, English, Janin%20Atlas%20Inc%2E
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(Certificate of Amendment, Royal Gazette, New Brunswick, 19990421, p. 427). 1, record 3, English, - Janin%20Atlas%20Inc%2E
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Record 3, Main entry term, French
- Janin Atlas Inc.
1, record 3, French, Janin%20Atlas%20Inc%2E
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(Certificat de modification, Gazette royale, Nouveau-Brunswick, ibid.). 1, record 3, French, - Janin%20Atlas%20Inc%2E
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-04-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Record 4, Main entry term, English
- MacMillan Bloedel (Northumberland) Limited
1, record 4, English, MacMillan%20Bloedel%20%28Northumberland%29%20Limited
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
(Certificate of Amendment, Royal Gazette, New Brunswick, 19990428, p. 447). 1, record 4, English, - MacMillan%20Bloedel%20%28Northumberland%29%20Limited
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Record 4, Main entry term, French
- MacMillan Bloedel (Northumberland) Limited
1, record 4, French, MacMillan%20Bloedel%20%28Northumberland%29%20Limited
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
(Certificat de modification, Gazette royale, Nouveau-Brunswick, ibid.). 1, record 4, French, - MacMillan%20Bloedel%20%28Northumberland%29%20Limited
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2001-04-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Record 5, Main entry term, English
- CP Hotels Management Inc.
1, record 5, English, CP%20Hotels%20Management%20Inc%2E
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
(Certificate of Amendment, Royal Gazette, New Brunswick, 19990818, p. 779). 1, record 5, English, - CP%20Hotels%20Management%20Inc%2E
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Record 5, Main entry term, French
- Gestion hôtelière CP Inc.
1, record 5, French, Gestion%20h%C3%B4teli%C3%A8re%20CP%20Inc%2E
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
(Certificat de modification, Gazette royale, Nouveau-Brunswick, ibid.). 1, record 5, French, - Gestion%20h%C3%B4teli%C3%A8re%20CP%20Inc%2E
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2001-04-24
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Record 6, Main entry term, English
- Magic Mountain Ltd.
1, record 6, English, Magic%20Mountain%20Ltd%2E
correct, New Brunswick
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
(Certificate of Amendment, Royal Gazette, New Brunswick, 19990714, p. 694). 1, record 6, English, - Magic%20Mountain%20Ltd%2E
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Record 6, Main entry term, French
- Magic Mountain Ltd.
1, record 6, French, Magic%20Mountain%20Ltd%2E
correct, New Brunswick
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
(Certificat de modification, Gazette royale, Nouveau-Brunswick, ibid.). 1, record 6, French, - Magic%20Mountain%20Ltd%2E
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2001-04-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Record 7, Main entry term, English
- Crescent Studios Inc.
1, record 7, English, Crescent%20Studios%20Inc%2E
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
(Certificate of Amendment, Royal Gazette, New Brunswick, 19990602, p. 572). 1, record 7, English, - Crescent%20Studios%20Inc%2E
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Record 7, Main entry term, French
- Crescent Studios Inc.
1, record 7, French, Crescent%20Studios%20Inc%2E
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
(Certificat de modification, Gazette royale, Nouveau-Brunswick, ibid.). 1, record 7, French, - Crescent%20Studios%20Inc%2E
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2001-04-24
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Record 8, Main entry term, English
- Maritime Information Technology Inc.
1, record 8, English, Maritime%20Information%20Technology%20Inc%2E
former designation, correct, New Brunswick
Record 8, Abbreviations, English
- MITI 1, record 8, English, MITI
former designation, correct, New Brunswick
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Saint John. MITI. Former name.(Certificate of Amendment, Royal Gazette, New Brunswick, 19981021, p. 1258). 1, record 8, English, - Maritime%20Information%20Technology%20Inc%2E
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Record 8, Main entry term, French
- Maritime Information Technology Inc.
1, record 8, French, Maritime%20Information%20Technology%20Inc%2E
former designation, correct, New Brunswick
Record 8, Abbreviations, French
- MITI 1, record 8, French, MITI
former designation, correct, New Brunswick
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ancienne appellation. (Certificat de modification, Gazette royale, Nouveau-Brunswick, ibid.) 19981223. 1, record 8, French, - Maritime%20Information%20Technology%20Inc%2E
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2001-01-24
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Rail Transport
Record 9, Main entry term, English
- Chemin de fer de la Matapédia et du Golfe Inc.
1, record 9, English, Chemin%20de%20fer%20de%20la%20Matap%C3%A9dia%20et%20du%20Golfe%20Inc%2E
correct, New Brunswick
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
(Certificate of Amendment, Royal Gazette, New Brunswick, 19990623, p. 646). 1, record 9, English, - Chemin%20de%20fer%20de%20la%20Matap%C3%A9dia%20et%20du%20Golfe%20Inc%2E
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Transport par rail
Record 9, Main entry term, French
- Chemin de fer de la Matapédia et du Golfe Inc.
1, record 9, French, Chemin%20de%20fer%20de%20la%20Matap%C3%A9dia%20et%20du%20Golfe%20Inc%2E
correct, masculine noun, New Brunswick
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
(Certificat de modification, Gazette royale, Nouveau-Brunswick, ibid.). 1, record 9, French, - Chemin%20de%20fer%20de%20la%20Matap%C3%A9dia%20et%20du%20Golfe%20Inc%2E
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2001-01-24
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Record 10, Main entry term, English
- Academy Online Inc.
1, record 10, English, Academy%20Online%20Inc%2E
correct, New Brunswick
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Certificate of Amendment. 2, record 10, English, - Academy%20Online%20Inc%2E
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Record 10, Main entry term, French
- Academy Online Inc.
1, record 10, French, Academy%20Online%20Inc%2E
correct, New Brunswick
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Certificat de modification. 2, record 10, French, - Academy%20Online%20Inc%2E
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2001-01-24
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 11, Main entry term, English
- Moncton Flight College Inc.
1, record 11, English, Moncton%20Flight%20College%20Inc%2E
New Brunswick
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
(Certificate of Amendment, Royal Gazette, New Brunswick, 19981216, p. 1527). 2, record 11, English, - Moncton%20Flight%20College%20Inc%2E
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Pilotage et navigation aérienne
Record 11, Main entry term, French
- Moncton Flight College Inc.
1, record 11, French, Moncton%20Flight%20College%20Inc%2E
New Brunswick
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
(Certificat de modification, Gazette royale, Nouveau Brunswick, ibid.). 2, record 11, French, - Moncton%20Flight%20College%20Inc%2E
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2001-01-24
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Record 12, Main entry term, English
- G.T.M.I. (Canada) Inc.
1, record 12, English, G%2ET%2EM%2EI%2E%20%28Canada%29%20Inc%2E
former designation
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Former name.(Certificate of Amendment, Royal Gazette, New Brunswick, 19990421, p. 427). 1, record 12, English, - G%2ET%2EM%2EI%2E%20%28Canada%29%20Inc%2E
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Record 12, Main entry term, French
- G.T.M.I. (Canada) Inc.
1, record 12, French, G%2ET%2EM%2EI%2E%20%28Canada%29%20Inc%2E
former designation
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ancienne appellation. (Certificat de modification, Gazette royale, Nouveau-Brunswick, ibid.). 1, record 12, French, - G%2ET%2EM%2EI%2E%20%28Canada%29%20Inc%2E
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1995-03-06
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 13, Main entry term, English
- Radio Operators’ Certificate Regulations, amendment 1, record 13, English, Radio%20Operators%26rsquo%3B%20Certificate%20Regulations%2C%20amendment
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 13, Main entry term, French
- Règlement sur les certificats d'opérateur radio-modification 1, record 13, French, R%C3%A8glement%20sur%20les%20certificats%20d%27op%C3%A9rateur%20radio%2Dmodification
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
SOR/DORS/92-653. 2, record 13, French, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20certificats%20d%27op%C3%A9rateur%20radio%2Dmodification
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1989-04-11
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Environmental Studies and Analyses
Record 14, Main entry term, English
- project
1, record 14, English, project
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
(a) Project means the whole of an action, which has a potential for resulting in a physical change in the environment, directly or ultimately, that is any of the following :(1) An activity directly undertaken by any public agency including, but not limited to, public works construction and related activities, clearing or grading of land, improvements to existing public structures, enactment and amendment of zoning ordinances, and the adoption and amendment of local General Plans or elements thereof pursuant to Government Code Sections 65100-65700.(2) An activity undertaken by a person which is supported in whole or in part through public agency contracts, grants, subsidies, loans, or other forms of assistance from one or more public agencies.(3) An activity involving the issuance to a person of a lease, permit, license, certificate, or other entitlement for use by one or more public agencies....(c) The term "project" refers to the activity which is being approved and which may be subject to several discretionary approvals by governmental agencies. The term "project" does not mean each separate governmental approval. 2, record 14, English, - project
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Études et analyses environnementales
Record 14, Main entry term, French
- projet
1, record 14, French, projet
correct, see observation, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Aux termes de la loi [sur la qualité de l'environnement, L.R.Q., ch. Q-2, art. 22 et 166), ouvrage, activité de mise en valeur ou d'utilisation du territoire, mise en application d'un procédé industriel, exploitation d'une industrie, augmentation de la production d'un bien ou d'un service susceptible de modifier la qualité de l'environnement ou de résulter en une émission, ou dépôt, ou dégagement ou un rejet de contaminants, et pour lesquels un certificat d'autorisation accompagné ou non d'une étude d'impact est exigé. 2, record 14, French, - projet
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Éviter de donner au terme projet les sens du terme anglais "project", soit : 1) objet à construire (bâtiment, pont, route, etc.), sens qu'exprime le terme "ouvrage", 2) emplacement où un ouvrage est en voie de construction, sens qu'exprime le terme "chantier" et 3) un sens plus large qui correspond au sens donné plus haut dans la loi et qu'exprime le terme "travaux". 2, record 14, French, - projet
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1985-12-16
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Commercial Law
Record 15, Main entry term, English
- certificate of amendment
1, record 15, English, certificate%20of%20amendment
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
13.(1) When a corporation has had its name revoked and a name assigned to it under subsection 12(5) [of the Canada Business Corporations Act], the Director shall issue a certificate of amendment showing the new name of the corporation and shall forthwith give notice of the change of name in the Canada Gazette or in the periodical referred to in section 123. 1, record 15, English, - certificate%20of%20amendment
Record 15, Key term(s)
- amendment certificate
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Droit commercial
Record 15, Main entry term, French
- certificat de modification
1, record 15, French, certificat%20de%20modification
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
13. (1) Lorsque, conformément au paragraphe 12(5) [de la Loi sur les corporations commerciales canadiennes], le Directeur attribue un nom à une corporation à la suite de l'annulation du nom de celle-ci, il doit délivrer un certificat de modification indiquant le nouveau nom de cette corporation et donner aussitôt avis de ce changement de nom dans la Gazette du Canada ou dans la publication périodique visée à l'article 123. 1, record 15, French, - certificat%20de%20modification
Record 15, Key term(s)
- certificat modificateur
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: