TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

LOOSELY [100 records]

Record 1 2024-07-26

English

Subject field(s)
  • Geology
CONT

Wavy bedding occurs when mud is deposited over the whole area of a bed of rippled and/or cross stratified sand. It usually loosely follows the alternating concave-convex nature of the ripples[, ] creating a wavy appearance. In wavy bedding[, ] the ripples are laterally discontinuous.

French

Domaine(s)
  • Géologie

Spanish

Save record 1

Record 2 2024-07-22

English

Subject field(s)
  • Psychology (General)
  • Environment
  • Emergency Management
CONT

Natural disaster resilience. In discussing the ability of a community or city to overcome disasters, whether natural or technological, we refer to "resilience. "As a scientific term, resilience has its origins in studies of ecological systems. Loosely, "resilience" means the ability of a general system to respond in a reversible manner to an acute or chronic stress so that it may return to its initial state.

French

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
  • Environnement
  • Gestion des urgences

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Psicología (Generalidades)
  • Medio ambiente
  • Gestión de emergencias
CONT

El programa conjunto de los países mediterráneos pretende mejorar la resiliencia a las catástrofes naturales y provocadas por el hombre en los países vecinos meridionales y en la región mediterránea [...]

Save record 2

Record 3 2024-05-14

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Brush, Prairie and Forest Fires
  • Emergency Management
OBS

The Canadian Forest Fire Weather Index(FWI) System consists of six components that account for the effects of fuel moisture and weather conditions on fire behavior. The first three components are fuel moisture codes, which are numeric ratings of the moisture content of the forest floor and other dead organic matter. Their values rise as the moisture content decreases. There is one fuel moisture code for each of three layers of fuel : litter and other fine fuels; loosely compacted organic layers of moderate depth; and deep, compact organic layers. The remaining three components are fire behavior indices, which represent the rate of fire spread, the fuel available for combustion, and the frontal fire intensity; these three values rise as the fire danger increases.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Incendies de végétation
  • Gestion des urgences
OBS

La Méthode canadienne de l'indice forêt météo (IFM) est formée de six composantes qui tiennent compte des effets de la teneur en eau des combustibles et des conditions météorologiques sur le comportement du feu. Les trois premières composantes sont des indices d'humidité des combustibles; ce sont des valeurs numériques de la teneur en eau de la litière et d'autres matières organiques mortes. Leur valeur augmente à mesure que la teneur en eau diminue. Il existe un indice d’humidité des combustibles pour chacune des trois couches de combustibles : litière et autres combustibles légers, couches organiques peu tassées de moyenne épaisseur, et épaisses couches organiques compactes. Les trois autres composantes sont des indices de comportement du feu qui représentent la vitesse de propagation du feu, les quantités de combustibles disponibles et l'intensité du feu sur le front de l'incendie; la valeur de ces trois indices est directement proportionnelle au danger d'incendie.

Spanish

Save record 3

Record 4 2024-02-15

English

Subject field(s)
  • Social Psychology
  • Information Technology (Informatics)
  • Artificial Intelligence
CONT

AI [artificial intelligence] ought not to facilitate digital authoritarianism or high-tech repression of the media.

CONT

Digital authoritarianism can be loosely defined as states’ utilisation of digital information technologies for purposes of social control, repression, and surveillance and to otherwise reinforce their rule.

French

Domaine(s)
  • Psychologie sociale
  • Technologie de l'information (Informatique)
  • Intelligence artificielle
CONT

L'IA [intelligence artificielle] ne doit faciliter ni l'autoritarisme numérique ni la répression des médias au moyen de la haute technologie.

Spanish

Save record 4

Record 5 2023-11-30

English

Subject field(s)
  • Social Movements
DEF

A loosely organized but sustained campaign in support of a social goal, typically either the implementation or the prevention of a change in society's structure or values.

French

Domaine(s)
  • Mouvements sociaux
DEF

Comportement collectif ayant recours à une forme quelconque d'organisation et se fondant sur une idéologie qui oriente l'action collective, dont le but est la modification ou la transformation d'un ordre social ou d'institutions existantes.

Spanish

Save record 5

Record 6 2023-10-17

English

Subject field(s)
  • Software
  • Internet and Telematics
CONT

Cloud native architecture is an innovative software development approach that is specially designed to fully leverage the cloud computing model. It enables organizations to build applications as loosely coupled services using microservices architecture and run them on dynamically orchestrated platforms.

French

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Internet et télématique

Spanish

Save record 6

Record 7 2023-09-08

English

Subject field(s)
  • Ropemaking
  • Outfitting of Ships
DEF

[Of rope, ] having the strands twisted more loosely...

PHR

soft laid rope

French

Domaine(s)
  • Corderie
  • Armement et gréement
CONT

Tous les cordages – tressés ou toronnés – qui sont soumis à une forte tension au cours du processus de fabrication sont dits commis serrés. Ils sont durables, mais quelque peu raides (du moins quand ils sont neufs). Une tension moins forte en cours de fabrication donne une corde plus flexible : on dit alors qu'elle est commise lâche.

PHR

corde commise lâche

Spanish

Save record 7

Record 8 2023-08-06

English

Subject field(s)
  • Defence Planning and Military Doctrine
  • Military Strategy
  • Emergency Management
CONT

Compared to MIP [multilateral interoperability program], NFFI is a loosely coupled protocol for the exchange of friendly forces situational awareness data in order to reduce the risk of friendly fire incidents.

OBS

NATO friendly force information; NFFI: designations standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Doctrine militaire et planification de défense
  • Stratégie militaire
  • Gestion des urgences
OBS

information sur les forces amies de l'OTAN : désignation normalisée par l'OTAN.

Spanish

Save record 8

Record 9 2023-07-19

English

Subject field(s)
  • Dietetics
DEF

A practice of following vegetarianism loosely, by limiting but not excluding meat from the diet.

Key term(s)
  • semivegetarianism

French

Domaine(s)
  • Diététique
DEF

Mode d'alimentation principalement végétarien, mais incluant occasionnellement de la viande ou du poisson.

OBS

flexivégétarisme : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 7 septembre 2018.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Dietética
OBS

flexitarianismo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la palabra "flexitariano" [...] hace referencia a la persona que es flexible en la dieta vegetariana porque introduce en ella otro tipo de alimentos, mientras que con el sustantivo derivado "flexitarianismo" se alude a esta práctica dietética.

Save record 9

Record 10 2023-03-16

English

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Clothes Cleaning and Dyeing Services
CONT

Skein dyeing is one of the most expensive yarn dyeing methods. It is the process of immersing large skeins of yarns that are loosely wound, into dye vats which are designed especially for this purpose. Soft yarns like hand-knitting yarns are usually skein-dyed.

French

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Teinturerie

Spanish

Save record 10

Record 11 2023-02-23

English

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Clothes Cleaning and Dyeing Services
CONT

Jet dyeing is a process that can be used for batch dyeing operations such as dyeing, bleaching, washing and rinsing. In this process, dyeing is accomplished in a closed tubular system, basically composed of an impeller pump and a shallow dye bath. The fabric to be dyed is loosely collapsed in a form of a rope, and tied into a loop. The impeller pump supplies a jet of dye solution, propelled by water and/or air, to force the fabric to move through the tube into the shallow bath. Turbulence created by the jet aids in dye penetration and prevents the fabric from touching the walls of the tube, thus minimizing mechanical impact on the fabric.

French

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Teinturerie

Spanish

Save record 11

Record 12 2022-06-29

English

Subject field(s)
  • Placement of Concrete
DEF

Temporary construction to contain a material cast on site in the required shape.

CONT

It is preferable for the filtered water tank to be of the same diameter as the clarifier, so that the same shuttering can be used for the reinforced-concrete constructional work.

OBS

form : In the singular, "form" primarily designs a piece of a formwork but is sometimes used more loosely as a synonym of "formwork. "

OBS

formwork: designation and definition standardized by ISO.

OBS

formwork; form: designations officially approved by the Army Terminology Panel.

French

Domaine(s)
  • Mise en place du béton
DEF

Élément de construction provisoire destiné à contenir un matériau coulé sur le chantier, donnant la forme requise.

CONT

[...] on adoptera pour la citerne d'eau filtrée le même diamètre que pour le décanteur, afin d'utiliser les mêmes coffrages pour la construction en béton armé.

OBS

coffrage : désignation et définition normalisées par l'ISO.

OBS

coffrage : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aplicación del hormigón
DEF

Sistema completo de apoyo para la colocación del hormigón, incluido los moldes.

Save record 12

Record 13 2022-02-23

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
CONT

Mixed mounting. Certain meshes are attached at given intervals to the [net] rope or frame by the mounting yarn, the others being attached loosely to the rope or frame.

OBS

Mounting of diamond-shaped meshes.

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
CONT

Montage mixte. Certaines mailles sont attachées, à des intervalles réguliers, au cordage par le fil de montage, les autres jouant librement sur le fil ou le cordage. Ce mode de montage est une combinaison du mode de montage fixe et du mode de montage libre.

OBS

Montage des mailles en forme de losange.

Spanish

Save record 13

Record 14 2022-01-05

English

Subject field(s)
  • Astrophysics and Cosmography
  • Space Physics
CONT

Since the farthest rocks are loosely bound to their parent star, they can be easily dislodged into interstellar space by the gravitational disturbance of a passing star. Such objects will inherit the motion of their parent star relative to the local standard of rest(LSR) because their initial orbital speed around the star is small.

French

Domaine(s)
  • Astrophysique et cosmographie
  • Physique spatiale
CONT

Le référentiel au repos local est l'orbite circulaire imaginaire autour du centre de la galaxie qui passe par la position du Soleil.

Spanish

Save record 14

Record 15 2022-01-04

English

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
  • Labour and Employment
CONT

... a "wired worker" [is] someone who works with computers or computerized equipment, often in loosely structured teams.

French

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
  • Travail et emploi

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Prácticas y condiciones de trabajo
  • Trabajo y empleo
CONT

Llamamos "trabajador conectado" a quien utiliza constantemente herramientas digitales en el entorno profesional, lo que permite monitorear sus actividades y generar un alto volumen de datos en esta combinación.

Save record 15

Record 16 2021-04-21

English

Subject field(s)
  • Plant Biology
  • Plant and Crop Production
  • Food Industries
CONT

Confectionery sunflower seeds are larger than oil varieties, normally black with white stripes and approximately five eighths of an inch long. The heavy hull accounts for 50% of the weight of the seed and is loosely fixed to the kernel inside.

OBS

non-oil sunflower seed; confectionery sunflower seed; confectionary sunflower seed; confection sunflower seed; non-oilseed sunflower seed: designations usually used in the plural.

Key term(s)
  • non-oil sunflower seeds
  • confectionery sunflower seeds
  • confectionary sunflower seeds
  • confection sunflower seeds
  • non-oilseed sunflower seeds

French

Domaine(s)
  • Biologie végétale
  • Cultures (Agriculture)
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Les graines de tournesol de confiserie sont utilisées dans les produits de boulangerie, mais également dans un certain nombre de produits de santé naturels et de collations santées, ainsi que pour la consommation directe sous forme de coque, décortiquée, crue ou cuit.

Spanish

Save record 16

Record 17 2021-04-14

English

Subject field(s)
  • Social Movements
  • National and International Security
  • Cognitive Psychology
  • Criminology
CONT

QAnon is a far right-wing, loosely organized network and community of believers who embrace a range of unsubstantiated beliefs. These views center on the idea that a cabal of Satan-worshipping pedophiles... have long controlled much of the so-called deep state government,... mostly with [the] aid of media and entertainment outlets.

OBS

... QAnon [is] a group commonly referred to as a cult ...

French

Domaine(s)
  • Mouvements sociaux
  • Sécurité nationale et internationale
  • Psychologie cognitive
  • Criminologie
CONT

Il y a bien sûr d'abord l'idée d'un réseau pédocriminel sataniste qui œuvrerait à détruire les États-Unis. Mais le QAnon est un mouvement totalement protéiforme qui parle à la fois de pédocriminalité, des Illuminati, des reptiliens, de vaccins ou de l'assassinat de Kennedy : en gros, il peut agréger l'ensemble des théories complotistes et conspirationnistes qui existaient déjà tout en en créant de nouvelles et en créant de nouveaux liens entre elles.

Spanish

Save record 17

Record 18 2021-02-26

English

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Maneuvering of Ships
CONT

When the "haul in" signal is given on the docking telegraph …, the operator pulls on the slack end of the rope that is wound loosely round the drum of the winch. This tightens the rope slightly on the drum and it grips the surface. The amount of tension on the free end of the rope is multiplied several hundred times and the resulting force is enough to move the entire ship, pulling it into the correct position. The [captain] signals with the docking telegraph or a hand held radio to tell the winch operator what to do and, by heaving in and paying out the ropes at each end of the ship, she can be positioned in exactly the right place regardless of the wind and waves.

French

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Manœuvre des navires

Spanish

Save record 18

Record 19 2020-05-14

English

Subject field(s)
  • Petrography
CONT

A dreikanter is a wind-carved stone, generally with three sides, a flat base, two faces under the sharp crest, rounded edges and a matt surface. Dreikanters are found on the surface of deserts or in geological layers formed under arid climatic conditions with high saltating sandladen winds.

OBS

A term loosely applied... for a wind-worn pebble having more than three edges.

French

Domaine(s)
  • Pétrographie
CONT

Le dreikanter est un caillou façonné en forme de pyramide, généralement à trois faces avec une base plate, des arêtes adoucies et une surface dépolie, que l'on rencontre à la surface des déserts, ou dans des couches géologiques mises en place sous un climat de type aride avec des vents forts chargés de sable en saltation.

OBS

Doux au toucher.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Petrografía
DEF

Canto poliédrico, cuyas caras o facetas han sido labradas por el viento cargado de partículas sólidas.

Save record 19

Record 20 2020-03-12

English

Subject field(s)
  • Walls and Partitions
  • Roofs (Building Elements)
DEF

The triangular end of an exterior wall from the level of the eaves to the ridge of a double-sloped roof.

OBS

gable : often used loosely to mean the gable wall, or even the end wall of a narrow flat roofed building.

OBS

gable: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Murs et cloisons
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Partie d'un mur pignon au-dessus du niveau des égouts des deux versants d'une toiture inclinée et qui comprend les extrémités de ces deux versants.

OBS

gable : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Paredes y mamparas
  • Techos (Elementos de edificios)
DEF

Parte superior triangular de la fachada de un edificio, en la cual descansan las dos vertientes del tejado o cubierta.

Save record 20

Record 21 2019-10-30

English

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
DEF

A piece of wire or rope loosely encircling the circumference of the [trawl] codend or the strengthening bag, if any, and attached to it by means of loops or rings.

CONT

A splitting strap or halving becket is needed to divide the catch in a [trawl] codend into parts of a size convenient for lifting aboard. ... The strap is a ... polyethylene rope threaded through ... plastic rings ...

French

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
DEF

Cordage ou câble entourant la circonférence du cul du chalut ou de l'éventuel fourreau de renforcement et fixé à ce dernier par des boucles ou des anneaux.

CONT

Une erse particulière, l'erse de levage ou l'erse de cul, entoure le cul en glissant librement à travers des boucles, des cosses ou des anneaux en plastique. Resserrée, elle ferme le cul vers l'avant.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
Save record 21

Record 22 2018-03-27

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Operating Systems (Software)
DEF

... a loosely coupled network of problem-solving entities(agents) that work together to find answers to problems that are beyond the individual capabilities or knowledge of each entity(agent).

CONT

Multi-agent systems form a particular type of distributed artificial intelligence systems.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
CONT

Un système multi-agent est un système distribué composé d'un ensemble d'agents. Contrairement aux systèmes d'IA [intelligence artificielle], qui simulent dans une certaine mesure les capacités du raisonnement humain, les SMA sont conçus et implantés idéalement comme un ensemble d'agents interagissant, le plus souvent, selon des modes de coopération, de concurrence ou de coexistence [...]

Spanish

Save record 22

Record 23 2018-03-21

English

Subject field(s)
  • Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies)
OBS

A freshwater gastropod (a class of Mollusca) of the family Valvatidae.

French

Domaine(s)
  • Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Gastéropode (classe de mollusques) d'eau douce, de la famille des Valvatidae.

Spanish

Save record 23

Record 24 2018-02-21

English

Subject field(s)
  • Paleontology
DEF

a) The globular brood chamber in cheilostomatous bryozoans. b) A term used loosely and incorrectly for any skeletal structure that houses bryozoan larvae during their development.

French

Domaine(s)
  • Paléontologie
CONT

Les ovicelles [des bryozoaires] sont des zoécies modifiées corrélativement à l'incubation des œufs.

Spanish

Save record 24

Record 25 2018-02-14

English

Subject field(s)
  • Art Supplies
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

A generic term for any one of several paint media which leaves the surface of the finished product matte or without shiny reflections.

OBS

The term has been loosely applied to almost all kinds of paints other than oils and water-colors.

French

Domaine(s)
  • Matériel d'artistes
  • Peintures et vernis (Industries)
CONT

[...] il y a bien des tempéras. On les classe suivant la nature du dispersant utilisé, œuf, caséine, gomme, etc... D'autres éléments entrent en jeu : huiles siccatives, vernis à l'essence, éventuellement cires [...]

CONT

[...] depuis 1920 environ, le sens de tempéra s'est précisé [...] comme une peinture essentiellement en émulsion, utilisée exclusivement en peinture d'art, c'est-à-dire en préparation battue, à base d'éléments aqueux et d'éléments non aqueux, l'eau et l'huile par exemple ou l'eau et la colle.

OBS

[Tempera] demande à garder son sens précis, car il est parfois synonyme de «détrempe», voire de «gouache» [...]

OBS

Pluriel : tempéras; temperas; tempere.

Spanish

Save record 25

Record 26 2018-02-02

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
DEF

A loosely woven fabric made with grass or vegetable fibers.

OBS

grass cloth: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
OBS

toile de ramie : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 26

Record 27 2018-01-31

English

Subject field(s)
  • Electrical Wiring (Building Elements)
  • Electrical Appliances and Equipment
DEF

A raceway in the form of a channel with a backing and capping for loosely holding conductors in wiring on a surface or pendent from the surface.

OBS

surface raceway: term and definition standardized by CSA.

OBS

surface raceway: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Installations électriques (Éléments du bâtiment)
  • Appareillage électrique
DEF

Canalisation de surface en forme de cannelure constituée d'un fond et d'un couvercle, utilisée pour y loger horizontalement ou verticalement les fils ou les câbles.

OBS

moulure : terme et définition normalisés par l'ACNOR.

OBS

moulure : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 27

Record 28 2017-12-28

English

Subject field(s)
  • Genetics
  • Botany
  • Plant Breeding
CONT

Waldern (PI538414) was selected in 1983 from about 550 F7 lines of a cross between Gemini and Cascade (made in 1976) grown in a panicle - row nursery at Lacombe. Juvenile plants are erect and adults are medium-tall with medium-thick, strong culms. Tillering is intermediate and grains are long, medium-wide to wide, plump and yellow. Waldern is recommended as a well-adapted, high-yielding alternative to common full-season cultivars grown in rust-free areas of western Canada. (Abstract - Agriculture Canada).

OBS

Panicle : Strictly an inflorescence that is a compound raceme, i. e. one that comprises several racemose parts. More loosely, the term is applied to any complex, branched inflorescence.

French

Domaine(s)
  • Génétique
  • Botanique
  • Amélioration végétale
CONT

Origine génétique : La variété 'AC Juniper' est issue d'un croisement entre 'Dula' et 'Cavell', réalisée en 1980. Les générations F2 à F6 ont été obtenues par sélection par descendance unipare. 'AC Juniper' a été sélectionnée parmi 56 lignées sœurs de la F7 cultivées dans une pépinière de lignes-panicules, à Lacombe, en 1984.

Spanish

Save record 28

Record 29 2017-02-07

English

Subject field(s)
  • Organization Planning
CONT

The Department assesses the way strategic directions are implemented, including identifying changes that may require new directions for management.

CONT

The nature of many plans themselves confirms the importance of political processes : in the search for participation and consensus, strategic orientations tend to be wide-ranging, heavily oriented toward development, vague and loosely integrated.

Key term(s)
  • strategic directions
  • strategic orientations

French

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
CONT

Le suivi évalue la mise en œuvre de l'orientation stratégique, notamment la détermination de changements dans des circonstances qui peuvent nécessiter de nouvelles perspectives de gestion.

Key term(s)
  • orientations stratégiques

Spanish

Save record 29

Record 30 2017-01-03

English

Subject field(s)
  • Economics
  • Craft Industries
DEF

Any small-scale, loosely organized industry.

OBS

cottage industry: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Économique
  • Industrie artisanale
OBS

industrie artisanale : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Economía
  • Industria artesanal
Save record 30

Record 31 2016-12-01

English

Subject field(s)
  • Rubber Processing
DEF

The formation(sometimes reversible) of loosely coherent, partially agglomerated rubber, distributed in the liquid phase of a latex.

OBS

flocculation: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Fabrication du caoutchouc
DEF

Formation (parfois réversible) d'agglomérats d'élastomère-caoutchouc de faible cohésion, répartis dans la phase liquide du latex.

OBS

floculation : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 31

Record 32 2016-08-08

English

Subject field(s)
  • Technical Textiles
  • Thermal Insulation
DEF

[A] rope composed of mineral fibre loosely braided with yarn or metal wire.

OBS

insulating rope: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Textiles techniques
  • Isolation thermique
DEF

Corde composée de fibres minérales tressées de façon souple avec un fil métallique ou textile.

OBS

bourrelet isolant : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 32

Record 33 2016-03-08

English

Subject field(s)
  • Amalgamation and Partnerships (Finance)
DEF

Any transaction whereby one economic unit unites with or obtains control over another economic unit regardless of the legal avenue by which such control is obtained and regardless of the form of the economic unit emerging from the transaction.

OBS

A conglomerate business combination involves economic units operating in widely different industries. A horizontal business combination involves economic units whose products are similar. A vertical business combination involves economic units where the output from one can be used as input for the other.

OBS

merger. Loosely, any business combination.

French

Domaine(s)
  • Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
DEF

Opération par laquelle une entreprise s'unit à une autre ou plusieurs autres entreprises ou s'assure le contrôle de l'actif d'une ou de plusieurs autres entreprises.

OBS

Le regroupement peut s'effectuer juridiquement de différentes façons et aboutir soit à la création d'une nouvelle entité qui acquiert l'actif et prend en charge le passif des entreprises regroupées, soit à l'absorption d'une ou de plusieurs entreprises par une entreprise existante. Selon la façon dont le regroupement s'est effectué, il peut constituer soit une «acquisition», soit une «mise en commun d'intérêts».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Consolidación y asociaciones (Finanzas)
Save record 33

Record 34 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Food Preservation and Canning
CONT

Flipper: a can that normally appears flat; when brought down sharply on its end on a flat surface, one end flips out. When pressure is applied to this end, it flips in again and the can appears flat. Flippers result from a lack of vacuum.

CONT

Normally, the two ends of the food can should be flat indicating partial vacuum. If pressure develops inside, the ends bulge and the extent of bulging can lead to a flipper, a springer, a soft swell or a hard swell depending on the pressure inside the can.

CONT

The words "flipper, ""springer, ""swell, "etcetera are used rather loosely by the canning trade.

French

Domaine(s)
  • Conservation des aliments et conserverie
DEF

Récipient fermé traité à la chaleur [...] dont l'aspect est normal mais dont, lorsque l'on frappe le serti ou l'un des fond, l'autre fond ressort.

OBS

Le fond peut être remis en place ou rendu légèrement concave par une légère pression.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
CONT

Los defectos físicos que se observen en el envase [de alimentos] como abolladuras, golpes que lo deformen, oxidación, [...], abombamiento, etcétera. Según su apariencia externa clasificarlas como sigue: Latas. [...] Latas planas o normales. [...]. [Latas con] abombamiento ligero (flipper), [...] únicamente uno de los extremos de la lata se encuentra ligeramente abombado, pero puede comprimirse fácilmente. [Latas con] abombamiento elástico (springer), [...] uno de los extremos se encuentra abombado; al presionarle el extremo opuesto se abulta.

Save record 34

Record 35 2016-02-25

English

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Facilities and Equipment (Rubber)
CONT

Many screw designs have been utilized over the years for the various extrusion processes and materials.... The best-known screws can be loosely separated into two categories-conventional screws and barrier screws. Conventional screws usually are single flighted designs with the flight lead(or flight pitch) equal to the screw's nominal diameter. This type is termed a square-pitched screw, and when no mixing devices are present, it usually is referred to as a metering screw.

CONT

The two basic approaches are used: the single metering or compression screw ...; and the barrier flight screw.

French

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Installations et équipement (Caoutchouc)
OBS

Suivant les polymères, on choisira, soit des vis à compression courte (exemple des polyamides); soit des vis à compression longue (exemple du poly(chlorure de vinyle)).

Spanish

Save record 35

Record 36 2016-02-19

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

Plants loosely tufted, with culms to 150 cm high. Throughout Boreal forest [Gramineae family].

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante généralement verte; chaumes de 60-120 cm. Floraison estivale. Bois humides et rivages. Générale dans le Québec mais abondante dans le nord-est. Cette espèce ainsi que Cinna arundinacea fournissent un excellent fourrage, mais elles ne sont pas assez abondantes pour avoir quelque importance [famille des Graminées].

OBS

Le genre de «cinna» n'a pu être attesté dans les sources consultées.

Spanish

Save record 36

Record 37 2016-02-16

English

Subject field(s)
  • Economic Doctrines, Systems and Policies
CONT

... gradually feudal and preindustrial conditions were replaced by greater emphasis on what is loosely called "free private enterprise, "or "competitive capitalism. "

French

Domaine(s)
  • Doctrines, systèmes et politiques économiques

Spanish

Save record 37

Record 38 2016-02-12

English

Subject field(s)
  • Mammals
Universal entry(ies)
DEF

A large, pale colored antelope, of North Africa, with loosely spiraled horns.

French

Domaine(s)
  • Mammifères
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Antilope à cornes spiralées, à la robe blanchâtre, hôte des semi-déserts d'Afrique septentrionale et d'Arabie, où elle vit en troupes d'une vingtaine de têtes. Menacé de disparition.

Spanish

Save record 38

Record 39 2016-01-20

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)
CONT

Equity, which recognized the assignability of equitable claims or choses in equity, had also at the beginning of the eighteenth century begun, in certain circumstances, to assit assignees of legal debts and of other things recognized by the common law as choses in action. The result is commonly, but loosely, expressed by the statement that choses in action were unassignable at law, but were assignable in equity.(Falconbridge, Mortgages, p. 254)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
OBS

cessible en equity : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 39

Record 40 2016-01-06

English

Subject field(s)
  • Chronology
  • The Earth (Astronomy)
  • The Sun (Astronomy)
  • Hydrology and Hydrography
DEF

One of the two points at which the sun’s path crosses the Equator, described technically as the first points in Aries and Libra.

OBS

Formerly also used loosely for the region of the ecliptic adjacent to these points. precession of the equinoxes(see precession).

French

Domaine(s)
  • Chronologie
  • Terre (Astronomie)
  • Soleil (Astronomie)
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Un des deux points d'intersection de la trajectoire apparente du soleil et du plan de l'équateur terrestre.

OBS

À l'équinoxe, la durée du jour est égale à celle de la nuit sur toute la surface de la terre. L'équinoxe d'automne a lieu le 22 ou le 23 septembre, l'équinoxe de printemps, ou point vernal, a lieu le 21 ou le 22 mars.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cronología
  • Tierra (Astronomía)
  • Sol (Astronomía)
  • Hidrología e hidrografía
DEF

Uno de los dos puntos del cielo en que [...] el Sol, en su movimiento aparente, corta el ecuador celeste.

OBS

equinoccio: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que de acuerdo con el Diccionario académico, "equinoccio" se escribe con dos ces y es la "época en que, por hallarse el Sol sobre el ecuador, los días son iguales a las noches en toda la Tierra, lo cual sucede anualmente del 20 al 21 de marzo y del 22 al 23 de septiembre".

Save record 40

Record 41 2015-12-24

English

Subject field(s)
  • Coils and Windings (Electrical Components)
  • Electrical Engineering
CONT

The absorption circuit consists of a coil and a variable condenser. The coil is loosely coupled to the tuned coil in the grid circuit. The absorption coil may be mounted on the grid coil form... The coupling of the grid coil to the absorption coil should be close enough so that oscillation may be prevented at the highest frequencies to be received.

French

Domaine(s)
  • Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
  • Électrotechnique

Spanish

Save record 41

Record 42 2015-09-18

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Security
CONT

Attornment has two analogous senses, the first relating to personal property and the second relating to land. It may mean either (1) an act by a bailee in possession of goods on behalf of one person acknowledging that he will hold the goods on behalf of someone else; or (2) a person’s agreement to hold land as tenant of someone else. (Garner, 1987, p. 75). 1

CONT

In recent times the term [attornment] has been loosely used to refer to the demand of a new owner for rents made on the tenant, which demand is generally accompanied by a direction from the previous owner to the tenant requiring him to pay all future rents to the new owner.(The Canadian Law Dictionary, p. 41)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des sûretés
OBS

attournement : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 42

Record 43 2015-09-17

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Security
OBS

Refers to the debtor’s obligation to pay.

OBS

The single word "mortgage" is sometimes used loosely in this sense.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des sûretés
OBS

dette hypothécaire : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 43

Record 44 2015-09-17

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Security
OBS

The single word "mortgage" is sometimes used loosely in this sense.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des sûretés
OBS

prêt hypothécaire : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 44

Record 45 2015-08-06

English

Subject field(s)
  • Disabled Sports
  • Track and Field
CONT

Used by athletes with a visual impairment/blind athletes. Guide runners provide verbal instruction, offer an elbow to lead or are tethered loosely to the athlete's wrist.

French

Domaine(s)
  • Sports adaptés
  • Athlétisme
CONT

Utilisé par les athlètes ayant une déficience visuelle ou atteints de cécité. Les coureurs-guides fournissent des instructions verbales, guident les athlètes par le coude ou sont reliés légèrement au poignet de l’athlète à l’aide d’une laisse.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes para personas con discapacidad
  • Atletismo
CONT

Un corredor guía no puede adelantar al atleta de ninguna forma. [...] Los corredores guía deben usar un chaleco naranja brillante para distinguirse claramente de los competidores.

Save record 45

Record 46 2015-04-08

English

Subject field(s)
  • Dentistry
OBS

iodoform: A yellow crystalline volatile compound ... that ... is sometimes used as an antiseptic dressing.

OBS

gauze : A loosely woven fabric... that is extensively used for surgical dressings.

French

Domaine(s)
  • Dentisterie
CONT

Les précautions antihémorragiques doivent donc être particulièrement soigneuses : [...] mais si l'hémorragie persiste, profuse, intarissable, malgré une compression suffisamment appuyée, prolongée et renouvelée, il faut évidemment renoncer à la suture et pratiquer un tamponnement serré à la mèche iodoformée suivant la technique habituelle.

OBS

Voir M10 du fascicule 22091 de ENSTO.

Spanish

Save record 46

Record 47 2015-03-11

English

Subject field(s)
  • Natural Gas and Derivatives
DEF

The liquefaction and purification facilities in a liquefied natural gas plant.

OBS

The term "train" is sometimes extended loosely to embrace the relevant shipping, storage and other facilities required to bring the resultant LNG [liquefied natural gas] to market.

French

Domaine(s)
  • Gaz naturel et dérivés
DEF

Ensemble des unités d'une usine ou d'une installation mobile assurant le traitement et la liquéfaction du gaz naturel.

OBS

train de liquéfaction; train de gaz naturel liquéfié; train de GNL : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 12 février 2012.

Spanish

Save record 47

Record 48 2014-12-18

English

Subject field(s)
  • Modern Construction Methods
  • Civil Engineering
  • Soil Mechanics (Engineering)
CONT

In the USA, it has been standard practice to drive securing pins through overlaps in the geotextile filter, at 0. 6 to 1. 5 m centres, even if the joints are sewn or heat-bonded. With unbounded rip-rap on some sites, there is a tendency for the stone to move after placement as it settles into its final resting position. As this has been found to cause tears in the geotextile at the securing pins, it now appears safer to place the geotextile fairly loosely over the prepared surface, using the minimum possible number of securing pins.

French

Domaine(s)
  • Procédés de construction modernes
  • Génie civil
  • Mécanique des sols
OBS

Pose et assemblage des géotextiles [...] Le sens de superposition des géotextiles sera choisi de manière à empêcher leur soulèvement lors de la mise en œuvre du matériau d'apport. Si le géotextile est posé en surface, il faudra le maintenir en place par liaison entre nappes, fixation au sol et par ancrage (tranchée) en bordure de l'aire de stockage.

OBS

Pose et assemblage des géotextiles : les géotextiles doivent plaquer le mieux possible aux parois du tunnel afin d'assurer à satisfaction leur fonction de drain. L'assemblage des nappes s'effectue en général par recouvrement (min. 0.30 m). Les géotextiles sont fixés aux parois du tunnel par des goujons mis en place au pistolet et par des rondelles de PVC.

Spanish

Save record 48

Record 49 2014-12-05

English

Subject field(s)
  • Lichens
DEF

The internal layer in a thallus or lecanorine apothecium, generally composed of loosely packed fungal hyphae.

French

Domaine(s)
  • Lichens
DEF

Couche interne du thalle constituée d’hyphes lâches située sous la couche algale.

Spanish

Save record 49

Record 50 2014-10-08

English

Subject field(s)
  • Performing Arts (General)
CONT

In performance art, the artist's medium is the body, and the live actions he or she performs are the work of art. The term, used loosely at first, arose in the early 1960s as American practitioners sought a way to refer to and describe the many live events taking place at that time.

Key term(s)
  • performance arts

French

Domaine(s)
  • Arts du spectacle (Généralités)
DEF

Mode d'expression artistique qui consiste à produire des gestes, des actes, un événement dont le déroulement dans le temps et les implications plus ou moins prévues constituent l'œuvre même.

Spanish

Save record 50

Record 51 2013-11-05

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

A correct shake-hands table tennis grip should have your index finger on the backhand rubber, your thumb tucked in on the forehand side, the other three fingers loosely wrapped around the handle, little to no gap between the top of the handle and your hand [and] the "V" or crease of your hand in line with the edge of the bat.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Les trois principales méthodes pour tenir la raquette sont la prise classique ou européenne, la chinoise et la coréenne. L’avantage de la prise européenne réside dans le fait que les 2 faces de la raquette sont utilisées.

OBS

prise classique; prise européenne : termes de tennis de table.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
OBS

Término de tenis de mesa.

Save record 51

Record 52 2013-08-22

English

Subject field(s)
  • Packaging Techniques
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
  • Marketing
  • Special-Language Phraseology
DEF

The fruits and vegetables placed loosely in a package as opposed to being packed, for example, in layers.

OBS

fruits and vegetables in bulk: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Key term(s)
  • fruit and vegetables in bulk
  • bulk fruits and vegetables
  • bulk fruit and vegetables
  • vegetables and fruits in bulk
  • vegetables and fruit in bulk
  • bulk vegetables and fruits
  • bulk vegetables and fruit

French

Domaine(s)
  • Techniques d'emballage
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
  • Commercialisation
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Fruits et légumes présentés non rangés, par opposition à ceux qui le sont, par exemple ceux [qui sont] lités.

OBS

fruits et légumes en vrac : expression et définition normalisées par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Key term(s)
  • légumes et fruits en vrac

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas de embalaje
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
  • Comercialización
  • Fraseología de los lenguajes especializados
DEF

Frutas y hortalizas dispuestos desordenadamente dentro de un empaque, contenedor o depósito.

Save record 52

Record 53 2013-08-06

English

Subject field(s)
  • Cartography
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Hydrology and Hydrography
DEF

An isogram on a graph showing the occurrence or frequency of a phenomenon as a function of two variables - often used of meteorological elements.

OBS

... e.g. line of equal value of a hydrological element represented as a function of two coordinates: hours of the day and months of the year.

OBS

Often the term is used loosely as a synonym of isogram.

French

Domaine(s)
  • Cartographie
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Ligne joignant les points d'égale valeur d'une fonction à deux variables.

OBS

Par exemple, ligne d'égale valeur d'un élément hydrologique ou météorologique représenté en fonction des deux coordonnées : heures de la journée et mois de l'année.

OBS

isoplèthe : le terme est souvent utilisé abusivement comme synonyme d'isogramme.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cartografía
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
  • Hidrología e hidrografía
DEF

Línea que une puntos de igual valor de una función de dos variables.

OBS

Con frecuencia se usa este término, con poca precisión, como sinónimo de isograma.

OBS

[...] por ejemplo línea de igual valor de un elemento hidrológico representado como función de dos coordenadas: horas del día y meses del año.

Save record 53

Record 54 2013-06-20

English

Subject field(s)
  • Soils (Agriculture)
  • Site Development
  • Environmental Sciences
DEF

A temporary deposit of material.

OBS

The stockpiles may contain soil material.

OBS

The soil material can be stored in a loosely dumped heap, can be lying in a predefined depot above or below the surface of a [site], etc.

OBS

stockpile: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

French

Domaine(s)
  • Sols (Agriculture)
  • Aménagement du terrain
  • Sciences du milieu
DEF

Dépôt provisoire de matériau(x).

OBS

Les dépôts peuvent être constitués de matériau du sol.

OBS

Les matériaux du sol peuvent être stockés en tas ou étalés dans des dépôts prédéfinis, au-dessous ou au-dessus de la surface d'un site.

OBS

dépôt en tas : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Spanish

Save record 54

Record 55 2013-05-30

English

Subject field(s)
  • Audio Technology
DEF

The magnitude of a complex a-f current as measured in volume units (VU) on a standard volume indicator.

OBS

When interpreted more loosely, "volume" may take on "loudness" and "soundintensity" as synonyms, although all three are, technically speaking, different parameters having their own units of measure. "Loudness" is defined in terms of subjective auditory sensation.

OBS

volume; volume level: terms standardized by USA Standards Institute.

French

Domaine(s)
  • Électroacoustique
DEF

Dans un circuit électrique, valeur d'une onde complexe à fréquence basse mesurée sur un décibelmètre.

OBS

Le volume désigne également de façon courante l'intensité acoustique.

OBS

volume : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Electroacústica
Save record 55

Record 56 2013-05-17

English

Subject field(s)
  • Informatics
CONT

The current PWGSC [Public Works and Government Services Canada] desktop environment is based on a system of loosely coupled policies and processes. These are the end result of years of evolution with decentralized service delivery, policy and organization. Today, PWGSC supports an environment of more than 15 000 desktops with an extensive suite of hardware and software.

French

Domaine(s)
  • Informatique
CONT

L'environnement bureautique actuel de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] est fondé sur un système de politiques et de procédures plus ou moins indépendantes, résultat de nombreuses années d'évolution au plan des politiques et de l'organisation décentralisées de la prestation de services. À l'heure actuelle, TPSGC prend en charge un environnement bureautique composé de plus de 15 000 postes de travail, ainsi qu'un grand nombre d'ensembles de matériel et de suites logicielles.

Spanish

Save record 56

Record 57 2013-04-29

English

Subject field(s)
  • Numerical Analysis (Mathematics)
  • Brush, Prairie and Forest Fires
DEF

A numerical rating of the average moisture content of loosely compacted organic layers of moderate depth.

OBS

This code indicates fuel consumption in moderate duff layers and medium-sized woody material.

French

Domaine(s)
  • Analyse numérique (Mathématiques)
  • Incendies de végétation
DEF

Cote numérique de la teneur en humidité de l'humus.

Spanish

Save record 57

Record 58 2013-04-26

English

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
CONT

The term ’rights’ is used loosely in ordinary speech, usually as a rhetorical device to assert a claim.

French

Domaine(s)
  • Droits et libertés
DEF

Réclamer une chose sur laquelle on a un droit.

CONT

Le terme de « droits » est employé de façon peu rigoureuse dans le discours ordinaire, généralement comme formule de rhétorique pour faire valoir une revendication.

Spanish

Save record 58

Record 59 2013-04-22

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
DEF

A term loosely applied to the occupation of real property by one person with the consent of the owner or the person entitled to possession, for example, occupation of premises by a licensee.(Ballentine's, 3rd ed., 1969, p. 937).

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

possession précaire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 59

Record 60 2012-10-31

English

Subject field(s)
  • The Eye
DEF

A thin, fibrous, somewhat elastic membrane that envelops eyeball from edge of cornea(limbus) to optic nerve; attaches loosely to the sclera and to the extraocular muscle tendons.

French

Domaine(s)
  • Oeil
DEF

Membrane fibreuse qui enveloppe le globe oculaire depuis le bord de la cornée jusqu'au nerf optique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ojo
Save record 60

Record 61 2012-10-24

English

Subject field(s)
  • Plant Biology
  • Plant and Crop Production
DEF

A compound or branched inflorescence of the racemose type; often applied to any compound inflorescence which is loosely branched and longer than thick.

OBS

e.g. the inflorescence of yuccas.

French

Domaine(s)
  • Biologie végétale
  • Cultures (Agriculture)
DEF

Sorte de grappe composée, dont les rameaux inférieurs, plus longs que les supérieurs, impriment à l'inflorescence entière une forme pyramidale. Ex. : Yucca gloriosa.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Biología vegetal
  • Producción vegetal
DEF

Inflorescencia cuyo eje principal está ramificado; de las ramas cuelgan agrupaciones racimosas de flores.

CONT

El arroz es una destacada planta cultivada con inflorescencias en panícula.

Save record 61

Record 62 2012-09-06

English

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
DEF

A loose-weave cotton fabric used especially to shade growing tobacco plants.

CONT

Originally used as a wrapping material for pressing cheese. Loosely woven, thin, light in weight, open in construction, and soft. Carded yarns are always used. It is also called gauze weave. When woven in 36" widths it is called tobacco cloth. When an applied finish is added, it is called buckram, crinoline, or bunting.

French

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
DEF

Mousseline de coton à tissage très lâche.

Spanish

Save record 62

Record 63 2012-08-14

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
DEF

An owner of land which abuts or adjoins. The term usually implies that the relative parts actually adjoin, but is sometimes loosely used without implying more than close proximity.(Black, 6th, p. 11)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

propriétaire de biens-fonds attenant; propriétaire de terrain attenant : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 63

Record 64 2012-06-12

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Paleontology
DEF

Said of a prostrate stem that branches freely and loosely, spreading over a wide area.

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Paléontologie
DEF

Étalé, lâche et sans ordre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Paleontología
Save record 64

Record 65 2012-06-05

English

Subject field(s)
  • Agricultural Chemicals
  • Crop Protection
DEF

An agent that destroys fungi.

OBS

The term is sometimes loosely applied to fungistatic and genestatic substances.

OBS

fungicide: term used at the Canadian Grain Commission.

French

Domaine(s)
  • Agents chimiques (Agriculture)
  • Protection des végétaux
DEF

Toute substance pouvant détruire les fongus ou enrayer leur croissance.

CONT

Fongicide : Susceptible d'entraîner plus ou moins rapidement l'inhibition de la croissance ou la mort des champignons, ce genre de produits est utilisé pour la lutte contre les maladies cryptogamiques des cultures et des produits de la récolte. Les fongicides systémiques sont capables de détruire les champignons se développant à l'intérieur de la plante.

OBS

ANTICRYPTOGAMIQUE adj. Se dit d'une substance propre à combattre les maladies cryptogamiques ou à protéger le bois contre l'attaque par les champignons lignivores. (Les principales substances anticryptogamiques autorisées sont le soufre, le cuivre (et leurs composés), et divers produits organiques (carbamates, dérivés du benzène, dérivés des quinones, dérivés de l'acide phtalique, etc.).)

OBS

Les termes sont constitués de l'élément -cide lorsque la substance tue réellement.

OBS

fongicide : terme normalisé par l'AFNOR.

OBS

fongicide : terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Agentes químicos (Agricultura)
  • Protección de las plantas
DEF

Sustancia empleada para combatir enfermedades criptogámicas.

OBS

Específico para hongos.

Save record 65

Record 66 2012-05-17

English

Subject field(s)
  • Forestry Operations
CONT

To get a full cord of loosely piled wood the volume will be more like 180 cubic feet depending on how loosely the pile is thrown together.

French

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
DEF

Bois mis en pile.

Spanish

Save record 66

Record 67 2012-04-25

English

Subject field(s)
  • Packaging Techniques
  • Packaging in Metal
DEF

The operation of bending the curl of the end under the flange of the body to hold the end loosely in place.

OBS

This action, used in some seaming operations, is performed by a separate machine (clincher) prior to double seaming.

French

Domaine(s)
  • Techniques d'emballage
  • Emballages en métal
DEF

Opération qui consiste à plier l'ourlet sous le bord à sertir afin de maintenir le couvercle en place de façon lâche.

OBS

Cette opération, qui fait parfois partie du sertissage, est exécutée par un appareil distinct (accrocheuse) avant le sertissage proprement dit.

Spanish

Save record 67

Record 68 2012-04-17

English

Subject field(s)
  • Musculoskeletal System
DEF

A fracture at the base of the fifth metatarsal.

OBS

The term has been used loosely to refer to two types of fractures : an avulsion fracture of the tuberosity caused by a pull of the peroneus brevis, which inserts on this tuberosity, and a fracture through the proximal metaphysis.

French

Domaine(s)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
OBS

Ce terme désigne deux types de fractures : une fracture-arrachement de l'apophyse styloïde par contraction brutale du muscle court péronier latéral, et une fracture métaphysaire proximale.

Spanish

Save record 68

Record 69 2012-04-16

English

Subject field(s)
  • Anti-pollution Measures
DEF

The cleansing or removing of pollution of or from a certain environment, such as land, water, etc.

OBS

depollution : term also loosely applied to the reduction or the control of pollution. Compare with "pollution control" and "pollution abatement" in TERMIUM.

French

Domaine(s)
  • Mesures antipollution
DEF

Action permettant de diminuer ou de supprimer la pollution en agissant sur la source de celle-ci ou en traitant le milieu contaminé.

OBS

dépollution : Ce terme peut s'employer dans le sens général de «lutte contre la pollution», ou dans le sens plus spécifique de «réduction de la pollution». Cependant, il possède aussi un sens très spécifique, celui de l'élimination complète de la pollution. Voir aussi «lutte antipollution» dans TERMIUM.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medidas contra la contaminación
Save record 69

Record 70 2012-04-10

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Scientific Measurements and Analyses
DEF

... the product of density and velocity.

OBS

Momentum [means] "The product of mass and velocity. "The term is also sometimes loosely applied in meteorology to angular momentum, and to momentum per unit volume...

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Mesures et analyse (Sciences)
DEF

[...] le produit de la densité par la vitesse.

OBS

Quantité de mouvement [se définit comme le] «produit de la masse par la vitesse». Le terme est aussi quelquefois utilisé de façon assez libre en météorologie pour désigner le moment de cinétique et la quantité de mouvement par unité de volume.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Medición y análisis (Ciencias)
DEF

[...] el producto de la densidad por la velocidad.

CONT

El impulso [se define como el] producto de la masa por la velocidad. El término se aplica a veces en meteorología, de forma poco estricta, al impulso angular y al impulso por unidad de volumen [...]

Save record 70

Record 71 2012-02-20

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
DEF

A benign localized or diffuse tumor, consisting of a mixture of Schwann cells and fibroblasts accompanied by loosely arranged collagen fibers and mucinous material.

Key term(s)
  • fibroneuroma

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
Key term(s)
  • fibroneurome

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
DEF

Neuroma benigno poco frecuente que puede originarse en un nervio periférico, tejido blando, piel o hueso.

Save record 71

Record 72 2012-02-17

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
DEF

a regressive cellular change in which the cytoplasm takes on a homogeneous glassy eosinophilic appearance. Also used loosely to describe the histologic appearance of tissues.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
DEF

Dégénérescence comportant la transformation de la substance fondamentale en une masse vitreuse homogène, se colorant en rose pâle par l'éosine.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
Save record 72

Record 73 2012-02-15

English

Subject field(s)
  • Mineral Processing (Metallurgy)
  • Industrial Techniques and Processes
OBS

A screening deck consisting of loosely held parallel rods positioned at right angles to the flow of material over the screen. Normally used only on high-speed vibrating screens.

French

Domaine(s)
  • Minéralurgie (Métallurgie)
  • Techniques industrielles
OBS

étage : d'après «crible à multiples étages» - qualification du châssis vibrant.

OBS

barreau : d'après «barreau vibrant».

Spanish

Save record 73

Record 74 2012-01-10

English

Subject field(s)
  • Construction Materials
  • Roofs (Building Elements)
  • Waterproofing (Construction)
DEF

A bitumen-saturated felt perforated with closely-spaced small holes to allow air and moisture to escape during application of BUR [built-up roofing].

OBS

"Bitumen" and "asphalt" are often used indifferently. The term "bitumen" is used more loosely to designate any of the asphalt or coal tar products used in the application, repair, or coating of roofs.

OBS

perforated asphalt felt: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Matériaux de construction
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Étanchéité (Construction)
CONT

Autoprotection minérale : [...] 1 couche d'imprégnation 0,3 kg/m [carré], 1 feutre bitumé perforé 36 SVV, 1 enduit d'application à chaud [...]

OBS

Les produits d'étanchéité sont habituellement à base de bitume. Par contre, étant donné la confusion engendrée par les deux termes, «bitume» et «asphalte», ceux-ci sont bien souvent considérés comme synonymes.

OBS

feutre bitumé perforé : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 74

Record 75 2012-01-04

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
DEF

A chemical substance which is formed by the union of elements in definite proportion by weight, with definite structural arrangement, whose molecules consist of unlike atoms and whose constituents cannot be separated by physical means.

CONT

Water is a compound of oxygen and hydrogen; the benzene ring is characteristic of numerous complex organic compounds.

OBS

Loosely, [compound also refers to] a product formula(often proprietary) of various types, e. g., pharmaceuticals(a vegetable compound), rubber(a fast-curing compound), etc.

PHR

Non-UV-absorbing, not strongly ionic compound.

PHR

Compound to be symmetrically conjugated, to fluoresce.

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
DEF

Espèce chimique formée par la combinaison de deux ou plusieurs éléments.

PHR

Composé analysé (en ligne, en différé), désorbé, fixé, ionisable, ionisé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
DEF

Sustancia compuesta de átomos e iones de dos o más elementos en combinación química.

CONT

Un compuesto es una entidad homogénea en la que los elementos tienen proporciones definidas en peso y están representadas por una fórmula química.

Save record 75

Record 76 2011-11-24

English

Subject field(s)
  • Tectonics
DEF

A conical fold in which the conical surface is completely closed in the neighbourhood of the cone’s apex.

CONT

Slump is a form of mass wasting event that occurs when loosely consolidated materials or rock layers move a short distance down a slope. When the movement occurs in soil, there is often a distinctive rotational movement to the mass, that cuts vertically through bedding planes... This results in internal deformation of the moving mass consisting chiefly of overturned folds called "sheath folds. "

OBS

sheath fold: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

French

Domaine(s)
  • Tectonique
CONT

Un pli en fourreau est un pli dont le plan axial est devenu courbe sous l'effet d'un cisaillement important. Le pli a alors la forme d'un doigt de gant.

OBS

pli en fourreau : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Spanish

Save record 76

Record 77 2011-11-17

English

Subject field(s)
  • Political Theories and Doctrines
  • Electoral Systems and Political Parties
DEF

An alternative mode approximately midway and left of centre between two prevailing and antagonistic systems. Originally applied to the Swedish policy of neutrality between East and West, in the 1990s it became a buzzword in the US and Britain for those advocating a new radical centrist approach, breaking the mould of conflict between political parties of the left and right.

CONT

Third Way Summit: 14 heads of government from "centre-left" parties will meet in London.

OBS

The phrase "third way" is loosely defined as a happy governing medium between market-driven economies and... state intervention to smooth out the edges. It is seductive language to hide the historic shift away from state provided services.

CONT

The Third Way? No Way. The centre left still struggles to explain what it stands for.

Key term(s)
  • radical center

French

Domaine(s)
  • Théories et doctrines politiques
  • Systèmes électoraux et partis politiques
OBS

Troisième voie : nouveau centre gauche en Amérique du Nord et en Grande-Bretagne (Blairisme).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y doctrinas políticas
  • Sistemas electorales y partidos políticos
CONT

El líder del Partido Laborista, Tony Blair, pidió ayer la confianza de los británicos para gobernar el Reino Unido con un programa de centro radical formulado para conquistar tanto a sus votantes naturales como a los conservadores desencantados.

Save record 77

Record 78 2011-11-10

English

Subject field(s)
  • Types of Paper
  • Man-Made Construction Materials
  • Waterproofing (Construction)
DEF

A paper material coated, saturated, or laminated with asphalt.

CONT

Roll roofing: An asphalt paper or fiber material, which is used in rolls, being unrolled and fastened to the roof surface, under the shingles.

OBS

"Bitumen" and "asphalt" are often used indifferently. The term "bitumen" is used more loosely to designate any of the asphalt or coal tar products used in the application, repair, or coating of roofs.

OBS

asphalt paper: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Sortes de papier
  • Matériaux de construction artificiels
  • Étanchéité (Construction)
DEF

Papier bouffant et absorbant, imprégné de bitume, employé dans la construction.

CONT

Le toit des deux maisons de démonstration est aussi fait de métal fixé à une bande de clouage de 1 x 4, mais en dessous on trouve du contreplaqué de 1/2 po auquel est fixé du papier bitumé.

OBS

Rouleaux asphaltés, lisses ou minéralisés. Mesurant généralement 914 mm (36 po) de largeur, ce sont des feutres imprégnés et recouverts de bitume. Ils peuvent être aussi recouverts de granulats minéraux sur la partie qui reste exposée.

OBS

Les produits d'étanchéité sont habituellement à base de bitume. Par contre, étant donné la confusion engendrée par les deux termes, «bitume» et «asphalte», ceux-ci sont bien souvent considérés comme synonymes.

OBS

papier bitumé; papier asphalté : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 78

Record 79 2011-11-09

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Biochemistry
  • Food Additives
Universal entry(ies)
C10H14N5O8P
formula, see observation
DEF

The monophosphoric ester of guanine; i.e., the nucleotide containing guanine, D-ribose and phosphoric acid.

OBS

The phosphate may be esterified to either the 2, 3, or 5 carbon of ribose, yielding guanosine-2’-phosphate, guanosine-3’-phosphate(CAS number : 117-68-0), and guanosine-5’-phosphate(CAS number : 85-32-5), respectively. [The term "guanylic acid" is often loosely used to designate these specific forms). It is important in growth processes of the body. Derivation :(Commercial product) : Isolation from nucleic acid of yeast or pancreas; also made synthetically. Use : Biochemical research, flavor potentiator(disodium salt).

OBS

Chemical formula: C10H14N5O8P

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Biochimie
  • Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s)
C10H14N5O8P
formula, see observation
DEF

[...] nucléotide [...] résultant de la condensation du ribose, de la guanine et de l'acide phosphorique.

CONT

[Cet] acide [s'obtient] par synthèse [et] est utilisé en [recherche biochimique de même que dans l'] industrie alimentaire, comme agent de sapidité [...]

OBS

Formule chimique : C10H14N5O8P

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Bioquímica
  • Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es)
C10H14N5O8P
formula, see observation
DEF

Nucleótido que contiene el nucleósido guanosina.

OBS

El correspondiente desoxirribonucleótido se llama ácido desoxiguanílico.

OBS

Fórmula química: C10H14N5O8P

Save record 79

Record 80 2011-10-25

English

Subject field(s)
  • Environmental Law
  • Anti-pollution Measures
  • Environmental Economics
  • Environmental Management
DEF

To remove the pollution from (depollute our rivers and streams).

OBS

This term is also loosely applied to mean : reduce pollution, control pollution.

French

Domaine(s)
  • Droit environnemental
  • Mesures antipollution
  • Économie environnementale
  • Gestion environnementale
CONT

Dépolluer un lieu, quelque chose, en supprimer, en tout ou en partie, toutes les matières ou déchets pouvant le polluer : Il faut dépolluer les plages pour les estivants.

CONT

Les Suédois dépolluent la Vistule.

OBS

Le verbe «dépolluer», quand on le compare à des expressions comme «limiter la pollution, réduire la pollution, prévenir la pollution», est le seul qui signifie «éliminer complètement la pollution». Néanmoins dans la langue courante on l'emploie souvent au sens général de «lutter contre la pollution», «réduire la pollution».

Spanish

Save record 80

Record 81 2011-10-24

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
DEF

The ... collective intelligence of groups of simple agents acting almost independently.

CONT

Swarm Intelligence(SI) is a kind of artificial intelligence that aims to simulate the behavior of swarms or social insects. Swarm refers to any loosely structured collection of interacting agents. Technically swarms are regarded as decentralized self-organized systems. Swarm intelligence has a multidisciplinary character [and] its study provides insights that can help humans manage complex systems.... Surprisingly [a] swarm intelligence system has the ability to act in a coordinated way without any coordinator or external controller.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
CONT

En intelligence artificielle, [...] l'intelligence en essaim consiste à étudier et à construire des sociétés d'individus artificiels simples qui sont capables collectivement de fournir une réponse complexe. Dans un tel système multi-agents, chaque agent n'a qu'une vue limitée du système, mais il décide de manière autonome de ses actions.

OBS

L'intelligence en essaim fait référence à cette intelligence collective des sociétés d'insectes.

Spanish

Save record 81

Record 82 2011-10-03

English

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
DEF

A temperature which may be used for engine control purposes, measured between the turbine stages of a multistage turbine engine : sometimes loosely employed for E. G. T.

French

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
OBS

Le [régime de] ralenti [...] doit être suffisamment élevé pour que le ralenti soit bien stable [...] pour que la pression dans la chambre soit suffisante et pour éviter une température trop élevée des gaz à la turbine.

OBS

température gaz turbine; TGT : Terme et abréviation uniformisés par le CUTA - Opérations aériennes.

Spanish

Save record 82

Record 83 2011-09-29

English

Subject field(s)
  • Air Pollution
  • Occupational Health and Safety
  • Chemical Engineering
DEF

A term loosely applied to solid particles predominantly larger than colloidal and capable of temporary suspension in air or other gases.

CONT

Dusts are produced by some mechanical process such as crushing, grinding, abrading, or blasting and most of them are an inhalation, fire, or explosion hazard.

OBS

Derivation from larger masses through the application of physical force is usually implied.

OBS

The plural of dust is dust. But, more than one kind of dust makes dusts.

French

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
  • Santé et sécurité au travail
  • Génie chimique
DEF

Terme général désignant des particules solides de dimensions et de provenances diverses qui peuvent généralement rester un certain temps en suspension dans un gaz. [Définition normalisée par l'AFNOR.]

OBS

En pollution atmosphérique le terme «poussière», tout comme son équivalent anglais «dust», a deux sens. Il désigne de façon générale toutes les particules solides en suspension ou non dans l'air peu importe leur dimension; il est alors synonyme de «particule». De façon spécifique, il désigne les particules solides supérieures à un micromètre et qui sont légèrement sédimentables. On limite alors leur dimension à environ 100 micromètres quand elles deviennent plus facilement sédimentables (à 76 micromètres en G.B. où elles prennent le nom de «grit»).

OBS

Les définitions des poussières dans les langues allemandes ou anglaises font apparaître des dimensions de particules en suspension dans un milieu gazeux. La poussière fine désigne les particules dont les dimensions sont comprises entre 0,5 et 1 [micron]. En Allemagne, on considère comme poussière des éléments allant jusqu'à 1 000 microns, alors qu'en Angleterre on s'arrête à 76 microns, le mot «grit» désignant les particules de dimensions supérieures.

OBS

On rencontre également en anglais les termes «dust» et «grit» dont les définitions sont les suivantes : «dust» : petites particules solides conventionnellement définies comme des particules de diamètre inférieur à 75 [micron] qui se déposent sous l'effet de leur propre poids, mais qui peuvent rester en suspension quelque temps. «Grit» : particules solides en suspension dans l'atmosphère ou dans les cheminées (au Royaume-Uni, de dimension supérieure à 75 [micron]).

OBS

poussière : terme habituellement utilisé au pluriel.

OBS

poussière : terme normalisé par l'AFNOR.

Key term(s)
  • poussières

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contaminación del aire
  • Salud y seguridad en el trabajo
  • Ingenieria química
DEF

Partículas sólidas finamente divididas y de origen muy diverso.

OBS

Este término se utiliza normalmente para designar partículas de una suspensión en un medio gaseoso.

Key term(s)
  • polvos
Save record 83

Record 84 2011-09-20

English

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Breadmaking
CONT

... When wheat is milled into flour, starch granules are subjected to physical damage and granules may be fractured, cracked, chopped or otherwise changed. As a result, normal flours may contain varying amounts of starch granules damaged to varying degrees in addition to intact starch granules. Hard wheat flours usually have much higher starch damage values than soft wheat flours. Starch granules in soft wheat endosperm are loosely bound in the kernel and easily released in milling; on the other hand, starch granules in hard wheat endosperm are firmly bound in a much stronger protein matrix and therefore more liable to damage when endosperm fragments are reduced during milling.

French

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Boulangerie
CONT

[...] Lors de la mouture du blé, les granules d'amidon sont exposés à des dommages physiques et peuvent être écrasés, fêlés, fendus ou altérés de quelque façon. Conséquemment, les farines normales peuvent contenir diverses proportions de granules d'amidon plus ou moins endommagés, en plus de granules intacts. Les farines de blés de force sont généralement plus exposées à ces dommages que celles de blés tendres. Dans le cas des blés tendres, les granules d'amidon sont rattachés de façon assez lâche dans l'endosperme et facilement libérés au moment de la mouture. Par contre, dans le cas des blés de force les granules d'amidon sont retenus beaucoup plus fermement au sein de la matrice protéique et sont ainsi davantage exposés aux dommages au moment de la réduction des fragments d'endosperme par la mouture.

Spanish

Save record 84

Record 85 2011-09-01

English

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
DEF

A nutritious protein found in wheat and other grain.

CONT

Gluten. The protein-rich product derived from cereal grains. Gluten is spoken of loosely as the protein constituent obtained in separating starch from corn in the wet-milling process. For wheat the term is more specifically applied to the viscous and semi-elastic substance that gives adhesiveness and the rising quality to bread dough.

French

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
DEF

Ensemble des protéines du blé (et accessoirement de l'orge, du seigle et de l'avoine) qui procure des propriétés particulières à la pâte donnant une structure aux produits de panification.

CONT

Gluten : Fraction azotée des grains de céréales, possédant des propriétés d'extension qui lui permettent de jouer un rôle essentiel dans le gonflement de la pâte lors de la panification.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Molinería y cereales
DEF

Mezcla de proteínas derivadas generalmente del maíz o del trigo y también de otros cereales.

Save record 85

Record 86 2011-08-24

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
  • Biological Sciences
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

French

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
  • Sciences biologiques
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 86

Record 87 2011-08-17

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
DEF

A rate or proportion per cent; a quantity or amount reckoned as so much in the hundred, i. e. as so many hundredth parts of another, esp. of the whole of which it is a part; hence loosely, a part or portion considered in its quantitative relation to the whole, a proportion(of something).

CONT

A serious percentage of books are not worth reading at all.

CONT

The per cent of sucrose in the sample.

OBS

Frequently equivalent to "per cent" qualifying the n., as percentage error (= error per cent), point (= point per cent), etc.

OBS

percent, per cent, per-cent, percentage: The spellings per cent and percent are correct, though the one-word spelling is more common. As a general rule, both the number and percent are written out in full (e.g., eight percent) or the numeral is followed by the symbol (e.g., 8%). Note that there is no space between the numeral and the symbol. As a modifier, percent may be hyphenated or not with the preceding word (e.g., a ten-percent or ten-per-cent or ten percent increase). If no figure is mentioned, use percentage not percent.

CONT

What percentage (not percent) of your company’s employees work flexible hours?

Key term(s)
  • per-cent

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
DEF

Proportion pour cent, rapport exprimé par une fraction de dénominateur 100.

CONT

[Le] pourcentage d'élèves reçus au baccalauréat [est d'environ] soixante-deux pour cent (ou 62 %).

CONT

Donner les résultats d'un sondage en pourcentages.

OBS

Le mot [pourcentage] est acceptable même si le chiffre n'est pas indiqué exactement «pour cent» : [p. ex. :] le pourcentage des succès approche de la moitié. Le pourcentage des décès est de 7 pour mille.

CONT

Un fort pourcentage de la population ne s'est pas prononcé.

OBS

pourcent : Selon le Grand dict. encycl. Larousse, ce terme est utilisé dans la langue familière pour exprimer une certaine quantité par rapport à un total, comme dans l'expression «Quelques pourcents d'électeurs se sont abstenus».

OBS

pour-cent (invariable et avec trait d'union), n.m. : [Ce terme] n'apparaît plus aujourd'hui qu'exceptionnellement dans les dictionnaires, mais a encore une certaine vitalité en Belgique où on le substitue à «pourcentage» ou à «ristourne». [P. ex. :] Il a touché ses pour-cent à la coopérative (au lieu de : sa ristourne). À distinguer de : placer son argent à cinq pour cent.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
DEF

Cociente o fracción expresado en tanto por ciento.

OBS

Es frecuente su uso en lugar del término proporción, y por extensión se aplica también a comisiones o tasas de merma expresadas en tanto por ciento.

OBS

porcentaje: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 87

Record 88 2011-08-02

English

Subject field(s)
  • Glaciology
  • Climatology
DEF

Any part of geological time ... in which the climate was notably cold in both the Northern and Southern hemispheres, and widespread glaciers moved toward the equator and covered a much larger total area than those of the present day ...

OBS

ice age : A loosely used synonym of "glacial epoch"...

French

Domaine(s)
  • Glaciologie
  • Climatologie
DEF

Période du début de l'ère quaternaire, consécutive à un abaissement considérable de la température atmosphérique, et caractérisée par l'extension des glaciers sur d'immenses étendues.

CONT

Au cours du dernier million d'années il y aurait eu une dizaine de périodes glaciaires ayant affecté simultanément les deux hémisphères et dont la durée de retour serait par conséquent de 80 000 à 100 000 ans.

OBS

En stratigraphie, les termes «époque» et «période» désignent deux unités géochronologiques différentes. Les termes «période glaciaire» et «époque glaciaire» ne sont pas reliés à une division géochronologique précise et peuvent donc être considérés comme synonymes.

OBS

époque glaciaire [...] Désigne un âge glaciaire entier ou, plus rarement, un des épisodes glaciaires constituant un âge glaciaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Glaciología
  • Climatología
DEF

En general, un período geológico marcado por un gran avance de hielo en dirección hacia el ecuador.

OBS

Se aplica a toda una edad de hielo y raras veces a una fase glacial individual que caracteriza un período glacial.

Key term(s)
  • período glaciar
Save record 88

Record 89 2011-07-29

English

Subject field(s)
  • Mineralogy
  • Radioactive Ores (Mining)
Universal entry(ies)
K2(UO2)2(VO4)2•3H2O
formula, see observation
DEF

A strongly radioactive and canary-yellow to greenish-yellow secondary mineral which consists of a vanadate of uranium and potassium, plus small quantities of radium, occurring as a powdery incrustation or in loosely coherent masses.

OBS

Chemical formula: K2(UO2(VO4)2•3H2O

French

Domaine(s)
  • Minéralogie
  • Minerais radioactifs (Mines métalliques)
Entrée(s) universelle(s)
K2(UO2)2(VO4)2•3H2O
formula, see observation
DEF

Minéral (vanadate) du système cristallin monoclinique, jaune brillant à jaune citron, souvent en association avec la vanoxite.

CONT

[...] la carnotite [...] en cristaux orthorhombiques tabulaires forment des agrégats écailleux, des incrustations ou des masses pulvérulentes, de couleur jaune citron, minerai d'uranium; [...]

CONT

Carnotite. - Le système cristallin est mal déterminé (ortho- ou monoclinique). On la trouve toujours en enduits, ou en poussière sur des minéraux oxydés. L'éclat est gras, mais la teinte est magnifique, jaune-citron éclatant. [La masse spécifique] serait de 5,05.

OBS

Étymologie : en l'honneur de M.A. Carnot, ingénieur des Mines et chimiste français.

OBS

Formule chimique : K2(UO2)2(VO4)2•3H2O

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mineralogía
  • Minerales radioactivos (Minas metálicas)
Entrada(s) universal(es)
K2(UO2)2(VO4)2•3H2O
formula, see observation
DEF

Vanadato mixto de uranio y potasio, hidratado, que cristaliza en el sistema rómbico.

OBS

Sólido de color amarillo-limón. Soluble en ácidos. Veneno radiactivo.

Save record 89

Record 90 2011-07-22

English

Subject field(s)
  • Pollution (General)
DEF

A term loosely used to designate : 1) the introduction into a medium of a pollutant or of a material which the environment can not handle, degrade or disperse; 2) the presence of pollutants observed in a medium(involving an increase in the volume of materials already present in natural ecosystems, as well as those poisons and chemicals that are not normally present in nature) ;and 3) the undesirable modification of the composition of a liquid solid or gaseous medium which results from this introduction.

OBS

Pollution is very often used in the more general sense of "environmental pollution". See also that record.

OBS

In water pollution, the term "contamination" is often used as a synonym, as shown by the following definition, taken in source IWATE (Glossary of water and wastewater control engineering, by the American Public Health Association): "The introduction into water of microorganisms, chemicals, wastes, or wastewater in a concentration that makes the water unfit for its intended use." However, a distinction should be made between "pollution" and "contamination": the latter implies a health danger (particularly to humans). Compare "(air) pollutant", "(air) contaminant" and "contamination".

French

Domaine(s)
  • Pollution (Généralités)
DEF

Introduction ou présence dans un milieu d'une substance ou d'un facteur biologique, chimique ou physique qui provoque une altération de l'environnement ou qui entraîne une nuisance. Aussi : cette altération. Par exemple : pollution bactérienne, pollution nucléaire, pollution par le bruit, pollution des aliments (par les pesticides et les additifs alimentaires).

OBS

nuisance : ce terme se rapporte au désagrément causé par cette introduction, même s'il s'agit d'une quantité très faible d'une substance et donc non véritablement polluante (p. ex. odeur) ou d'un état physique de l'environnement (p. ex. bruit, température), lorsqu'elle provoque une gêne pour celui qui le perçoit.

OBS

pollution : terme normalisé par l'AFNOR.

OBS

Voir les fiches «contaminant (de l'air)», «polluant (de l'air)», et «contamination».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contaminación (Generalidades)
DEF

Alteración de alguno de los elementos necesarios para la vida, tierra, agua o aire, o perturbación sobre los seres vivos que se origina como consecuencia de dicha alteración.

Save record 90

Record 91 2011-07-20

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

A rare disorder in which the skin, which is neither elastic nor fragile, hangs loosely in redundant folds. It may occur in an acquired or a hereditary form. Autosomal dominant and recessive forms of cutis laxa have been described.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Affection rare, congénitale ou acquise, caractérisée par une peau extensible, mais pas hyperélastique, formant des plis flasques.

OBS

La cutis laxa peut être l'unique expression d'une affection transmise de façon autosomique récessive ou être un symptôme accompagnateur d'une neurofibromatose de Recklinghausen.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
Save record 91

Record 92 2011-07-20

English

Subject field(s)
  • Oil Production
  • Oil and Natural Gas Extraction
DEF

Any well that does not produce oil or gas in commercial quantities.

OBS

This term is somewhat loosely used in oil work. A dry hole may flow water or gas or may even yield some oil but not in commercial quantities.

OBS

If no hydrocarbon-bearing formations are found above the basement, the well is assumed to be dry.

OBS

duster: The industry term for a dry well.

French

Domaine(s)
  • Production pétrolière
  • Extraction du pétrole et du gaz naturel
DEF

Puits qui ne produit ni pétrole ni gaz en quantité commercialement exploitable.

OBS

Paradoxalement, un puits «sec» est souvent envahi par les eaux souterraines.

OBS

Par opposition à «puits productif».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Producción petrolera
  • Extracción de petróleo y gas natural
Save record 92

Record 93 2011-07-19

English

Subject field(s)
  • Food Preservation and Canning
CONT

Springer: A can with one end bulged out. With sufficient pressure, this end will flip in, but the other end will flip out.

CONT

Normally, the two ends of the food can should be flat indicating partial vacuum. If pressure develops inside, the ends bulge and the extent of bulging can lead to a flipper, a springer, a soft swell or a hard swell depending on the pressure inside the can.

CONT

The words "flipper, ""springer, ""swell, "etc. are used rather loosely by the canning trade.

French

Domaine(s)
  • Conservation des aliments et conserverie
CONT

Une boîte est dite «floche» lorsqu'un seul fond présente une légère convexité qui disparaît sous la pression des doigts, mais [qui] se transmet au fond opposé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
CONT

Los defectos físicos que se observen en el envase [de alimentos] como abolladuras, golpes que lo deformen, oxidación, [...], abombamiento, etcétera. Según su apariencia externa clasificarlas como sigue: Latas. [...] Latas planas o normales. [...]. [Latas con] abombamiento ligero (flipper), [...] únicamente uno de los extremos de la lata se encuentra ligeramente abombado, pero puede comprimirse fácilmente. [Latas con] abombamiento elástico (springer), [...] uno de los extremos se encuentra abombado; al presionarle el extremo opuesto se abulta.

Save record 93

Record 94 2011-06-08

English

Subject field(s)
  • Degrees and Diplomas (Educ.)
DEF

The highest academic degree in a faculty.

CONT

Broadly speaking... doctorates may be loosely classified into the following categories... Research doctorates. [They] are awarded in recognition of academic research that is in principle publishable in a peer-refereed context(such as a research journal or monograph) and represents at least a modest contribution to human knowledge... Higher doctorates. In some countries, especially the United Kingdom, Ireland, Scandinavian and some Commonwealth countries there is a higher tier of research doctorates, awarded on the basis of a formally submitted portfolio of published research of a very high standard... Professional doctorates. [They] are awarded in certain fields where most holders of the degree are not engaged primarily in scholarly research and academic activities, but rather in a profession, such as law, medicine, music or ministry... Honorary doctorates. When a university wishes to formally recognize an individual' s achievements and contributions to a particular field, it may choose to award him or her a degree(usually a doctorate) honoris causa("for the sake of the honour").

OBS

[Abbreviations of] academic degrees may appear with or without periods.

French

Domaine(s)
  • Grades et diplômes
DEF

Grade universitaire le plus élevé.

CONT

Il existe actuellement dans le monde principalement quatre types de doctorat : le doctorat de recherche, qui est l’aboutissement d’un premier travail de recherche original, suivi de la rédaction d’une thèse et de sa soutenance devant un jury académique, le doctorat supérieur de recherche, qui est conféré suite à la réalisation de plusieurs travaux de recherches au cours d’une carrière de chercheur, le doctorat d’exercice ou doctorat professionnel, dont l’obtention n’est pas lié à un travail de recherche mais à l’aboutissement d’un cycle de formation à un métier, généralement dans les disciplines de la santé ou du droit, et le doctorat honorifique.

OBS

D. : Le mot «doctorat» s'abrège en ne conservant que la première lettre du mot (en majuscule), suivie d'un point abréviatif. L'abréviation de la discipline ou de la spécialité commence aussi par une majuscule, par exemple «doctorat en théologie» s'écrira D. Th.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Grados y diplomas (Educación)
Key term(s)
  • grado de doctorado
Save record 94

Record 95 2011-06-03

English

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Farming Techniques
  • Botany
DEF

Sponge-like, loosely assembled tissue of fibres.

French

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Techniques agricoles
  • Botanique
DEF

Pseudo-tissu de fibres lâchement assemblées.

CONT

Les palmes (djerid) sont insérées, en hélices très rapprochées, sur le stipe par une gaine pétiolaire bien développée (cornaf) enfouie dans un fibrillium, feutrage appelé lif.

CONT

Le lif se transforme en ficelles, rotins et semelles de sandales (nail), l'inflorescence récoltée en balai et la spathe en bois de chauffage.

Spanish

Save record 95

Record 96 2011-06-03

English

Subject field(s)
  • Astronomy
  • Launching and Space Maneuvering
DEF

That point in an orbit at which the moon or an artificial satellite is most distant from the earth; the term is sometimes loosely applied to positions of satellites of other planets.

CONT

Viewed from above the north pole of the Earth, the moon travels counter-clockwise in a slightly elliptical path around the Earth ... at farthest distance (apogee) it is 406,697 km away.

French

Domaine(s)
  • Astronomie
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
DEF

Position occupée par un astre (ou un satellite artificiel) au cours de sa révolution autour de la Terre lorsque sa distance par rapport à la Terre est maximale (s'oppose à périgée).

CONT

À l'autre extrémité du même axe, où à l'apogée, la distance est au contraire maximum et le diamètre apparent est le plus petit.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Astronomía
  • Lanzamiento y maniobras en el espacio
DEF

Punto en la órbita de un cuerpo celeste más alejado de la tierra.

Save record 96

Record 97 2011-05-31

English

Subject field(s)
  • Transport of Wood
  • Forestry Operations
DEF

A chain wrapped loosely round the front runners of a log sledge to act as a brake downhill.

French

Domaine(s)
  • Transport du bois
  • Exploitation forestière
DEF

Chaîne qui entoure les patins avant d'un traîneau de débardage afin de pouvoir freiner dans les descentes.

Spanish

Save record 97

Record 98 2011-05-30

English

Subject field(s)
  • Foundation Waterproofing
  • Sewers and Drainage
DEF

rubble drain: A drain constructed by filling a trench with rubble stones.

DEF

French drain: A type of drain consisting of an excavated trench filled with pervious material such as coarse sand, gravel or crushed stone, through whose voids water percolates and exfiltrates into the soil.

DEF

French drain : An underground passageway for water through the interstices among stones placed loosely in a trench.

DEF

French drain: A drain made of rocks.

OBS

Since rubble drains are usually not connected to a sewage system they are sometimes referred to as "blind drains."

OBS

Note that for some authors the French drain may also be filled with other material than rocks(tile) ;and for some, those material may also be placed over a drain tile rather than being placed loosely in the trench.

French

Domaine(s)
  • Étanchements (Fondations)
  • Égouts et drainage
DEF

Conduit ou goulotte d'écoulement des eaux réalisé en pierres sèches.

OBS

Le principe de la tranchée drainante et de la pierrée est le même; seul diffère leur mode de construction. D'après les sources consultées, en effet, la pierrée est constituée uniquement de pierres, alors que la tranchée drainante comporte divers matériaux de remplissage.

OBS

Le terme «drain français», d'emploi relativement courant au Canada, ne semble pas connu ailleurs et est qualifié d'anglicisme par certains.

OBS

Malgré ce que dit la source ROBER 1985, ne pas confondre avec «perré», en anglais «rip-rap» (voir fiche).

Spanish

Save record 98

Record 99 2011-05-30

English

Subject field(s)
  • Muscles and Tendons
DEF

A subtype of rhabdomyosarcoma composed predominantly of poorly differentiated rhabdomyoblasts in a loosely structured edematous or myxomatous matrix.

French

Domaine(s)
  • Muscles et tendons
OBS

Rhabdomyosarcome du nourrisson et de l'enfant, le néoplasme est en réalité un sarcome embryonnaire fait de petites cellules indifférenciées, rondes ou étoilées, réparties dans un stroma mésenchymateux et condensées en couche cambiale sous l'épithélium là où il existe.

Key term(s)
  • 8910/3

Spanish

Save record 99

Record 100 2011-05-20

English

Subject field(s)
  • Glaciology
  • Oceanography
DEF

... any area of sea ice (other than fast ice) regardless of its form or disposition, composed of a heterogeneous mixture of ice of varying sizes and ages, and formed by the jamming or crushing together of pieces of floating ice.

OBS

The mass may be either loosely or tightly packed but it covers the sea surface with little or no open water.

OBS

The terms "pack ice" and "ice pack" have been used indiscriminately for both the sea area containing floating ice, and the material itself.

OBS

When concentrations [of sea ice] are ... 7/10 or more, the term "pack ice" is normally used. When concentrations are 6/10 or less the term "drift ice" is normally used.

OBS

pack ice: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

French

Domaine(s)
  • Glaciologie
  • Océanographie
DEF

[...] étendue de glace de mer autre que la banquise côtière.

CONT

[...] le froid augmentant, se forme la banquise polaire compacte et épaisse, appelée aussi «pack».

OBS

Lorsque la concentration de glace est élevée (7/10 ou plus), ce terme [de banquise] peut être remplacé par «pack».

OBS

En plus de désigner l'étendue marine couverte de glace, le terme «banquise» s'applique également à l'amas de glaces formées en surface par la congélation de l'eau de mer.

OBS

pack glaciel : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Glaciología
  • Oceanografía
DEF

Glaciar marino o placa de hielo de 2 a 3 m. de espesor que se forma en las áreas marinas de zonas polares.

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: