TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

JEWELLERY [100 records]

Record 1 2024-06-14

English

Subject field(s)
  • Mining Operations
CONT

Mining is the process of extracting solid natural resources from the shallow parts of the Earth's crust. Mining has been carried out by man since it was first realized that materials within the ground could be valuable, whether as fuel, for tools, or as decorative materials in jewellery or for religious use.

French

Domaine(s)
  • Exploitation minière
CONT

L'exploitation minière consiste à extraire des minerais, c'est-à-dire des roches de la croûte terrestre contenant des minéraux ou des métaux utiles en proportion suffisamment intéressante pour justifier leur exploitation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Explotación minera
Save record 1

Record 2 2024-05-13

English

Subject field(s)
  • Nonferrous Metals and Alloys - Various
  • Zinc (Metallurgy)
DEF

... a metal alloy composed of zinc, aluminum, magnesium and copper.

CONT

... Zamak alloys are used in mechanical constructions, automotive industry, furniture, jewellery and much more.

CONT

The great bulk of zinc die casting currently is carried out with two alloys, commonly identified as alloys 3 and 5, which have been in use for several decades. A third alloy has been added and is commonly designated as alloy 7. The entire group in the United States is often spoken of by its original trade name as Zamak alloys, and in England as the Mazak alloys.

OBS

Zamak alloy: The designation "Zamak" is a trademark of the New Jersey Zinc Company.

Key term(s)
  • Zamak
  • Zamac
  • Mazak

French

Domaine(s)
  • Métaux et alliages non ferreux divers
  • Zinc (Métallurgie)
OBS

Zamak est un acronyme des noms allemands des métaux dont sont composés les alliages de zinc : Z (Zink), A (Aluminium), MA (Magnesium) et K (Kupfer, cuivre).

OBS

alliage de Zamak; alliage Zamak : La désignation «Zamak» est une marque déposée de la New Jersey Zinc Company.

Key term(s)
  • Zamak
  • alliage de Zamac
  • alliage de Mazak

Spanish

Save record 2

Record 3 - external organization data 2023-05-04

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Key term(s)
  • décapeur trempeur de bijoux
  • décapeuse trempeuse de bijoux

Spanish

Save record 3

Record 4 - external organization data 2023-05-04

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Key term(s)
  • ornamental stone-setter-jewellery manufacturing

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 4

Record 5 - external organization data 2023-03-28

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 5

Record 6 - external organization data 2023-03-23

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 6

Record 7 - external organization data 2023-03-23

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 7

Record 8 - external organization data 2023-03-23

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 8

Record 9 - external organization data 2023-03-23

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 9

Record 10 - external organization data 2023-03-23

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 10

Record 11 - external organization data 2023-03-23

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 11

Record 12 - external organization data 2023-03-23

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 12

Record 13 - external organization data 2023-03-23

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 13

Record 14 - external organization data 2023-03-22

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 14

Record 15 - external organization data 2023-03-22

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 15

Record 16 - external organization data 2023-03-22

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 16

Record 17 - external organization data 2023-03-22

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 17

Record 18 - external organization data 2023-03-22

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 18

Record 19 - external organization data 2023-03-22

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 19

Record 20 - external organization data 2023-03-22

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 20

Record 21 - external organization data 2023-03-22

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 21

Record 22 - external organization data 2023-03-22

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 22

Record 23 - external organization data 2023-03-22

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 23

Record 24 - external organization data 2023-02-14

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Key term(s)
  • jewelry store manager

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 24

Record 25 - external organization data 2023-01-31

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Key term(s)
  • jewelry designer

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 25

Record 26 - external organization data 2023-01-31

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 26

Record 27 - external organization data 2023-01-31

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Key term(s)
  • jewelry engraver

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 27

Record 28 - external organization data 2023-01-11

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 28

Record 29 - external organization data 2023-01-11

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 29

Record 30 - external organization data 2023-01-11

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 30

Record 31 - external organization data 2023-01-10

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 31

Record 32 - external organization data 2023-01-10

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 32

Record 33 - external organization data 2023-01-10

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 33

Record 34 - external organization data 2023-01-10

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 34

Record 35 - external organization data 2022-12-13

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 35

Record 36 - external organization data 2022-12-13

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 36

Record 37 - external organization data 2022-12-13

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 37

Record 38 - external organization data 2022-12-13

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 38

Record 39 - external organization data 2022-11-30

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 39

Record 40 - external organization data 2022-11-30

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 40

Record 41 - external organization data 2022-11-30

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 41

Record 42 - external organization data 2022-09-29

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 42

Record 43 - external organization data 2022-09-29

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 43

Record 44 - external organization data 2022-09-29

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 44

Record 45 - external organization data 2022-09-29

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 45

Record 46 - external organization data 2022-09-29

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 46

Record 47 - external organization data 2022-09-29

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 47

Record 48 - external organization data 2022-09-29

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 48

Record 49 - external organization data 2022-09-29

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 49

Record 50 - external organization data 2022-09-29

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 50

Record 51 - external organization data 2022-09-29

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 51

Record 52 - external organization data 2022-09-29

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 52

Record 53 - external organization data 2022-09-29

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 53

Record 54 - external organization data 2022-09-29

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 54

Record 55 - external organization data 2022-09-29

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 55

Record 56 - external organization data 2022-09-29

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 56

Record 57 - external organization data 2022-09-23

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 57

Record 58 2018-10-12

English

Subject field(s)
  • Jewellery
DEF

[The] gems or ornaments made or sold by jewellers ...

French

Domaine(s)
  • Joaillerie et bijouterie

Spanish

Save record 58

Record 59 2018-09-04

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Commercial Establishments
  • Jewellery

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Établissements commerciaux
  • Joaillerie et bijouterie

Spanish

Save record 59

Record 60 2018-08-31

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Die Stamping
  • Nonferrous Metals and Alloys - Various

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Matriçage (Métallurgie)
  • Métaux et alliages non ferreux divers

Spanish

Save record 60

Record 61 2018-08-31

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Milling (Machine-Tooling)
  • Die Stamping

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Fraisage (Usinage)
  • Matriçage (Métallurgie)

Spanish

Save record 61

Record 62 2018-08-10

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Jewellery
Key term(s)
  • jewellery molder
  • jewelry moulder
  • jewelry molder

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Joaillerie et bijouterie

Spanish

Save record 62

Record 63 2018-08-10

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Jewellery
Key term(s)
  • jewelry hammersmith

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Joaillerie et bijouterie

Spanish

Save record 63

Record 64 2018-07-24

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Jewellery

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Joaillerie et bijouterie

Spanish

Save record 64

Record 65 2018-07-19

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Hobbies
  • Jewellery
  • Precious Stones (Mining)
OBS

[The Kingston Lapidary and Mineral Club's] purpose is to promote and encourage the phases of all aspects of [their] hobby e. g., lapidary work, mineral, fossil and specimen collecting, silversmithing and jewellery creation.

Key term(s)
  • Lapidary and Mineral Club of Kingston

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Passe-temps
  • Joaillerie et bijouterie
  • Exploitation de pierres précieuses
Key term(s)
  • Lapidary and Mineral Club of Kingston

Spanish

Save record 65

Record 66 2018-04-24

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Jewellery

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Joaillerie et bijouterie

Spanish

Save record 66

Record 67 2017-11-10

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Jewellery
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9619 - Other Labourers in Processing, Manufacturing and Utilities.

OBS

Jewellery manufacturing.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Joaillerie et bijouterie
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9619 - Autres manœuvres des services de transformation, de fabrication et d'utilité publique.

Spanish

Save record 67

Record 68 2017-11-10

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Jewellery
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9619 - Other Labourers in Processing, Manufacturing and Utilities.

Key term(s)
  • jewellery pickler dipper

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Joaillerie et bijouterie
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9619 - Autres manœuvres des services de transformation, de fabrication et d'utilité publique.

Spanish

Save record 68

Record 69 2017-08-03

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Applied Arts
OBS

The Latvian Arts and Crafts Association in Canada was established in 1953 as a means of drawing together the many Latvian artisans living in the Toronto area. Their skills currently include weaving, embroidery, knitting, spinning, felting, quilting, jewellery making, wood carving, traditional straw work, pottery and stained glass making. The artwork focuses and builds upon the cultural and ethnographic heritage of Latvian art, techniques and symbols.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Arts appliqués

Spanish

Save record 69

Record 70 2017-05-11

English

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

A grade on the GIA (Gemological Institute of America) clarity grading scale for diamonds with inclusions and surface blemishes which are usually invisible to the naked eye, but which can be seen easily or very easily under 10x magnification.

OBS

Subgrades SI1 and SI2 are used, according to the number, location and type of blemishes.

OBS

slightly included: term preferred to the older expression, slightly imperfect.

OBS

The CIBJO(International Confederation of Jewellery, Silverware, Diamonds, Pearls and Stones), IDC(International Diamond Council), and Scan. D. N.(Scandinavian Diamond Nomenclature) clarity scales each have a corresponding SI category.

Key term(s)
  • small inclusion

French

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
DEF

Dans le système de classification du GIA (Gemological Institute of America), degré de pureté attribué à un diamant qui présente des défauts de surface et des inclusions, invisibles à l'œil nu, mais facilement ou très facilement visibles sous un grossissement de x10.

OBS

Dans les diamants qui entrent dans cette catégorie se trouvent des inclusions faciles (SI1) ou très faciles (SI2) à voir à x10.

Spanish

Save record 70

Record 71 2017-03-29

English

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

Since different tax rules apply to different types of capital property, three types are discussed in detail :... Personal-use property-property owned primarily for the owner's or a related person's personal use and enjoyment, e. g., cars, boats, jewellery, works of art, stamp and coin collections.

OBS

Source: Income Tax Act, section 54.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
CONT

Étant donné que divers règlements fiscaux s'appliquent à différentes catégories de biens en immobilisations, nous traiterons trois catégories en détail : [...] les biens à usage personnel - biens appartenant au contribuable affectés principalement à l'usage ou à l'agrément personnels de ce contribuable ou d'une personne «liée» par exemple : des bateaux, des automobiles, des bijoux, des œuvres d'art, des collections de timbres-poste et de pièces de monnaies.

OBS

Source : Loi de l'impôt sur le revenu, article 54.

Spanish

Save record 71

Record 72 2017-03-17

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Performing Arts
Universal entry(ies)
5243
classification system code, see observation
OBS

Designers in this unit group conceptualize and produce designs for film, television, theatre and video productions, garments and textiles, displays and exhibits, and for other creative items such as jewellery and trophies. Theatre designers are employed by performing arts and broadcasting companies and by festivals; fashion designers are employed by clothing and textiles companies or may be self-employed; and exhibit designers are employed by museums and retail establishments. Other creative designers in this unit group are employed by manufacturing establishments or may be self-employed.

OBS

5243: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Arts du spectacle
Entrée(s) universelle(s)
5243
classification system code, see observation
OBS

Les membres de ce groupe de base créent et réalisent des concepts de décors et de costumes pour des productions cinématographiques, télévisées, théâtrales et vidéo, des modèles de vêtements et de tissus, des expositions et des étalages et d'autres objets de création tels que des bijoux et des trophées. Les ensembliers de théâtre travaillent dans les industries des arts de la scène et de la radiotélédiffusion ainsi que dans le cadre de festivals. Les dessinateurs de mode travaillent dans les entreprises de vêtements et de tissus, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. Les étalagistes et les concepteurs d'expositions travaillent dans les musées et dans les établissements de commerce de détail. Les autres concepteurs artistiques de ce groupe de base travaillent dans des entreprises de fabrication, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes.

OBS

5243 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 72

Record 73 2017-03-17

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Work and Production
Universal entry(ies)
9227
classification system code, see observation
OBS

This unit group includes supervisors, not elsewhere classified, who supervise and co-ordinate the activities of workers who assemble, fabricate and inspect a variety of products, such as jewellery, clocks and watches, millwork, sporting goods, toys and other miscellaneous products. They are employed in a wide variety of manufacturing companies.

OBS

9227: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Travail et production
Entrée(s) universelle(s)
9227
classification system code, see observation
OBS

Les surveillants de ce groupe de base supervisent et coordonnent les activités des travailleurs qui assemblent, fabriquent et inspectent divers produits tels que des bijoux, des horloges et des montres, des produits de menuiserie, des articles de sport, des jouets et d'autres produits divers. Ils travaillent dans une gamme variée de compagnies de fabrication.

OBS

9227 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 73

Record 74 2017-03-17

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Work and Production
Universal entry(ies)
9537
classification system code, see observation
OBS

This unit group includes assemblers, finishers and inspectors, not elsewhere classified, who assemble, finish and inspect components or products of various materials, such as jewellery, silverware, buttons, pencils, non-prescription lenses, brushes, clocks and watches, musical instruments, sporting goods, toys and other miscellaneous products. They are employed by a wide variety of manufacturing companies.

OBS

9537: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Travail et production
Entrée(s) universelle(s)
9537
classification system code, see observation
OBS

Ce groupe de base comprend les monteurs, les finisseurs et les contrôleurs de produits divers qui sont non classés ailleurs et qui montent, finissent et contrôlent des composantes ou des produits de matériaux divers, tels que des bijoux, de l'argenterie, des boutons, des crayons, des lentilles sans ordonnance, des brosses, des horloges et des montres, des instruments de musique, des articles de sport, des jouets et d'autres produits divers. Ils travaillent dans une gamme variée d'entreprises de fabrication.

OBS

9537 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 74

Record 75 2017-03-17

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Jewellery
Universal entry(ies)
6344
classification system code, see observation
OBS

Jewellers and related workers fabricate, assemble, repair and appraise fine jewellery. Watch repairers and related workers repair, clean, adjust and fabricate parts for clocks and watches. They are employed by jewellery, clock and watch manufacturers and retail stores, by jewellery and watch repair shops or they may be self-employed.

OBS

6344: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Joaillerie et bijouterie
Entrée(s) universelle(s)
6344
classification system code, see observation
OBS

Les bijoutiers et le personnel assimilé fabriquent, montent, réparent et évaluent les bijoux de qualité. Les horlogers-rhabilleurs et le personnel assimilé réparent, nettoient, règlent et fabriquent des pièces d'horlogerie. Ils travaillent dans des fabriques de bijoux, d'horloges et de montres et des commerces de vente au détail, et dans des ateliers de réparation de bijoux et de montres, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes.

OBS

6344 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 75

Record 76 2017-03-17

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Various Decorative Arts
Universal entry(ies)
5244
classification system code, see observation
OBS

This unit group includes those who use manual and artistic skills to design and make ornamental objects, pottery, stained glass, jewellery, rugs, blankets, other handicrafts and artistic floral arrangements.... Most craftspersons are self-employed.

OBS

5244: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Arts décoratifs divers
Entrée(s) universelle(s)
5244
classification system code, see observation
OBS

Ce groupe de base comprend les personnes qui, grâce à leurs aptitudes créatives et à leur talent artistique, conçoivent et fabriquent des objets ornementaux, des articles en céramique, des vitraux, des bijoux, des tapis, des tissus, d'autres articles d'artisanat et des arrangements floraux. […] La plupart des artisans sont des travailleurs autonomes.

OBS

5244 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 76

Record 77 2016-02-25

English

Subject field(s)
  • Banking
DEF

a fireproof box in the vault of a bank, rented to a person for storing securities, jewellery, and other valuables...

Key term(s)
  • secured box

French

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Coffre-fort ou compartiment d'un coffre-fort loués à ses clients par une banque [...]

OBS

«coffret de sûreté» : l'expression «coffret de sûreté» est condamnée par M. Jean Darbelnet, linguiste.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
DEF

Cajas fuertes en las bóvedas de muchos bancos en las que se puede almacenar todo lo que se desee. Las cajas pueden ser rentadas al banco por un importe relativamente pequeño, que se debe pagar trimestralmente o por año. Las monedas de oro, los certificados de acciones, las joyas de la familia, así como los documentos de valor es lo que normalmente se guarda en estas cajas fuertes. Estas cajas sirven, sobre todo, de protección contra el fuego y el robo.

Save record 77

Record 78 2016-02-03

English

Subject field(s)
  • Petrography
DEF

A black or dark-colored volcanic glass, usually of rhyolite composition, characterized by conchoidal fracture ... sometimes banded or [with] microlites.

CONT

Volcanic glass, or obsidian, is formed when the intense heat of a volcano fuses sand. Hard, black, and shiny, obsidian forms sharp edges when broken and can be easily worked to make bowls, mirrors, jewellery, knives, arrows, and spearheads. The Native peoples of western Canada traded obsidian from the Yukon and Alaska up and down the Pacific coast.

OBS

obsidian: Usage of this term goes back as far as Pliny, who described the rock from Ethiopia.

OBS

Iceland agate: a jewelry term.

OBS

hyalopsite: obsolete name for obsidian.

French

Domaine(s)
  • Pétrographie
DEF

Roche magmatique effusive entièrement vitreuse, noire, à cassure lisse conchoïdale brillante, à composition chimique de rhyolite, ou parfois de trachyte, anhydre ou presque (H2O<3 %); [...]

CONT

Le verre volcanique, ou obsidienne, se forme lorsque la chaleur intense d'un volcan fait fondre le sable. L'obsidienne, qui est dure, noire et luisante, a des bords tranchants lorsqu'elle se casse et peut être facilement travaillée pour faire bols, miroirs, bijoux, couteaux, flèches et pointes de lance. Les peuples autochtones de l'ouest du Canada échangeaient l'obsidienne du Yukon et de l'Alaska le long de la côte du Pacifique.

OBS

obsidienne : de Obsidius, personnage qui, selon Pline, aurait découvert cette roche.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Petrografía
DEF

Roca volcánica, vítrea, con estructura de microesferolitos.

CONT

La obsidiana, de la cual existen algunas variedades, es una lava que presenta el aspecto de un vidrio negro o muy oscuro y que, al fragmentarse, tiene superficies concoideas.

Save record 78

Record 79 2015-04-08

English

Subject field(s)
  • Wood Products
DEF

Any forest commodity made of wood and not intended for the high-volume conventional forest sector, thus excluding lumber, fibreboard, and pulp and paper.

CONT

Examples include carvings, canoes, snowshoes, bowls, utensils, toys, jewellery, decorative boxes, and musical instruments. Specialty wood products often enhance the value of residual wood from forest harvesting(for example, tree stumps, knotted trees, and blue-stained wood attacked by the mountain pine beetle) or of shrub and tree species with a unique wood grain pattern(for example, bird's eye maple).

French

Domaine(s)
  • Produits du bois
DEF

Tout produit en bois tiré de la forêt et non destiné au secteur forestier traditionnel de masse, ce qui exclut le bois de sciage, les panneaux de fibres ainsi que les pâtes et papiers.

CONT

Les sculptures, les canots, les raquettes, les bols, les ustensiles, les jouets, les bijoux, les boîtes décoratives et les instruments de musique en sont des exemples. Les produits du bois spécialisés permettent souvent de valoriser les résidus d'exploitation (par exemple, les souches, les arbres noueux et le bois bleui des arbres attaqués par le dendroctone du pin ponderosa) ou des espèces d'arbres et d'arbustes présentant une disposition unique du grain de leur bois (par exemple, l'érable piqué).

Spanish

Save record 79

Record 80 2014-04-14

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
OBS

Cautionable unsporting behaviour.

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
OBS

Comportement antisportif passible d'avertissement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
OBS

Conducta antideportiva merecedora de amonestación.

Save record 80

Record 81 2012-07-03

English

Subject field(s)
  • Indigenous Arts and Culture
  • Various Decorative Arts
CONT

[Many Huron craftsmen] work and shape precious stones and bones to make jewellery or pipes; others make sweet grass baskets or superbly beaded embroideries enhanced with porcupine-quill or moose-hair braiding.

French

Domaine(s)
  • Arts et culture autochtones
  • Arts décoratifs divers
CONT

[Certains artisans hurons] réalisent des paniers en foin d'odeur ou des broderies au superbe perlage rehaussées par le tressage de poils d'orignal ou de porc-épic.

Spanish

Save record 81

Record 82 2012-07-02

English

Subject field(s)
  • Indigenous Arts and Culture
  • Various Decorative Arts
CONT

[Many Huron craftsmen] work and shape precious stones and bones to make jewellery or pipes; others make sweet grass baskets or superbly beaded embroideries enhanced with porcupine-quill or moose-hair braiding.

French

Domaine(s)
  • Arts et culture autochtones
  • Arts décoratifs divers
CONT

[Certains artisans hurons] réalisent des paniers en foin d'odeur ou des broderies au superbe perlage rehaussées par le tressage de poils d'orignal ou de porc-épic.

Spanish

Save record 82

Record 83 2012-04-13

English

Subject field(s)
  • Mineralogy
  • Gemmology
DEF

A colourless variety of tourmaline.

CONT

The tourmaline gemstone family is extremely multicoloured and the fact that there is a colourless variety, the achroite, is known almost only to collectors. Its use in jewellery making is extremely rare because there is too much competition from other colourless gemstones. Rock crystal or quartz dominates the lower end of the market while at the top end the diamond is the undisputed king of gemstones.

French

Domaine(s)
  • Minéralogie
  • Gemmologie
DEF

Variété gemme de tourmaline incolore.

Spanish

Save record 83

Record 84 2011-11-09

English

Subject field(s)
  • Personal Esthetics
  • Sociology (General)
DEF

The perforation of a body part in order to add jewellery or an other decorative item.

OBS

piercing: increasingly used as a synonym for body piercing.

French

Domaine(s)
  • Esthétique et soins corporels
  • Sociologie (Généralités)
DEF

Perforation d'une partie du corps pour y ajouter un bijou ou un ornement.

Spanish

Save record 84

Record 85 2011-10-17

English

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Taxation
  • Foreign Trade
DEF

A selective tax on certain goods produced within or imported into a country.

OBS

The Excise Tax Act levies the tax on domestic and imported spirits, beer, wine, tobacco products, jewellery, slot machines, playing cards, matches, airline tickets, snuff, and gasoline.

OBS

excise: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Fiscalité
  • Commerce extérieur
DEF

Impôts indirects prélevés par l'État le plus souvent au moment de la fabrication de certains produits (tabac, alcool, etc.) ou, dans certains pays, sur des objets de consommation.

CONT

Des taxes et droits d'accise sont perçus sur les boissons alcooliques et sur les produits du tabac. En outre, des taxes d'accise sont imposées sur d'autres produits, notamment les bijoux et les climatiseurs de voitures de passagers.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aduana e impuestos internos
  • Sistema tributario
  • Comercio exterior
DEF

Impuesto especial indirecto que grava el consumo de determinados artículos como el tabaco manufacturado, bebidas alcohólicas, productos petrolíferos y similares, etc., con objeto de controlarlos. Tiene una elevada incidencia en el precio de venta y un impacto económico considerable.

OBS

accisa: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 85

Record 86 2011-05-16

English

Subject field(s)
  • Paleontology
  • Jewellery
  • Gemmology
DEF

A fossil cephalopod with a flat spiral shell.

DEF

A coiled chambered fossil shell of a cephalopod mollusk of the extinct order Ammonoidea.

CONT

Ammonites whose shells have been replaced by pyrite are sometimes used in jewellery.

French

Domaine(s)
  • Paléontologie
  • Joaillerie et bijouterie
  • Gemmologie
DEF

Fossile céphalopode très abondant dans les terrains secondaires, dont la forme enroulée rappelle celle des cornes de Bélier.

Spanish

Save record 86

Record 87 2011-02-04

English

Subject field(s)
  • Chemistry
Universal entry(ies)
CONT

Atomic number 47, Atomic weight 107. 880; melting point 961°, boiling point 2193°... Silver occurs native,... occasionally nearly pure but more often together with gold and copper... Silver is a pure white, malleable, ductile metal, which can be beaten into [very thin] leaves... Silver is used extensively in electrical work, jewellery, and as a coinage metal. Silver compounds are used in photography and as catalysts for many processes.

OBS

Various forms of the metal, pure or mixed with other substances, are distinguished by defining terms, as antimonial, bromic, horn, native, red, ruby silver; capillary, shell silver, etc. The name is also given to several natural or artificial substances resembling or imitating the real metal, as cat, German, inflammable, mock silver.

OBS

silver: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS).

French

Domaine(s)
  • Chimie
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Métal précieux blanc à structure cubique, brillant, très ductile, de numéro atomique 47, de masse atomique 107,86.

OBS

argent : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
Entrada(s) universal(es)
DEF

Metal precioso, número atómico 47, que se emplea principalmente para monedas y para objetos de joyería y orfebrería.

Save record 87

Record 88 2010-06-15

English

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

A colour definition of the CIBJO(International Confederation of Jewellery, Silverware, Diamonds, Pearls and Stones) for colourless diamonds corresponding to the letters D and E in the GIA(Gemological Institute of America) colour-grading system and to River or rarest white in the Scan. D. N.(Scandinavian Diamond Nomenclature).

OBS

In order to differentiate between D and E, a + has been added to exceptional white corresponding to D.

French

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
DEF

Désignation de couleur de la CIBJO (Confédération internationale de la bijouterie, joaillerie, orfèvrerie, des diamants, perles et pierres) pour les diamants incolores [qui] correspond aux lettres D et E du GIA (Gemological Institute of America) et aux termes River et rarest white de la Scan. D.N. (Scandinavian Diamond Nomenclature).

OBS

Afin de pouvoir distinguer entre le D et le E du GIA, un + a été ajouté à blanc exceptionnel correspondant à D.

Spanish

Save record 88

Record 89 2010-06-15

English

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

A CIBJO(International Confederation of Jewellery, Silverware, Diamonds, Pearls and Stones) colour definition corresponding to the letter M to W of the GIA(Gemological Institute of America) colour grading system for diamonds and to the Top Cape to Yellow series of the Scan. D. N.(Scandinavian Diamond Nomenclature).

CONT

The best colour is called "exceptional white+"; the lowest colour on the scale is called "tinted colour."

OBS

A colour grade for polished diamonds.

Key term(s)
  • tinted color

French

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
DEF

Désignation de couleur du diamant de la CIBJO (Confédération internationale de la bijouterie, joaillerie, orfèvrerie, des diamants, perles et pierres) correspondant aux lettres M à W de l'échelle du GIA (Gemological Institute of America) et à la série Top Cape to Yellow de la Scan. D.N. (Scandinavian Diamond Nomenclature).

Spanish

Save record 89

Record 90 2010-02-05

English

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)

French

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
DEF

Wagon de transport de tous les éléments autres que les rails et les traverses de chemins de fer.

OBS

Équivalent fourni par le CN [Canadien National].

Spanish

Save record 90

Record 91 2007-01-19

English

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

A polished diamond where the pavilion halves are wider at the girdle than at the vertices, e.g., oval, pear; excludes princess and step-cuts.

CONT

The oval brilliant is a popular variant of the classic round form in diamond jewellery.

French

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
DEF

Diamant taillé dont les haléfis sont plus larges au rondiste qu'aux sommets; par exemple, un diamant taille ovale ou poire, mais non un diamant taille princesse ou à degrés.

CONT

Le brillant terminé compte 56 facettes plus la table.

CONT

Le brillant ovale est une variante recherchée du brillant rond.

Spanish

Save record 91

Record 92 2007-01-19

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

[An] international organization founded by the World Federation of Diamond Bourses(WFDB) and the International Diamond Manufacturers’ Association(IDMA) in 1975 to establish uniform rules for diamond grading and nomenclature. In 1978, the organization established the IDC Rules for grading polished diamonds, a system used by the Hoge Raad voor Diamant of Antwerp, the Swedish National Testing Institute, the Jewellery Council of South Africa, the Diamant Prüflabor of Idar-Oberstein, Germany, and the Central Gem Laboratory of Japan.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire

Spanish

Save record 92

Record 93 2006-11-23

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Spanish

Save record 93

Record 94 2006-02-10

English

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

A CIBJO(International Confederation of Jewellery, Silverware, Diamonds, Pearls and Stones) colour definition for diamonds corresponding to the letter K and L in the GIA(Gemological Institute of America) colour-grading system and to Crystal in the Scan. D. N.(Scandinavian Diamond Nomenclature).

OBS

A colour grade for polished diamonds.

French

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
DEF

Désignation de couleur du diamant de la CIBJO (Confédération internationale de la bijouterie, joaillerie, orfèvrerie, des diamants, perles et pierres) correspondant aux lettres K et L de l'échelle du GIA (Gemological Institute of America) et à Crystal de la Scan. D.N. (Scandinavian Diamond Nomenclature).

Spanish

Save record 94

Record 95 2006-02-10

English

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

A CIBJO(International Confederation of Jewellery, Silverware, Diamonds, Pearls and Stones) colour definition for diamonds corresponding to the letter I and J in the GIA(Gemological Institute of America) colour-grading system and to Top Crystal in the Scan. D. N.(Scandinavian Diamond Nomenclature).

OBS

A colour grade for polished diamonds.

French

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
DEF

Désignation de couleur du diamant de la CIBJO (Confédération internationale de la bijouterie, joaillerie, orfèvrerie, des diamants, perles et pierres) correspondant aux lettres I et J de l'échelle du GIA (Gemological Institute of America) et à Top Crystal, dans la Scan. D.N. (Scandinavian Diamond Nomenclature).

Spanish

Save record 95

Record 96 2006-02-10

English

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

A colour definition of the CIBJO(International Confederation of Jewellery, Silverware, Diamonds, Pearls and Stones) corresponding to the letters F and G in the GIA(Gemological Institute of America) colour grading system and to Top Wesselton in the Scan. D. N.(Scandinavian Diamond Nomenclature). In order to differentiate between F and G, a + has been added to rare white corresponding to F.

OBS

A colour grade for polished diamonds.

French

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
DEF

Désignation de couleur de la CIBJO (Confédération internationale de la bijouterie, joaillerie, orfèvrerie, des diamants, perles et pierres) correspondant aux lettres F et G de l'échelle du GIA (Gemological Institute of America) et à Top Wesselton dans la Scan. D.N. (Scandinavian Diamond Nomenclature). Afin de distinguer entre le F et le G du GIA, un + a été ajouté à blanc extra correspondant à la lettre F.

Spanish

Save record 96

Record 97 2005-01-18

English

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
CONT

Gem quality diamond. It is this type of quality which will be used in the jewellery industry. It must be of good color and of good clarity, its shape is not very important because the diamond must be cut.

CONT

When sawing gem diamonds, two different equipments can be used: the (traditional) saw in phosphor bronze or the laser beam saw.

French

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
CONT

Le diamant de qualité gemme. C'est ce type de qualité qui servira à la joaillerie et à la bijouterie. Il doit être de bonne couleur et de bonne pureté, sa forme quant à elle n'est pas très importante puisque le diamant doit être taillé.

Spanish

Save record 97

Record 98 2004-06-01

English

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
OBS

exceptional white : A colour definition of the CIBJO(International Confederation of Jewellery, Silverware, Diamonds, Pearls and Stones) for colourless diamonds corresponding to the letters D and E in the GIA(Gemological Institute of America) colour-grading system and to River or rarest white in the Scan. D. N.(Scandinavian Diamond Nomenclature). In order to differentiate between D and E, a + has been added to exceptional white corresponding to D.

French

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
OBS

blanc exceptionnel : Désignation de couleur de la CIBJO (Confédération internationale de la bijouterie, joaillerie, orfèvrerie, des diamants, perles et pierres) pour les diamants incolores. Cette désignation correspond aux lettres D et E du GIA (Gemological Institute of America) et aux termes River et rarest white de la Scan. D.N. (Scandinavian Diamond Nomenclature). Afin de pouvoir distinguer entre le D et le E du GIA, un + a été ajouté à blanc exceptionnel correspondant à D.

Spanish

Save record 98

Record 99 2004-06-01

English

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
OBS

exceptional white : A colour definition of the CIBJO(International Confederation of Jewellery, Silverware, Diamonds, Pearls and Stones) for colourless diamonds corresponding to the letters D and E in the GIA(Gemological Institute of America) colour-grading system and to River or rarest white in the Scan. D. N.(Scandinavian Diamond Nomenclature). In order to differentiate between D and E, a + has been added to exceptional white corresponding to D.

French

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
OBS

blanc exceptionnel : Désignation de couleur de la CIBJO (Confédération internationale de la bijouterie, joaillerie, orfèvrerie, des diamants, perles et pierres) pour les diamants incolores. Cette désignation correspond aux lettres D et E du GIA (Gemological Institute of America) et aux termes River et rarest white de la Scan. D.N. (Scandinavian Diamond Nomenclature). Afin de pouvoir distinguer entre le D et le E du GIA, un + a été ajouté à blanc exceptionnel correspondant à D.

Spanish

Save record 99

Record 100 2004-06-01

English

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
OBS

rare white : A colour definition of the CIBJO(International Confederation of Jewellery, Silverware, Diamonds, Pearls and Stones) corresponding to the letters F and G in the GIA(Gemological Institute of America) colour-grading system and to Top Wesselton in the Scan. D. N.(Scandinavian Diamond Nomenclature). In order to differentiate between F and G, a + has been added to rare white corresponding to F.

French

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
OBS

blanc extra : Désignation de couleur de la CIBJO (Confédération internationale de la bijouterie, joaillerie, orfèvrerie, des diamants, perles et pierres) correspondant aux lettres F et G de l'échelle du GIA (Gemological Institute of America) et à Top Wesselton dans la Scan. D.N. (Scandinavian Diamond Nomenclature). Afin de distinguer entre le F et le G du GIA, un + a été ajouté à blanc extra correspondant à la lettre F.

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: