TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
EXCHANGE CONTRACT [60 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Investment
- Commercial Law
- Foreign Trade
Record 1, Main entry term, English
- foreign exchange contract
1, record 1, English, foreign%20exchange%20contract
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- exchange contract 2, record 1, English, exchange%20contract
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "foreign exchange forward contract". 3, record 1, English, - foreign%20exchange%20contract
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Investissements et placements
- Droit commercial
- Commerce extérieur
Record 1, Main entry term, French
- contrat de change
1, record 1, French, contrat%20de%20change
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Contrat portant sur l'achat ou la vente, à un cours convenu, d'une certaine quantité d'une monnaie contre une autre monnaie, avec règlement à une date précise ou au cours d'une période donnée. 2, record 1, French, - contrat%20de%20change
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «contrat de change à terme». 3, record 1, French, - contrat%20de%20change
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Inversiones
- Derecho mercantil
- Comercio exterior
Record 1, Main entry term, Spanish
- contrato de cambio
1, record 1, Spanish, contrato%20de%20cambio
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[contrato de cambio] al contado: compra o venta de divisas con pago inmediato. [contrato de cambio] a plazo: compra o venta de divisas a un cambio determinado, pero con pago diferido hasta una fecha fijada en el contrato. 2, record 1, Spanish, - contrato%20de%20cambio
Record 2 - internal organization data 2020-08-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Insurance
Record 2, Main entry term, English
- new business
1, record 2, English, new%20business
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Insurance issued to a new client or new insurance issued to an existing client. 2, record 2, English, - new%20business
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In 2017, the major contributors to the increase in net insurance contract liabilities were the impact of new business[, ] foreign exchange rate changes... and business to/from affiliates... 3, record 2, English, - new%20business
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Assurances
Record 2, Main entry term, French
- affaire nouvelle
1, record 2, French, affaire%20nouvelle
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- nouvelle affaire 2, record 2, French, nouvelle%20affaire
see observation, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Contrat conclu avec un nouvel assuré ou nouveau contrat conclu avec un assuré existant. 3, record 2, French, - affaire%20nouvelle
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En 2017, le principal facteur à la base de l'augmentation du montant net des passifs relatifs aux contrats d'assurance a été l'incidence combinée des nouvelles affaires[,] des fluctuations des taux de change[,] de même que des transferts d'affaires avec des sociétés liées [...] 2, record 2, French, - affaire%20nouvelle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
nouvelle affaire : Selon le Centre linguistique de l'Institut d’assurance de dommages du Québec, cette désignation est à proscrire. Par contre, son usage est très répandu dans le domaine de l'assurance. 3, record 2, French, - affaire%20nouvelle
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
affaire nouvelle; nouvelle affaire : désignations habituellement utilisées au pluriel. 3, record 2, French, - affaire%20nouvelle
Record 2, Key term(s)
- affaires nouvelles
- nouvelles affaires
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Record 2, Main entry term, Spanish
- nueva emisión
1, record 2, Spanish, nueva%20emisi%C3%B3n
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- nueva producción 1, record 2, Spanish, nueva%20producci%C3%B3n
feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Generalmente se da este nombre a las operaciones nuevas de seguro, para distinguirlas de las que componen la cartera (es decir, las conseguidas en años anteriores). 1, record 2, Spanish, - nueva%20emisi%C3%B3n
Record 3 - internal organization data 2019-07-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 3, Main entry term, English
- settlement price
1, record 3, English, settlement%20price
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
"settlement price", where used in relation to a commodity futures contract, means the price which is used by a commodity futures exchange or its clearing house to determine, daily, the net gains or losses in the value of open commodity futures contracts. 2, record 3, English, - settlement%20price
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 3, Main entry term, French
- cours de liquidation
1, record 3, French, cours%20de%20liquidation
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- cours 2, record 3, French, cours
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
"cours" en matière de contrats à terme sur marchandises, s'entend du prix utilisé par une bourse de contrats à terme sur marchandises ou par sa chambre de compensation pour déterminer, chaque jour, les gains nets ou les pertes nettes dans la valeur des contrats à terme sur marchandises en cours. 2, record 3, French, - cours%20de%20liquidation
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-08-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Shipping and Delivery
Record 4, Main entry term, English
- cost, insurance, freight, interest and exchange
1, record 4, English, cost%2C%20insurance%2C%20freight%2C%20interest%20and%20exchange
standardized
Record 4, Abbreviations, English
- CIFI and E 1, record 4, English, CIFI%20and%20E
standardized
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The same as cost, insurance and freight except the contract price also includes the cost of interest and exchange. 1, record 4, English, - cost%2C%20insurance%2C%20freight%2C%20interest%20and%20exchange
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
cost, insurance, freight, interest and exchange: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB). 2, record 4, English, - cost%2C%20insurance%2C%20freight%2C%20interest%20and%20exchange
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Expédition et livraison
Record 4, Main entry term, French
- coût, assurance, fret et intérêt et change
1, record 4, French, co%C3%BBt%2C%20assurance%2C%20fret%20et%20int%C3%A9r%C3%AAt%20et%20change
masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
- CAFI et CH 1, record 4, French, CAFI%20et%20CH
masculine noun, standardized
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Même signification que coût, assurance et fret, sauf que le prix contractuel comprend également le coût de l'intérêt et du change. 1, record 4, French, - co%C3%BBt%2C%20assurance%2C%20fret%20et%20int%C3%A9r%C3%AAt%20et%20change
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
coût, assurance, fret et intérêt et change : terme normalisé par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 2, record 4, French, - co%C3%BBt%2C%20assurance%2C%20fret%20et%20int%C3%A9r%C3%AAt%20et%20change
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Expedición y entrega
Record 4, Main entry term, Spanish
- costo, seguro, flete, interés y cambio
1, record 4, Spanish, costo%2C%20seguro%2C%20flete%2C%20inter%C3%A9s%20y%20cambio
proposal, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 4, Key term(s)
- coste, seguro, flete, interés y cambio
Record 5 - internal organization data 2017-08-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Shipping and Delivery
Record 5, Main entry term, English
- cost, insurance, freight and exchange
1, record 5, English, cost%2C%20insurance%2C%20freight%20and%20exchange
standardized
Record 5, Abbreviations, English
- CIF and E 1, record 5, English, CIF%20and%20E
standardized
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The same as cost, insurance and freight except the contract price also includes the cost of exchange. 1, record 5, English, - cost%2C%20insurance%2C%20freight%20and%20exchange
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
cost, insurance, freight and exchange: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB). 2, record 5, English, - cost%2C%20insurance%2C%20freight%20and%20exchange
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Expédition et livraison
Record 5, Main entry term, French
- coût, assurance, fret et change
1, record 5, French, co%C3%BBt%2C%20assurance%2C%20fret%20et%20change
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
- CAF et CH 1, record 5, French, CAF%20et%20CH
masculine noun, standardized
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Même signification que coût, assurance et fret, sauf que le prix contractuel comprend également le coût du change. 1, record 5, French, - co%C3%BBt%2C%20assurance%2C%20fret%20et%20change
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
coût, assurance, fret et change : terme normalisé par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 2, record 5, French, - co%C3%BBt%2C%20assurance%2C%20fret%20et%20change
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Expedición y entrega
Record 5, Main entry term, Spanish
- costo, seguro, flete y cambio de divisas
1, record 5, Spanish, costo%2C%20seguro%2C%20flete%20y%20cambio%20de%20divisas
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- costo, seguro, flete y cambio 2, record 5, Spanish, costo%2C%20seguro%2C%20flete%20y%20cambio
proposal, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 5, Key term(s)
- coste, seguro, flete y cambio
- coste, seguro, flete y cambio de divisas
Record 6 - internal organization data 2017-08-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Record 6, Main entry term, English
- bargain
1, record 6, English, bargain
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An agreement establishing the terms of a sale or exchange of goods or services. 2, record 6, English, - bargain
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
bargain : A reciprocal understanding, contract, or agreement of any sort usually pertaining to the loan, sale, or exchange of property between two parties, one of whom wants to dispose of an item that the other wants to obtain. 2, record 6, English, - bargain
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Record 6, Main entry term, French
- marché
1, record 6, French, march%C3%A9
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Convention portant sur la fourniture de marchandises, de services et de valeurs. 2, record 6, French, - march%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2017-08-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Law of Contracts (common law)
Record 7, Main entry term, English
- assignable
1, record 7, English, assignable
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Formerly choses in action were not assignable at law except in a few cases(e. g., bills of exchange) ;but choses in action arising from contract(such as debts) were assignable in equity.(Jowitt, 2nd ed. 1977, p. 147) 2, record 7, English, - assignable
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des contrats (common law)
Record 7, Main entry term, French
- cessible
1, record 7, French, cessible
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
cessible : terme du vocabulaire bilingue de la Common law - Droit des biens - Terminologie française normalisée par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 7, French, - cessible
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
À distinguer de : transferable, negotiable. 2, record 7, French, - cessible
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Termes qui présentent un complément d'information utile ou un apparentement avec le terme en vedette : assignment, assign (v.). 2, record 7, French, - cessible
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
Antonyme : non-assignable, unassignable. 2, record 7, French, - cessible
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2016-01-20
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Record 8, Main entry term, English
- assignable at law
1, record 8, English, assignable%20at%20law
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Formerly choses in action were not assignable at law except in a few cases(e. g., bills of exchange) ;but choses in action arising from contract(such as debts) were assignable in equity... Such assignments of choses in action were called equitable assignments(Jowitt, p. 147) 2, record 8, English, - assignable%20at%20law
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Record 8, Main entry term, French
- cessible en common law
1, record 8, French, cessible%20en%20common%20law
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
cessible en common law : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 8, French, - cessible%20en%20common%20law
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2016-01-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Property Law (common law)
Record 9, Main entry term, English
- severability of the contract
1, record 9, English, severability%20of%20the%20contract
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The quality in a contract in contrast with entirety. The quality which renders the contract susceptible to division into sets to be performed, each set embracing a performance on the one side which is an agreed exchange for performance on the other.(Ballentine, 3rd ed., 1969, p. 1168) 2, record 9, English, - severability%20of%20the%20contract
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 9, Main entry term, French
- divisibilité du contrat
1, record 9, French, divisibilit%C3%A9%20du%20contrat
correct, feminine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
divisibilité du contrat : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 9, French, - divisibilit%C3%A9%20du%20contrat
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2015-11-13
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Special-Language Phraseology
Record 10, Main entry term, English
- agreement subject to contract
1, record 10, English, agreement%20subject%20to%20contract
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Once all these matters have been agreed to the satisfaction of the parties, they are said to have reached agreement "subject to contract". The agreement will not be binding until there has been a formal exchange of contracts. This means that, although the parties have agreed in principle and may have spent significant sums of money on legal fees, search fees, fees to the lender, either party may withdraw from the transaction. 2, record 10, English, - agreement%20subject%20to%20contract
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 10, Main entry term, French
- entente sous réserve de contrat
1, record 10, French, entente%20sous%20r%C3%A9serve%20de%20contrat
correct, feminine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
entente sous réserve de contrat : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 10, French, - entente%20sous%20r%C3%A9serve%20de%20contrat
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2015-11-13
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Record 11, Main entry term, English
- sufficiency of consideration
1, record 11, English, sufficiency%20of%20consideration
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Adequacy of consideration may not be the test of a valid contract but reality or sufficiency of consideration is. There must be something which is being given in exchange for the act or promise that is alleged for there to be contractual obligation. 2, record 11, English, - sufficiency%20of%20consideration
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Record 11, Main entry term, French
- suffisance de la contrepartie
1, record 11, French, suffisance%20de%20la%20contrepartie
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
suffisance de la contrepartie : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 11, French, - suffisance%20de%20la%20contrepartie
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2015-10-06
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Stock Exchange
Record 12, Main entry term, English
- contract for difference
1, record 12, English, contract%20for%20difference
correct
Record 12, Abbreviations, English
- CFD 2, record 12, English, CFD
correct
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An agreement between buyer and seller to exchange the difference between the current value of the asset and the initial value of the asset when the contract is initiated. 3, record 12, English, - contract%20for%20difference
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Bourse
Record 12, Main entry term, French
- contrat sur différence
1, record 12, French, contrat%20sur%20diff%C3%A9rence
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
- CFD 2, record 12, French, CFD
masculine noun
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Contrat de gré à gré prévoyant l’encaissement ou le décaissement de la différence entre la valeur d’un actif sous-jacent au moment de sa vente et sa valeur au moment de l’établissement du contrat. 3, record 12, French, - contrat%20sur%20diff%C3%A9rence
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
contrat sur différence : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 28 juillet 2015. 4, record 12, French, - contrat%20sur%20diff%C3%A9rence
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2015-05-26
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Record 13, Main entry term, English
- mutuality
1, record 13, English, mutuality
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A bare, voluntary, gratuitous act or promise, unsupported by any reciprocal undertaking will not be enough. There must be mutuality; a contract must show that both parties are bound in some way. The act or promise of one party must be performed or given in exchange for something actually done or promised by the other. 2, record 13, English, - mutuality
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Record 13, Main entry term, French
- réciprocité
1, record 13, French, r%C3%A9ciprocit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2015-03-10
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 14, Main entry term, English
- contract financial security
1, record 14, English, contract%20financial%20security
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... where a contractor has provided contract financial security in the form of a bill of exchange, a government-guaranteed bond, or a letter of credit, the contracting authority is to redeem these securities to satisfy the requirements of the contract. 1, record 14, English, - contract%20financial%20security
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 14, Main entry term, French
- garantie financière contractuelle
1, record 14, French, garantie%20financi%C3%A8re%20contractuelle
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] lorsqu'un entrepreneur a fourni une garantie financière contractuelle sous la forme d'une lettre de change, d'une obligation garantie par l'État, ou d'une lettre de crédit, l'autorité contractante doit convertir les titres en question pour obéir aux stipulations du contrat. 1, record 14, French, - garantie%20financi%C3%A8re%20contractuelle
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2013-04-17
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 15, Main entry term, English
- part
1, record 15, English, part
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A formal contract will generally be in two parts, "i. e. "there are two copies of the contract, and each party will sign one copy. The parts are then exchanged and the contract is complete when the exchange has been effected.(Bowman and Tyler, 1972, p. 10). 1, record 15, English, - part
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 15, Main entry term, French
- part
1, record 15, French, part
correct, feminine noun, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Equivalent à usage restreint. Il s'emploie notamment dans les formules consacrées comme «partie de première part», etc. Dans d'autres contextes, les termes «partie» ou «exemplaire» conviendront. 1, record 15, French, - part
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
part : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 15, French, - part
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2013-04-08
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 16, Main entry term, English
- execution in parts
1, record 16, English, execution%20in%20parts
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A formal contract will generally be in two parts, i. e. there are two copies of the contract, and each party will sign one copy. The parts are then exchanged and the contract is complete when the exchange has been effected.(Bowman and Tyler, p. 10) 1, record 16, English, - execution%20in%20parts
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 16, Main entry term, French
- passation en parts
1, record 16, French, passation%20en%20parts
correct, feminine noun, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- passation en plusieurs exemplaires 1, record 16, French, passation%20en%20plusieurs%20exemplaires
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
passation en parts : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 16, French, - passation%20en%20parts
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
D'autres solutions sont possibles comme «passation en plusieurs exemplaires», etc. 1, record 16, French, - passation%20en%20parts
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2012-06-20
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
- Real Estate
Record 17, Main entry term, English
- sufficient consideration
1, record 17, English, sufficient%20consideration
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Consideration is sufficient where it amounts to something that is capable of expression in economic terms. 2, record 17, English, - sufficient%20consideration
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Consideration can be anything of value(such as an item or service) which each party to a legally binding contract must agree to exchange if the contract is to be valide. If only one party offers consideration, the agreement is not legally a binding contract. 2, record 17, English, - sufficient%20consideration
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Immobilier
Record 17, Main entry term, French
- valeur suffisante
1, record 17, French, valeur%20suffisante
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
L'immeuble est-il assuré pour une valeur suffisante? L'indemnisation tient compte au minimum de la valeur réelle de l'immeuble, c'est-à-dire déduction faite de la vétusté pour tenir compte de sa dépréciation par l'usage. 1, record 17, French, - valeur%20suffisante
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2011-12-30
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 18, Main entry term, English
- deep-out-of-the-money option
1, record 18, English, deep%2Dout%2Dof%2Dthe%2Dmoney%20option
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Another function of the T. S. E. 's [Toronto Stock Exchange] book is to attempt to match closing transactions on options that are deep-out-of-the-money at a price of one dollar per contract. Such "one-cent trades, "also permitted on the M. E. [Montreal Exchange] establish a closing sale price of deep-out-of-the-money options which a client may need to establish a capital loss for tax purposes. 2, record 18, English, - deep%2Dout%2Dof%2Dthe%2Dmoney%20option
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 18, Main entry term, French
- option très en dehors
1, record 18, French, option%20tr%C3%A8s%20en%20dehors
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le registre de la [Bourse de Toronto] a également pour rôle d'essayer de faire l'application de transactions liquidatives d'options qui sont «très en dehors» au prix d'un dollar par contrat. Ces transactions également permises à la B. de M. [Bourse de Montréal], établissent un prix pour la vente liquidative d'options «très en dehors» dont le client peut avoir besoin pour créer une perte en capital à des fins fiscales. 2, record 18, French, - option%20tr%C3%A8s%20en%20dehors
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2011-12-21
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Commercial Law
- Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
Record 19, Main entry term, English
- within day contract
1, record 19, English, within%20day%20contract
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- within-day contract 2, record 19, English, within%2Dday%20contract%20
correct
- intraday contract 3, record 19, English, intraday%20contract
proposal
- intra-day contract 3, record 19, English, intra%2Dday%20contract
proposal
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
... EEX [European Energy Exchange] is planning to support trading in system balancing energy by introducing a product for intraday structuring in addition to the day ahead products on the Natural Gas Spot Market which are already available(Day-ahead, 2-day ahead and weekend contracts). This product, the so-called "Within Day" contract, enables the trading participants to buy and sell quantities of gas at short notice for the rest of the trading day. 1, record 19, English, - within%20day%20contract
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
The launch of the Within-Day contract expands the EEX Spot Market for natural gas and constitutes a further step towards the integration of control energy trading on the exchange. The product enables the trading participants to trade natural gas for the current gas delivery day for the GASPOOL and NCG [NetConnect Germany] market areas in the course of the day. The delivery period comprises the remaining hours of the respective current natural gas delivery day minus a lead time of three hours until the respective next full hour. 2, record 19, English, - within%20day%20contract
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
intra-: Prefixed to nouns, forming adjectives, with the sense: Situated, occurring, carried on, etc. within …; as: ... intra-day, occurring within one day. 4, record 19, English, - within%20day%20contract
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Droit commercial
- Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
Record 19, Main entry term, French
- contrat intrajournalier
1, record 19, French, contrat%20intrajournalier
proposal, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le contrat «Within-Day» permet l’arbitrage et l’équilibrage intra-journalier pour la journée gazière en cours (l’équilibrage sur les réseaux français de gaz est journalier et non horaire) [...] 2, record 19, French, - contrat%20intrajournalier
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Les mots formés avec le préfixe intra- s’écrivent sans trait d’union lorsque ce préfixe est suivi d’un mot commençant par une consonne. Lorsqu’il est suivi d’un mot qui commence par une voyelle, on met un trait d’union pour éviter la rencontre de deux voyelles pouvant entraîner une erreur de lecture ou de prononciation. 3, record 19, French, - contrat%20intrajournalier
Record 19, Key term(s)
- contrat intra-journalier
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2011-11-09
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
- Food Industries
Record 20, Main entry term, English
- milk quota
1, record 20, English, milk%20quota
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The amount of milk which may be sold at an established domestic price. The national quota is for industrial milk used to manufacture easily stored items, like butter, milk powder, cheese, yogurt, and ice cream. 2, record 20, English, - milk%20quota
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Each [milk] producer owns a contract, or "quota" that specifies the amount of milk that producer can deliver. Farmers can’t ship milk without owning quota.... Milk quota, and the privilege of producing milk that goes with it, was initially given to producers in the early 1970s. Today, farmers wanting to produce milk must buy or sell quota through a "quota exchange. " 3, record 20, English, - milk%20quota
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
- Industrie de l'alimentation
Record 20, Main entry term, French
- quota laitier
1, record 20, French, quota%20laitier
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- quota de lait 2, record 20, French, quota%20de%20lait
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Pourcentage déterminé qu'un producteur laitier peut vendre durant une période de l'année. 3, record 20, French, - quota%20laitier
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Chaque producteur [laitier] a un contrat, c'est-à-dire un «quota», qui précise la quantité de lait qu'il peut livrer. [...] Le quota de lait, et le droit de produire de lait qui s'y rattache, a d'abord été accordé aux producteurs au début des années 70. Ajuoud'hui, les agriculteurs qui veulent produire du lait doivent acheter ou vendre des quotas dans une «bourse d'échange». 2, record 20, French, - quota%20laitier
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
- Industria alimentaria
Record 20, Main entry term, Spanish
- cuota lechera
1, record 20, Spanish, cuota%20lechera
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2011-09-28
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
Record 21, Main entry term, English
- exchange of consents
1, record 21, English, exchange%20of%20consents
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The exchange of consents is accomplished by the express or tacit manifestation of the will of a person to accept an offer to contract made to him by another person. 1, record 21, English, - exchange%20of%20consents
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
exchange of consents: Expression and context reproduced from section 1386 of the Civil Code of Québec. 2, record 21, English, - exchange%20of%20consents
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
Record 21, Main entry term, French
- échange de consentement
1, record 21, French, %C3%A9change%20de%20consentement
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
L'échange de consentement se réalise par la manifestation, expresse ou tacite, de la volonté d'une personne d'accepter l'offre de contracter que lui fait une autre personne. 1, record 21, French, - %C3%A9change%20de%20consentement
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
échange de consentement : Expression et contexte reproduits de l'article 1386 du Code civil du Québec. 2, record 21, French, - %C3%A9change%20de%20consentement
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
Record 21, Main entry term, Spanish
- intercambio de consentimiento
1, record 21, Spanish, intercambio%20de%20consentimiento
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
El intercambio de consentimiento se realiza por la manifestación, expresa o tácita, de la voluntad de una persona de aceptar la oferta de contratar que le hace otra persona. 1, record 21, Spanish, - intercambio%20de%20consentimiento
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
intercambio de consentimiento: Expresión y contexto traducidos del artículo 1386 del Código Civil de Quebec. El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000. 2, record 21, Spanish, - intercambio%20de%20consentimiento
Record 22 - internal organization data 2011-06-08
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Criminology
Record 22, Main entry term, English
- contract killing
1, record 22, English, contract%20killing
correct, noun
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- contract murder 2, record 22, English, contract%20murder
correct
- murder-for-hire 2, record 22, English, murder%2Dfor%2Dhire
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A murder in which the killer is hired by another person to kill for material reward, usually money. 2, record 22, English, - contract%20killing
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Contract killing is a form of murder, in which one party hires another party to kill a target individual or group of people. It involves an illegal agreement between two parties in which one party agrees to kill the target in exchange for consideration, monetary("blood money"), or otherwise. 2, record 22, English, - contract%20killing
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Criminologie
Record 22, Main entry term, French
- meurtre à forfait
1, record 22, French, meurtre%20%C3%A0%20forfait
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- meurtre sur gages 2, record 22, French, meurtre%20sur%20gages
correct, masculine noun
- homicide à forfait 3, record 22, French, homicide%20%C3%A0%20forfait
masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
En droit criminel, le meurtre à forfait, encore appelé homicide à forfait «contract killing», fait partie des crimes relatifs aux règlements de compte. Un individu, chef de bande généralement, commande à une personne de main, membre de sa bande ou non, de tuer quelqu'un pour une somme d'argent ou pour quelque autre récompense. 1, record 22, French, - meurtre%20%C3%A0%20forfait
Record 22, Key term(s)
- assassinat sur commande
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Criminología
Record 22, Main entry term, Spanish
- asesinato por encargo
1, record 22, Spanish, asesinato%20por%20encargo
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- asesinato a sueldo 2, record 22, Spanish, asesinato%20a%20sueldo
correct, masculine noun
- crimen por encargo 2, record 22, Spanish, crimen%20por%20encargo
correct, masculine noun
- sicariato 2, record 22, Spanish, sicariato
masculine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Sicariato. Los asesinatos por encargo se han extendido en la ciudad. Hasta hace unos años era normal en provincias. 2, record 22, Spanish, - asesinato%20por%20encargo
Record 23 - internal organization data 2010-07-29
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Record 23, Main entry term, English
- inconsistent contracts
1, record 23, English, inconsistent%20contracts
correct, see observation, plural
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Contracts-inconsistent contracts-whether later contract inconsistent with earlier contract will, without more, constitute breach of the earlier contract-exchange of draft contracts by email-When a communication or group of communications will constitute a binding agreement in the absence of a signed, formal contract. 2, record 23, English, - inconsistent%20contracts
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Term usually used in the plural 3, record 23, English, - inconsistent%20contracts
Record 23, Key term(s)
- inconsistent contract
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Record 23, Main entry term, French
- contrats incompatibles
1, record 23, French, contrats%20incompatibles
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Terme habituellement utilisé au pluriel 2, record 23, French, - contrats%20incompatibles
Record 23, Key term(s)
- contrat incompatible
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2009-07-15
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Laws and Legal Documents
Record 24, Main entry term, English
- transborder data-flow agreement
1, record 24, English, transborder%20data%2Dflow%20agreement
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- transborder data flow agreement 2, record 24, English, transborder%20data%20flow%20agreement
correct
- TBDF agreement 2, record 24, English, TBDF%20agreement
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Transborder data-flow agreements.-These are contracts using the model clauses created by the EU. They’re signed by the European entity exporting the information and the non-European entity receiving it. For example, a transborder agreement can be a contract among affiliates of your company in Europe, the U. S. and the Asia-Pacific region. "Meeting the terms of the model clauses will most likely entail conducting a gap assessment of the data-processing operations involved in the data exchange and resolving any gaps you find. 1, record 24, English, - transborder%20data%2Dflow%20agreement
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Lois et documents juridiques
Record 24, Main entry term, French
- accord variable transfrontalier
1, record 24, French, accord%20variable%20transfrontalier
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2009-05-13
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 25, Main entry term, English
- margin requirement
1, record 25, English, margin%20requirement
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A performance bond paid upon purchase of a futures contract that ensures the exchange clearinghouse against loss. 2, record 25, English, - margin%20requirement
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 25, Main entry term, French
- dépôt de garantie obligatoire
1, record 25, French, d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20garantie%20obligatoire
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Fonds ou titres que la loi ou les autorités boursières exigent qu'un opérateur remette en dépôt de garantie auprès de l'intermédiaire financier lors d'une opération à terme. 1, record 25, French, - d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20garantie%20obligatoire
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le taux minimum de dépôt de garantie varie selon la réglementation du marché à terme concerné. 1, record 25, French, - d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20garantie%20obligatoire
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2009-03-05
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Grain Growing
- Marketing
Record 26, Main entry term, English
- alternative deliverable grades
1, record 26, English, alternative%20deliverable%20grades
correct, see observation, plural
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Grades, other than the contract grades, which are authorized for delivery in fulfillment of futures contracts, subject to specified premiums or discounts as determined by the Winnipeg Commodity Exchange. 1, record 26, English, - alternative%20deliverable%20grades
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Expression mostly used in the plural. 2, record 26, English, - alternative%20deliverable%20grades
Record 26, Key term(s)
- alternative deliverable grade
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Commercialisation
Record 26, Main entry term, French
- autres grades livrables
1, record 26, French, autres%20grades%20livrables
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Grades, autres que ceux mentionnés dans le contrat, qui peuvent être livrés en vertu de contrats à terme et qui comportent des primes ou des réfactions précises déterminées par la Bourse des denrées de Winnipeg. 1, record 26, French, - autres%20grades%20livrables
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Utilisé le plus souvent au pluriel. 2, record 26, French, - autres%20grades%20livrables
Record 26, Key term(s)
- autre grade livrable
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Comercialización
Record 26, Main entry term, Spanish
- otros grados para entrega
1, record 26, Spanish, otros%20grados%20para%20entrega
proposal, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2008-02-18
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Banking
Record 27, Main entry term, English
- bank loan
1, record 27, English, bank%20loan
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- bank credit 2, record 27, English, bank%20credit
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Funds that a bank agrees to make available in exchange for interest calculated on the amount effectively released. In addition there may be commission payable for studying and opening the contract and for credit not taken up. The repayment date is fixed and regular intervals are agreed for reviewing the interest rates if these are variable. 3, record 27, English, - bank%20loan
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
bank credit: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, record 27, English, - bank%20loan
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Banque
Record 27, Main entry term, French
- emprunt bancaire
1, record 27, French, emprunt%20bancaire
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- crédit bancaire 2, record 27, French, cr%C3%A9dit%20bancaire
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Somme empruntée à une banque par un particulier, une entreprise ou un organisme. 1, record 27, French, - emprunt%20bancaire
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
crédit bancaire : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, record 27, French, - emprunt%20bancaire
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Record 27, Main entry term, Spanish
- crédito bancario
1, record 27, Spanish, cr%C3%A9dito%20bancario
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Disposición de fondos que un banco acuerda dar a cambio de unos intereses que se calculan sobre la cifra efectivamente dispuesta. Puede haber adicionalmente comisiones de estudio o apertura y de no disponibilidad. Se fija el plazo de devolución y la periodicidad con que se revisa el tipo de interés si éste es variable. 2, record 27, Spanish, - cr%C3%A9dito%20bancario
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
crédito bancario: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 27, Spanish, - cr%C3%A9dito%20bancario
Record 28 - internal organization data 2004-06-28
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
- Currency and Foreign Exchange
Record 28, Main entry term, English
- underlying asset
1, record 28, English, underlying%20asset
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- underlying instrument 2, record 28, English, underlying%20instrument
correct
- underlying 3, record 28, English, underlying
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
underlying : the designated financial instruments which must be delivered in completion of an option contract or a futures contract. For example, the underlying may be fixed-income securities, foreign exchange, equities, or futures contracts(in the case of an option on a futures contract). 3, record 28, English, - underlying%20asset
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
underlying asset: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, record 28, English, - underlying%20asset
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
- Politique monétaire et marché des changes
Record 28, Main entry term, French
- actif sous-jacent
1, record 28, French, actif%20sous%2Djacent
correct, see observation, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- sous-jacent 2, record 28, French, sous%2Djacent
correct, masculine noun
- instrument sous option 3, record 28, French, instrument%20sous%20option
correct, masculine noun
- produit support 3, record 28, French, produit%20support
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Marchandise, valeur mobilière, titre, indice ou autre actif financier faisant l'objet d'un contrat d'option, d'un contrat à terme ou autre instrument financier dérivé. 3, record 28, French, - actif%20sous%2Djacent
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Selon la nature de l'actif, on parlera de «marchandise sous-jacente» de «valeur sous-jacente», de «titre sous-jacent», etc., ou de «marchandise sous option» de «valeur sous option», de «titre sous option», etc., ou encore de «marchandise support», de «valeur support», de «titre support», etc. 3, record 28, French, - actif%20sous%2Djacent
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Dans le cas d'options contre dollars, l'actif sous-jacent est l'autre devise, par exemple le franc. 4, record 28, French, - actif%20sous%2Djacent
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
actif sous-jacent : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 5, record 28, French, - actif%20sous%2Djacent
Record number: 28, Textual support number: 4 OBS
actif sous jacent et sous-jacent ; termes retenus par la Commission de terminologie et de néologie économique et financière du gouvernement français. 2, record 28, French, - actif%20sous%2Djacent
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Bolsa de valores
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 28, Main entry term, Spanish
- activo subyacente
1, record 28, Spanish, activo%20subyacente
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- instrumento subyacente 2, record 28, Spanish, instrumento%20subyacente
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Activo que se contrata en una opción o en un futuro. 1, record 28, Spanish, - activo%20subyacente
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
activo subyacente: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 28, Spanish, - activo%20subyacente
Record 29 - internal organization data 2004-04-28
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Investment
Record 29, Main entry term, English
- index amortizing rate swap
1, record 29, English, index%20amortizing%20rate%20swap
correct
Record 29, Abbreviations, English
- IAR swap 2, record 29, English, IAR%20swap
correct
Record 29, Synonyms, English
- index amortizing swap 3, record 29, English, index%20amortizing%20swap
correct
- IAS 3, record 29, English, IAS
correct
- IAS 3, record 29, English, IAS
- index principal swap 4, record 29, English, index%20principal%20swap
correct
- IPS 5, record 29, English, IPS
correct
- IPS 5, record 29, English, IPS
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
An interest rate swap based on a notional principal amount that may decrease over time in accordance with the path of future interest rates. 5, record 29, English, - index%20amortizing%20rate%20swap
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The "IAR swap" is also known as the "index principal swap"(IPS) or an "index amortizing swap"(IAS). An "IAR swap" is an over-the-counter contract between two parties to exchange interest payments-one based on a fixed rate and the other on a floating rate-on an amortizing notional principal amount. 5, record 29, English, - index%20amortizing%20rate%20swap
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Investissements et placements
Record 29, Main entry term, French
- swap de taux avec notionnel décroissant
1, record 29, French, swap%20de%20taux%20avec%20notionnel%20d%C3%A9croissant
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- swap décroissant indexé 2, record 29, French, swap%20d%C3%A9croissant%20index%C3%A9
correct, masculine noun
- swap de taux d'intérêt dont le montant notionnel est décroissant 3, record 29, French, swap%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20dont%20le%20montant%20notionnel%20est%20d%C3%A9croissant
masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Swap de taux d'intérêt dont le notionnel diminue en fonction de la baisse d'un indice, tel que le taux LIBOR [London Interbank Offered Rate], mais demeure constant si l'indice augmente ou demeure inchangé. 2, record 29, French, - swap%20de%20taux%20avec%20notionnel%20d%C3%A9croissant
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
En pratique, le receveur de taux fixe accorde une option au payeur de taux fixe, en échange d'un rendement plus élevé que le taux fixe du marché. 2, record 29, French, - swap%20de%20taux%20avec%20notionnel%20d%C3%A9croissant
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2004-04-28
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Currency and Foreign Exchange
Record 30, Main entry term, English
- currency futures
1, record 30, English, currency%20futures
correct, plural
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- currency futures contract 2, record 30, English, currency%20futures%20contract
correct
- foreign currency futures contract 3, record 30, English, foreign%20currency%20futures%20contract
correct
- foreign currency futures 4, record 30, English, foreign%20currency%20futures
correct
- foreign exchange futures 4, record 30, English, foreign%20exchange%20futures
correct
- foreign exchange futures contract 4, record 30, English, foreign%20exchange%20futures%20contract
correct
Record 30, Textual support, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Bourse
- Politique monétaire et marché des changes
Record 30, Main entry term, French
- contrat à terme de devises
1, record 30, French, contrat%20%C3%A0%20terme%20de%20devises
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- contrat à terme sur devises 2, record 30, French, contrat%20%C3%A0%20terme%20sur%20devises
correct, masculine noun
- contrat à terme standardisé sur devises 2, record 30, French, contrat%20%C3%A0%20terme%20standardis%C3%A9%20sur%20devises
correct, masculine noun
- contrat à terme normalisé sur devises 3, record 30, French, contrat%20%C3%A0%20terme%20normalis%C3%A9%20sur%20devises
correct, masculine noun
- contrat à terme boursier sur devises 2, record 30, French, contrat%20%C3%A0%20terme%20boursier%20sur%20devises
correct, masculine noun
- contrat futur sur devises 2, record 30, French, contrat%20futur%20sur%20devises
correct, masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Contrat à terme négocié sur un marché organisé, qui confère au vendeur l'obligation de livrer une quantité standardisée d'une monnaie donnée, et à l'acheteur l'obligation d'en prendre livraison, à une échéance fixe et à un prix préétabli. 2, record 30, French, - contrat%20%C3%A0%20terme%20de%20devises
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
La plupart des contrats sont liquidés avant leur échéance, si bien que la livraison n'a pratiquement jamais lieu. 3, record 30, French, - contrat%20%C3%A0%20terme%20de%20devises
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 30, Main entry term, Spanish
- contrato de futuros sobre divisas
1, record 30, Spanish, contrato%20de%20futuros%20sobre%20divisas
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- futuros sobre divisas 2, record 30, Spanish, futuros%20sobre%20divisas
correct, masculine noun
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2004-04-06
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Investment
- Foreign Trade
Record 31, Main entry term, English
- quanto
1, record 31, English, quanto
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- quanto product 2, record 31, English, quanto%20product
correct
- guaranteed exchange rate contract 3, record 31, English, guaranteed%20exchange%20rate%20contract
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A forward foreign exchange contract incorporated into an underlying equity option or equity swap structure which allows the investor to lock in a known foreign exchange flow and eliminate currency risk. 3, record 31, English, - quanto
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Quantos are often known as correlation products; that is, pricing of the product must incorporate not only the interest differential between the two currencies in question, but also any correlation which may exist between the currency and the underlying index. 3, record 31, English, - quanto
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Quantos are sometimes known by the more formal name of guaranteed exchange rate contract. 3, record 31, English, - quanto
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Investissements et placements
- Commerce extérieur
Record 31, Main entry term, French
- quanto
1, record 31, French, quanto
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- dérivé quanto 2, record 31, French, d%C3%A9riv%C3%A9%20quanto
correct, masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Instrument dérivé dont le sous-jacent est libellé dans une monnaie, mais sur lequel les paiements sont effectués en une autre monnaie. 2, record 31, French, - quanto
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2004-03-24
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 32, Main entry term, English
- forward commodity contract
1, record 32, English, forward%20commodity%20contract
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- commodity forward 2, record 32, English, commodity%20forward
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A forward contract to exchange a commodity or commodity index at a set price on a future date. 2, record 32, English, - forward%20commodity%20contract
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 32, Main entry term, French
- contrat à livrer
1, record 32, French, contrat%20%C3%A0%20livrer
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- contrat à terme de gré à gré sur marchandises 2, record 32, French, contrat%20%C3%A0%20terme%20de%20gr%C3%A9%20%C3%A0%20gr%C3%A9%20sur%20marchandises
correct, masculine noun
- contrat à terme de gré à gré de marchandises 3, record 32, French, contrat%20%C3%A0%20terme%20de%20gr%C3%A9%20%C3%A0%20gr%C3%A9%20de%20marchandises
correct, masculine noun
- contrat à terme de marchandises 4, record 32, French, contrat%20%C3%A0%20terme%20de%20marchandises
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Contrat à terme négocié de gré à gré, dont le sous-jacent est une marchandise, par exemple un métal précieux, une denrée, de l'électricité ou du pétrole. 2, record 32, French, - contrat%20%C3%A0%20livrer
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
L'utilisation de l'expression «contrat à livrer» pour désigner un contrat à terme sur marchandises négocié de gré à gré est motivée par le fait que ce type de contrat donne nécessairement lieu à une livraison à l'échéance, alors que, dans la majorité des cas, les «contrats à terme standardisés sur marchandises» sont dénoués avant l'échéance par une opération de sens inverse, sans qu'il y ait de livraison du sous-jacent. 2, record 32, French, - contrat%20%C3%A0%20livrer
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2004-03-23
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
Record 33, Main entry term, English
- seller’s option
1, record 33, English, seller%26rsquo%3Bs%20option
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The right of a seller to deliver the security at some time before maturity, e. g. foreign exchange forward option contract. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 1, record 33, English, - seller%26rsquo%3Bs%20option
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Vente
Record 33, Main entry term, French
- option du vendeur
1, record 33, French, option%20du%20vendeur
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Ventas (Comercialización)
Record 33, Main entry term, Spanish
- opción del vendedor
1, record 33, Spanish, opci%C3%B3n%20del%20vendedor
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2004-03-10
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Investment
Record 34, Main entry term, English
- currency forward
1, record 34, English, currency%20forward
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- forward exchange contract 2, record 34, English, forward%20exchange%20contract
correct
- currency forward contract 1, record 34, English, currency%20forward%20contract
correct
- forward foreign exchange contract 3, record 34, English, forward%20foreign%20exchange%20contract
correct
- foreign exchange forward contract 4, record 34, English, foreign%20exchange%20forward%20contract
correct
- foreign exchange forward 1, record 34, English, foreign%20exchange%20forward
correct
- foreign currency forward contract 4, record 34, English, foreign%20currency%20forward%20contract
correct
- foreign currency forward 1, record 34, English, foreign%20currency%20forward
correct
- forward contract 5, record 34, English, forward%20contract
correct
- forward currency transaction 1, record 34, English, forward%20currency%20transaction
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A contract for the exchange of currencies at a stipulated price at a specified future date. 5, record 34, English, - currency%20forward
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Investissements et placements
Record 34, Main entry term, French
- contrat de change à terme
1, record 34, French, contrat%20de%20change%20%C3%A0%20terme
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- contrat à terme 2, record 34, French, contrat%20%C3%A0%20terme
correct, masculine noun
- opération de change à terme 3, record 34, French, op%C3%A9ration%20de%20change%20%C3%A0%20terme
correct, feminine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Contrat à terme conclu de gré à gré entre une entité et un établissement financier, portant sur l'échange à une date ultérieure prédéterminée d'une quantité donnée d'une monnaie contre une quantité d'une autre monnaie établie à un cours stipulé d'avance (le cours du change à terme). 4, record 34, French, - contrat%20de%20change%20%C3%A0%20terme
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Inversiones
Record 34, Main entry term, Spanish
- contrato de cambio a plazo
1, record 34, Spanish, contrato%20de%20cambio%20a%20plazo
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
- contrato a plazo 1, record 34, Spanish, contrato%20a%20plazo
correct, masculine noun
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Contrato para el cambio de divisas a un precio fijo en una fecha especificada. 1, record 34, Spanish, - contrato%20de%20cambio%20a%20plazo
Record 35 - internal organization data 2003-05-08
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Special-Language Phraseology
Record 35, Main entry term, English
- subject to contract
1, record 35, English, subject%20to%20contract
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Once all these matters have been agreed to the satisfaction of the parties, they are said to have reached agreement "subject to contract". The agreement will not be binding until there has been a formal exchange of contracts. This means that, although the parties have agreed in principle and may have spent significant sums of money on legal fees, search fees, fees to the lender, either party may withdraw from the transaction. 2, record 35, English, - subject%20to%20contract
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 35, Main entry term, French
- sous réserve de contrat
1, record 35, French, sous%20r%C3%A9serve%20de%20contrat
correct
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 35, Main entry term, Spanish
- sujeto a contrato
1, record 35, Spanish, sujeto%20a%20contrato
correct
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
- previo contrato 1, record 35, Spanish, previo%20contrato
correct
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2003-02-19
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Commercial Law
Record 36, Main entry term, English
- contract for the sale and supply of a consumer product
1, record 36, English, contract%20for%20the%20sale%20and%20supply%20of%20a%20consumer%20product
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
[Term used in relation to](a) a contract of sale of a consumer product, including a conditional sale agreement;(b) a contract of barter or exchange of a consumer product;(c) a contract of lease or hire of a consumer product, whether or not there is an option to purchase it; or(d) a contract for services or for labour and materials if a consumer product is supplied along with the services or labour [Loi sur la responsabilité et les garanties relatives aux produits de consommation]. 1, record 36, English, - contract%20for%20the%20sale%20and%20supply%20of%20a%20consumer%20product
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit commercial
Record 36, Main entry term, French
- contrat de vente ou de fourniture de produits de consommation
1, record 36, French, contrat%20de%20vente%20ou%20de%20fourniture%20de%20produits%20de%20consommation
masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2002-12-09
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Investment
Record 37, Main entry term, English
- option dated forward contract
1, record 37, English, option%20dated%20forward%20contract
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- option forward contract 2, record 37, English, option%20forward%20contract
correct
- option forward 2, record 37, English, option%20forward
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
[A contract] similar to a forward contract except that you can fulfill the contract up to 30 days before it expires. 1, record 37, English, - option%20dated%20forward%20contract
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Option forward : The option forward contract is a little more flexible [than the forward cover] since it gives the right to undertake a particular exchange rate transaction at anytime during a fixed period. The exporter is protected if the rate changes unfavorably and can benefit from any gain if the rate changes favorably. 2, record 37, English, - option%20dated%20forward%20contract
Record 37, Key term(s)
- optional forward contract
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Investissements et placements
Record 37, Main entry term, French
- contrat d'option à terme
1, record 37, French, contrat%20d%27option%20%C3%A0%20terme
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Accord similaire au contrat à terme, sauf qu'il permet d'exercer l'option jusqu'à 30 jours avant la date d'échéance. 1, record 37, French, - contrat%20d%27option%20%C3%A0%20terme
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2002-03-25
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Accounting
Record 38, Main entry term, English
- foreign exchange spot contract 1, record 38, English, foreign%20exchange%20spot%20contract
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- spot foreign exchange agreement 2, record 38, English, spot%20foreign%20exchange%20agreement
Record 38, Textual support, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 38, Main entry term, French
- contrat de change au comptant
1, record 38, French, contrat%20de%20change%20au%20comptant
masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : L'information sur le risque et l'incertitude, J.E. Boritz, 1990, p. 95 2, record 38, French, - contrat%20de%20change%20au%20comptant
Record 38, Key term(s)
- contrats de change au comptant
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2002-02-11
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Agricultural Economics
Record 39, Main entry term, English
- contract grade
1, record 39, English, contract%20grade
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
For each grain futures contract, the grade approved by the Winnipeg Commodity Exchange as deliverable in settlement of the contract. The main deliverable grade, as opposed to the alternative delivery grades approved for delivery at a premium or discount. 2, record 39, English, - contract%20grade
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
contract grade: term used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 3, record 39, English, - contract%20grade
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Économie agricole
Record 39, Main entry term, French
- grade contractuel
1, record 39, French, grade%20contractuel
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
grade contractuel : terme en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 2, record 39, French, - grade%20contractuel
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2001-11-09
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Stock Exchange
Record 40, Main entry term, English
- contango day
1, record 40, English, contango%20day
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
With the introduction of ’Rolling Settlement’ this phrase is no longer applicable. 2, record 40, English, - contango%20day
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Rolling settlement : method of settlement for the purchase/sale of shares on the London Stock Exchange, brought in 14th July 1994. Instead of the two/three week account periods, all deals must be settled within ten working days from the date of contract. It is expected that in 1995, the settlement period will be reduced to five working days [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 2, record 40, English, - contango%20day
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Bourse
Record 40, Main entry term, French
- jour des reports
1, record 40, French, jour%20des%20reports
masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
Record 40, Main entry term, Spanish
- día del reporte
1, record 40, Spanish, d%C3%ADa%20del%20reporte
masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2001-06-15
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
- Foreign Trade
- Grain Growing
Record 41, Main entry term, English
- futures trading
1, record 41, English, futures%20trading
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Futures trading is the buying and/or selling of contracts for specified commodities for future delivery. Only price is negotiated. Delivery point, delivery month, quantity and grade are all specified by the Exchange in the description of each contract. The seller agrees to deliver the commodity according to the terms of the contract; the buyer agrees to accept it. 1, record 41, English, - futures%20trading
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Techniques marchandes
- Commerce extérieur
- Culture des céréales
Record 41, Main entry term, French
- transaction à terme
1, record 41, French, transaction%20%C3%A0%20terme
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Les transactions à terme portent sur l'achat ou la vente, ou les deux, de contrats de marchandises déterminées à livrer ultérieurement. Seul le prix est négocié. Le point de livraison, le mois de livraison, la quantité et le grade sont spécifiés par la bourse dans chaque contrat. Le vendeur convient de livrer la marchandise selon la tener du contrat; l'acheteur convient de l'accepter. 1, record 41, French, - transaction%20%C3%A0%20terme
Record 41, Key term(s)
- transactions à terme
- opérations à terme
- opération à terme
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2001-06-15
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Finance
- Banking
- Grain Growing
Record 42, Main entry term, English
- monies deposited
1, record 42, English, monies%20deposited
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- moneys deposited 2, record 42, English, moneys%20deposited
correct
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Margins are monies deposited by customers with futures commission merchants to ensure performance on futures contracts held. The Winnipeg Commodity Exchange has established minimum levels of margins which futures commission merchants must require of their customers. These minimum levels vary with the commodity and with market conditions and usually range between 5% and 10% of the contract. Although the Exchange establishes minimum levels, futures commission merchants may require customers to deposit greater amounts. 1, record 42, English, - monies%20deposited
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Mostly used in the plural. 2, record 42, English, - monies%20deposited
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Finances
- Banque
- Culture des céréales
Record 42, Main entry term, French
- montants déposés
1, record 42, French, montants%20d%C3%A9pos%C3%A9s
correct, masculine noun, plural
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Les marges sont des montants déposés par des clients qui traitent avec des marchands à commission opérant sur le marché à terme pour assurer l'exécution de leurs contrats à terme. La Bourse des denrées de Winnipeg a établi des niveaux minimaux de marges que les marchands à commission doivent exiger de leurs clients. Ces marges varient selon la marchandise et les conditions du marché et se situent habituellement entre 5 et 10% de la valeur du contrat. Même si la Bourse établit des niveaux minimaux, les marchands à commission peuvent exiger de leurs clients le dépôt de montants plus élevés. 1, record 42, French, - montants%20d%C3%A9pos%C3%A9s
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Terme utilisé le plus souvent au pluriel. 2, record 42, French, - montants%20d%C3%A9pos%C3%A9s
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2001-03-08
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Bankruptcy
- Law of Obligations (civil law)
Record 43, Main entry term, English
- simple contract debt
1, record 43, English, simple%20contract%20debt
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- debt by simple contract 2, record 43, English, debt%20by%20simple%20contract
correct
- debt on simple contract 3, record 43, English, debt%20on%20simple%20contract
correct
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Debts at common law fall primarily into two major categories, simple contract debts and debts by specialty..... The different types of debts are as follows :(A) Simple contract debts. Promissory Notes, Bills of Exchange and Negotiable Instruments. Insurance Policies.(B) Specialty Debts. Crown Debts. Judgement Debts. 1, record 43, English, - simple%20contract%20debt
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Before 1926 the categories of priority were more numerous than they are now: e.g. Crown debts usually had priority over other debts; and, among the latter, judgment debts had precedence over debts founded on a sealed or simple contract. 4, record 43, English, - simple%20contract%20debt
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
... what are usually called simple contracts [are] agreements made either by word of mouth or in writing. 5, record 43, English, - simple%20contract%20debt
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Faillites
- Droit des obligations (droit civil)
Record 43, Main entry term, French
- dette de simple contrat
1, record 43, French, dette%20de%20simple%20contrat
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Toutes les amendes et les amendes pécuniaires qui seraient dues à la Cour des Barons, mais qui n'auraient point été enregistrées, seront considérées comme des dettes de simple contrat et prendront rang comme celles dues à un particulier. 1, record 43, French, - dette%20de%20simple%20contrat
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1999-05-12
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
- Banking
Record 44, Main entry term, English
- equity forward
1, record 44, English, equity%20forward
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A contract to exchange an equity or equity basket at a set price on a future date. 1, record 44, English, - equity%20forward
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
- Banque
Record 44, Main entry term, French
- contrat à terme d'actions
1, record 44, French, contrat%20%C3%A0%20terme%20d%27actions
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Contrat prévoyant l'échange d'une action ou d'un indice boursier à un prix donné dans l'avenir. 1, record 44, French, - contrat%20%C3%A0%20terme%20d%27actions
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1999-05-12
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 45, Main entry term, English
- exchange-traded contract
1, record 45, English, exchange%2Dtraded%20contract
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A standardized contract(for example, futures and options) listed and traded on an organized exchange. 2, record 45, English, - exchange%2Dtraded%20contract
Record 45, Key term(s)
- exchange traded contract
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 45, Main entry term, French
- contrat négocié en bourse
1, record 45, French, contrat%20n%C3%A9goci%C3%A9%20en%20bourse
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- contrat offert en bourse 2, record 45, French, contrat%20offert%20en%20bourse
correct, masculine noun
- contrat boursier 3, record 45, French, contrat%20boursier
correct, masculine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Contrat standardisé négocié sur un marché organisé. 4, record 45, French, - contrat%20n%C3%A9goci%C3%A9%20en%20bourse
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1998-12-10
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Stock Exchange
Record 46, Main entry term, English
- call of more
1, record 46, English, call%20of%20more
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- buyer’s option to double 2, record 46, English, buyer%26rsquo%3Bs%20option%20to%20double
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A London Stock Exchange term to denote an option which gives the holder the right to call for an additional amount of stock equal to the amount named in the contract at the same price. 3, record 46, English, - call%20of%20more
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
call of more: term and text reproduced from The Encyclopedia of Banking and Finance, Tenth Edition (1993), by Glenn G. Munn, F.L. Garcia and Charles J. Woelfel, with the permission of the copyright holder, The McGraw-Hill Companies Inc. In no event shall McGraw-Hill have any liability to any party for special, incidental, tort, or consequential damages arising out of or in connection with the use of this material. 4, record 46, English, - call%20of%20more
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Bourse
Record 46, Main entry term, French
- option du double
1, record 46, French, option%20du%20double
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- option d'achat du double 2, record 46, French, option%20d%27achat%20du%20double
correct, feminine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
[...] une opération spéculative sur le marché à terme des valeurs mobilières qui consiste en un achat ferme [...] avec possibilité pour l'acheteur d'obtenir à l'échéance du contrat une livraison double de quantité de titres. 3, record 46, French, - option%20du%20double
Record 46, Key term(s)
- demande plus
- livraison de plus
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
Record 46, Main entry term, Spanish
- opción de compra doble
1, record 46, Spanish, opci%C3%B3n%20de%20compra%20doble
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1998-10-20
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
- Property Law (common law)
Record 47, Main entry term, English
- balance
1, record 47, English, balance
correct, noun
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- cash adjustment 2, record 47, English, cash%20adjustment
correct
- balance of exchange 3, record 47, English, balance%20of%20exchange
- soulte 1, record 47, English, soulte
correct, see observation, regional
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Sum of money which, in a partition, compensates the inequality of value of the shares or, in a contract of exchange, compensates for the imbalance in value of the things exchanged. 3, record 47, English, - balance
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
soulte: Term used in civil law jurisdictions like Quebec, only. 4, record 47, English, - balance
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 47, Main entry term, French
- soulte
1, record 47, French, soulte
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- soulte d'échange 2, record 47, French, soulte%20d%27%C3%A9change
feminine noun
- rajustement en espèces 3, record 47, French, rajustement%20en%20esp%C3%A8ces
masculine noun
- retour de lots 4, record 47, French, retour%20de%20lots
masculine noun, obsolete
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Somme d'argent due par un coéchangiste [...] ou par un copartageant [...] destinée à compenser l'inégalité des prestations ou des lots. 4, record 47, French, - soulte
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1998-09-29
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Foreign Trade
Record 48, Main entry term, English
- forward cover
1, record 48, English, forward%20cover
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- forward covering operation 2, record 48, English, forward%20covering%20operation
correct
- forward coverage 2, record 48, English, forward%20coverage
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The arrangement of a forward foreign exchange contract to protect a buyer or seller of foreign currency from unexpected fluctuations in the exchange rate. 3, record 48, English, - forward%20cover
Record 48, Key term(s)
- foreign exchange forward cover
- forward exchange cover
- forward foreign exchange cover
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Commerce extérieur
Record 48, Main entry term, French
- couverture de change à terme
1, record 48, French, couverture%20de%20change%20%C3%A0%20terme
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- couverture à terme 1, record 48, French, couverture%20%C3%A0%20terme
correct, feminine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Contrat conclu entre une entreprise et sa banque en vertu duquel des devises sont achetées ou vendues par avance, à un cours fixé et à une échéance déterminée, moyennant un report ou un déport variable selon la devise et la durée du contrat. 2, record 48, French, - couverture%20de%20change%20%C3%A0%20terme
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Comercio exterior
Record 48, Main entry term, Spanish
- cobertura a plazo
1, record 48, Spanish, cobertura%20a%20plazo
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
- cobertura a término 1, record 48, Spanish, cobertura%20a%20t%C3%A9rmino
correct, feminine noun
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Concertación de un contrato de cambio de divisas a plazos para proteger al comprador o vendedor de divisas de fluctuaciones inesperadas en el tipo de cambio. 1, record 48, Spanish, - cobertura%20a%20plazo
Record 49 - internal organization data 1995-11-17
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Government Contracts
- Translation (General)
Record 49, Main entry term, English
- contract policy matter
1, record 49, English, contract%20policy%20matter
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The Treasury Board Advisory Committee on Contracts constituted a forum for discussion of a number of contract policy matters as well as providing an opportunity for contracting managers to share and exchange practical information. 1, record 49, English, - contract%20policy%20matter
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Marchés publics
- Traduction (Généralités)
Record 49, Main entry term, French
- question liée à la politique régissant les marchés
1, record 49, French, question%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20politique%20r%C3%A9gissant%20les%20march%C3%A9s
feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Le Comité consultatif du Conseil du Trésor sur la gestion des marchés a constitué une tribune où l'on a pu discuter de diverses questions liées à la politique régissant les marchés et a fourni aux gestionnaires l'occasion de mettre en commun des renseignements d'ordre pratique. 1, record 49, French, - question%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20politique%20r%C3%A9gissant%20les%20march%C3%A9s
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1991-11-14
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 50, Main entry term, English
- stock index contract
1, record 50, English, stock%20index%20contract
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Large volume has been building up in the long term T-Bond contract trading at the Chicago Board of Trade and in stock index contracts trading on the Chicago Mercantile Exchange and on the NYFE. 2, record 50, English, - stock%20index%20contract
Record 50, Key term(s)
- stock index
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 50, Main entry term, French
- contrat sur l'indice des cours
1, record 50, French, contrat%20sur%20l%27indice%20des%20cours
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Des volumes de plus en plus importants de contrats à terme de bons du Trésor à long terme se sont négociés au Chicago Board of Trade et de contrats sur l'indice des cours au Chicago Mercantile Exchange et au NYFE. 2, record 50, French, - contrat%20sur%20l%27indice%20des%20cours
Record 50, Key term(s)
- contrat d'indices boursiers
- contrat d'indices d'actions
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1991-10-21
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Currency and Foreign Exchange
- Investment
Record 51, Main entry term, English
- forward rate spread
1, record 51, English, forward%20rate%20spread
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Thus the total transaction cost for the betting strategy proposed, which involves a purchase or sale of foreign exchange at the forward exchange rate and a subsequent sale or purchase of foreign exchange in the spot market at the time the contract matures, is one half of the forward rate spread plus one half of the pertinent spot rate spread. 2, record 51, English, - forward%20rate%20spread
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Bourse
- Politique monétaire et marché des changes
- Investissements et placements
Record 51, Main entry term, French
- écart entre les cours du terme
1, record 51, French, %C3%A9cart%20entre%20les%20cours%20du%20terme
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- écart des cours du terme 2, record 51, French, %C3%A9cart%20des%20cours%20du%20terme
correct, proposal, masculine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Par conséquent, le coût total des transactions pour la stratégie de pari proposée, qui comporte un achat ou une vente de devises au cours du terme et par la suite, à l'échéance du contrat, une vente ou un achat de devises sur le marché du comptant, est égal à la moitié de l'écart entre les cours du terme, plus la moitié de l'écart entre les cours pertinents du comptant. 3, record 51, French, - %C3%A9cart%20entre%20les%20cours%20du%20terme
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1991-10-07
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 52, Main entry term, English
- sugar futures contract
1, record 52, English, sugar%20futures%20contract
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- sugar futures 2, record 52, English, sugar%20futures
correct, plural
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
New York's Coffee, Sugar and Cocoa Exchange is planning to launch a world white sugar futures contract to complement its existing raw sugar instruments. This would be the second international white sugar futures vehicle, following the Paris Bourse's success with such a contract. 3, record 52, English, - sugar%20futures%20contract
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 52, Main entry term, French
- contrat à terme du sucre
1, record 52, French, contrat%20%C3%A0%20terme%20du%20sucre
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Avec le sucre à $ US 0,0713 la livre, contrat de juillet, l'investisseur devrait acheter une option d'achat juillet/7 à $ US 0,0088 et vendre (vente initiale) une option d'achat juillet/8 à $ US 0,0060. Le contrat à terme du sucre est de 112 000 livres. 2, record 52, French, - contrat%20%C3%A0%20terme%20du%20sucre
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1991-10-07
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Currency and Foreign Exchange
- Investment
Record 53, Main entry term, English
- spot rate spread
1, record 53, English, spot%20rate%20spread
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Thus the total transaction cost for the betting strategy proposed, which involves a purchase or sale of foreign exchange at the forward exchange rate and subsequent sale or purchase of foreign exchange in the spot market at the time the contract matures, is one half of the forward rate spread plus one half of the pertinent spot rate spread. 2, record 53, English, - spot%20rate%20spread
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Bourse
- Politique monétaire et marché des changes
- Investissements et placements
Record 53, Main entry term, French
- écart entre les cours du comptant
1, record 53, French, %C3%A9cart%20entre%20les%20cours%20du%20comptant
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Par conséquent, le coût total des transactions pour la stratégie de pari proposée, qui comporte un achat ou une vente de devises au cours du terme et par la suite, à l'échéance du contrat, une vente ou un achat de devises sur le marché du comptant, est égal à la moitié de l'écart entre les cours du terme, plus la moitié de l'écart entre les cours pertinents du comptant. 2, record 53, French, - %C3%A9cart%20entre%20les%20cours%20du%20comptant
Record 53, Key term(s)
- écart des cours du comptant
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1991-07-29
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 54, Main entry term, English
- forward foreign exchange contract straddles 1, record 54, English, forward%20foreign%20exchange%20contract%20straddles
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- FFEC straddles 1, record 54, English, FFEC%20straddles
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 54, Main entry term, French
- opérations de change à terme mixtes
1, record 54, French, op%C3%A9rations%20de%20change%20%C3%A0%20terme%20mixtes
proposal
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1990-06-12
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Record 55, Main entry term, English
- line item
1, record 55, English, line%20item
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Procurement item specified in an invitation for bids which, under the terms of the invitation, is susceptible to a separate contract award. 2, record 55, English, - line%20item
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
For those line items in a contract for which the prescribed delivery date is within the first 180 days from the date of contract, contractor shall not be entitled to any price adjustment by reason of foreign exchange fluctuations. 3, record 55, English, - line%20item
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 55, Main entry term, French
- type d'article
1, record 55, French, type%20d%27article
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- article distinct 2, record 55, French, article%20distinct
proposal, masculine noun
Record 55, Textual support, French
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1986-09-23
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Air Freight
Record 56, Main entry term, English
- interline agreement
1, record 56, English, interline%20agreement
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- interline traffic agreement 1, record 56, English, interline%20traffic%20agreement
correct
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A contract between two or more carriers to expedite exchange of traffic between the parties to the agreement. 1, record 56, English, - interline%20agreement
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Fret aérien
Record 56, Main entry term, French
- accord intercompagnies
1, record 56, French, accord%20intercompagnies
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- accord de trafic mutuel 1, record 56, French, accord%20de%20trafic%20mutuel
correct, masculine noun
- accord inter-compagnies 2, record 56, French, accord%20inter%2Dcompagnies
correct, masculine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Arrangement aux termes duquel deux transporteurs ou plus s'engagent à honorer respectivement leurs titres de transport et leurs LTA. 1, record 56, French, - accord%20intercompagnies
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Pour éviter une concurrence anarchique les compagnies aériennes régulières ont depuis longtemps décidé de fixer en commun leurs tarifs. Mais les accords inter-compagnies ont été plus loin dans plusieurs domaines : a) Les compagnies multinationales. (...) b) Les accords commerciaux. (...) c) Les accords techniques. 2, record 56, French, - accord%20intercompagnies
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1985-11-26
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Stock Exchange
Record 57, Main entry term, English
- U.S. Treasury note futures contract
1, record 57, English, U%2ES%2E%20Treasury%20note%20futures%20contract
correct, United States
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- U.S. Treasury note futures 1, record 57, English, U%2ES%2E%20Treasury%20note%20futures
correct, plural, United States
- Treasury note futures 2, record 57, English, Treasury%20note%20futures
correct, plural, United States
- T-note futures 2, record 57, English, T%2Dnote%20futures
correct, plural, United States
- note futures 2, record 57, English, note%20futures
correct, plural, United States
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The Chicago Board of Trade introduced the four-to-six-year U. S. Treasury note futures contract in 1979. The International Monetary Market of the Chicago Mercantile Exchange has a futures contract in four-year Treasury notes, and a contract in two-year Treasury notes is traded on the Commodity Exchange, Inc. It should be noted that U. S. Treasury note futures are not an obligation of the U. S. Treasury. 1, record 57, English, - U%2ES%2E%20Treasury%20note%20futures%20contract
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
The terms "Treasury note futures", "T-note futures" and "note futures" were found in various articles in the Wall Street Journal, The Magazine of Futures Trading and The Magazine of Commodities & Options. 2, record 57, English, - U%2ES%2E%20Treasury%20note%20futures%20contract
Record 57, Key term(s)
- Treasury note future
- T-note future
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Bourse
Record 57, Main entry term, French
- contrat à terme sur bons du Trésor
1, record 57, French, contrat%20%C3%A0%20terme%20sur%20bons%20du%20Tr%C3%A9sor
proposal, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1985-09-17
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 58, Main entry term, English
- direct barter
1, record 58, English, direct%20barter
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Direct barter, as it was practised before money was used as a medium of exchange, is now fairly rare. Under this type of contract, the exporter agrees to deliver certain goods in exchange for other goods specified in advance.... Direct barter, therefore, is a primitive and singularly inefficient form of trade. Not using money greatly limits its flexibility. In the past few years, a number of governments have taken part in such arrangements, especially those countries with substantial resource surpluses, such as the oil-exporting nations. 1, record 58, English, - direct%20barter
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 58, Main entry term, French
- troc direct
1, record 58, French, troc%20direct
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Le troc direct, tel qu'il se pratiquait avant que n'apparaisse la monnaie comme moyen d'échange, s'avère une forme de commerce peu utilisée de nos jours. Rappelons qu'aux termes d'un tel accord, l'exportateur consent à livrer certaines marchandises en échange d'autres marchandises déterminées à l'avance. Le troc direct apparaît ainsi comme étant une forme primitive et particulièrement inefficace de commerce. Le non-recours à la monnaie en limite de beaucoup la flexibilité. Ces dernières années, quelques gouvernements ont pris part à de tels échanges, notamment ceux des pays aux prises avec d'importants surplus de ressources, tels les pays exportateurs de pétrole. 1, record 58, French, - troc%20direct
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Le troc direct est une forme de commerce compensé. 2, record 58, French, - troc%20direct
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1976-06-19
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 59, Main entry term, English
- exchange contract 1, record 59, English, exchange%20contract
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 59, Main entry term, French
- aval de change
1, record 59, French, aval%20de%20change
masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1976-06-19
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Finance
Record 60, Main entry term, English
- stock exchange contract 1, record 60, English, stock%20exchange%20contract
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
exchange gold exchange standard - étalon de change-or (43) Foreign Exchange control board - commission de contrôle du change étranger (45) monthly exchanges of the clearing houses opérations mensuelles des chambres à compensation (D) 1, record 60, English, - stock%20exchange%20contract
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Finances
Record 60, Main entry term, French
- position dans les bourses de valeur 1, record 60, French, position%20dans%20les%20bourses%20de%20valeur
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: