TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
EARTHQUAKE WAVE [5 records]
Record 1 - internal organization data 2012-09-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
- Tillage Operations (Agriculture)
Record 1, Main entry term, English
- decompactor
1, record 1, English, decompactor
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The decompactor improves soil structure by establishing a system of deep cracks and fissures and so ids the downward movement of air, water and roots through to a greater depth of the soil profile, thus improving drainage in wet years and increasing resistance to drought in dry years. 2, record 1, English, - decompactor
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Earthquake Decompactor. Soil displaced by blades combined with the forward speed produces a wave action to decompact the soil the full working depth of the times. 3, record 1, English, - decompactor
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
[Decompactors are] ideal for areas where decompaction has been a problem. 3, record 1, English, - decompactor
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
- Travaux du sol (Agriculture)
Record 1, Main entry term, French
- décompacteur
1, record 1, French, d%C3%A9compacteur
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Appareil de travail du sol servant à atténuer le tassement du sol en profondeur créé par des passages d'engins en conditions trop humides. 2, record 1, French, - d%C3%A9compacteur
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les décompacteurs sont constitués d'un bâti très robuste supportant des dents capables de travailler le sol au-dessous de la profondeur normale de labour. 3, record 1, French, - d%C3%A9compacteur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Il présente généralement de fortes lames verticales, inclinées, droites au recourbées. 2, record 1, French, - d%C3%A9compacteur
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-05-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Oceanography
- Vulcanology and Seismology
Record 2, Main entry term, English
- tsunami
1, record 2, English, tsunami
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- tunami 2, record 2, English, tunami
correct, less frequent
- seismic sea wave 3, record 2, English, seismic%20sea%20wave
correct
- seismic surge 4, record 2, English, seismic%20surge
correct
- earthquake sea wave 5, record 2, English, earthquake%20sea%20wave
correct
- tidal wave 6, record 2, English, tidal%20wave
avoid, see observation
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A very large and destructive wave, generally caused by a tremendous disturbance in the ocean, such as an undersea earthquake or volcanic eruption. 7, record 2, English, - tsunami
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The term tidal wave is more frequently used for such a wave, but it is a misnomer, for the wave has no connection with the tides. 3, record 2, English, - tsunami
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
tsunami : A Japanese term derived from the characters "tsu" meaning harbor and "nami" meaning wave. Now generally accepted by the international scientific community to describe a series of travelling waves in water ... 8, record 2, English, - tsunami
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Plural: tsunamis or tsunami. 7, record 2, English, - tsunami
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Océanographie
- Volcanologie et sismologie
Record 2, Main entry term, French
- tsunami
1, record 2, French, tsunami
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- tunami 2, record 2, French, tunami
correct, masculine noun, rare
- vague sismique océanique 3, record 2, French, vague%20sismique%20oc%C3%A9anique
correct, feminine noun, less frequent
- raz de marée 4, record 2, French, raz%20de%20mar%C3%A9e
avoid, see observation, masculine noun
- raz-de-marée 5, record 2, French, raz%2Dde%2Dmar%C3%A9e
avoid, see observation, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Onde océanique superficielle, engendrée par un choc tellurique, comme un séisme, une éruption sous-marine, un glissement. 6, record 2, French, - tsunami
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un séisme sous-marin ou une éruption volcanique se produisent, ils envoient une série de violentes ondes de choc dans toutes les directions. Le tsunami ainsi créé peut n'avoir que dix centimètres de hauteur en mer, mais cette vague parcourt plus de 8OO kilomètres à l'heure, passant sous les navires sans nécessairement être ressentie ou repérée. Lorsqu'elle atteint les eaux peu profondes d'une côte [...] la vague est alors freinée dans sa course par le rivage, et c'est alors que l'eau s'accumule pour former un véritable mur qui peut atteindre la hauteur d'un immeuble de dix étages. 7, record 2, French, - tsunami
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les tsunamis, dénommés parfois «vagues sismiques océaniques» ou incorrectement «raz-de-marée» sont générés principalement par des séismes, parfois par des glissements de terrains sous-marins, plus rarement par des éruptions volcaniques et exceptionnellement par l'impact d'un gros météorite dans l'océan. 8, record 2, French, - tsunami
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
[...] le raz-de-marée n'a rien à voir avec les marées, qui sont provoquées, par l'attraction de la lune et du soleil; le raz de marée est provoqué par des événements d'origine terrestre. [...] Pour éviter l'association fausse avec les marées, les scientifiques préfèrent le mot «tsunami», officialisé en 1963. 9, record 2, French, - tsunami
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Le mot japonais, combinaison des caractères tsu (port) et nami (vague), a été francisé et prend donc un «s» au pluriel. 10, record 2, French, - tsunami
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
- Vulcanología y sismología
Record 2, Main entry term, Spanish
- tsunami
1, record 2, Spanish, tsunami
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ola marina de gran amplitud producida por un maremoto o una erupción volcánica. 2, record 2, Spanish, - tsunami
Record 3 - internal organization data 2004-10-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
- Geophysics
Record 3, Main entry term, English
- seismic wave
1, record 3, English, seismic%20wave
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- earthquake wave 2, record 3, English, earthquake%20wave
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... shock waves in the Earth which issue from the focus of an earthquake, or are deliberately generated by an explosion for experimental purposes. They are of two types: bodily seismic waves ... and surface seismic waves ... 1, record 3, English, - seismic%20wave
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
- Géophysique
Record 3, Main entry term, French
- onde séismique
1, record 3, French, onde%20s%C3%A9ismique
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- onde sismique 2, record 3, French, onde%20sismique
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] onde provenant du choc produit par un tremblement de terre, et qui se propage à l'intérieur ou à la surface de la Terre. 1, record 3, French, - onde%20s%C3%A9ismique
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Des forces poussent et tirent continuellement sur les roches qui se plissent et s'étirent progressivement, jusqu'à ce que ces forces soient plus grandes que la résistance des roches. C'est alors que ces roches se brisent ou changent brusquement de position. Ce déplacement soudain crée des vibrations ou ondes sismiques. Et ce sont ces vibrations qui font trembler la Terre lorsqu'elles atteignent la surface. 2, record 3, French, - onde%20s%C3%A9ismique
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Vulcanología y sismología
- Geofísica
Record 3, Main entry term, Spanish
- onda sísmica
1, record 3, Spanish, onda%20s%C3%ADsmica
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2002-06-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Fires and Explosions
Record 4, Main entry term, English
- explosion signature
1, record 4, English, explosion%20signature
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Whereas an earthquake provides a complicated assortment of seismic waves because of the large area of geologic movement involved, explosions provide relatively simple signature : those explosions are usually of higher frequency and shorter duration and the initial P-type body wave tends to be larger than that caused by an earthquake; it is relatively easy to distinguish between earthquakes and explosions of large magnitude. 1, record 4, English, - explosion%20signature
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Feux et explosions
Record 4, Main entry term, French
- signature de l'explosion
1, record 4, French, signature%20de%20l%27explosion
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, record 4, French, - signature%20de%20l%27explosion
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1989-09-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Geology
- Vulcanology and Seismology
Record 5, Main entry term, English
- moment-magnitude scale
1, record 5, English, moment%2Dmagnitude%20scale
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- seismic-moment scale 2, record 5, English, seismic%2Dmoment%20scale
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The first of these shocks took place in 1980 (...). It measured 7.3 on the moment-magnitude scale (a successor to the Richter scale, designated M), (...). 1, record 5, English, - moment%2Dmagnitude%20scale
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[The seismic moment is] a measure of the strength of an earthquake, particularly of the low-frequency wave motion. The seismic moment is equal to the product of the force and the moment arm of the double-couple system of forces that produces ground displacements equivalent to that produced by the actual earthquake dislocation. 3, record 5, English, - moment%2Dmagnitude%20scale
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Géologie
- Volcanologie et sismologie
Record 5, Main entry term, French
- échelle de moment sismique
1, record 5, French, %C3%A9chelle%20de%20moment%20sismique
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
K. AKI (1980) considère que le moment sismique est peut-être le meilleur paramètre pour mesurer la grandeur d'un tremblement de terre provoqué par un glissement de faible. 2, record 5, French, - %C3%A9chelle%20de%20moment%20sismique
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
L'échelle de moment sismique est logarithmique. 1, record 5, French, - %C3%A9chelle%20de%20moment%20sismique
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: