TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

ENTER INTO CONTRACT [39 records]

Record 1 2017-08-25

English

Subject field(s)
  • Status of Persons (Private Law)
  • Private Law
DEF

The lack of legal power, ability or competence to enter into a legal contract, e. g. an infant, a bankrupt. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]

French

Domaine(s)
  • Statut des personnes (Droit privé)
  • Droit privé

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estado de las personas (Derecho privado)
  • Derecho privado
DEF

Carencia de aptitud legal para ejercer derechos y contraer obligaciones.

Save record 1

Record 2 2017-08-23

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
CONT

Enter into a contract.

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
CONT

Passer un contrat.

CONT

Conclure un contrat.

Spanish

Save record 2

Record 3 2016-08-26

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Law of Obligations (civil law)
  • Government Contracts

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des obligations (droit civil)
  • Marchés publics

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de contratos (common law)
  • Derecho de obligaciones (derecho civil)
  • Contratos gubernamentales
Save record 3

Record 4 2016-01-19

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
  • Law of Contracts (common law)
CONT

An invitation to treat is a mere declaration of willingness to enter into negotiations; it is not an offer, and cannot be accepted so as to form a binding contract. In practice, the formation of a contract is frequently preceded by preliminary negotiations. Some of the exchanges in these negotiations contain no declaration at all, as where one party simply asks for information. Others may amount to invitations to the recipient to make an offer, these being invitations to treat.(9 Hals., 4th ed., p. 98)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit des contrats (common law)
OBS

invitation à traiter : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 4

Record 5 2016-01-18

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)
  • Tort Law (common law)
CONT

Misrepresentation of facts made by one party in order to induce another party to enter into a contract, and on which the representee relies in doing so, is sanctioned by rescission of the contract and/or by damages at common law...

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des délits (common law)
OBS

assertion factuelle inexacte : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 5

Record 6 2016-01-18

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)
  • Tort Law (common law)
OBS

Not everything that is spoken or written by the parties in the course of the negotiations that lead to the conclusion of a contract will amount to a term of such contract. The intention of the parties is all important. The basic distinction is between statements which are intended to be terms in the contract and statements which are meant by one party and understood by the other to be mere inducements by their maker to the other to enter into the contract.

OBS

Includes representations and terms.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des délits (common law)
OBS

S'entend notamment des assertions et des clauses.

OBS

déclaration contractuelle : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 6

Record 7 2015-11-16

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)
  • Special-Language Phraseology
OBS

A contract is said to be "uberrimae fidei" when the promisee is bound to communicate to the promisor every fact and circumstance which may influence him in deciding whether to enter into the contract or not. Contracts which require "uberrima fides" are those entered into between persons in a particular relationship, as guardian and ward, solicitor and client, insurer and insured.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

contrat requérant la plus absolue bonne foi : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 7

Record 8 2015-11-13

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)
  • Commercial Law
DEF

An unenforceable agreement that purports to bind two parties to negotiate and enter into a contract.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit commercial
OBS

accord d'entente future : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 8

Record 9 2015-11-13

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)
DEF

A contract, upon a valid consideration, that the parties will at some specified time in the future, at the election of one of them, enter into a particular contract, specifying its terms.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
OBS

avant-contrat : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 9

Record 10 2015-06-16

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
CONT

Disability is also used in the special sense of disability to enter into the contract of marriage. This may be either canonical(such as physical inability at the time of marriage to consummate the marriage) or civil. A canonical disability makes the marriage voidable, while a civil disability makes it void.

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de contratos (common law)
Save record 10

Record 11 2015-05-20

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

capacité de contracter mariage : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 11

Record 12 2015-05-20

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Family Law (common law)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la famille (common law)
OBS

incapacité de contracter mariage : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 12

Record 13 2015-03-17

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
DEF

A letter of credit pursuant to which demand may be made if the proposed contractor refuses or fails to enter into a written contract in accordance with the terms and conditions of the bid or fails to provide the required contract security.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
DEF

Lettre de crédit pouvant faire l'objet d'une demande de paiement si l'entrepreneur proposé refuse ou omet de conclure un marché écrit conformément aux modalités de la soumission ou omet de fournir la garantie de marché requise.

Spanish

Save record 13

Record 14 2013-10-22

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Transportation
CONT

Approval authority to enter into or amend a service contract for transportation services from common carriers, if : the rates charged do not exceed the normal rates for such services.

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Transports
CONT

Pouvoir d'approbation permettant de conclure ou de modifier un contrat de services de transport avec des transporteurs publics, si : les tarifs facturés ne dépassent pas les tarifs normaux pour de tels services.

Spanish

Save record 14

Record 15 2013-09-09

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
DEF

An averment that is negative in form but affirmative in substance and that must be proved by the alleging party.

OBS

An example is the statement "shewas not old enough to enter into the contract, "which is more than just a simple denial.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

allégation négative : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 15

Record 16 2013-05-07

English

Subject field(s)
  • Insurance
DEF

... means the making of any contract of insurance and includes any act... to enter into such a contract...

OBS

Acts cited: Canadian and British Insurance Companies Act; An Act respecting Insurance.

French

Domaine(s)
  • Assurances
OBS

Lois citées : Loi sur les compagnies d'assurance canadiennes et britanniques; Loi sur les assurances.

OBS

On retrouve également «entreprise d'assurance» dans la loi.

Spanish

Save record 16

Record 17 2013-04-18

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

A contract of option is one whereby the grantor of the option offers to enter into what may be called a "major" contract with a second person and makes a separate contract to keep his offer open. Usually, but not necessarily, the person to whom the grantor of the option binds himself to keep the offer open is that second person, who may be conveniently referred to as "the option-holder".(9 Hals., 4th ed., p. 106)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

titulaire d'option : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 17

Record 18 2011-08-03

English

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
DEF

A deed executed for the consideration that a marriage will take place for the settlement of property to either the husband or wife. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995].

CONT

A marriage agreement is a contract which the parties enter into either before their marriage or shortly afterwards. Most marriage agreements are drafted and signed well ahead of the date of marriage. Marriage agreements are usually intended to deal with the legal issues that will arise if the marriage breaks down but they can also deal with how certain day-to-day issues will be handled during the marriage.

French

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
CONT

Une convention matrimoniale peut contenir la disposition de présents en faveur des parents ou d'amis dans la limite de la portion disponible, de même que le fiancé peut assurer à la fiancée un présent ou de l'argent.

OBS

Ces expressions sont utilisées dans le contexte du droit de la famille où le couple établit des conventions matrimoniales devant un notaire, avant de contracter le mariage. Le but de ce document consiste à mettre en place certaines dispositions concernant leurs biens advenant un divorce, une séparation ou un décès de l'un d'entre eux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de familia (common law)
DEF

Conciertos que se hacen entre los futuros esposos y se autorizan por escritura pública, al tenor de los cuales se ajusta el régimen económico de la sociedad conyugal.

Save record 18

Record 19 2010-12-08

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Family Law (common law)
CONT

Postnuptial contract.(a) Spouses who are legally married under the laws of this state may enter into a postnuptial contract or settlement which is valid and enforceable if it :...(b) A postnuptial contract or settlement that conforms with this section may determine all matters that may be determined by an antenuptial contract or settlement under the law of this state, except that a postnuptial contract or settlement may not determine the rights of any child of the spouses to child support from either spouse or rights of child custody.

OBS

An antenuptial contract is an agreement in contemplation of marriage, whereas a postnuptial contract is generally one in contemplation of separation. The former is providing and planning for a union of interest with some property modifications; the latter for a complete disunion of all domestic and property interests."

Key term(s)
  • post-nuptial contract
  • post-nuptial agreement

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit de la famille (common law)
DEF

Convention intervenue entre deux personnes engagées dans le mariage afin d'adopter des mesures jugées nécessaires quant aux biens et aux propriétés qu'elles possèdent après leur séparation ou leur divorce.

Key term(s)
  • contrat postmarital
  • entente postmaritale
  • accord postmarital

Spanish

Save record 19

Record 20 2010-11-25

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
  • Law of Contracts (common law)
DEF

One who makes a representation.

CONT

A representation is a statement of fact made by one party to the contract(the representor) to the other(the representee) which, while not forming a term of the contract, is yet one of the reasons that induces the representee to enter into the contract.

OBS

as opposed to à "representee".

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
  • Droit des contrats (common law)

Spanish

Save record 20

Record 21 2010-11-05

English

Subject field(s)
  • Pensions and Annuities
  • Actuarial Practice
DEF

A forecast of constant annual amounts of Net Operating Income over the income projection period.

CONT

The Minister may enter into a contract to provide for the payment of an annuity the amount of which decreases on a day specified in the contract and under which there may be paid an annuity greater than the maximum permitted under the Act between the due date of the first instalment of annuity and the said day, but in no case shall the annuity agreed to be paid exceed the actuarial equivalent of a constant annuity for the maximum amount so permitted in respect of the annuitant, having the same date of commencement and the same term certain, if any, as the annuity payable under the contract.

French

Domaine(s)
  • Pensions et rentes
  • Actuariat
DEF

Rente dont le montant est le même à chaque échéance.

CONT

Le ministre peut conclure un contrat prévoyant le paiement d'une rente dont le montant diminuera à une date spécifiée dans ledit contrat et en vertu duquel il sera versé une rente dépassant le maximum autorisé en vertu de la Loi, dans l'intervalle entre la date d'échéance du premier versement de rente et ladite date spécifiée, à condition que la rente qu'il est convenu de verser n'excède pas l'équivalent actuariel d'une rente constante pour le montant maximum ainsi autorisé à l'égard du rentier, ayant la même date d'ouverture et la même durée déterminée, le cas échéant, que la rente payable aux termes du contrat.

Spanish

Save record 21

Record 22 2010-10-27

English

Subject field(s)
  • Rural Law
  • Plant and Crop Production
  • Agricultural Economics
  • Special-Language Phraseology
CONT

For grains and oilseeds, over 40% of producers enter into some type of marketing contract that locks in a future price.... For four types of value-enhanced soybean, U. S. acreage under contract increased from no acres in 1996 to over 200, 000 acres planted in 1999.

CONT

Alfalfa and other forage crops can be grown on contract acreage without loss of payments. Contracted acreage may not be used for nonagricultural, commercial, or industrial use.

French

Domaine(s)
  • Droit rural
  • Cultures (Agriculture)
  • Économie agricole
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Dans une demande tout à fait distincte [...], le Groupe spécial a demandé [...] des renseignements agrégés récapitulatifs, qui imposaient aux États-Unis de comparer les données concernant les superficies sous contrat par exploitation avec les données concernant les plantations par exploitation.

CONT

La superficie utilisée dans le calcul de votre production garantie pour l'une ou l'autre option est le nombre d'acres sous contrat au moment de la demande ou la superficie totale ensemencée, le chiffre le moins élevé étant retenu.

OBS

Le contrat peut être un contrat d'intégration (p. ex. : un contrat de production ou un contrat de transformation) ou encore un contrat agroenvironnemental.

Spanish

Save record 22

Record 23 2010-02-05

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
CONT

In New York, the agreement is a binding legal contract when it is in writing, signed by both parties and expressly states the material terms of the agreement.

OBS

A contract is a binding legal agreement, which is created when there has been an offer, an acceptance of the offer, consideration(usually the price of goods or services supplied) and an intention by the parties to enter into a legal relationship.

Key term(s)
  • legal binding contract
  • legally binding contract

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
CONT

Un contrat ayant force obligatoire sera conclu dès lors que vous recevrez cette confirmation de commande, et votre commande sera traitée.

Spanish

Save record 23

Record 24 2006-01-10

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
DEF

A commitment on behalf of the Minister to place a contract with a designated contractor.

CONT

It is used to enter into a binding agreement authorizing commencement of the work before issuance of a contract in those cases where the principal contract provisions require time consuming negotiations and the timely delivery of goods or services would be jeopardized by awaiting the award of the contract. A Letter of Intent is issued subsequent to approval of those terms and conditions which have been already agreed to between the Crown and the contractor, but before obtaining approval of all appropriate terms and conditions of the proposed contract.

OBS

Term used at the Department of Public Works and Government Services (Canada).

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
DEF

Engagement pris au nom du Ministre afin de passer un contrat avec un entrepreneur désigné.

OBS

Elle permet d'entreprendre les travaux avant l'adjudication du contrat lorsque les principales clauses du contrat exigent de longues négociations et que la livraison à temps des biens ou services serait compromise si on attendait l'adjudication du contrat. Elle est délivrée après l'approbation des clauses ayant déjà fait l'objet d'un accord entre l'État et l'entrepreneur, mais avant l'approbation de toutes les clauses appropriées du contrat proposé.

OBS

Terme en usage au ministère des Travaux publics et Services gouvernementaux (Canada).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contratos gubernamentales
Save record 24

Record 25 2005-11-01

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Insurance Law
  • Health Law
CONT

... Uberrimae Fidei [is] Latin for "utmost good faith, "the premise upon which insurance contracts are based. It is assumed that all parties enter into an insurance contract in good faith, meaning that they have disclosed all pertinent information and intend to carry out their obligation.

CONT

Traditionally, contractual obligations between the insurer and the insured have been based on the Utmost Good Faith notion, in English and French laws, in Canadian Common Law and in Quebec Civil Code.

Key term(s)
  • the most good faith

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des assurances
  • Droit de la santé
CONT

L'origine de la notion de la plus entière bonne foi. La notion anglaise Utmost good faith (Uberrimae Fidei), remonte au droit maritime. Elle se situe au point d'origine du droit moderne des assurances. Les navires marchands étant bien souvent hors de portée d'examen et d'évaluation par l'assureur à cause de leurs multiples périples à travers l'Empire et au-delà, le droit britannique a rapidement reconnu l'importance de la bonne foi la plus haute, de la part du preneur ou de l'assuré.

CONT

Un contrat d'assurance est un des rares contrats commerciaux conclus dans la bonne foi la plus entière. Cette exigence suppose un degré d'honnêteté encore plus élevé que celui exigé pour les contrats ordinaires. De plus, il est requis aussi bien de l'assuré que de l'assureur.

CONT

La relation de confiance change la situation du fait qu'elle impose la plus entière bonne foi («uberrimae fidei») au médecin, en l'obligeant notamment à s'assurer que les renseignements fournis au patient dépassent largement le cadre de la nature de l'acte, sans quoi il ne peut y avoir de consentement valable.

Key term(s)
  • la bonne foi la plus totale

Spanish

Save record 25

Record 26 2005-02-17

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
OBS

In English contract law, the expression ’agency of cohabitation’ is... used to mean that in certain circumstances cohabitation entitles a person to enter into certain legal transactions which will bind his or her cohabitee.

Key term(s)
  • cohabitation agency

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)

Spanish

Save record 26

Record 27 2004-09-22

English

Subject field(s)
  • Execution of Work (Construction)
DEF

A letter signed by the interested parties, stating their intent to enter into a contract at a later date and authorizing one of the parties to commence the work under certain conditions.

French

Domaine(s)
  • Exécution des travaux de construction
DEF

Lettre signée par les parties intéressées confirmant leur intention de conclure un marché à une date ultérieure et autorisant l'une d'elles à commencer les travaux suivant certaines modalités.

OBS

Les marchés sont conclus soit sous forme d'adhésion du fournisseur à un cahier des charges [...], soit par échange de lettres [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ejecución de los trabajos de construcción
Save record 27

Record 28 2004-03-24

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

A contract which obliges the parties to enter into a specific swap with each other on a specified future date, i. e. a swap with a deferred starting date.

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
  • Politique monétaire et marché des changes
DEF

Swap conclu ferme pour une date ultérieure.

CONT

Les swaps différés permettent à une entité de prévoir longtemps à l'avance sa gestion de trésorerie et d'organiser sa couverture. Ils consistent en des swaps classiques dont les modalités sont fixées immédiatement, mais dont les effets sont prévus à une date fixée dans le futur. À la date prévue, le swap entre en vigueur comme l'aurait fait un swap venant d'être signé. L'avantage est de pouvoir profiter d'un marché favorable ou d'une anticipation différente de celle des autres agents économiques, pour bénéficier de taux plus avantageux qu'au moment où le swap sera effectivement nécessaire.

Spanish

Save record 28

Record 29 2002-03-18

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment
CONT

Contracting for exclusion from employment because of affiliation or nonaffiliation with labor union.--It shall be unlawful for any person, firm, corporation or association of any kind to enter into any contract, combination or agreement, written or oral, providing for exclusion from employment of any person because of membership in, affiliation with, resignation from, or refusal to join or affiliate with any labor union or employee organization of any kind.

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi
CONT

C'est ainsi qu'une exclusion du circuit de l'emploi apparaît aux individus comme [...] beaucoup plus qu'un signe de la puissance arbitraire du patronat [...] (Ph. Lucas, «Les multi-citoyennetés», Cahiers internationaux de sociologie, vol. LXXiX, 1985, p. 243)

Spanish

Save record 29

Record 30 2002-03-14

English

Subject field(s)
  • Language Problems (General)
  • Law of Contracts (common law)
OBS

Powers and duties of directors... The directors of an association may administer the affairs of the association in all things, and make or cause to be made for the association, any description of contract that the association may, by law, enter into.

French

Domaine(s)
  • Problèmes de langue (Généralités)
  • Droit des contrats (common law)
CONT

Pouvoirs et fonctions des administrateurs [...] Les administrateurs d'une association peuvent, en toutes choses, diriger ses affaires, et passer ou faire passer, pour l'association tout contrat que l'association peut légalement conclure.

Spanish

Save record 30

Record 31 2002-03-08

English

Subject field(s)
  • Concrete Facilities and Equipment
  • Facilities and Equipment (Metal Joining)
CONT

Self-Shielded Flux Cored Welding. 1. Use a drag (pull) gun technique. 2. Keep the wire clean and dry for best weld results. 3. The weld is similar to Stick welding, in that a layer of slag must be removed from the weld after welding. Use a chipping hammer and a wire brush.

CONT

After several months, residual concrete inside the truck mixer drum hardens into a thick layer. This concrete must be removed periodically. Workers-drivers, laborers, or contract workers-enter the drum and use a pneumatic chipping hammer to break up the hardened concrete.

CONT

d.Power tools, portable. i.Grinder. ii.Chipper. iii.Impact wrench. iv.Drills. v.Boring and honing. [Source: Practical Skills for Marine Engineers, Training Course.]

French

Domaine(s)
  • Outillage et installations (Bétonnage)
  • Équipement pour l'assemblage des métaux
CONT

Dépolluer un véhicule, démonter ses éléments, séparer ses matériaux. A.1 Emploi de l'outillage et des matériels. Utiliser correctement un cric roulant, [...] un pont élévateur, [...] une grue d'atelier [...], un palan [...], une clé à choc, [...] un marteau burineur [...]

CONT

Outils électriques portatifs : i.Rectifieuse. ii.Marteau burineur. iii.Clé à chocs. iv.Perceuses. v.Machines à aléser et à polir. [Source : Cours sur les techniques d'entretien pour les mécaniciens de navire.]

Spanish

Save record 31

Record 32 2001-11-26

English

Subject field(s)
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
  • Insurance
  • Legal Profession: Organization
  • Organizations and Associations (Admin.)
CONT

Professional liability insurance... The society may, on such terms and conditions as it deems proper, enter into any group contract of insurance with an insurer for payment by the insurer of any professional liability claim, in whole or in part and with or without the expense of adjusting, settling and paying the claim including legal fees and disbursements, where that claim or expense,... would be payable out of the claims fund...

French

Domaine(s)
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
  • Assurances
  • Organisation de la profession (Droit)
  • Organismes et associations (Admin.)
CONT

Assurance responsabilité professionnelle [...] La Société peut, selon les modalités qu'elle juge appropriées, passer un contrat collectif d'assurance auprès d'un assureur pour que celui-ci paie la totalité ou une partie d'une réclamation qui inclut ou non les frais d'ajustement et de remboursement de celle-ci, y compris les honoraires et les debours judiciaires, si cette réclamation ou ces frais [...] pouvaient être payés à même les fonds d'indemnisation, [...]

Spanish

Save record 32

Record 33 2001-09-17

English

Subject field(s)
  • Phraseology
CONT

enter into the contract on behalf of Her Majesty.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
CONT

faire l'adjudication au nom de Sa Majesté.

Spanish

Save record 33

Record 34 2000-07-07

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
  • Banking
DEF

Over-the-counter option to enter into an interest rate swap contract, purchasing the right to pay or receive a certain fixed rate.

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
  • Banque
DEF

Option négociée hors bourse, conférant à son porteur la possibilité de conclure un swap de taux d'intérêt et donc de verser ou de recevoir des intérêts à un taux fixé.

Spanish

Save record 34

Record 35 2000-07-07

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
  • Banking
DEF

Over-the-counter option to enter into a currency swap contract.

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
  • Banque
DEF

Option négociée hors bourse visant à conclure un contrat de swap de devises.

Spanish

Save record 35

Record 36 1999-10-25

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Execution of Work (Construction)
OBS

Proposal - An offer made by one party to another as a basis for negotiations for entering into a contract or other related formal arrangement. It usually contains detailed description of goals, objectives, and the management and technical plan for accomplishing such goals and objectives.

OBS

Proposal. An offer; something proffered. An offer, by one person to another, of terms and conditions with reference to some work or undertaking, or for the transfer of property, the acceptance whereof will make a contract between them... Signification by one person to another of his willingness to enter into a contract with him on the terms specified in the offer.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Exécution des travaux de construction
OBS

appel de propositions (call for proposals) : Au Québec, démarche du maître de l'ouvrage, faite de façon ouverte ou restreinte, aux fins de choisir l'équipe architecte-entrepreneur qui présente le meilleur projet de mise en valeur d'un terrain à bâtir, etc.

Spanish

Save record 36

Record 37 1997-02-20

English

Subject field(s)
  • Government Accounting
CONT

The minister of a department has the legal authority to enter into a contract to the limit of the department's approved budget and may delegate that authority to various levels in the department. All departments have been granted standard procurement delegation for local purchases; some departments have received special delegations for specific goods.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
CONT

Le ministre d'un ministère possède l'autorisation légale de passer des marchés jusqu'à la limite du budget approuvé de son ministère et peut déléguer ce pouvoir à divers échelons du ministère. Des délégations normalisées du pouvoir d'acquisition pour les achats locaux ont été octroyées à tous les ministères, et quelques ministères ont reçu des délégations spéciales pour des réclamations de biens spécifiques.

Spanish

Save record 37

Record 38 1996-02-28

English

Subject field(s)
  • Banking
CONT

This description is to state that in the event an issuer-servicer defaults on any provision in its servicing contract, the CMHC(Canada Mortgage and Housing Corporation) is empowered to enter into an agreement with another qualifying issuer to assume all or any part of the servicing duties... [Office of the Superintendent of Financial Institutions].

French

Domaine(s)
  • Banque
CONT

Cette description doit stipuler que, si l'émetteur-administrateur contrevient à l'une ou l'autre disposition du contrat d'administration, la SCHL (Société canadienne d'hypothèques et de logement) peut conclure une entente avec un autre émetteur admissible et lui confier une partie ou la totalité des tâches administratives [...] [Bureau du surintendant des institutions financières].

Spanish

Save record 38

Record 39 1982-03-25

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
OBS

The premium for an annual supply contract bond is calculated by applying a fixed rate to the amount of the bond, and the amount of the contract price in question does not enter into the picture.

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
OBS

On obtient la prime d'un cautionnement concernant la fourniture annuelle en appliquant un taux fixe au montant du cautionnement en ne tenant pas compte du montant du contrat.

Spanish

Save record 39

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: