TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BUSINESS FORMS [71 records]
Record 1 - internal organization data 2023-03-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Office Equipment and Supplies
- Postal Service
Record 1, Main entry term, English
- addressing machine
1, record 1, English, addressing%20machine
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- addressograph 2, record 1, English, addressograph
correct
- addressograph machine 3, record 1, English, addressograph%20machine
correct
- addresser 4, record 1, English, addresser
correct, rare
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A business machine that automatically imprints names, addresses, or other information on successive envelopes or forms. 5, record 1, English, - addressing%20machine
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Addressing machines print from embossed metal or plastic plates ... 6, record 1, English, - addressing%20machine
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Équipement et fournitures de bureau
- Postes
Record 1, Main entry term, French
- machine à adresser
1, record 1, French, machine%20%C3%A0%20adresser
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- adressographe 2, record 1, French, adressographe
masculine noun
- machine adressographe 3, record 1, French, machine%20adressographe
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Machine imprimant à grande vitesse des enveloppes ou des bandes d'envoi de journaux ou de catalogues, à partir de plaques de métal ou de matière plastique où sont gravés les éléments à imprimer. 4, record 1, French, - machine%20%C3%A0%20adresser
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
machine à adresser : désignation normalisée par l'AFNOR et par le Bureau de normalisation du Québec (BNQ). 5, record 1, French, - machine%20%C3%A0%20adresser
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo (Artes gráficas e imprenta)
- Equipo y artículos de oficina
- Servicio de correos
Record 1, Main entry term, Spanish
- máquina impresora de sobres
1, record 1, Spanish, m%C3%A1quina%20impresora%20de%20sobres
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2023-02-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 2, Main entry term, English
- business forms designer
1, record 2, English, business%20forms%20designer
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 2, Main entry term, French
- concepteur de formulaires d'affaires
1, record 2, French, concepteur%20de%20formulaires%20d%27affaires
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- conceptrice de formulaires d'affaires 1, record 2, French, conceptrice%20de%20formulaires%20d%27affaires
correct, feminine noun
- designer de formulaires d'affaires 1, record 2, French, designer%20de%20formulaires%20d%27affaires
correct, masculine and feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2022-09-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 3, Main entry term, English
- business forms sales representative
1, record 3, English, business%20forms%20sales%20representative
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 3, Main entry term, French
- représentant de commerce en formulaires commerciaux
1, record 3, French, repr%C3%A9sentant%20de%20commerce%20en%20formulaires%20commerciaux
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- représentante de commerce en formulaires commerciaux 1, record 3, French, repr%C3%A9sentante%20de%20commerce%20en%20formulaires%20commerciaux
correct, feminine noun
- représentant de commerce en imprimés administratifs 1, record 3, French, repr%C3%A9sentant%20de%20commerce%20en%20imprim%C3%A9s%20administratifs
correct, masculine noun
- représentante de commerce en imprimés administratifs 1, record 3, French, repr%C3%A9sentante%20de%20commerce%20en%20imprim%C3%A9s%20administratifs
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2020-09-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Federal Administration
Record 4, Main entry term, English
- Administrative Burden Baseline
1, record 4, English, Administrative%20Burden%20Baseline
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Administrative Burden Baseline provides Canadians with a clear metric on the total number of requirements in federal regulations and associated forms that impose administrative burden on business. This baseline contributes to the openness and transparency of the federal regulatory system. 2, record 4, English, - Administrative%20Burden%20Baseline
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Record 4, Main entry term, French
- Base de référence du fardeau administratif
1, record 4, French, Base%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20du%20fardeau%20administratif
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La Base de référence du fardeau administratif permet aux Canadiennes et aux Canadiens d'avoir une image exacte du nombre total d'exigences prévues dans les règlements et les formulaires connexes qui imposent un fardeau administratif aux entreprises. Cette base a pour but de favoriser l'ouverture et la transparence du système de réglementation fédéral. 1, record 4, French, - Base%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20du%20fardeau%20administratif
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2019-06-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 5, Main entry term, English
- Canadian Association for Integrative Nutrition
1, record 5, English, Canadian%20Association%20for%20Integrative%20Nutrition
correct
Record 5, Abbreviations, English
- C.A.I.N. 2, record 5, English, C%2EA%2EI%2EN%2E
correct
- CAIN 2, record 5, English, CAIN
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
… a professional Association based in North Vancouver BC, founded on the principle that the nutrition and wellness industry needs a unified voice. 3, record 5, English, - Canadian%20Association%20for%20Integrative%20Nutrition
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[CAIN] speaks on behalf of holistic nutritionists and health coaches on the most current issues that affect their clients and businesses. [It] provides members with support and advice, continuing education, professional liability, medical and dental insurance, forms and business services to help them create meaningful careers and successful businesses. 3, record 5, English, - Canadian%20Association%20for%20Integrative%20Nutrition
Record 5, Key term(s)
- Canadian Association for Integrative Nutrition
- Association for Integrative Nutrition of Canada
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 5, Main entry term, French
- Canadian Association for Integrative Nutrition
1, record 5, French, Canadian%20Association%20for%20Integrative%20Nutrition
correct
Record 5, Abbreviations, French
- C.A.I.N. 2, record 5, French, C%2EA%2EI%2EN%2E
correct
- CAIN 2, record 5, French, CAIN
correct
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Key term(s)
- Canadian Association for Integrative Nutrition
- Association for Integrative Nutrition of Canada
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2018-08-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Layout (Graphic Arts)
- Forms Design
Record 6, Main entry term, English
- business forms designer
1, record 6, English, business%20forms%20designer
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Maquette et mise en page
- Imprimés et formules
Record 6, Main entry term, French
- concepteur de formulaires d'affaires
1, record 6, French, concepteur%20de%20formulaires%20d%27affaires
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- conceptrice de formulaires d'affaires 1, record 6, French, conceptrice%20de%20formulaires%20d%27affaires
correct, feminine noun
- designer de formulaires d'affaires 1, record 6, French, designer%20de%20formulaires%20d%27affaires
correct, masculine and feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2018-07-12
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Handwriting Analysis and Cryptography
Record 7, Main entry term, English
- forensic handwriting expert
1, record 7, English, forensic%20handwriting%20expert
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Signature verification may be applied to cases involving alleged fraud, forgery and cheating, insurance claims, authentication of wills, etc. The authenticity of signatures on business documents such as contracts or agreements often forms the point of contention between two parties in a civil dispute. In such cases, a forensic handwriting expert will compare the signatures on the questioned documents with specimens to determine if the said person could have signed those documents. 2, record 7, English, - forensic%20handwriting%20expert
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Graphologie et cryptographie
Record 7, Main entry term, French
- graphologue judiciaire
1, record 7, French, graphologue%20judiciaire
correct, masculine and feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- spécialiste judiciaire en écriture 2, record 7, French, sp%C3%A9cialiste%20judiciaire%20en%20%C3%A9criture
correct, masculine and feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[Le] spécialiste judiciaire en écriture [doit] produire des lettres d'opinion, des rapports d'expertise et de contre-expertise[,] traiter des cas d'authentification de signatures, d'altération de documents, de testaments olographes, de lettres anonymes, de cartes anonymes, d'authentification de factures, de graffitis de même que des cas de textes dactylographiés. 2, record 7, French, - graphologue%20judiciaire
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2017-05-29
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Advertising
Record 8, Main entry term, English
- Association of Canadian Advertisers
1, record 8, English, Association%20of%20Canadian%20Advertisers
correct
Record 8, Abbreviations, English
- ACA 2, record 8, English, ACA
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Association of Canadian Advertisers (ACA) is a national, not-for-profit association exclusively dedicated to serving the interests of companies that market and advertise their products and services in Canada. 3, record 8, English, - Association%20of%20Canadian%20Advertisers
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Mission. The ACA, Canada's only association exclusively representing client marketers, is dedicated to helping [its] members maximize the value of their investments in all forms of marketing communications. [They] do this by : leading initiatives that enhance knowledge and [the] understanding of practices that build brands, business and shareholder equity; safeguarding the right of marketers to commercial free speech, while informing them of their attendant responsibilities; providing forums for learning, networking and professional development that enrich expertise and capabilities in the management of marketing communications; [and] being a resource that members depend on for proprietary services and customized solutions. 4, record 8, English, - Association%20of%20Canadian%20Advertisers
Record 8, Key term(s)
- Association of Canadian Advertisers Inc.
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Publicité
Record 8, Main entry term, French
- Association canadienne des annonceurs
1, record 8, French, Association%20canadienne%20des%20annonceurs
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
- ACA 2, record 8, French, ACA
correct, feminine noun
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
L'Association canadienne des annonceurs (ACA) est une association nationale sans but lucratif ayant pour mission de promouvoir exclusivement les intérêts des entreprises qui vendent et annoncent leurs produits au Canada. 3, record 8, French, - Association%20canadienne%20des%20annonceurs
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Mission. L'ACA, la seule association au Canada représentant les clients annonceurs, se consacre entièrement à aider ses membres à maximiser la valeur de leurs investissements dans toutes les formes de communications marketing. Pour y arriver, l'ACA [:] met de l'avant des initiatives qui enrichissent le savoir et la compréhension des pratiques favorisant la croissance des marques, des entreprises et de l'avoir des actionnaires, défend la liberté d'expression commerciale des annonceurs, tout en les informant des responsabilités qui en découlent, crée les forums permettant à ses membres d'acquérir la formation, d'établir les réseaux et de se développer professionnellement pour renforcer leurs compétentes en gestion des communications marketing [et] offre à ses membres une gamme de services propriétaires ou personnalisés sur lesquels ils peuvent compter. 4, record 8, French, - Association%20canadienne%20des%20annonceurs
Record 8, Key term(s)
- Association canadienne des annonceurs inc.
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2017-01-26
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Statistical Surveys
- Information Processing (Informatics)
Record 9, Main entry term, English
- Electronic Data Reporting for Statistical Surveys
1, record 9, English, Electronic%20Data%20Reporting%20for%20Statistical%20Surveys
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Statistics Canada is implementing EDR(Electronic Data Reporting) options, which must be integrated with traditional response options while preserving data quality. This integration entails three application components : Web-enabled forms, secure file transfers and stand-alone software to be used locally by respondents. This project significantly accelerates the rate at which EDR will be accessible to survey respondents. Ultimately, this technology will be extended to all surveys and censuses. The project also includes a Personalized Reporting & Exchange Statistical Site,(the Business Site), for key Canadian businesses that collectively account for 20% of GDP [gross domestic product] and which respond annually to an average of 300 surveys. 1, record 9, English, - Electronic%20Data%20Reporting%20for%20Statistical%20Surveys
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 9, Main entry term, French
- Collecte électronique des données pour les enquêtes statistiques
1, record 9, French, Collecte%20%C3%A9lectronique%20des%20donn%C3%A9es%20pour%20les%20enqu%C3%AAtes%20statistiques
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Statistique Canada met déjà en œuvre des options de CED (Collecte électronique des données), mais il faut intégrer la CED avec des options traditionnelles de réponse tout en conservant la qualité des données. Cette intégration suppose trois composantes d'application : des formulaires activés par le Web, la transmission sécuritaire de fichiers et un logiciel autonome dont les répondants se servent au niveau local. Cette proposition fera en sorte que les répondants auront accès à la CED beaucoup plus rapidement. Cette technologie sera par la suite appliquée à tous les sondages et à tous les recensements. Le projet prévoit également un site statistique d'échange et de déclaration personnalisés (le site d'affaires) à l'intention des entreprises canadiennes qui ensemble constituent 20 % du PIB [produit intérieur brut] et qui répondent en moyenne à 300 sondages par année. 1, record 9, French, - Collecte%20%C3%A9lectronique%20des%20donn%C3%A9es%20pour%20les%20enqu%C3%AAtes%20statistiques
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2017-01-18
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Industry-Government Relations (Econ.)
Record 10, Main entry term, English
- Ontario Business Connects
1, record 10, English, Ontario%20Business%20Connects
correct
Record 10, Abbreviations, English
- OBC 1, record 10, English, OBC
correct
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Ontario Business Connects [which is under the jurisdiction of the Ministry of Consumer and Business Services] is responsible for implementing the government's Electronic Service Delivery Strategy(EDS) for the business community. Its goal is to streamline and simplify access to government programs by business clients. This includes clear and easy online access to all information, registration forms, etc. In addition, a business client can register, renew and soon, update their business information through this Web site as well as having other access choices. 2, record 10, English, - Ontario%20Business%20Connects
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
Record 10, Main entry term, French
- Entreprises branchées de l'Ontario
1, record 10, French, Entreprises%20branch%C3%A9es%20de%20l%27Ontario
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
- EBO 1, record 10, French, EBO
correct, feminine noun
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Entreprises branchées de l'Ontario [qui relève du ministère des Services aux consommateurs et aux entreprises] est l'organisme responsable de la mise en œuvre de la stratégie du gouvernement visant la prestation des services aux entreprises par voie électronique. Son objectif est de rationaliser et de simplifier l'accès des entreprises clientes aux programmes gouvernementaux. Il s'agit notamment de favoriser un accès clair et facile en ligne à tous les renseignements, aux formulaires d'enregistrement etc. En outre, une entreprise cliente peut enregistrer ou renouveler sa société, ou encore, sous peu, mettre à jour les renseignements sur cette dernière à partir de ce site Web, tout en se prévalant d'autres choix d'accès. 2, record 10, French, - Entreprises%20branch%C3%A9es%20de%20l%27Ontario
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2015-02-25
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
- Audiovisual Journalism
Record 11, Main entry term, English
- print media
1, record 11, English, print%20media
correct, plural
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- print 2, record 11, English, print
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Print media include such forms as newspapers, periodicals, magazines, books, newsletters, advertising, memos, business forms, etc. 3, record 11, English, - print%20media
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
print media: term more often plural than singular in form. 4, record 11, English, - print%20media
Record 11, Key term(s)
- print medium
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
- Presse audiovisuelle
Record 11, Main entry term, French
- médias imprimés
1, record 11, French, m%C3%A9dias%20imprim%C3%A9s
correct, masculine noun, plural
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- presse 2, record 11, French, presse
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Moyen de communication regroupant les journaux et magazines. 2, record 11, French, - m%C3%A9dias%20imprim%C3%A9s
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Médias imprimés. Comprennent les livres, les brochures, la presse, l'affichage, etc. 3, record 11, French, - m%C3%A9dias%20imprim%C3%A9s
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2015-01-09
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Record 12, Main entry term, English
- New Business Relationship
1, record 12, English, New%20Business%20Relationship
correct, Canada
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- "No Hassle" Release 2, record 12, English, %5C%22No%20Hassle%5C%22%20Release
former designation, correct, Canada
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Revenue Canada. No Hassle Release was initially introduced in 1992 and has since been redefined and expanded as the New Business Relationship. Implementation of this initiative is complete and it now forms part of the Customs Commercial program 3, record 12, English, - New%20Business%20Relationship
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
The New Business Relationship reduces the administrative burden on businesses, and offers them gains in efficiency to help them maintain a competitive edge. Under this new client-centred approach, the Department considers a company’s capabilities, business needs, and record of compliance when choosing the customs practice that best meets the needs of both the company and the Department. 4, record 12, English, - New%20Business%20Relationship
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 12, Main entry term, French
- Nouvelles relations d'affaires
1, record 12, French, Nouvelles%20relations%20d%27affaires
correct, Canada
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- Mainlevée «sans tracasserie» 2, record 12, French, Mainlev%C3%A9e%20%C2%ABsans%20tracasserie%C2%BB
former designation, correct, Canada
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Revenu Canada. Le plan de la mainlevée sans tracasserie a été amorcé en 1992 et a été restructuré et redéfini et s'intitule maintenant Nouvelles relations d'affaires. La mise en œuvre de cette initiative est complétée et constitue maintenant une partie du programme douanier pour le secteur commercial. 3, record 12, French, - Nouvelles%20relations%20d%27affaires
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Les Nouvelles relations d'affaires ont pour effet d'alléger le fardeau administratif des entreprises. Elles leur permettent aussi d'accroître leur efficience et, partant, de conserver leur avantage concurrentiel. Ainsi, dans le cadre de cette nouvelle approche axée sur le client, Revenu Canada doit décider du type de pratiques douanières qui répondra le mieux à ses besoins comme à ceux de l'entreprise. Pour y arriver, il doit tenir compte des capacités de l'entreprise, des besoins de celle-ci sur le plan commercial ainsi que de ses antécédents en matière d'observation des lois et des règlements. 4, record 12, French, - Nouvelles%20relations%20d%27affaires
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2014-10-31
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- System Names
- Software
- Federal Administration
Record 13, Main entry term, English
- Electronic Forms
1, record 13, English, Electronic%20Forms
correct, Canada
Record 13, Abbreviations, English
- ELF 2, record 13, English, ELF
correct, Canada
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An application which provides users with access to over 1000 electronic forms used to support departmental operations and business line services. 3, record 13, English, - Electronic%20Forms
Record 13, Key term(s)
- Electronic Form
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Logiciels
- Administration fédérale
Record 13, Main entry term, French
- Formulaires électroniques
1, record 13, French, Formulaires%20%C3%A9lectroniques
correct, Canada
Record 13, Abbreviations, French
- FEL 2, record 13, French, FEL
correct, Canada
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Application informatique qui donne accès aux utilisateurs à plus de 1000 formulaires électroniques utilisés aux fins du soutien des opérations et de la prestation des services des ministères. 3, record 13, French, - Formulaires%20%C3%A9lectroniques
Record 13, Key term(s)
- Formulaire électronique
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2014-06-23
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Productivity and Profitability
Record 14, Main entry term, English
- decision-making tool
1, record 14, English, decision%2Dmaking%20tool
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
PWGSC [Public Works and Government Services Canada] regards accurate, detailed, up-to-date information about its investment holdings and business operations as an essential decision-making tool and considers information to be central to the administration and overall management of its AFD [Alternate Forms of Delivery] contracting approach. 2, record 14, English, - decision%2Dmaking%20tool
Record 14, Key term(s)
- decision making tool
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Productivité et rentabilité
Record 14, Main entry term, French
- outil de prise de décisions
1, record 14, French, outil%20de%20prise%20de%20d%C3%A9cisions
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] considère les données exactes, détaillées et à jour sur ses fonds d'investissement et ses pratiques commerciales comme un outil de prise de décisions essentiel à l'administration et la gestion globale de son approche pour l'attribution des marchés AFPS [autres formes de prestation de services]. 2, record 14, French, - outil%20de%20prise%20de%20d%C3%A9cisions
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2012-04-11
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Record 15, Main entry term, English
- Business Documents & Systems Association
1, record 15, English, Business%20Documents%20%26%20Systems%20Association
correct
Record 15, Abbreviations, English
- BDSA 2, record 15, English, BDSA
correct
Record 15, Synonyms, English
- Canadian Business Forms Association 3, record 15, English, Canadian%20Business%20Forms%20%20Association
former designation, correct
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Record 15, Main entry term, French
- Association des fabricants de systèmes et documents de gestion
1, record 15, French, Association%20des%20fabricants%20de%20syst%C3%A8mes%20et%20documents%20de%20gestion
correct
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- Association des fabricants canadiens de formulaires 2, record 15, French, Association%20des%20fabricants%20canadiens%20de%20formulaires
former designation, correct
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2012-03-20
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Working Practices and Conditions
- Federal Administration
Universal entry(ies) Record 16
Record 16, Main entry term, English
- Travel Expense Claim
1, record 16, English, Travel%20Expense%20Claim
correct, Canada
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
GC-73; PWGSC-TPSGC-4178: Codes of forms used by Public Works and Government Services Canada (PWGSC). 2, record 16, English, - Travel%20Expense%20Claim
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
CGSB 73-2; CGSB 73 : Codes of forms used by the Department of Supply and Services. For requesting payment of allowances and expenses incurred as a result of authorized government business travels by Public Service employees. 3, record 16, English, - Travel%20Expense%20Claim
Record 16, Key term(s)
- travelling expenses claim
- travel claim
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Régimes et conditions de travail
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Record 16
Record 16, Main entry term, French
- Demande d'indemnité de déplacement
1, record 16, French, Demande%20d%27indemnit%C3%A9%20de%20d%C3%A9placement
correct, feminine noun, Canada
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
GC-73; PWGSC-TPSGC-4178 : Codes de formulaires utilisés par Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC). 2, record 16, French, - Demande%20d%27indemnit%C3%A9%20de%20d%C3%A9placement
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
ONGC 73-2; ONGC 73 : Codes de formulaires utilisés par le Ministère des Approvisionnements et Services. Pour demandes de remboursement des indemnités et dépenses encourues par les employés de la Fonction publique au cours de voyages d'affaires autorisés pour le gouvernement. 3, record 16, French, - Demande%20d%27indemnit%C3%A9%20de%20d%C3%A9placement
Record 16, Key term(s)
- réclamation pour frais de déplacement
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2011-05-16
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Customer Relations
Record 17, Main entry term, English
- integrated service
1, record 17, English, integrated%20service
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
In concrete terms, integrated service would mean : streamlined processes-simpler forms and less "red tape"; alignment of programs, policies, and regulations across the Government of Canada and jurisdictions to eliminate gaps or inconsistencies in the level of service provided to clients; greater cost-effectiveness through the re-use of applications and systems, as well as the use of common business processes and shared service delivery networks; and access to comparable levels of service regardless of how clients decide to interact with the government. 2, record 17, English, - integrated%20service
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
integrated service: term usually used in the plural. 3, record 17, English, - integrated%20service
Record 17, Key term(s)
- integrated services
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Structures de l'administration publique
- Relations avec la clientèle
Record 17, Main entry term, French
- service intégré
1, record 17, French, service%20int%C3%A9gr%C3%A9
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Concrètement, les services intégrés et décloisonnés supposent : des processus rationalisés, des formulaires simplifiés et moins de bureaucratie; une harmonisation des programmes, des politiques et des règlements à l'échelle du gouvernement du Canada et des autres administrations pour combler les écarts ou éliminer les incompatibilités au chapitre des niveaux de services offerts aux clients; une rentabilité accrue grâce à la réutilisation des applications et des systèmes et à l'utilisation de processus opérationnels communs et de réseaux partagés de prestation de services; l'accès à des niveaux de services comparables, peu importe la façon dont les clients choisissent d'interagir avec le gouvernement. 2, record 17, French, - service%20int%C3%A9gr%C3%A9
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
service intégré : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, record 17, French, - service%20int%C3%A9gr%C3%A9
Record 17, Key term(s)
- services intégrés
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2010-04-07
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Record 18, Main entry term, English
- International Business Forms Industries
1, record 18, English, International%20Business%20Forms%20Industries
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Record 18, Main entry term, French
- International Business Forms Industries
1, record 18, French, International%20Business%20Forms%20Industries
correct
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2010-02-05
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Trade
- Foreign Trade
- Labour and Employment
Record 19, Main entry term, English
- business opportunities
1, record 19, English, business%20opportunities
correct, plural
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- potential business 2, record 19, English, potential%20business
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Other business opportunities may also be applicable to the AFD [Alternate Forms of Delivery] contractor such as that generated through delivery of tenant services and arranging commercial leases on behalf of PWGSC [Public Works and Government Services Canada]. 3, record 19, English, - business%20opportunities
Record 19, Key term(s)
- business opportunity
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Commerce
- Commerce extérieur
- Travail et emploi
Record 19, Main entry term, French
- débouchés
1, record 19, French, d%C3%A9bouch%C3%A9s
correct, masculine noun, plural
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- possibilités d'affaires 1, record 19, French, possibilit%C3%A9s%20d%27affaires
correct, feminine noun, plural
- occasions d'affaires 2, record 19, French, occasions%20d%27affaires
feminine noun, plural
- perspectives commerciales 3, record 19, French, perspectives%20commerciales
feminine noun, plural
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
D'autres perspectives commerciales pourront également être offertes à l'entrepreneur chargé des AFPS [autres formes de prestation de services], par exemple celles qui correspondent à la prestation des services aux locataires et les dispositions à prendre pour conclure les baux commerciaux au nom de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. 3, record 19, French, - d%C3%A9bouch%C3%A9s
Record 19, Key term(s)
- débouché
- possibilité d'affaires
- occasion d'affaires
- perspective commerciale
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Comercio
- Comercio exterior
- Trabajo y empleo
Record 19, Main entry term, Spanish
- oportunidades de negocios
1, record 19, Spanish, oportunidades%20de%20negocios
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 19, Key term(s)
- oportunidad de negocios
Record 20 - internal organization data 2008-09-09
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Record 20, Main entry term, English
- CGSB Committee on the Standardization of Forms Management
1, record 20, English, CGSB%20Committee%20on%20the%20Standardization%20of%20Forms%20Management
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The CGSB, which has played an active role in the standardization of government forms, established the CGSB Committee on the Standardization of Forms Management in 2001. The committee, comprised of representatives from jurisdictions(federal, provincial, municipal and regional), various business lines as well as industry specialists(for example, banks and pharmaceutical), is developing the Forms Management Standard for Canada. 1, record 20, English, - CGSB%20Committee%20on%20the%20Standardization%20of%20Forms%20Management
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 20, Main entry term, French
- Comité de l'ONGC sur la gestion normalisée des formulaires
1, record 20, French, Comit%C3%A9%20de%20l%27ONGC%20sur%20la%20gestion%20normalis%C3%A9e%20des%20formulaires
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
L'ONGC, qui a participé activement à la normalisation de formulaires gouvernementaux, a mis sur pied le Comité de l'ONGC sur la gestion normalisée des formulaires en 2001. Le comité, qui est composé de représentants d'administrations publiques (fédérale, provinciales, municipales et régionales) de différents secteurs d'activités ainsi que de spécialistes de l'industrie (notamment des banques et des entreprises pharmaceutiques), est en voie d'élaborer la Norme canadienne sur la gestion des formulaires. 1, record 20, French, - Comit%C3%A9%20de%20l%27ONGC%20sur%20la%20gestion%20normalis%C3%A9e%20des%20formulaires
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2007-11-13
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Employment Benefits
Record 21, Main entry term, English
- Pension Services Directorate
1, record 21, English, Pension%20Services%20Directorate
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Publics Works and Government Services Canada, Compensation Sector. 1, record 21, English, - Pension%20Services%20Directorate
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Pension Services Directorate is responsible for the direction and management of pension plan administration for organizations subject to the provisions of the Public Services Superannuation Act. The services included are advisory services, application and program support, training development and delivery, maintenance of all pension related manuals, pension funds financial administration and business planning. In addition, the Directorate is responsible for providing pay and pension administration services to members of the Royal Canadian Mounted Police(RCMP) and Canadian Armed Forces as well as the publication of all compensation forms. 1, record 21, English, - Pension%20Services%20Directorate
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Avantages sociaux
Record 21, Main entry term, French
- Direction des services liés aux pensions
1, record 21, French, Direction%20des%20services%20li%C3%A9s%20aux%20pensions
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, Secteur de la rémunération. 1, record 21, French, - Direction%20des%20services%20li%C3%A9s%20aux%20pensions
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Cette direction s'occupe des orientations et des activités liées à la gestion du régime de pension pour le compte des organismes assujettis à la Loi sur la pension de la fonction publique. Elle fournit, entre autres, des services consultatifs, des services de soutien à l'application et au programme, d'élaboration et de prestation de cours de formation, l'entretien des manuels reliés à la pension ainsi que de gestion financière et de planification des activités concernant les caisses de retraite. Elle fournit aussi des services de gestion liés à la paye et aux pensions aux membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC) et des Forces armées canadiennes et s'occupe de la diffusion des formulaires relatifs à la rémunération. 1, record 21, French, - Direction%20des%20services%20li%C3%A9s%20aux%20pensions
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2007-04-23
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Trade
Record 22, Main entry term, English
- Corporations Canada Online Filing Centre
1, record 22, English, Corporations%20Canada%20Online%20Filing%20Centre
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. "Welcome to the Corporations Canada Online Filing Centre. We are pleased to offer registered users this timely and convenient method of making submissions to the Director, Canada Business Corporations Act(CBCA). These submissions include : articles of incorporation, annual returns, changes of address/director, and other forms. Information about the online filing process is available in the Information on Online Incorporation document. Before incorporating, you should also consult the Choosing a Name section of this site. " 1, record 22, English, - Corporations%20Canada%20Online%20Filing%20Centre
Record 22, Key term(s)
- Corporations Canada Filing Centre
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Commerce
Record 22, Main entry term, French
- Centre de dépôt des formulaires en ligne de Corporations Canada
1, record 22, French, Centre%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20des%20formulaires%20en%20ligne%20de%20Corporations%20Canada
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. « Bienvenue au Centre de dépôt des formulaires en ligne de Corporations Canada. Nous sommes heureux d'offrir aux utilisateurs enregistrés cette méthode pratique de présentation d'avis au directeur, Loi canadienne sur les sociétés par actions (LCSA), au moment qui vous convient. Ces présentations d'avis incluent: statuts constitutifs, rapports annuel, changements d'adresse/des administrateurs, et autres formulaires. L'information au sujet du processus de dépôt en ligne se trouve dans notre document Information sur la constitution en société en ligne. Avant de vous constituer en société, veuillez consulter la section Choisir un nom ». 1, record 22, French, - Centre%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20des%20formulaires%20en%20ligne%20de%20Corporations%20Canada
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2007-04-20
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Commercial and Other Bodies (Law)
Record 23, Main entry term, English
- Amalgamation Kit
1, record 23, English, Amalgamation%20Kit
correct, Canada
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. Corporations Canada. Information kit to help you submit the forms and information required in order for two or more corporations now incorporated under the Canada Business Corporations Act(CBCA) to amalgamate and continue as one corporation. 1, record 23, English, - Amalgamation%20Kit
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Record 23, Main entry term, French
- Recueil d'information - Fusion
1, record 23, French, Recueil%20d%27information%20%2D%20Fusion
correct, masculine noun, Canada
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. Corporations Canada. Recueil d'information conçu à l'intention de deux ou plusieurs sociétés constituées en vertu de la Loi canadienne sur les sociétés par actions (LCSA) qui désirent fusionner en une seule et même société. 1, record 23, French, - Recueil%20d%27information%20%2D%20Fusion
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2006-06-14
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Federal Administration
Record 24, Main entry term, English
- business management model 1, record 24, English, business%20management%20model
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The RPS [Real Property Services] business management model forms the framework for the management of resources in the RPS Branch and articulates how RPS's business is currently managed. 2, record 24, English, - business%20management%20model
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Administration fédérale
Record 24, Main entry term, French
- modèle de gestion opérationnelle
1, record 24, French, mod%C3%A8le%20de%20gestion%20op%C3%A9rationnelle
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le modèle de gestion opérationnelle d'une organisation peut être comparé à [son] ADN [acide désoxyribonucléique]; il s'agit de la plus simple expression de sa culture, de ses groupes, de ses processus, de ses relations de travail, de son mandat, de ses responsabilités, de ses rôles et de ses fonctions. Il permet aux employés et aux gestionnaires de travailler de façon efficace, de comprendre dans quelle mesure leur travail s'inscrit dans le cadre général et pourquoi il est important. 2, record 24, French, - mod%C3%A8le%20de%20gestion%20op%C3%A9rationnelle
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2006-05-11
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Symposium Titles
- Types of Documentation (Library Science)
- Forms Design
Record 25, Main entry term, English
- Electronic Documents and Business Forms
1, record 25, English, Electronic%20Documents%20and%20Business%20Forms
correct, Canada
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
An IMST (Information Management, Systems and Technology) Sector Symposium of Treasury Board of Canada, Ottawa, November 23, 1995. 1, record 25, English, - Electronic%20Documents%20and%20Business%20Forms
Record 25, Key term(s)
- Electronic Documents and Business Forms Symposium
- IMST Symposium
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Titres de symposiums
- Documentation (Bibliothéconomie)
- Imprimés et formules
Record 25, Main entry term, French
- Documents électroniques et imprimés de gestion
1, record 25, French, Documents%20%C3%A9lectroniques%20et%20imprim%C3%A9s%20de%20gestion
correct, masculine noun, Canada
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Symposium du Secteur de la GSTI, du Conseil du Trésor, Ottawa, le 23 novembre 1995. 1, record 25, French, - Documents%20%C3%A9lectroniques%20et%20imprim%C3%A9s%20de%20gestion
Record 25, Key term(s)
- Symposium des documents électroniques et imprimés de gestion
- Symposium de la GSTI
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2005-01-04
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Trade
- Restaurant Industry (General)
Record 26, Main entry term, English
- snack route
1, record 26, English, snack%20route
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
SNACK ROUTE. Price-440, 000 + Inventory. a profitable business that is in your control. They operate a wholesale snack route with approximately 125 accounts on an established route. The inventory includes all forms of snack foods such as cakes, candy, cookies, meat snacks, chips, nuts, novelties, etc. They service Southern Michigan and Northern Indiana. Total Asset Value of $23, 500. Located in Southern Michigan. Ask for portfolio number 0414. 2, record 26, English, - snack%20route
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
I am interested in purchasing a small snack route located in South Florida. Willing to invest between $2,500 to $3,000. 3, record 26, English, - snack%20route
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Commerce
- Restauration (Généralités)
Record 26, Main entry term, French
- route de distribution
1, record 26, French, route%20de%20distribution
proposal, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Territoire de distribution d'un grossiste dans la vente d'aliments pour casse-croûte, dépanneur ou autres. 1, record 26, French, - route%20de%20distribution
Record 26, Key term(s)
- snack-route
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2004-05-05
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Trade
- Informatics
Record 27, Main entry term, English
- Why do Business with Canada?
1, record 27, English, Why%20do%20Business%20with%20Canada%3F
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Government of Canada website. This section providing information on the business environment by region and on companies that have successfully done business with Canada by country, sector, or date. The portal now also offers information on embassy or consulate locations, links to upcoming trade shows, immigration and visa forms, tax information, ans answers to frequently asked questions. 1, record 27, English, - Why%20do%20Business%20with%20Canada%3F
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Commerce
- Informatique
Record 27, Main entry term, French
- Pourquoi faire des affaires avec le Canada?
1, record 27, French, Pourquoi%20faire%20des%20affaires%20avec%20le%20Canada%3F
correct
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Cette section présente de l'information sur le milieu des affaires de chaque région et des exemples d'entreprises dont les affaires avec des sociétés canadiennes ont été couronnées de succès; ces entreprises sont classées par pays, par secteur ou par date. Le portail contient également les adresses des ambassades et des consulats, ainsi que des liens vers de l'information sur les foires commerciales à venir, des formulaires de demande d'immigration et de visa, des renseignements fiscaux et les réponses aux questions les plus courantes. 1, record 27, French, - Pourquoi%20faire%20des%20affaires%20avec%20le%20Canada%3F
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2003-08-13
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- System Names
- Citizenship and Immigration
Record 28, Main entry term, English
- National Case Management System
1, record 28, English, National%20Case%20Management%20System
correct, Canada
Record 28, Abbreviations, English
- NCMS 1, record 28, English, NCMS
correct, Canada
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Citizenship and Immigration Canada(CIC). It provides functionality that supports critical case tracking requirements from the regions and NHQ. It provides a facility aimed at satisfying management information needs. Key enforcement data is stored centrally to provide an integrated client case history for all domestic users. Its functions include case tracking, bring forward, scheduling, workload management, file registry, and forms and letters modules for all of CIC' s major enforcement business lines(except port of entry examinations). 1, record 28, English, - National%20Case%20Management%20System
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Citoyenneté et immigration
Record 28, Main entry term, French
- Système national de gestion des cas
1, record 28, French, Syst%C3%A8me%20national%20de%20gestion%20des%20cas
correct, masculine noun, Canada
Record 28, Abbreviations, French
- SNGC 1, record 28, French, SNGC
correct, masculine noun, Canada
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Citoyenneté et Immigration Canada (CIC). Il assure le fonctionnement qui soutient les nécessités de suivi des cas pour les Régions et l'AC. Cela permet de répondre aux besoins en information de la gestion. Les données d'exécution sont centralisées. Ainsi, les usagers au Canada peuvent obtenir les antécédents intégrés du client. Ces fonctions comprennent aussi bien le suivi des cas, les rappels, le calendrier, la gestion de la charge de travail, l'enregistrement du dossier que les modules de formulaires pour toutes les opérations importantes de CIC (à l'exception des interrogatoires aux points d'entrée). 1, record 28, French, - Syst%C3%A8me%20national%20de%20gestion%20des%20cas
Record 28, Key term(s)
- Système de gestion nationale des cas
- SGNC
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2003-06-12
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Stock Exchange
Record 29, Main entry term, English
- blotter
1, record 29, English, blotter
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- daybook 2, record 29, English, daybook
correct
- day book 3, record 29, English, day%20book
correct
- waste book 4, record 29, English, waste%20book
correct, obsolete
- business diary 5, record 29, English, business%20diary
correct, obsolete
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A memorandum in which notations are made of business transactions as they take place, often without regard to orderly classification or forms, and from which entries or entry summaries are subsequently made in formal books of original entry. 2, record 29, English, - blotter
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Bourse
Record 29, Main entry term, French
- brouillard
1, record 29, French, brouillard
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- main courante 1, record 29, French, main%20courante
correct, see observation, feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Livre ou simple cahier qui sert à enregistrer les opérations comptables au fur et à mesure qu'elles se produisent, en vue de les reporter et de les reclasser dans une comptabilité régulière. 1, record 29, French, - brouillard
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Un tel livre est rarement utilisé aujourd'hui. On se sert plutôt du journal, sous ses diverses formes. L'original des factures, des rubans de caisse enregistreuse et d'autres documents ont remplacé les descriptions détaillées qu'on inscrivait dans ce livre. 1, record 29, French, - brouillard
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Le terme «main courante» s'emploie particulièrement dans le domaine de l'hôtellerie. 1, record 29, French, - brouillard
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Bolsa de valores
Record 29, Main entry term, Spanish
- libro de entradas y salidas
1, record 29, Spanish, libro%20de%20entradas%20y%20salidas
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
- diario de entradas y salidas 1, record 29, Spanish, diario%20de%20entradas%20y%20salidas
correct, masculine noun
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2002-12-27
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Record 30, Main entry term, English
- contractual joint venture
1, record 30, English, contractual%20joint%20venture
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- cooperative enterprise 2, record 30, English, cooperative%20enterprise
correct
- co-management venture 2, record 30, English, co%2Dmanagement%20venture
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A type of joint venture ... where a business enterprise is created to perform a specific activity over a specific period of time. 2, record 30, English, - contractual%20joint%20venture
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Joint ventures may be carried on in a variety of legal forms divided into three categories : a) The incorporated joint venture; b) The partnership venture, and c) The contractual joint venture where the parties combine their resources in the furtherance of a single business enterprise without actual partnership or corporate designation. 3, record 30, English, - contractual%20joint%20venture
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Record 30, Main entry term, French
- coentreprise contractuelle
1, record 30, French, coentreprise%20contractuelle
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
On peut exploiter des coentreprises sous différentes formes juridiques appartenant à trois catégories : a) la coentreprise constituée en société incorporée; b) la société de personnes c) la coentreprise contractuelle dans laquelle les parties regroupent leurs ressources afin d'exploiter une entreprise unique, sans qu'il y ait effectivement de société de personnes ou de dénomination sociale. 2, record 30, French, - coentreprise%20contractuelle
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2002-12-04
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Record 31, Main entry term, English
- archiving of electronic form instances
1, record 31, English, archiving%20of%20electronic%20form%20instances
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Archiving of electronic form instances represents an essential component of the forms life-cycle management and sound business practice. 1, record 31, English, - archiving%20of%20electronic%20form%20instances
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 31, Main entry term, French
- archivage des instances de formulaires électroniques
1, record 31, French, archivage%20des%20instances%20de%20formulaires%20%C3%A9lectroniques
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
L'archivage des instances de formulaires électroniques est une composante essentielle de la gestion globale du cycle de vie des formulaires et de saines pratiques de gestion. 1, record 31, French, - archivage%20des%20instances%20de%20formulaires%20%C3%A9lectroniques
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés du rapport sommaire intitulé : «Projet pilote d'échange d'information sur les formulaires électroniques normalisés» publié par le Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada. 2, record 31, French, - archivage%20des%20instances%20de%20formulaires%20%C3%A9lectroniques
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2002-12-04
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Record 32, Main entry term, English
- forms life-cycle management
1, record 32, English, forms%20life%2Dcycle%20management
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Archiving of electronic form instances represents an essential component of the forms life-cycle management and sound business practice. 1, record 32, English, - forms%20life%2Dcycle%20management
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 32, Main entry term, French
- gestion du cycle de vie des formulaires
1, record 32, French, gestion%20du%20cycle%20de%20vie%20des%20formulaires
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
L'archivage des instances de formulaires électroniques est une composante essentielle de la gestion globale du cycle de vie des formulaires et de saines pratiques de gestion. 1, record 32, French, - gestion%20du%20cycle%20de%20vie%20des%20formulaires
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés du rapport sommaire intitulé : «Projet pilote d'échange d'information sur les formulaires électroniques normalisés» publié par le Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada. 2, record 32, French, - gestion%20du%20cycle%20de%20vie%20des%20formulaires
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2002-01-11
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Paper or Paperboard Goods
Record 33, Main entry term, English
- set
1, record 33, English, set
correct, noun
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
In business forms, two or more sheets of paper, or of paper and carbons. 1, record 33, English, - set
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Objets en papier ou en carton
Record 33, Main entry term, French
- jeu
1, record 33, French, jeu
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Deux feuilles ou plus de papier ou de carton séparés par du papier carbone. 1, record 33, French, - jeu
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2002-01-11
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Forms Design
- Trade
Record 34, Main entry term, English
- single
1, record 34, English, single
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
In business forms, one part forms. 1, record 34, English, - single
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
May be in continuous strip or as individual sheets, either loose or padded. 1, record 34, English, - single
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Imprimés et formules
- Commerce
Record 34, Main entry term, French
- formulaire simple
1, record 34, French, formulaire%20simple
masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- formulaire commercial simple 2, record 34, French, formulaire%20commercial%20simple
proposal, masculine noun
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2001-07-30
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Real Estate
Record 35, Main entry term, English
- business operations 1, record 35, English, business%20operations
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
PWGSC [Public Works and Government Services Canada] regards accurate, detailed, up-to-date information about its investment holdings and business operations as an essential decision making tool and considers information to be central to the administration and overall management of its AFD [Alternate Forms of Delivery] contracting approach. 2, record 35, English, - business%20operations
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Immobilier
Record 35, Main entry term, French
- opérations commerciales
1, record 35, French, op%C3%A9rations%20commerciales
feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- opérations d'affaires 1, record 35, French, op%C3%A9rations%20d%27affaires
feminine noun
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2001-07-30
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Investment
- Real Estate
Record 36, Main entry term, English
- investment holdings
1, record 36, English, investment%20holdings
correct, plural
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
PWGSC [Public Works and Government Services Canada] regards accurate, detailed, up-to-date information about its investment holdings and business operations as an essential decision making tool and considers information to be central to the administration and overall management of its AFD [alternate forms of delivery] contracting approach. 2, record 36, English, - investment%20holdings
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Immobilier
Record 36, Main entry term, French
- avoirs investis
1, record 36, French, avoirs%20investis
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] considère les données exactes, détaillées et à jour sur ses fonds d'investissement et ses pratiques commerciales comme un outil de prise de décisions essentiel à l'administration et la gestion globale de son approche pour l'attribution des marchés AFPS [autres formes de prestation de service]. 2, record 36, French, - avoirs%20investis
Record 36, Key term(s)
- avoir investi
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2001-07-30
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Government Contracts
- Real Estate
Record 37, Main entry term, English
- contracting approach
1, record 37, English, contracting%20approach
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
PWGSC [Public Works and Government Services Canada] regards accurate, detailed, up-to-date information about its investment holdings and business operations as an essential decision making tool and considers information to be central to the administration and overall management of its AFD [Alternate Forms of Delivery] contracting approach. 2, record 37, English, - contracting%20approach
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Marchés publics
- Immobilier
Record 37, Main entry term, French
- méthode de passation de marché
1, record 37, French, m%C3%A9thode%20de%20passation%20de%20march%C3%A9
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- méthode de passation de contrat 1, record 37, French, m%C3%A9thode%20de%20passation%20de%20contrat
correct, feminine noun
- procédure de passation de marché 2, record 37, French, proc%C3%A9dure%20de%20passation%20de%20march%C3%A9
correct, feminine noun
- procédure de passation de contrat 2, record 37, French, proc%C3%A9dure%20de%20passation%20de%20contrat
correct, feminine noun
- mode de passation de marché 2, record 37, French, mode%20de%20passation%20de%20march%C3%A9
correct, masculine noun
- mode de passation de contrat 2, record 37, French, mode%20de%20passation%20de%20contrat
correct, masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2001-07-11
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Record 38, Main entry term, English
- organizational direction
1, record 38, English, organizational%20direction
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The RPS(Real Property Service) Business Management Model forms the framework for the management of resources in the RPS Branch and articulates how RPS's business is currently managed. The model is driven by an organizational paradigm that focuses on client service, regional service delivery, financial viability, and the repositioning of RPS with respect to private sector capabilities. It is important to understand that RPS delivers a national program. This program demands consistency and service excellence across Canada.... To support this organizational direction, RPS has established Client Service Units(CSUs). 2, record 38, English, - organizational%20direction
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 38, Main entry term, French
- orientation de l'organisation
1, record 38, French, orientation%20de%20l%27organisation
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- orientation organisationnelle 2, record 38, French, orientation%20organisationnelle
correct, feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Le modèle de gestion d'entreprise des SI (Services immobiliers) constitue le cadre de la gestion des ressources à la direction générale des SI, et dicte comment les affaires du SI sont couramment gérées. Ce modèle définit les modalités selon lesquelles les activités des SI sont gérées à l'heure actuelle pour en assurer le succès. Ce modèle obéit à un paradigme organisationnel, qui met l'accent sur le service à la clientèle, la prestation des services régionaux, la viabilité financière et le repositionnement des SI par rapport aux capacités du secteur privé. Il est essentiel de comprendre que les SI réalisent un programme national. Ce programme exige l'uniformité et l'excellence des services partout au Canada. [...] Pour appuyer cette orientation organisationnelle, les SI ont constitué des unités de service à la clientèle (USC). 2, record 38, French, - orientation%20de%20l%27organisation
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2001-07-11
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Organization Planning
- Real Estate
- Special-Language Phraseology
Record 39, Main entry term, English
- collaborative business relationship
1, record 39, English, collaborative%20business%20relationship
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
RPS [Real Property Services] has asset and contract managers, contract performance managers and maintenance managers, through whom RPS intends to establish a collaborative business relationship with AFD [Alternate Forms of Delivery] contractors. 2, record 39, English, - collaborative%20business%20relationship
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Immobilier
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 39, Main entry term, French
- rapports professionnels de collaboration
1, record 39, French, rapports%20professionnels%20de%20collaboration
correct, masculine noun, plural
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Les SI [Services immobiliers] ont à leur service des gestionnaires de biens et de marchés, des gestionnaires de rendement contractuel et des gestionnaires d'entretien, par l'entremise desquels [ils] ont l'intention d'établir des rapports professionnels de collaboration avec les entrepreneurs chargés des AFPS [autres formes de prestation de services]. 2, record 39, French, - rapports%20professionnels%20de%20collaboration
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2001-07-03
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Commercial Law
- Real Estate
Record 40, Main entry term, English
- incorporated joint venture
1, record 40, English, incorporated%20joint%20venture
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Joint ventures may be carried on in a variety of legal forms divided into three categories : a) The incorporated joint venture; b) The partnership venture; and c) The contractual joint venture where the parties combine their resources in the furtherance of a single business enterprise without actual partnership or corporate designation. 2, record 40, English, - incorporated%20joint%20venture
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Droit commercial
- Immobilier
Record 40, Main entry term, French
- coentreprise constituée en société
1, record 40, French, coentreprise%20constitu%C3%A9e%20en%20soci%C3%A9t%C3%A9
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
On peut exploiter des coentreprises sous différentes formes juridiques appartenant à trois catégories : a) la coentreprise constituée en société incorporée; b) la société de personnes; c) la coentreprise contractuelle dans laquelle les parties regroupent leurs ressources afin d'exploiter une entreprise unique, sans qu'il y ait effectivement de société de personnes ou de dénomination sociale. 2, record 40, French, - coentreprise%20constitu%C3%A9e%20en%20soci%C3%A9t%C3%A9
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2001-01-01
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Marketing
- Forms Design
Record 41, Main entry term, English
- business forms sales representative
1, record 41, English, business%20forms%20sales%20representative
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6411 - Sales Representatives - Wholesale Trade (Non-Technical). 2, record 41, English, - business%20forms%20sales%20representative
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Commercialisation
- Imprimés et formules
Record 41, Main entry term, French
- représentant de commerce en formulaires commerciaux
1, record 41, French, repr%C3%A9sentant%20de%20commerce%20en%20formulaires%20commerciaux
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- représentante de commerce en formulaires commerciaux 1, record 41, French, repr%C3%A9sentante%20de%20commerce%20en%20formulaires%20commerciaux
correct, feminine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 6411 - Représentants/représentantes des ventes non techniques - commerce de gros. 2, record 41, French, - repr%C3%A9sentant%20de%20commerce%20en%20formulaires%20commerciaux
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2000-08-01
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 42, Main entry term, English
- DocuPost
1, record 42, English, DocuPost
correct, Canada
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
A new, Canada-wide business document storage, retrieval and distribution service. DocuPost combines the technologies of fax and electronic mail with Canada Post's existing delivery infrastructure and extensive database capacity. DocuPost gives document owners and their customers a cost-effective means of sending and receiving valuable and timely information. Any information-text, graphic or audio-can be stored and distributed by DocuPost. It can handle government forms, regulations and directives. Information sheets, price lists, schedules, application forms, reports and catalogues-the kind of business documents repeatedly requested of government and industry. DocuPost automatically processes routine information requests and delivers documents in the format of the customer's choosing-fax, E-Mail or mail. DocuPost is the only national service that provides fax, E-Mail, and physical mail everywhere. 2, record 42, English, - DocuPost
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 42, Main entry term, French
- DocuPoste
1, record 42, French, DocuPoste
correct, Canada
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Un nouveau système de stockage, de récupération et de distribution de documents à l'échelle nationale. DocuPoste, service de la Société canadienne des postes, allie la technologie du télécopieur et du courrier électronique à l'infrastructure de livraison actuelle de la Société canadienne des postes et à son imposante base de données. Il constitue, pour les détenteurs de documents et pour leurs clients, un moyen efficace et peu coûteux de transmettre et de recevoir des informations précieuses au moment opportun. Qu'il s'agisse de textes, de graphiques ou de matériel audio, tous les genres de documents, les formulaires gouvernementaux, les textes des règlements, les directives, les fiches de renseignements, les listes de prix, les calendriers, les formulaires de demande, les rapports et les catalogues - c'est-à-dire les documents que l'on demande souvent aux entreprises ou aux agences gouvernementales - peuvent être conservés, puis distribués par le service DocuPoste. Le service DocuPoste peut traiter les demandes courantes d'information automatiquement et livrer les documents selon la méthode choisie par le client, à savoir par télécopieur, par courrier électronique ou par courrier ordinaire. Il s'agit du seul service national capable de transmettre des documents par télécopieur, par courrier électronique ou par courrier ordinaire partout au pays. 2, record 42, French, - DocuPoste
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2000-03-20
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Record 43, Main entry term, English
- Metro Business Forms
1, record 43, English, Metro%20Business%20Forms
correct, Alberta
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the association. 2, record 43, English, - Metro%20Business%20Forms
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Record 43, Main entry term, French
- Metro Business Forms
1, record 43, French, Metro%20Business%20Forms
correct, Alberta
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'organisme. 2, record 43, French, - Metro%20Business%20Forms
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1999-09-30
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Forms Design
Record 44, Main entry term, English
- ABF Business Forms Limited
1, record 44, English, ABF%20Business%20Forms%20Limited
correct, Ontario
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- Automated Business Forms Limited 2, record 44, English, Automated%20Business%20Forms%20%20Limited
former designation, correct, Ontario
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Name changed since sept 1984. Information obtained from the company. 3, record 44, English, - ABF%20Business%20Forms%20Limited
Record 44, Key term(s)
- ABF Business Forms
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Imprimés et formules
Record 44, Main entry term, French
- ABF Business Forms Limited
1, record 44, French, ABF%20Business%20Forms%20Limited
correct, Ontario
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- Automated Business Forms Limited 2, record 44, French, Automated%20Business%20Forms%20Limited
former designation, correct, Ontario
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Information obtenue de la compagnie. 1, record 44, French, - ABF%20Business%20Forms%20Limited
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1999-02-09
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Forms Design
Record 45, Main entry term, English
- Magill Business Forms
1, record 45, English, Magill%20Business%20Forms
correct, Ontario
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the association. 2, record 45, English, - Magill%20Business%20Forms
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Imprimés et formules
Record 45, Main entry term, French
- Magill Business Forms
1, record 45, French, Magill%20Business%20Forms
correct, Ontario
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'organisme. 2, record 45, French, - Magill%20Business%20Forms
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1998-12-10
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Types of Paper
Record 46, Main entry term, English
- business forms paper
1, record 46, English, business%20forms%20paper
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Paper made for the manufacture of business forms; used for business forms and data processing such as computer print-out. 1, record 46, English, - business%20forms%20paper
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Sortes de papier
Record 46, Main entry term, French
- papier pour formulaires commerciaux
1, record 46, French, papier%20pour%20formulaires%20commerciaux
proposal, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1998-06-02
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Record 47, Main entry term, English
- Canadian Boiler and Machinery Underwriters’ Association
1, record 47, English, Canadian%20Boiler%20and%20Machinery%20Underwriters%26rsquo%3B%20Association
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
A non-profit organization of insurers writing boiler and machinery insurance in Canada which promotes a high ethical standard in the conduct of business, and makes available to members on an advisory basis information on rating, policy forms and wordings. Promotes public safety in connection with the use of boilers and machinery objects by exchanging data regarding cause of accidents. 2, record 47, English, - Canadian%20Boiler%20and%20Machinery%20Underwriters%26rsquo%3B%20Association
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Record 47, Main entry term, French
- Association canadienne des assureurs en bris des machines
1, record 47, French, Association%20canadienne%20des%20assureurs%20en%20bris%20des%20machines
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'organisme. 2, record 47, French, - Association%20canadienne%20des%20assureurs%20en%20bris%20des%20machines
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1997-10-30
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Investment
- Finance
Record 48, Main entry term, English
- Venture Capital
1, record 48, English, Venture%20Capital
correct, Canada
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Program of the Business Development Bank of Canada(BDC). Equity financing of up to $5 million is provided to firms with a promising position in their markets and dynamic management committed to sustained growth. BDC' s investment can take the form of straight equity, options, warrants, convertible securities or other forms of debentures. 1, record 48, English, - Venture%20Capital
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Investissements et placements
- Finances
Record 48, Main entry term, French
- Capital de risque
1, record 48, French, Capital%20de%20risque
correct, masculine noun, Canada
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Programme de la Banque de développement du Canada (BDC). Du financement par capitaux propres, pouvant atteindre cinq millions de dollars, est offert aux entreprises qui offrent des perspectives de croissance prometteuses sur le marché et qui sont gérées par une équipe dynamique, déterminée à en assurer la croissance soutenue. L'investissement de la BDC peut prendre la forme d'actions, d'options, de bons de souscription d'actions, de titres convertibles ou d'autres formes de débentures. 1, record 48, French, - Capital%20de%20risque
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1997-02-27
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Record 49, Main entry term, English
- Paper Sizes for Single-part Continuous Business Forms
1, record 49, English, Paper%20Sizes%20for%20Single%2Dpart%20Continuous%20Business%20Forms
correct, Canada
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-9.62-94 1, record 49, English, - Paper%20Sizes%20for%20Single%2Dpart%20Continuous%20Business%20Forms
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Record 49, Main entry term, French
- Formats de papier pour imprimés commerciaux en continu à feuillet unique
1, record 49, French, Formats%20de%20papier%20pour%20imprim%C3%A9s%20commerciaux%20en%20continu%20%C3%A0%20feuillet%20unique
correct, Canada
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-9.62-94 1, record 49, French, - Formats%20de%20papier%20pour%20imprim%C3%A9s%20commerciaux%20en%20continu%20%C3%A0%20feuillet%20unique
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1996-08-19
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
Record 50, Main entry term, English
- continuous printing
1, record 50, English, continuous%20printing
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The printing of envelopes, business forms(e. g. invoices and bill-heads) supplied in rolls or in fanfold form, or any other matter produced on a continuous action machine. 1, record 50, English, - continuous%20printing
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
Record 50, Main entry term, French
- impression en continu
1, record 50, French, impression%20en%20continu
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Impression d'enveloppes montées sur un support et traitées en continu, de formulaires fabriqués à partir d'une bobine de papier, ou de tout autre imprimé produit sur un support qui défile en continu dans une machine. 1, record 50, French, - impression%20en%20continu
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1996-03-22
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Federal Administration
- Records Management (Management)
Record 51, Main entry term, English
- Functional Filing of Business Forms 1, record 51, English, Functional%20Filing%20of%20Business%20Forms
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Administration fédérale
- Gestion des documents (Gestion)
Record 51, Main entry term, French
- Classement par sujet des imprimés administratifs
1, record 51, French, Classement%20par%20sujet%20des%20imprim%C3%A9s%20administratifs
masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1995-10-06
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Record 52, Main entry term, English
- Business Forms Management Association
1, record 52, English, Business%20Forms%20Management%20Association
correct, United States
Record 52, Abbreviations, English
- BFMA 1, record 52, English, BFMA
correct, United States
Record 52, Synonyms, English
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Record 52, Main entry term, French
- Business Forms Management Association
1, record 52, French, Business%20Forms%20Management%20Association
correct, United States
Record 52, Abbreviations, French
- BFMA 1, record 52, French, BFMA
correct, United States
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1995-09-08
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 53, Main entry term, English
- The Industry and Commerce Development Act
1, record 53, English, The%20Industry%20and%20Commerce%20Development%20Act
correct, Saskatchewan
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- An Act to assist Business Enterprises and Individuals to more actively participate in all forms of Commerce and to encourage the Establishment, Expansion and Modernization of Business Enterprises in Saskatchewan 1, record 53, English, An%20Act%20to%20assist%20Business%20Enterprises%20and%20Individuals%20to%20more%20actively%20participate%20in%20all%20forms%20of%20Commerce%20and%20to%20encourage%20the%20Establishment%2C%20Expansion%20and%20Modernization%20of%20Business%20Enterprises%20in%20Saskatchewan
correct
Record 53, Textual support, English
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 53, Main entry term, French
- The Industry and Commerce Development Act
1, record 53, French, The%20Industry%20and%20Commerce%20Development%20Act
correct, Saskatchewan
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- An Act to assist Business Enterprises and Individuals to more actively participate in all forms of Commerce and to encourage the Establishment, Expansion and Modernization of Business Enterprises in Saskatchewan 1, record 53, French, An%20Act%20to%20assist%20Business%20Enterprises%20and%20Individuals%20to%20more%20actively%20participate%20in%20all%20forms%20of%20Commerce%20and%20to%20encourage%20the%20Establishment%2C%20Expansion%20and%20Modernization%20of%20Business%20Enterprises%20in%20Saskatchewan
correct
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Les lois de Saskatchewan ne sont pas traduites 1, record 53, French, - The%20Industry%20and%20Commerce%20Development%20Act
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1993-12-23
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Types of Trade Goods
Record 54, Main entry term, English
- negative file 1, record 54, English, negative%20file
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
... it is important to keep track of failed attempts to source countertrade goods. This negative file can keep an exporter in good standing with his countertrade business partner and forms the basis for claims under any credit clause... 1, record 54, English, - negative%20file
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Source: Countertrade Primer for Can. Exporters 1, record 54, English, - negative%20file
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Types d'objets de commerce
Record 54, Main entry term, French
- dossier négatif
1, record 54, French, dossier%20n%C3%A9gatif
masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
[...] il est important de préparer un dossier sur tous les efforts infructueux qui ont été fournis. Ce dossier négatif permet à l'exportateur de garder une bonne réputation auprès de son client et supporte toute réclamation fondée sur la clause de crédit [...] 1, record 54, French, - dossier%20n%C3%A9gatif
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Source : L'exportateur canadien et le commerce de compensation, Affaires extérieures, octobre 85, page 6 1, record 54, French, - dossier%20n%C3%A9gatif
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1992-07-23
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Record 55, Main entry term, English
- organization and methods study
1, record 55, English, organization%20and%20methods%20study
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
The planning of administrative and clerical work for maximum effectiveness. 2, record 55, English, - organization%20and%20methods%20study
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Standards of effectiveness must be separately established to suit the needs of an enterprise, and will represent a compromise between cost, speed, error rate, reliability, level of service etc. Since administrative work involves the processing of information, O & M studies rely on tracing its flow, analysing the action required in processing it, evaluating the time involved, and devising flow pattern, staffing, physical disposition, equipment and business forms to suit the purpose. Judgement of the information requirements of an enterprise are outside the scope of O & M. 2, record 55, English, - organization%20and%20methods%20study
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 55, Main entry term, French
- étude organisation et méthodes
1, record 55, French, %C3%A9tude%20organisation%20et%20m%C3%A9thodes
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- étude O. et M. 2, record 55, French, %C3%A9tude%20O%2E%20et%20M%2E
correct
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des procédures et des méthodes de rationalisation et de planification du travail administratif en vue d'augmenter l'efficacité des opérations. 3, record 55, French, - %C3%A9tude%20organisation%20et%20m%C3%A9thodes
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1991-10-28
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 56, Main entry term, English
- Snappy Business Forms Ltd.
1, record 56, English, Snappy%20Business%20Forms%20Ltd%2E
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record 56, Key term(s)
- Snappy Business Forms
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 56, Main entry term, French
- Snappy Business Forms Ltd.
1, record 56, French, Snappy%20Business%20Forms%20Ltd%2E
correct
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de l'organisme. 1, record 56, French, - Snappy%20Business%20Forms%20Ltd%2E
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1991-10-21
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 57, Main entry term, English
- Lawson Business Forms Limited
1, record 57, English, Lawson%20Business%20Forms%20Limited
correct, Ontario
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 57, Main entry term, French
- Lawson Business Forms Limited
1, record 57, French, Lawson%20Business%20Forms%20Limited
correct, Ontario
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de l'organisme. 1, record 57, French, - Lawson%20Business%20Forms%20Limited
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1991-10-21
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 58, Main entry term, English
- Keystone Business Forms Division of Keycorp Industries Ltd.
1, record 58, English, Keystone%20Business%20Forms%20Division%20of%20Keycorp%20Industries%20Ltd%2E
correct, British Columbia
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 58, Main entry term, French
- Keystone Business Forms Division of Keycorp Industries Ltd.
1, record 58, French, Keystone%20Business%20Forms%20Division%20of%20Keycorp%20Industries%20Ltd%2E
correct, British Columbia
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de l'organisme. 1, record 58, French, - Keystone%20Business%20Forms%20Division%20of%20Keycorp%20Industries%20Ltd%2E
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1991-10-21
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 59, Main entry term, English
- Lancaster Business Forms Inc.
1, record 59, English, Lancaster%20Business%20Forms%20Inc%2E
correct, Quebec
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- Lancaster Business Forms Ltd. 2, record 59, English, Lancaster%20Business%20Forms%20%20Ltd%2E
former designation, correct, Quebec
Record 59, Textual support, English
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 59, Main entry term, French
- Formules d'affaires Lancaster Inc.
1, record 59, French, Formules%20d%27affaires%20Lancaster%20Inc%2E
correct, Quebec
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- Formules d'affaires Lancaster Ltée 1, record 59, French, Formules%20d%27affaires%20Lancaster%20Lt%C3%A9e
former designation, correct, Quebec
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de l'organisme. 1, record 59, French, - Formules%20d%27affaires%20Lancaster%20Inc%2E
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1991-10-08
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Forms Design
Record 60, Main entry term, English
- Drummond Business Forms Ltd.
1, record 60, English, Drummond%20Business%20Forms%20Ltd%2E
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Key term(s)
- Drummond Business Forms
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Imprimés et formules
Record 60, Main entry term, French
- Drummond, Formules d'affaires Ltée
1, record 60, French, Drummond%2C%20Formules%20d%27affaires%20Lt%C3%A9e
correct
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record 60, Key term(s)
- Drummond, Formules d'affaires
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1991-09-27
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 61, Main entry term, English
- Paragon Business Forms Limited
1, record 61, English, Paragon%20Business%20Forms%20Limited
correct, Canada
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 61, Main entry term, French
- Formules mécanographiques Paragon Limitée
1, record 61, French, Formules%20m%C3%A9canographiques%20Paragon%20Limit%C3%A9e
correct, Canada
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1991-09-26
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Organization Planning
Record 62, Main entry term, English
- long-range planning process
1, record 62, English, long%2Drange%20planning%20process
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- long-term planning process 2, record 62, English, long%2Dterm%20planning%20process
correct
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Long-range planning has evolved(...) from more traditional forms of business planning and in this context it is important to see long-rang planning as a process. 3, record 62, English, - long%2Drange%20planning%20process
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Record 62, Main entry term, French
- processus de planification à long terme
1, record 62, French, processus%20de%20planification%20%C3%A0%20long%20terme
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des étapes nécessaires à l'établissement de plans à long terme. 2, record 62, French, - processus%20de%20planification%20%C3%A0%20long%20terme
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Le processus de planification à long terme est essentiellement basé sur une évaluation continue de l'environnement de l'entreprise. 3, record 62, French, - processus%20de%20planification%20%C3%A0%20long%20terme
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1991-09-23
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 63, Main entry term, English
- Impact Business Forms Limited
1, record 63, English, Impact%20Business%20Forms%20Limited
correct, Ontario
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 63, Main entry term, French
- Impact Business Forms Limited
1, record 63, French, Impact%20Business%20Forms%20Limited
correct, Ontario
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de l'organisme. 1, record 63, French, - Impact%20Business%20Forms%20Limited
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1991-09-23
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 64, Main entry term, English
- Formules d’affaires Modernes Ltée
1, record 64, English, Formules%20d%26rsquo%3Baffaires%20Modernes%20Lt%C3%A9e
correct, see observation, Quebec
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- Modern Business Forms Ltd. 1, record 64, English, Modern%20Business%20Forms%20%20Ltd%2E
former designation, correct, see observation, Quebec
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
English title "Modern Business Forms Ltd. "not used officially since 1981 when Bill 101 came in effect. Information obtained from the organisation. 1, record 64, English, - Formules%20d%26rsquo%3Baffaires%20Modernes%20Lt%C3%A9e
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 64, Main entry term, French
- Formules d'affaires Modernes Ltée
1, record 64, French, Formules%20d%27affaires%20Modernes%20Lt%C3%A9e
correct, Quebec
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- Modern Business Forms Ltd. 2, record 64, French, Modern%20Business%20Forms%20Ltd%2E
former designation, correct, Quebec
Record 64, Textual support, French
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1990-02-23
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 65, Main entry term, English
- Moore Business Forms
1, record 65, English, Moore%20Business%20Forms
correct, Ontario
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 65, Main entry term, French
- Formules d'affaires Moore
1, record 65, French, Formules%20d%27affaires%20Moore
correct, Ontario
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 1989-11-17
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Forms Design
Record 66, Main entry term, English
- business forms
1, record 66, English, business%20forms
correct, plural
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Imprimés et formules
Record 66, Main entry term, French
- imprimés de gestion
1, record 66, French, imprim%C3%A9s%20de%20gestion
correct, plural
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- imprimés administratifs 1, record 66, French, imprim%C3%A9s%20administratifs
correct, plural
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des imprimés nécessaires à la circulation de l'information dans une organisation. 2, record 66, French, - imprim%C3%A9s%20de%20gestion
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 1989-03-15
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Solar Energy
Record 67, Main entry term, English
- solar energy systems
1, record 67, English, solar%20energy%20systems
correct, plural
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Systems used to collect, convert, and distribute solar energy in forms useful within a business or residence. 1, record 67, English, - solar%20energy%20systems
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Énergie solaire
Record 67, Main entry term, French
- systèmes héliotechniques
1, record 67, French, syst%C3%A8mes%20h%C3%A9liotechniques
proposal, masculine noun, plural
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Héliotechnique : Technique permettant l'utilisation de l'énergie solaire. 2, record 67, French, - syst%C3%A8mes%20h%C3%A9liotechniques
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 1988-04-20
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Forms Design
Record 68, Main entry term, English
- commercial printing plants and business forms
1, record 68, English, commercial%20printing%20plants%20and%20business%20forms
correct, plural
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Imprimés et formules
Record 68, Main entry term, French
- imprimeries et imprimés commerciaux
1, record 68, French, imprimeries%20et%20imprim%C3%A9s%20commerciaux
correct, feminine noun, plural
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Imprimeries et imprimés : deux rubriques comptables distinctes d'exploitation commerciale chez MacLean-Hunter. 2, record 68, French, - imprimeries%20et%20imprim%C3%A9s%20commerciaux
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 1986-01-17
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Occupation Names
- Forms Design
Record 69, Main entry term, English
- supervisor of business forms 1, record 69, English, supervisor%20of%20business%20forms
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Désignations des emplois
- Imprimés et formules
Record 69, Main entry term, French
- surveillant de formules d'affaires
1, record 69, French, surveillant%20de%20formules%20d%27affaires
masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 1985-04-23
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 70, Main entry term, English
- forms mode
1, record 70, English, forms%20mode
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
The recording and storing of the format for a form which provides automatic carriage position and other operator aids when typing business forms. 2, record 70, English, - forms%20mode
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 70, Main entry term, French
- mode masques
1, record 70, French, mode%20masques
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- mode grille 2, record 70, French, mode%20grille
masculine noun
Record 70, Textual support, French
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 1975-03-11
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Forms Design
- Business and Administrative Documents
Record 71, Main entry term, English
- business forms and systems 1, record 71, English, business%20forms%20and%20systems
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Includes speedy set forms, sales books, registries and forms, stock forms. 1, record 71, English, - business%20forms%20and%20systems
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Systems concepts and techniques are used to develop improved methods of operation for greater internal operating efficiency. 2, record 71, English, - business%20forms%20and%20systems
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Imprimés et formules
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 71, Main entry term, French
- formules et systèmes commerciaux 1, record 71, French, formules%20et%20syst%C3%A8mes%20commerciaux
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
système : cycle cohérent et organisé de méthodes ou procédés. 2, record 71, French, - formules%20et%20syst%C3%A8mes%20commerciaux
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: