TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

BODILY ACT [9 records]

Record 1 2017-02-28

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Social Problems
DEF

Any act of sexual interference accompanied by either actual bodily injury or threat of bodily injury.

PHR

sexual assault against women, sexual assault of a disabled person

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Problèmes sociaux
CONT

Une personne peut être accusée d'agression sexuelle si elle a forcé une autre personne à des étreintes, des caresses ou à des relations sexuelles avec elle ou bien si elle l'a embrassée ou touchée sexuellement contre sa volonté (sans qu'il y ait aucun signe de violence ou de blessures physiques).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Problemas sociales
DEF

Hecho delictivo consistente en atentar contra la libertad sexual de otra persona, con violencia e intimidación.

CONT

La agresión supone que el autor del hecho delictivo ha de tener un contacto corporal con la víctima, ya que, si no lo hay, se estaría cometiendo el delito en grado de tentativa. Existen dos tipos en este delito: 1) tipo básico, en que el contacto corporal es exterior, y 2) tipo cualificado, en el que, en la agresión sexual, existe acceso carnal o de otros objetos.

Save record 1

Record 2 2015-11-16

English

Subject field(s)
  • Penal Law
  • Offences and crimes
CONT

Criminal battery, sometimes defined briefly as the unlawful application of force to the person of another, may be divided into its three basic elements :(1) the defendant's conduct(act or omission) ;(2) his "mental state, "which may be an intent to kill or injure, or criminal negligence, or perhaps the doing of an unlawful act; and(3) the harmful result to the victim, which may be either a bodily injury or an offensive touching.

French

Domaine(s)
  • Droit pénal
  • Infractions et crimes

Spanish

Save record 2

Record 3 2009-04-03

English

Subject field(s)
  • Law of the Sea
  • Transportation Insurance
  • Foreign Trade
DEF

Insurance against liability arising out of bodily injury to, or the death of, a person, or the loss of, or damage to, property, occurring during a voyage or marine adventure at sea or on an inland waterway or during delay incident thereto or during transit, otherwise than by water, incident to such a voyage or marine adventure [Insurance Companies Act].

French

Domaine(s)
  • Droit de la mer
  • Assurance transport
  • Commerce extérieur
DEF

Assurance de responsabilité pour dommages corporels ou matériels survenant au cours d'un voyage ou d'une expédition maritime en mer ou sur une voie d'eau intérieure ou à l'occasion d'un retard qui leur est inhérent ou au cours d'un transport qui lui est connexe. [Loi sur les sociétés d'assurance].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho del mar
  • Seguro de transporte
  • Comercio exterior
DEF

Seguro que protege contra pérdida a cualquiera que tenga interés en bienes exportados o importados. Generalmente éste es tomado por el vendedor, pero a veces el comprador puede resultar beneficiado en el caso en que el vendedor arregle el seguro a favor de él. El comprador corre el riesgo en un embarque vendido ex-almacén del comprador.

Save record 3

Record 4 2009-03-18

English

Subject field(s)
  • Psychology (General)
DEF

The ability to perceive, interpret, and act upon the basis of one's own internal bodily sensations [for the purpose of] maintaining health and facilitating recovery from illness.

French

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
DEF

Capacité de l'individu à ressentir, vocaliser et donner du sens à ce qui se passe dans son organisme.

Spanish

Save record 4

Record 5 2005-12-01

English

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Penal Law
OBS

Malice aforethought means any one or more of the following states of mind...(a) An intention to cause the death of, or grievous bodily harm to, any person, whether such person is the person actually killed or not;(b) knowledge that the act which causes death will probably cause the death of, or grievous bodily harm to, some person, whether such person is the person actually killed or not, although such knowledge is accompanied by indifference whether death or grievous bodily harm is caused or not...

French

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Droit pénal
CONT

Manal purge une peine de 50 mois. Officiellement, elle a été accusée de tentative de meurtre avec préméditation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fraseología de los lenguajes especializados
  • Derecho penal
Save record 5

Record 6 2005-08-02

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

"The conduct of the defendant's guard, if a wrong in its relation to the holder of the package, was not a wrong in its relation to the plaintiff standing far away. Relatively to her it was not negligence at all... If no hazard was apparent to the eye of ordinary vigilance, an act innocent and harmless, at least to outward seeming, with reference toward her, did not take to itself the quality of a tort because it happened to be a wrong, though apparently not one involving the risk of bodily insecurity, with reference to someone else... "

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
CONT

Si l'acte du gardien de la défenderesse est blâmable en ce qui concerne le porteur du colis, il ne l'est pas à l'égard de la demanderesse qui se trouvait loin du lieu de l'événement. Il n'y a eu relativement à celle-ci aucune négligence... S'il était impossible avec une vigilance ordinaire de déceler un danger, un acte en toute apparence innocent et ne présentant aucun danger à l'égard de celle-ci ne devient pas un délit du seul fait qu'il s'est révélé représenter une faute, et encore là, même pas semble-t-il une faute comportant un risque d'atteinte à l'intégrité physique, à l'égard de quelqu'un d'autre [...]

OBS

Fiche terminologique en droit de la responsabilité délictuelle fournie par le Centre de traduction et de documentation juridique de l'Université d'Ottawa.

Spanish

Save record 6

Record 7 2003-06-18

English

Subject field(s)
  • Insurance
CONT

Employers’ liability insurance a) means insurance against liability arising out of bodily injury to, or the disability or death of, an employee of the insured occurring as a result of or in the course of the employee's employment, and b) if included in a contract that provides insurance against liability arising out of bodily injury to, or the disability or death of, an employee of the insured, includes insurance coming within the class of personal accident insurance covering an employee of the insured where the insurance is limited to accidents occurring as a result of or in the course of the employee's employment whether or not liability exists. [Insurance Companies Act].

French

Domaine(s)
  • Assurances
DEF

Assurance couvrant la responsabilité d'un employeur en cas de blessure corporelle, d'invalidité ou de décès d'un de ses ouvriers ou employés survenant à l'occasion du travail; comprend l'assurance accidents corporels qui couvre un employé de l'assuré, limitée aux accidents du travail, qu'il y ait ou non responsabilité, si le contrat qui la contient garantit également la responsabilité en cas de blessure corporelle, d'invalidité ou de décès d'un ouvrier ou employé de l'assuré. [Loi sur les sociétés d'assurance].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
Save record 7

Record 8 2001-11-27

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Penal Law
OBS

House of Commons. Bill C-354. First reading, May 29, 2001.

Key term(s)
  • Taking Samples of Bodily Substances Act

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Droit pénal
OBS

Chambre des communes. Projet de loi C-354. Première lecture, 29 mai 2001.

Key term(s)
  • Loi sur le prélèvement d'échantillons de substances corporelles

Spanish

Save record 8

Record 9 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Spanish

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: