TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
JEWELLERY REPAIR [3 records]
Record 1 - internal organization data 2017-03-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Jewellery
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Jewellers, jewellery and watch repairers and related occupations
1, record 1, English, Jewellers%2C%20jewellery%20and%20watch%20repairers%20and%20related%20occupations
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Jewellers and related workers fabricate, assemble, repair and appraise fine jewellery. Watch repairers and related workers repair, clean, adjust and fabricate parts for clocks and watches. They are employed by jewellery, clock and watch manufacturers and retail stores, by jewellery and watch repair shops or they may be self-employed. 1, record 1, English, - Jewellers%2C%20jewellery%20and%20watch%20repairers%20and%20related%20occupations
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
6344: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 1, English, - Jewellers%2C%20jewellery%20and%20watch%20repairers%20and%20related%20occupations
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Joaillerie et bijouterie
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- Bijoutiers/bijoutières, réparateurs/réparatrices de bijoux, horlogers-rhabilleurs/horlogères-rhabilleuses et personnel assimilé
1, record 1, French, Bijoutiers%2Fbijouti%C3%A8res%2C%20r%C3%A9parateurs%2Fr%C3%A9paratrices%20de%20bijoux%2C%20horlogers%2Drhabilleurs%2Fhorlog%C3%A8res%2Drhabilleuses%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les bijoutiers et le personnel assimilé fabriquent, montent, réparent et évaluent les bijoux de qualité. Les horlogers-rhabilleurs et le personnel assimilé réparent, nettoient, règlent et fabriquent des pièces d'horlogerie. Ils travaillent dans des fabriques de bijoux, d'horloges et de montres et des commerces de vente au détail, et dans des ateliers de réparation de bijoux et de montres, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, record 1, French, - Bijoutiers%2Fbijouti%C3%A8res%2C%20r%C3%A9parateurs%2Fr%C3%A9paratrices%20de%20bijoux%2C%20horlogers%2Drhabilleurs%2Fhorlog%C3%A8res%2Drhabilleuses%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
6344 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 1, French, - Bijoutiers%2Fbijouti%C3%A8res%2C%20r%C3%A9parateurs%2Fr%C3%A9paratrices%20de%20bijoux%2C%20horlogers%2Drhabilleurs%2Fhorlog%C3%A8res%2Drhabilleuses%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1984-10-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- School and School-Related Administration
- Jewellery
Record 2, Main entry term, English
- Jewellery Repair 1, record 2, English, Jewellery%20Repair
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Community College program. 2, record 2, English, - Jewellery%20Repair
Record 2, Key term(s)
- jewelry repair
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Administration scolaire et parascolaire
- Joaillerie et bijouterie
Record 2, Main entry term, French
- Réparation du bijou 1, record 2, French, R%C3%A9paration%20du%20bijou
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cours collégial. 2, record 2, French, - R%C3%A9paration%20du%20bijou
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1976-06-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Commercial Establishments
- Clocks, Watches and Bells
- Jewellery
Record 3, Main entry term, English
- watch and jewellery repair shop 1, record 3, English, watch%20and%20jewellery%20repair%20shop
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Établissements commerciaux
- Horlogerie et sonnerie
- Joaillerie et bijouterie
Record 3, Main entry term, French
- atelier de réparation de montres et de bijoux
1, record 3, French, atelier%20de%20r%C3%A9paration%20de%20montres%20et%20de%20bijoux
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: