TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
EARTH-MOVING EQUIPMENT [8 records]
Record 1 - external organization data 2023-04-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 1, Main entry term, English
- earth-moving equipment operator
1, record 1, English, earth%2Dmoving%20equipment%20operator
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 1, Main entry term, French
- conducteur de matériel de terrassement
1, record 1, French, conducteur%20de%20mat%C3%A9riel%20de%20terrassement
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- conductrice de matériel de terrassement 1, record 1, French, conductrice%20de%20mat%C3%A9riel%20de%20terrassement
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2019-03-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Construction Site Equipment
- Earthmoving
Record 2, Main entry term, English
- earth-moving equipment operator
1, record 2, English, earth%2Dmoving%20equipment%20operator
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Matériel de chantier
- Terrassement
Record 2, Main entry term, French
- conducteur de matériel de terrassement
1, record 2, French, conducteur%20de%20mat%C3%A9riel%20de%20terrassement
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- conductrice de matériel de terrassement 1, record 2, French, conductrice%20de%20mat%C3%A9riel%20de%20terrassement
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-03-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Sculpture
Record 3, Main entry term, English
- earth art
1, record 3, English, earth%20art
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- earthworks 1, record 3, English, earthworks
correct, plural
- dirt art 1, record 3, English, dirt%20art
correct
- site art 1, record 3, English, site%20art
correct
- topological art 1, record 3, English, topological%20art
correct
- new picturesque 1, record 3, English, new%20picturesque
correct, less frequent
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An international movement which emerged in the middle 1960’s developing out of Minimal Art and closely related to Art Povera and Conceptual Art. 1, record 3, English, - earth%20art
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Earth artists rejected the traditional materials of sculpture in favour of ’actual' materials such as rocks, soil, turf and snow. They began by dumping quantities of earth onto the floors of art galleries and allowing it to form its own shape, then they dug into the earth's surface creating holes and trenches... Recently earth-moving equipment has been used to create large-scale monuments reminiscent of pre-historic earthworks. 1, record 3, English, - earth%20art
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sculpture
Record 3, Main entry term, French
- géosculpture
1, record 3, French, g%C3%A9osculpture
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
D'autres artistes [...] ont fait pour leurs «géosculptures» [...] des excavations ou des terrassements dignes de travaux publics. Toutes ces œuvres nécessitent une mise en place lourde, complexe, que seule la technologie moderne a pu permettre. 1, record 3, French, - g%C3%A9osculpture
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2005-11-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Transportation Equipment (General)
Record 4, Main entry term, English
- electro-hydraulic equipment 1, record 4, English, electro%2Dhydraulic%20equipment
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Rexroth manufactures all types of hydraulic and electro-hydraulic equipment for vehicles, earth-moving and construction machinery, battle tanks, mobile guns, other ground and naval applications. Equipment supply ranges from pumps and valves to complete motion control platforms for dynamic simulation. 1, record 4, English, - electro%2Dhydraulic%20equipment
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Équipements de transport
Record 4, Main entry term, French
- équipement hydro-électrique
1, record 4, French, %C3%A9quipement%20hydro%2D%C3%A9lectrique
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- équipement hydroélectrique 2, record 4, French, %C3%A9quipement%20hydro%C3%A9lectrique
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
hydroélectrique : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, record 4, French, - %C3%A9quipement%20hydro%2D%C3%A9lectrique
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2002-12-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Earthmoving
Record 5, Main entry term, English
- earthmoving machinery
1, record 5, English, earthmoving%20machinery
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- earth-moving machinery 2, record 5, English, earth%2Dmoving%20machinery
correct
- earthmoving equipment 3, record 5, English, earthmoving%20equipment
correct
- earth-moving equipment 2, record 5, English, earth%2Dmoving%20equipment
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
earthmoving: (adjective) having to do with the excavation and transportation of large quantities of earth. Earthmoving machinery. 1, record 5, English, - earthmoving%20machinery
Record 5, Key term(s)
- earth moving equipment
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Terrassement
Record 5, Main entry term, French
- engins de terrassement
1, record 5, French, engins%20de%20terrassement
correct, masculine noun, plural
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- machines de terrassement 2, record 5, French, machines%20de%20terrassement
correct, feminine noun, plural
- matériel de terrassement 3, record 5, French, mat%C3%A9riel%20de%20terrassement
masculine noun
- engin de terrassement 4, record 5, French, engin%20de%20terrassement
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] choix des engins de terrassement [...] Suivant leurs fonctions, les équipements peuvent être destinés à la fouille, à la charge, au transport, à la décharge, à l'étalement et au cylindrage. 1, record 5, French, - engins%20de%20terrassement
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
L'une des particularités des machines de terrassement est leur emploi intermittent. 2, record 5, French, - engins%20de%20terrassement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
engin de terrassement : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 5, record 5, French, - engins%20de%20terrassement
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Equipos de construcción
- Remoción de tierras
Record 5, Main entry term, Spanish
- equipo para movimiento de tierra
1, record 5, Spanish, equipo%20para%20movimiento%20de%20tierra
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2000-10-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Earthmoving
Record 6, Main entry term, English
- earthmover
1, record 6, English, earthmover
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- earth-mover 2, record 6, English, earth%2Dmover
correct
- earth-moving plant 3, record 6, English, earth%2Dmoving%20plant
correct
- earthmoving plant 2, record 6, English, earthmoving%20plant
correct
- muck-shifting plant 4, record 6, English, muck%2Dshifting%20plant
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
(earth-moving plant) A vast variety of construction equipment, which includes various forms of dozers, excavators, scrapers, scarifiers, and graders. Oversize pneumatic tires, diesel engines, and hydraulic or compressed air servo devices have contributed greatly to advanced designs in this field. 5, record 6, English, - earthmover
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
(Earthmover) Any of a variety of construction machines designed to move or transport earth. Earthmovers include heavy-duty trucks with high-sided dump bodies, self-propelled or towed scrapers, wagons, and bulldozers. 1, record 6, English, - earthmover
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
earth-moving plant or muck-shifting plant, machinery such as bowl scrapers, dozers, dumpers, excavators, graders, loading shovels. 4, record 6, English, - earthmover
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Terrassement
Record 6, Main entry term, French
- engin de terrassement
1, record 6, French, engin%20de%20terrassement
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- machine de terrassement 2, record 6, French, machine%20de%20terrassement
correct, feminine noun
- véhicule de terrassement 3, record 6, French, v%C3%A9hicule%20de%20terrassement
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] choix des engins de terrassement [...] Suivant leurs fonctions, les équipements peuvent être destinés à la fouille, à la charge, au transport, à la décharge, à l'étalement et au cylindrage. 1, record 6, French, - engin%20de%20terrassement
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
L'une des particularités des machines de terrassement est leur emploi intermittent. 2, record 6, French, - engin%20de%20terrassement
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1991-01-31
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Site Development
- Earthmoving
Record 7, Main entry term, English
- finish grading
1, record 7, English, finish%20grading
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- final grading 2, record 7, English, final%20grading
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The final surface adjustments made to a site after the buildings and other facilities have been put up; the term usually applies to manual placing and raking of topsoil. 3, record 7, English, - finish%20grading
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A basic use of the motor grader is, as its name suggests, for shaping and final grading of the total roadway width. 4, record 7, English, - finish%20grading
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
A few hours of bulldozer work in scraping topsoil into convenient stockpiles out of the way of building operations will save money later in finish grading, planting, and maintenance. 5, record 7, English, - finish%20grading
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
Any soil that has been heavily compacted by trucking or earth-moving equipment requires well-managed restoration prior to final grading or planting. 6, record 7, English, - finish%20grading
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Aménagement du terrain
- Terrassement
Record 7, Main entry term, French
- nivellement définitif
1, record 7, French, nivellement%20d%C3%A9finitif
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- nivellement superficiel définitif 2, record 7, French, nivellement%20superficiel%20d%C3%A9finitif
correct, masculine noun
- mise à niveau définitive 1, record 7, French, mise%20%C3%A0%20niveau%20d%C3%A9finitive
correct, feminine noun
- mise en forme définitive 3, record 7, French, mise%20en%20forme%20d%C3%A9finitive
correct, feminine noun
- mise aux cotes définitives du sol 1, record 7, French, mise%20aux%20cotes%20d%C3%A9finitives%20du%20sol
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Nous avons terminé tous les terrassements en déblais ou en remblais. Quels que soient les soins apportés au travail réalisé avec des engins, nous devons parfaire les mises à niveau définitives. Dressons le terrain à la pelle et à la pioche pour éliminer les plus grosses dénivellations restantes et non conformes au plan. Rélons ensuite "grosso modo" à la griffe ou à la bêche, ne serait-ce que pour détasser le sol à l'endroit des déblais ou des passages d'engins. Réglons enfin "définitivement" au râteau. Ce travail de règlement manuel est toujours indispensable, en particulier, pour la pose des canalisations. Seule, la construction des circulations peut être entièrement mécanisée. 1, record 7, French, - nivellement%20d%C3%A9finitif
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1986-01-24
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Concrete Facilities and Equipment
Record 8, Main entry term, English
- heavy earth-moving equipment 1, record 8, English, heavy%20earth%2Dmoving%20equipment
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Outillage et installations (Bétonnage)
Record 8, Main entry term, French
- matériel lourd de terrassement
1, record 8, French, mat%C3%A9riel%20lourd%20de%20terrassement
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: