TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FINISH STAND [9 records]
Record 1 - internal organization data 2018-04-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Swimming
Record 1, Main entry term, English
- resolving tie
1, record 1, English, resolving%20tie
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Resolving ties : When... there is an apparent tie for a placing within a heat or in a final, the tabulation of the order of finish as taken by the Referee shall be taken into account for the contested place and if this does not resolve the tie, it shall stand. 1, record 1, English, - resolving%20tie
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Natation
Record 1, Main entry term, French
- départage des ex-æquo
1, record 1, French, d%C3%A9partage%20des%20ex%2D%C3%A6quo
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Départage des ex-æquo. Lorsqu'il [...] semble y avoir ex-æquo dans une série ou dans une finale, on doit recourir à l'ordre d'arrivée enregistré pour attribuer la place disputée. À défaut de départage, l'égalité subsiste. 1, record 1, French, - d%C3%A9partage%20des%20ex%2D%C3%A6quo
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-03-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Games and Competitions (Sports)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 2, Main entry term, English
- placing judge
1, record 2, English, placing%20judge
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- finish wire judge 2, record 2, English, finish%20wire%20judge
correct
- finishing judge 3, record 2, English, finishing%20judge
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Two or more placing judges shall occupy the placing judges’ stand at the time the horses pass the winning post in every race, and their duty shall be to place and record the first five horses in the order of finish, or as many more as they think proper. 4, record 2, English, - placing%20judge
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 2, Main entry term, French
- juge à l'arrivée
1, record 2, French, juge%20%C3%A0%20l%27arriv%C3%A9e
correct, masculine and feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- juge d'arrivée 2, record 2, French, juge%20d%27arriv%C3%A9e
correct, masculine and feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le juge à l'arrivée est responsable du contrôle des poids et de l'inscription des jockeys, de l'ordre des arrivées de tous les chevaux qui peuvent (plus un) avoir une allocation, de la mesure des distances qui les séparent. 3, record 2, French, - juge%20%C3%A0%20l%27arriv%C3%A9e
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-04-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Interior Covering Materials
Record 3, Main entry term, English
- Barker wall panel
1, record 3, English, Barker%20wall%20panel
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Barker melamine coated wall panel 1, record 3, English, Barker%20melamine%20coated%20wall%20panel
correct
- Barker panel 1, record 3, English, Barker%20panel
correct
- coated wall panel 1, record 3, English, coated%20wall%20panel
correct
- Barker board 2, record 3, English, Barker%20board
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Barker Wall Panels are designed for use where durability, wear resistance or washability are important.(...) The surface of the board is sealed with(...) baked melamine finish and therefore will stand excessive moisture as in shower or tub areas. 1, record 3, English, - Barker%20wall%20panel
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Revêtements intérieurs
Record 3, Main entry term, French
- panneau mural enduit
1, record 3, French, panneau%20mural%20enduit
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- panneau Ceramalite 2, record 3, French, panneau%20Ceramalite
correct, see observation, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
(...) panneau décoratif (...) qui donne l'aspect authentique et la chaleur caractéristique d'une véritable tuile céramique. (...) Un seul panneau (...) 4' x 8' présente l'effet, au regard comme au toucher, de plus de 100 tuiles de céramique (...) 2, record 3, French, - panneau%20mural%20enduit
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
GRACA, 1970, vol. 1, p. 6 ps BAR. 3, record 3, French, - panneau%20mural%20enduit
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
«panneau Ceramalite» : panneau Ceramalite 2, record 3, French, - panneau%20mural%20enduit
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2007-04-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Sports and Casual Wear
Record 4, Main entry term, English
- soft shell
1, record 4, English, soft%20shell
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Soft shells are lightweight, abrasion-resistant garments, that provide warmth, breathability, and wind resistance without a lot of bulk.... Face fabrics are tightly woven nylon or stretchy nylon and spandex blends. A tight weave will block wind, shed snow and light rain, and stand up to abrasion from rocks, trees, and ice. In addition, the fabrics are treated with a durable water repellency(DWR) finish to enhance their water-shedding powers. 2, record 4, English, - soft%20shell
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Vêtements de sport et de loisirs
Record 4, Main entry term, French
- coquille souple
1, record 4, French, coquille%20souple
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Vêtements légers résistant bien à l'abrasion et au vent, les coquilles souples offrent un bon équilibre entre chaleur et respirabilité. [...] Faits de nylon tissé serré ou d'un mélange de nylon et de spandex flexibles, les tissus empêchent l'infiltration du vent, de la neige et de la pluie légère. Ces tissus résistent à l'abrasion causée par les rochers, les branches des arbres et la glace. De plus, ils sont traités avec un produit déperlant durable qui optimise leur imperméabilité. 1, record 4, French, - coquille%20souple
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2007-01-13
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Track and Field
Record 5, Main entry term, English
- finish judge
1, record 5, English, finish%20judge
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- finish line judge 2, record 5, English, finish%20line%20judge
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The finish line judges are responsible for determining the order of finish as the runners cross the line... Finish judges stand on an elevated platform near the edge of the track. 3, record 5, English, - finish%20judge
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 5, Main entry term, French
- juge à l'arrivée
1, record 5, French, juge%20%C3%A0%20l%27arriv%C3%A9e
correct, masculine and feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- juge d'arrivée 2, record 5, French, juge%20d%27arriv%C3%A9e
correct, masculine and feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le juge d'arrivée consigne le temps et le numéro de chaque concurrent à franchir la ligne d'arrivée. 3, record 5, French, - juge%20%C3%A0%20l%27arriv%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le terme «juge d'arrivée» est plus couramment employé au niveau international. 4, record 5, French, - juge%20%C3%A0%20l%27arriv%C3%A9e
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Record 5, Main entry term, Spanish
- juez de llegada
1, record 5, Spanish, juez%20de%20llegada
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2004-09-28
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Television Arts
- Photography
Record 6, Main entry term, English
- camera tower
1, record 6, English, camera%20tower
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Soon the committee of judges... was taking its place on a special stand under the tall television camera tower at the finish line. 2, record 6, English, - camera%20tower
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Nearly 200 people with prime finish-line seats at the Olympic track trials were bumped when NBC decided it needed more space for its camera tower. 3, record 6, English, - camera%20tower
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term extracted from the CBC linguistic service. 4, record 6, English, - camera%20tower
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Photographie
Record 6, Main entry term, French
- tour de caméra
1, record 6, French, tour%20de%20cam%C3%A9ra
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- tour-caméra 2, record 6, French, tour%2Dcam%C3%A9ra
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2000-07-10
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Paddle Sports
Record 7, Main entry term, English
- finish stand 1, record 7, English, finish%20stand
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Record 7, Main entry term, French
- poste d'arrivée
1, record 7, French, poste%20d%27arriv%C3%A9e
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1986-10-21
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Paper or Paperboard Goods
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Office Equipment and Supplies
Record 8, Main entry term, English
- newsprint pad
1, record 8, English, newsprint%20pad
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- newsprint tablet 2, record 8, English, newsprint%20tablet
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Should blackboards be difficult to obtain, use newsprint pads and wax crayons. 1, record 8, English, - newsprint%20pad
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
newsprint: cheap machine-finished paper made chiefly from groundwood with a little chemical pulp to give strength and used mostly for newspapers. 3, record 8, English, - newsprint%20pad
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
I suggest that a hard finish paper be used for your chart, rather than newsprint. The ink from the markers tends to spread more on newsprint, and the newsprint itself will not stand up as well. 4, record 8, English, - newsprint%20pad
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Objets en papier ou en carton
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Équipement et fournitures de bureau
Record 8, Main entry term, French
- bloc de papier journal
1, record 8, French, bloc%20de%20papier%20journal
proposal, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Papier journal : papier de qualité très ordinaire, sur lequel on imprime les journaux. 2, record 8, French, - bloc%20de%20papier%20journal
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Papier journal, de qualité inférieure et peu encollé. 3, record 8, French, - bloc%20de%20papier%20journal
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1981-05-13
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Track and Field
Record 9, Main entry term, English
- judges’ platform 1, record 9, English, judges%26rsquo%3B%20platform
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- officials’ stand 1, record 9, English, officials%26rsquo%3B%20stand
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Finish judges stand on an elevated platform near the edge of the track. At some of the bigger meets there are so many judges that the platform looks like a miniature grandstand. 2, record 9, English, - judges%26rsquo%3B%20platform
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Track equipment; Elevated platforms (stair steps) for officials. 3, record 9, English, - judges%26rsquo%3B%20platform
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
At the finish of a race the timekeeper should be on the finishing line extended, at least six yards from the track in a position from which he can see the posts and the finishing line. To accommodate several timekeepers a stand is necessary(...) 4, record 9, English, - judges%26rsquo%3B%20platform
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 9, Main entry term, French
- estrade d'arrivée 1, record 9, French, estrade%20d%27arriv%C3%A9e
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
ESTRADE (...) Plancher élevé de quelques marches au-dessus du sol ou du parquet (...) Estrade réservée aux autorités, au jury, à l'orchestre: (Le Petit Robert). 1, record 9, French, - estrade%20d%27arriv%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Les juges devront se placer à 5 m au moins de la ligne d'arrivée et en ligne avec elle. Afin que les juges puissent bien voir la ligne d'arrivée, il conviendra de prévoir une estrade à leur intention. 2, record 9, French, - estrade%20d%27arriv%C3%A9e
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: