TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

DEFENCE STATEMENT [32 records]

Record 1 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Military (General)
OBS

Of a member of the regular force of the Canadian Forces.

OBS

statement of ordinary residence; SOR : term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
OBS

D'un membre de la force régulière des Forces canadiennes.

OBS

déclaration de résidence ordinaire; DRO : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 1

Record 2 2021-11-29

English

Subject field(s)
  • Organization Planning
DEF

A narrative description of the required work.

OBS

It stipulates the deliverables or services required to fulfill a contract, and it defines the task to be accomplished or services to be delivered in clear, concise and meaningful terms.

OBS

statement of work; SOW : designations used in the context of the Defence Renewal Project.

OBS

statement of work; SOW: designations standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
DEF

Description narrative des travaux qui doivent être exécutés.

OBS

Il précise les produits à livrer ou les services à fournir pour exécuter un contrat et définit les tâches à accomplir ou les services à fournir en termes clairs, concis et précis.

OBS

énoncé des travaux; EDT : désignations utilisées dans le contexte du Projet de renouvellement de la défense.

OBS

cahier des charges; CC; énoncé des travaux; SOW : désignations normalisées par l'OTAN.

Spanish

Save record 2

Record 3 2017-08-25

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
CONT

If the defence case discloses an alibi, the defendant must give particulars of the alibi in the defence statement.

OBS

particulars: term usually used in the plural.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
OBS

précisions : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

OBS

précisions; détails; particularités; renseignements : termes rarement utilisés au singulier dans ce contexte.

Key term(s)
  • précision
  • détail
  • particularité
  • renseignement

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
DEF

Detalles de un reclamo legal (causa) o los diferentes artículos incluidos en una cuenta.

CONT

[...], y el Tribunal, habiendo considerado los antecedentes de ésta (demanda) y oído el testimonio de la Esposa y su testigo [...]

Save record 3

Record 4 2015-10-19

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Rules of Court
  • Special-Language Phraseology
CONT

The main reason for the anomalous doctrine of anticipated recent fabrication appears to be to circumvent the Canadian practice of excluding an exculpatory statement made by an accused on his arrest and offered on behalf of the defence, unless it is part of the "res gestae. "

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Règles de procédure
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

La théorie exceptionnelle de l'allégation prévisible de fabrication récente de preuve semble avoir été conçue principalement pour contourner la règle établie par les tribunaux canadiens selon laquelle une déclaration justificative faite par l'inculpé lors de son arrestation et produite par la défense, est inadmissible à moins qu'elle ne fasse partie des "res gestae". La théorie vise donc principalement à permettre la réception de la déclaration de l'inculpé.

Spanish

Save record 4

Record 5 2015-08-24

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Legal Actions
DEF

A plea, which the defendant has the burden of establishing at trial, by which he admits the truth of material facts stated in the plaintiff's statement of claim, but destroys the legal effect of these admissions by pleading other facts, which, if true, constitute a defence.

CONT

As the early common law attached liability to trespass on mere proof of direct causation, it became necessary, after the later admission of exculpatory considerations, for the defendant to "justify" or "excuse" his conduct by specially pleading and proving the circumstances which destroyed its actionable quality. Thus "justification" became an affirmative defence.

OBS

In a statement of defence.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Actions en justice
OBS

défense affirmative : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
  • Acciones judiciales
Save record 5

Record 6 2015-03-24

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Rules of Court
  • Law of Evidence
OBS

Psychiatric assessment... Any statement communicated by an accused to a qualified medical practitioner during the course of a court-ordered psychiatric observation, examination or assessment is privileged and, unless the accused has first put his mental condition in issue, no evidence of or relating to that statement is admissible against the accused in any proceeding before a court, tribunal, body or person having power to compel the production of evidence, other than a hearing to determine the fitness of the accused to stand trial or conduct his defence.

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Règles de procédure
  • Droit de la preuve

Spanish

Save record 6

Record 7 2014-11-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 8432-23
form code, see observation
OBS

PWGSC-TPSGC 8432-23: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 8432-23
form code, see observation
OBS

PWGSC-TPSGC 8432-23 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Spanish

Save record 7

Record 8 2012-02-13

English

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Military Administration
CONT

The defence Ethics Program Statement of Values prescribes general ethical principles and obligations governing members of the Department of National Defence and the Canadian Forces in the performance of their professional roles and duties.

OBS

value statement: term used at the Treasury Board Secretariat.

French

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Administration militaire
OBS

énoncé de valeurs : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Planificación de organización
  • Administración militar
Save record 8

Record 9 2010-12-08

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
CONT

The statement of defense deals with the allegations contained in the statement of claim ... admitting or denying them, and, if necessary, stating fresh facts in explanation or avoidance of those alleged by the plaintiff.

Key term(s)
  • defense statement
  • defence statement

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
OBS

défense : Terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
Save record 9

Record 10 2010-12-07

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
OBS

To the statement of defence.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
OBS

À la défense.

Spanish

Save record 10

Record 11 2008-08-01

English

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
CONT

France's military carried out Europe's first test flight of a long-endurance unmanned surveillance vehicle known as the MALE drone, the country's defence ministry said on Monday. It is now set to carry out 12 more test flights of MALE(Medium Altitude, Long Endurance Drone), aiming to bring the vehicles into service in the French air force in 2007, the ministry said in a statement.

Key term(s)
  • medium-altitude long-endurance drone

French

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
OBS

[Les drones] sont divisés, en France, en deux familles. Primo, les systèmes tactiques opèrent dans un rayon d'action qui ne dépasse pas 200 km, leur endurance est inférieure à cinq heures de vol et, catapultés, boostés ou lancés à la main, demandent une logistique restreinte. Ils sont dits lents ou rapides suivant leur mode de propulsion. Parmi eux figurent également les micro-drones et les drones miniatures. Leurs missions : la surveillance du champ de bataille, la désignation d'objectifs ou encore le brouillage. Les systèmes endurants forment la deuxième famille. Bien qu'une piste classique leur soit nécessaire pour atterrir et décoller, leur architecture ne diffère pas fondamentalement de celle des drones tactiques. Ils se différencient par, comme leur nom l'indique, leur endurance, au maximum 40 heures, leur altitude (plus de 15 000 m), leur rayon d'action (plus de 1 000 km). Ces capacités leur donnent un rôle stratégique car la zone qu'ils couvrent ne se limite pas pour reprendre les termes d'Etienne Leray, chef du département drones au service des programmes nucléaires et de missiles (SPNuM) de la DGA. «à la zone d'action des forces terrestre ». Au sein de cette famille, deux frères : les drones moyenne altitude longue endurance (MALE), et les drones haute altitude longue endurance (HALE).

Spanish

Save record 11

Record 12 2007-09-27

English

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Defence Planning and Military Doctrine
  • Military Logistics
DEF

A defence requirement for which resources have been blocked in the DSP [Defence Services Program].

OBS

It should present the desired end result of any solution itself. It is a requirement that has been approved-in-principle ... to the extent that extensive staff effort may be expended in defining solutions in detail.

OBS

statement of requirement; SOR : term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Doctrine militaire et planification de défense
  • Logistique militaire
DEF

Besoin de la Défense pour lequel des ressources ont été réservées dans le programme des services de défense.

OBS

Doit exposer le résultat final souhaité de toute solution à un problème, sans toutefois présenter la solution elle-même. Il s'agit d'un besoin approuvé en principe (par le biais d'une proposition de développement du programme) et à la solution duquel on décide de consacrer de nombreux efforts.

OBS

énoncé de besoins; EB : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 12

Record 13 2006-06-19

English

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
  • Military Administration

French

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
  • Administration militaire

Spanish

Save record 13

Record 14 2006-05-24

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

It must be pleaded and proved that the defamatory statement was spoken "of and concerning the plaintiff". This is known as the "colloquium". Thus, if the plaintiff is not specifically identified, he must show that he was the person whom reference would reasonably be understood to have been made. This may require reference to extrinsic facts or circumstances. For the purpose of determining whether it is the plaintiff referred to, it is no defence that the defendant did not know of the existence of the plaintiff, or that he meant to refer to someone else.

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
CONT

Il faut alléguer et prouver que les propos diffamatoires ont été tenus «au sujet du demandeur» : c'est ce qu'on appelle le «colloquium». Par conséquent, si le demandeur n'est pas spécifiquement identifié, il doit démontrer qu'on pouvait raisonnablement comprendre qu'il était visé par l'allusion, ce qui pourra l'obliger à se fonder sur des faits ou des circonstances extrinsèques. Lors du débat visant à déterminer si le demandeur était la personne visée, le défendeur ne peut opposer en défense qu'il ne savait pas que le demandeur existait, ou qu'il faisait allusion à une autre personne.

Spanish

Save record 14

Record 15 2002-02-27

English

Subject field(s)
  • Sentencing
CONT

Where a service tribunal concludes that(a) the facts proved in respect of an offence being tried by it differ materially from the facts alleged in the statement of particulars but are sufficient to establish the commission of the offence charged, and(b) the difference between the facts proved and the facts alleged in the statement of particulars has not prejudiced the accused person in his defence, the tribunal may, instead of making a finding of not guilty, make a special finding of guilty and, in doing so, shall state the differences between the facts proved and the facts alleged in the statement of particulars.

French

Domaine(s)
  • Peines
CONT

Le tribunal militaire peut prononcer, au lieu de l'acquittement, un verdict annoté de culpabilité lorsqu'il conclut que :a) d'une part, les faits prouvés relativement à l'infraction jugée, tout en différant substantiellement des faits allégués dans l'exposé du cas, suffisent à en établir la perpétration; b) d'autre part, cette différence n'a pas porté préjudice à l'accusé dans sa défense.

Spanish

Save record 15

Record 16 2001-04-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Rules of Court
  • Legal Documents

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Règles de procédure
  • Documents juridiques
OBS

Recommandation du Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO.

Spanish

Save record 16

Record 17 2001-04-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Rules of Court
  • Legal Documents

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Règles de procédure
  • Documents juridiques
OBS

Recommandation du Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO.

Spanish

Save record 17

Record 18 2001-04-20

English

Subject field(s)
  • Rules of Court

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
OBS

Recommandation du Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO.

Spanish

Save record 18

Record 19 2001-03-28

English

Subject field(s)
  • Military Administration

French

Domaine(s)
  • Administration militaire
OBS

Consultation du service de traduction, Ministère de la défense nationale.

Spanish

Save record 19

Record 20 2001-03-28

English

Subject field(s)
  • Military Law
  • Military Administration
CONT

... the US had a strategic stake in the Barents Sea, a region previously unmentioned in US Department of Defense Posture Statements.

Key term(s)
  • Department of Defence Posture Statement

French

Domaine(s)
  • Droit militaire
  • Administration militaire

Spanish

Save record 20

Record 21 1999-09-16

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Publication Titles (Armed Forces)
OBS

National Defence Canada. Volume 1, 2, 3. EIS : Military Flight Training : an Environmental Impact Statement on Military Flying Activities in Labrador and Quebec.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Titres de publications (Forces armées)
OBS

Défense nationale Canada. É.I.E: activités militaires aériennes: énoncé des incidences environnementales des activités militaires aériennes au Labrador et au Québec.

Spanish

Save record 21

Record 22 1997-02-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • International Relations

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Relations internationales

Spanish

Save record 22

Record 23 1996-12-12

English

Subject field(s)
  • Rules of Court

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
OBS

Recommandation du Comité d'uniformisation des règles de procédure civile.

Spanish

Save record 23

Record 24 1996-12-10

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
CONT

Before filing a statement of defence,... filed a third party notice...

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
OBS

Les règles de la Cour fédérale du Canada rendent «third party» par «tierce partie» mais le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO a retenu «mis en cause».

Spanish

Save record 24

Record 25 1995-09-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Spanish

Save record 25

Record 26 1994-05-17

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Rules of Court
CONT

Pleadings... Statement of defence adding technical defence which is not decisive. The Alberta Court of Appeal refused to permit defendants to amend their statement of defence to add a technical defence, which would not dispose of the action.(Source : Huber v. Quarterback Marketing Ltd. et al. 49 D. L. R.(3d) 310).

OBS

Technical. Belonging or peculiar to an art or profession. Technical terms are frequently called in the books "words of art". Immaterial, not affecting substantial rights, without substance.

Key term(s)
  • technical defense

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Règles de procédure

Spanish

Save record 26

Record 27 1993-10-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Rules of Court
  • Legal Documents

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Règles de procédure
  • Documents juridiques
OBS

Recommandation du Comité d'uniformisation des règles de procédure civile.

Spanish

Save record 27

Record 28 1993-03-10

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
OBS

Publication is an essential element of libel or slander. While a plea of privilege is a matter for defence, where the only publication alleged in the statement of claim is plainly in circumstances of absolute privilege, the statement of claim does not disclose a reasonable cause of action for the torts of libel and/or slander.

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
OBS

La publication est un élément essentiel du libelle ou de la diffamation. Bien que l'exception d'immunité ne puisse être soulevée que par la défense, quand la seule publication alléguée dans la déclaration a manifestement été faite dans des circonstances d'immunité absolue, ladite déclaration ne révèle pas une cause raisonnable à l'action délictuelle en libelle et diffamation.

Spanish

Save record 28

Record 29 1992-10-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Save record 29

Record 30 1987-11-09

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
DEF

The defence in the law of torts and criminal law of showing that the act complained of was lawful and justifiable. Accordingly, in the tort of defamation to show the truth of the alleged statement is justification.

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
OBS

justification : Dans le contexte de la diffamation.

Spanish

Save record 30

Record 31 1986-11-13

English

Subject field(s)
  • Rules of Court

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure

Spanish

Save record 31

Record 32 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Language
CONT

Statement on joint procurement of defence equipment

French

Domaine(s)
  • Linguistique

Spanish

Save record 32

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: