TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
LOOSELY [100 records]
Record 1 - internal organization data 2024-07-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Geology
Record 1, Main entry term, English
- wavy bedding
1, record 1, English, wavy%20bedding
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- wavy stratification 2, record 1, English, wavy%20stratification
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Wavy bedding occurs when mud is deposited over the whole area of a bed of rippled and/or cross stratified sand. It usually loosely follows the alternating concave-convex nature of the ripples[, ] creating a wavy appearance. In wavy bedding[, ] the ripples are laterally discontinuous. 3, record 1, English, - wavy%20bedding
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Géologie
Record 1, Main entry term, French
- stratification ondulée
1, record 1, French, stratification%20ondul%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-07-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Psychology (General)
- Environment
- Emergency Management
Record 2, Main entry term, English
- natural disaster resilience
1, record 2, English, natural%20disaster%20resilience
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- natural disaster resiliency 2, record 2, English, natural%20disaster%20resiliency
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Natural disaster resilience. In discussing the ability of a community or city to overcome disasters, whether natural or technological, we refer to "resilience. "As a scientific term, resilience has its origins in studies of ecological systems. Loosely, "resilience" means the ability of a general system to respond in a reversible manner to an acute or chronic stress so that it may return to its initial state. 3, record 2, English, - natural%20disaster%20resilience
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
- Environnement
- Gestion des urgences
Record 2, Main entry term, French
- résilience aux catastrophes naturelles
1, record 2, French, r%C3%A9silience%20aux%20catastrophes%20naturelles
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Psicología (Generalidades)
- Medio ambiente
- Gestión de emergencias
Record 2, Main entry term, Spanish
- resiliencia a las catástrofes naturales
1, record 2, Spanish, resiliencia%20a%20las%20cat%C3%A1strofes%20naturales
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El programa conjunto de los países mediterráneos pretende mejorar la resiliencia a las catástrofes naturales y provocadas por el hombre en los países vecinos meridionales y en la región mediterránea [...] 1, record 2, Spanish, - resiliencia%20a%20las%20cat%C3%A1strofes%20naturales
Record 3 - internal organization data 2024-05-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- System Names
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Emergency Management
Record 3, Main entry term, English
- Canadian Forest Fire Weather Index System
1, record 3, English, Canadian%20Forest%20Fire%20Weather%20Index%20System
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- FWI System 1, record 3, English, FWI%20System
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Forest Fire Weather Index(FWI) System consists of six components that account for the effects of fuel moisture and weather conditions on fire behavior. The first three components are fuel moisture codes, which are numeric ratings of the moisture content of the forest floor and other dead organic matter. Their values rise as the moisture content decreases. There is one fuel moisture code for each of three layers of fuel : litter and other fine fuels; loosely compacted organic layers of moderate depth; and deep, compact organic layers. The remaining three components are fire behavior indices, which represent the rate of fire spread, the fuel available for combustion, and the frontal fire intensity; these three values rise as the fire danger increases. 1, record 3, English, - Canadian%20Forest%20Fire%20Weather%20Index%20System
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Incendies de végétation
- Gestion des urgences
Record 3, Main entry term, French
- Méthode canadienne de l'indice forêt-météo
1, record 3, French, M%C3%A9thode%20canadienne%20de%20l%27indice%20for%C3%AAt%2Dm%C3%A9t%C3%A9o
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- Méthode de l'IFM 1, record 3, French, M%C3%A9thode%20de%20l%27IFM
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La Méthode canadienne de l'indice forêt météo (IFM) est formée de six composantes qui tiennent compte des effets de la teneur en eau des combustibles et des conditions météorologiques sur le comportement du feu. Les trois premières composantes sont des indices d'humidité des combustibles; ce sont des valeurs numériques de la teneur en eau de la litière et d'autres matières organiques mortes. Leur valeur augmente à mesure que la teneur en eau diminue. Il existe un indice d’humidité des combustibles pour chacune des trois couches de combustibles : litière et autres combustibles légers, couches organiques peu tassées de moyenne épaisseur, et épaisses couches organiques compactes. Les trois autres composantes sont des indices de comportement du feu qui représentent la vitesse de propagation du feu, les quantités de combustibles disponibles et l'intensité du feu sur le front de l'incendie; la valeur de ces trois indices est directement proportionnelle au danger d'incendie. 1, record 3, French, - M%C3%A9thode%20canadienne%20de%20l%27indice%20for%C3%AAt%2Dm%C3%A9t%C3%A9o
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-02-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Social Psychology
- Information Technology (Informatics)
- Artificial Intelligence
Record 4, Main entry term, English
- digital authoritarianism
1, record 4, English, digital%20authoritarianism
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
AI [artificial intelligence] ought not to facilitate digital authoritarianism or high-tech repression of the media. 2, record 4, English, - digital%20authoritarianism
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Digital authoritarianism can be loosely defined as states’ utilisation of digital information technologies for purposes of social control, repression, and surveillance and to otherwise reinforce their rule. 3, record 4, English, - digital%20authoritarianism
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Technologie de l'information (Informatique)
- Intelligence artificielle
Record 4, Main entry term, French
- autoritarisme numérique
1, record 4, French, autoritarisme%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'IA [intelligence artificielle] ne doit faciliter ni l'autoritarisme numérique ni la répression des médias au moyen de la haute technologie. 2, record 4, French, - autoritarisme%20num%C3%A9rique
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2023-11-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Social Movements
Record 5, Main entry term, English
- social movement
1, record 5, English, social%20movement
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A loosely organized but sustained campaign in support of a social goal, typically either the implementation or the prevention of a change in society's structure or values. 2, record 5, English, - social%20movement
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Mouvements sociaux
Record 5, Main entry term, French
- mouvement social
1, record 5, French, mouvement%20social
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Comportement collectif ayant recours à une forme quelconque d'organisation et se fondant sur une idéologie qui oriente l'action collective, dont le but est la modification ou la transformation d'un ordre social ou d'institutions existantes. 2, record 5, French, - mouvement%20social
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2023-10-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Software
- Internet and Telematics
Record 6, Main entry term, English
- cloud-native architecture
1, record 6, English, cloud%2Dnative%20architecture
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- cloud native architecture 2, record 6, English, cloud%20native%20architecture
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Cloud native architecture is an innovative software development approach that is specially designed to fully leverage the cloud computing model. It enables organizations to build applications as loosely coupled services using microservices architecture and run them on dynamically orchestrated platforms. 2, record 6, English, - cloud%2Dnative%20architecture
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Logiciels
- Internet et télématique
Record 6, Main entry term, French
- architecture native en nuage
1, record 6, French, architecture%20native%20en%20nuage
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2023-09-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Ropemaking
- Outfitting of Ships
Record 7, Main entry term, English
- soft-laid
1, record 7, English, soft%2Dlaid
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- soft laid 2, record 7, English, soft%20laid
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[Of rope, ] having the strands twisted more loosely... 1, record 7, English, - soft%2Dlaid
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
soft laid rope 3, record 7, English, - soft%2Dlaid
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Corderie
- Armement et gréement
Record 7, Main entry term, French
- commis lâche
1, record 7, French, commis%20l%C3%A2che
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Tous les cordages – tressés ou toronnés – qui sont soumis à une forte tension au cours du processus de fabrication sont dits commis serrés. Ils sont durables, mais quelque peu raides (du moins quand ils sont neufs). Une tension moins forte en cours de fabrication donne une corde plus flexible : on dit alors qu'elle est commise lâche. 2, record 7, French, - commis%20l%C3%A2che
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
corde commise lâche 3, record 7, French, - commis%20l%C3%A2che
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2023-08-06
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Military Strategy
- Emergency Management
Record 8, Main entry term, English
- NATO friendly force information
1, record 8, English, NATO%20friendly%20force%20information
correct, NATO, standardized
Record 8, Abbreviations, English
- NFFI 2, record 8, English, NFFI
correct, NATO, standardized
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Compared to MIP [multilateral interoperability program], NFFI is a loosely coupled protocol for the exchange of friendly forces situational awareness data in order to reduce the risk of friendly fire incidents. 3, record 8, English, - NATO%20friendly%20force%20information
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
NATO friendly force information; NFFI: designations standardized by NATO. 4, record 8, English, - NATO%20friendly%20force%20information
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Stratégie militaire
- Gestion des urgences
Record 8, Main entry term, French
- information sur les forces amies de l'OTAN
1, record 8, French, information%20sur%20les%20forces%20amies%20de%20l%27OTAN
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
information sur les forces amies de l'OTAN : désignation normalisée par l'OTAN. 2, record 8, French, - information%20sur%20les%20forces%20amies%20de%20l%27OTAN
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2023-07-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Dietetics
Record 9, Main entry term, English
- flexitarianism
1, record 9, English, flexitarianism
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- semi-vegetarianism 2, record 9, English, semi%2Dvegetarianism
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A practice of following vegetarianism loosely, by limiting but not excluding meat from the diet. 3, record 9, English, - flexitarianism
Record 9, Key term(s)
- semivegetarianism
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Diététique
Record 9, Main entry term, French
- flexitarisme
1, record 9, French, flexitarisme
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- flexivégétarisme 2, record 9, French, flexiv%C3%A9g%C3%A9tarisme
correct, masculine noun, France
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Mode d'alimentation principalement végétarien, mais incluant occasionnellement de la viande ou du poisson. 3, record 9, French, - flexitarisme
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
flexivégétarisme : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 7 septembre 2018. 4, record 9, French, - flexitarisme
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Dietética
Record 9, Main entry term, Spanish
- flexitarianismo
1, record 9, Spanish, flexitarianismo
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
flexitarianismo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la palabra "flexitariano" [...] hace referencia a la persona que es flexible en la dieta vegetariana porque introduce en ella otro tipo de alimentos, mientras que con el sustantivo derivado "flexitarianismo" se alude a esta práctica dietética. 1, record 9, Spanish, - flexitarianismo
Record 10 - internal organization data 2023-03-16
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Dyes and Pigments (Industries)
- Clothes Cleaning and Dyeing Services
Record 10, Main entry term, English
- skein dyeing
1, record 10, English, skein%20dyeing
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Skein dyeing is one of the most expensive yarn dyeing methods. It is the process of immersing large skeins of yarns that are loosely wound, into dye vats which are designed especially for this purpose. Soft yarns like hand-knitting yarns are usually skein-dyed. 1, record 10, English, - skein%20dyeing
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Teintures et pigments (Industries)
- Teinturerie
Record 10, Main entry term, French
- teinture en écheveaux
1, record 10, French, teinture%20en%20%C3%A9cheveaux
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2023-02-23
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Clothes Cleaning and Dyeing Services
Record 11, Main entry term, English
- jet dyeing
1, record 11, English, jet%20dyeing
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- jet-dyeing 2, record 11, English, jet%2Ddyeing
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Jet dyeing is a process that can be used for batch dyeing operations such as dyeing, bleaching, washing and rinsing. In this process, dyeing is accomplished in a closed tubular system, basically composed of an impeller pump and a shallow dye bath. The fabric to be dyed is loosely collapsed in a form of a rope, and tied into a loop. The impeller pump supplies a jet of dye solution, propelled by water and/or air, to force the fabric to move through the tube into the shallow bath. Turbulence created by the jet aids in dye penetration and prevents the fabric from touching the walls of the tube, thus minimizing mechanical impact on the fabric. 1, record 11, English, - jet%20dyeing
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Teinturerie
Record 11, Main entry term, French
- teinture à jet
1, record 11, French, teinture%20%C3%A0%20jet
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2022-06-29
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Placement of Concrete
Record 12, Main entry term, English
- formwork
1, record 12, English, formwork
correct, standardized, officially approved
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- shuttering 2, record 12, English, shuttering
correct
- forms 3, record 12, English, forms
correct, plural
- form 4, record 12, English, form
correct, see observation, officially approved
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Temporary construction to contain a material cast on site in the required shape. 5, record 12, English, - formwork
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
It is preferable for the filtered water tank to be of the same diameter as the clarifier, so that the same shuttering can be used for the reinforced-concrete constructional work. 6, record 12, English, - formwork
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
form : In the singular, "form" primarily designs a piece of a formwork but is sometimes used more loosely as a synonym of "formwork. " 7, record 12, English, - formwork
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
formwork: designation and definition standardized by ISO. 8, record 12, English, - formwork
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
formwork; form: designations officially approved by the Army Terminology Panel. 9, record 12, English, - formwork
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Mise en place du béton
Record 12, Main entry term, French
- coffrage
1, record 12, French, coffrage
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Élément de construction provisoire destiné à contenir un matériau coulé sur le chantier, donnant la forme requise. 2, record 12, French, - coffrage
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] on adoptera pour la citerne d'eau filtrée le même diamètre que pour le décanteur, afin d'utiliser les mêmes coffrages pour la construction en béton armé. 3, record 12, French, - coffrage
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
coffrage : désignation et définition normalisées par l'ISO. 4, record 12, French, - coffrage
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
coffrage : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 5, record 12, French, - coffrage
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Aplicación del hormigón
Record 12, Main entry term, Spanish
- encofrado
1, record 12, Spanish, encofrado
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Sistema completo de apoyo para la colocación del hormigón, incluido los moldes. 1, record 12, Spanish, - encofrado
Record 13 - internal organization data 2022-02-23
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Record 13, Main entry term, English
- mixed mounting
1, record 13, English, mixed%20mounting
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Mixed mounting. Certain meshes are attached at given intervals to the [net] rope or frame by the mounting yarn, the others being attached loosely to the rope or frame. 1, record 13, English, - mixed%20mounting
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Mounting of diamond-shaped meshes. 1, record 13, English, - mixed%20mounting
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Record 13, Main entry term, French
- montage mixte
1, record 13, French, montage%20mixte
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Montage mixte. Certaines mailles sont attachées, à des intervalles réguliers, au cordage par le fil de montage, les autres jouant librement sur le fil ou le cordage. Ce mode de montage est une combinaison du mode de montage fixe et du mode de montage libre. 2, record 13, French, - montage%20mixte
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Montage des mailles en forme de losange. 3, record 13, French, - montage%20mixte
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2022-01-05
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
Record 14, Main entry term, English
- local standard of rest
1, record 14, English, local%20standard%20of%20rest
correct
Record 14, Abbreviations, English
- LSR 2, record 14, English, LSR
correct
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Since the farthest rocks are loosely bound to their parent star, they can be easily dislodged into interstellar space by the gravitational disturbance of a passing star. Such objects will inherit the motion of their parent star relative to the local standard of rest(LSR) because their initial orbital speed around the star is small. 1, record 14, English, - local%20standard%20of%20rest
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
Record 14, Main entry term, French
- référentiel au repos local
1, record 14, French, r%C3%A9f%C3%A9rentiel%20au%20repos%20local
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
- LSR 1, record 14, French, LSR
correct, masculine noun
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le référentiel au repos local est l'orbite circulaire imaginaire autour du centre de la galaxie qui passe par la position du Soleil. 1, record 14, French, - r%C3%A9f%C3%A9rentiel%20au%20repos%20local
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2022-01-04
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Labour and Employment
Record 15, Main entry term, English
- wired worker
1, record 15, English, wired%20worker
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
... a "wired worker" [is] someone who works with computers or computerized equipment, often in loosely structured teams. 2, record 15, English, - wired%20worker
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Travail et emploi
Record 15, Main entry term, French
- travailleur connecté
1, record 15, French, travailleur%20connect%C3%A9
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- travailleuse connectée 2, record 15, French, travailleuse%20connect%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Trabajo y empleo
Record 15, Main entry term, Spanish
- trabajador conectado
1, record 15, Spanish, trabajador%20conectado
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- trabajadora conectada 1, record 15, Spanish, trabajadora%20conectada
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Llamamos "trabajador conectado" a quien utiliza constantemente herramientas digitales en el entorno profesional, lo que permite monitorear sus actividades y generar un alto volumen de datos en esta combinación. 1, record 15, Spanish, - trabajador%20conectado
Record 16 - internal organization data 2021-04-21
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Plant Biology
- Plant and Crop Production
- Food Industries
Record 16, Main entry term, English
- non-oil sunflower seed
1, record 16, English, non%2Doil%20sunflower%20seed
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- confectionery sunflower seed 2, record 16, English, confectionery%20sunflower%20seed
correct
- confectionary sunflower seed 3, record 16, English, confectionary%20sunflower%20seed
correct
- confection sunflower seed 4, record 16, English, confection%20sunflower%20seed
correct
- non-oilseed sunflower seed 5, record 16, English, non%2Doilseed%20sunflower%20seed
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Confectionery sunflower seeds are larger than oil varieties, normally black with white stripes and approximately five eighths of an inch long. The heavy hull accounts for 50% of the weight of the seed and is loosely fixed to the kernel inside. 6, record 16, English, - non%2Doil%20sunflower%20seed
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
non-oil sunflower seed; confectionery sunflower seed; confectionary sunflower seed; confection sunflower seed; non-oilseed sunflower seed: designations usually used in the plural. 7, record 16, English, - non%2Doil%20sunflower%20seed
Record 16, Key term(s)
- non-oil sunflower seeds
- confectionery sunflower seeds
- confectionary sunflower seeds
- confection sunflower seeds
- non-oilseed sunflower seeds
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Cultures (Agriculture)
- Industrie de l'alimentation
Record 16, Main entry term, French
- graine de tournesol de confiserie
1, record 16, French, graine%20de%20tournesol%20de%20confiserie
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- graine de tournesol non oléagineux 2, record 16, French, graine%20de%20tournesol%20non%20ol%C3%A9agineux
correct, feminine noun
- tournesol non oléagineux 3, record 16, French, tournesol%20non%20ol%C3%A9agineux
masculine noun
- tournesol de confiserie 2, record 16, French, tournesol%20de%20confiserie
proposal, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les graines de tournesol de confiserie sont utilisées dans les produits de boulangerie, mais également dans un certain nombre de produits de santé naturels et de collations santées, ainsi que pour la consommation directe sous forme de coque, décortiquée, crue ou cuit. 4, record 16, French, - graine%20de%20tournesol%20de%20confiserie
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2021-04-14
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Social Movements
- National and International Security
- Cognitive Psychology
- Criminology
Record 17, Main entry term, English
- QAnon
1, record 17, English, QAnon
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
QAnon is a far right-wing, loosely organized network and community of believers who embrace a range of unsubstantiated beliefs. These views center on the idea that a cabal of Satan-worshipping pedophiles... have long controlled much of the so-called deep state government,... mostly with [the] aid of media and entertainment outlets. 2, record 17, English, - QAnon
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
... QAnon [is] a group commonly referred to as a cult ... 3, record 17, English, - QAnon
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Mouvements sociaux
- Sécurité nationale et internationale
- Psychologie cognitive
- Criminologie
Record 17, Main entry term, French
- QAnon
1, record 17, French, QAnon
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Il y a bien sûr d'abord l'idée d'un réseau pédocriminel sataniste qui œuvrerait à détruire les États-Unis. Mais le QAnon est un mouvement totalement protéiforme qui parle à la fois de pédocriminalité, des Illuminati, des reptiliens, de vaccins ou de l'assassinat de Kennedy : en gros, il peut agréger l'ensemble des théories complotistes et conspirationnistes qui existaient déjà tout en en créant de nouvelles et en créant de nouveaux liens entre elles. 1, record 17, French, - QAnon
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2021-02-26
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Maneuvering of Ships
Record 18, Main entry term, English
- docking telegraph
1, record 18, English, docking%20telegraph
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
When the "haul in" signal is given on the docking telegraph …, the operator pulls on the slack end of the rope that is wound loosely round the drum of the winch. This tightens the rope slightly on the drum and it grips the surface. The amount of tension on the free end of the rope is multiplied several hundred times and the resulting force is enough to move the entire ship, pulling it into the correct position. The [captain] signals with the docking telegraph or a hand held radio to tell the winch operator what to do and, by heaving in and paying out the ropes at each end of the ship, she can be positioned in exactly the right place regardless of the wind and waves. 1, record 18, English, - docking%20telegraph
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Manœuvre des navires
Record 18, Main entry term, French
- transmetteur d'ordres des opérations d'amarrage
1, record 18, French, transmetteur%20d%27ordres%20des%20op%C3%A9rations%20d%27amarrage
proposal, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2020-05-14
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Petrography
Record 19, Main entry term, English
- dreikanter
1, record 19, English, dreikanter
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A dreikanter is a wind-carved stone, generally with three sides, a flat base, two faces under the sharp crest, rounded edges and a matt surface. Dreikanters are found on the surface of deserts or in geological layers formed under arid climatic conditions with high saltating sandladen winds. 2, record 19, English, - dreikanter
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A term loosely applied... for a wind-worn pebble having more than three edges. 3, record 19, English, - dreikanter
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Pétrographie
Record 19, Main entry term, French
- dreikanter
1, record 19, French, dreikanter
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le dreikanter est un caillou façonné en forme de pyramide, généralement à trois faces avec une base plate, des arêtes adoucies et une surface dépolie, que l'on rencontre à la surface des déserts, ou dans des couches géologiques mises en place sous un climat de type aride avec des vents forts chargés de sable en saltation. 2, record 19, French, - dreikanter
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Doux au toucher. 3, record 19, French, - dreikanter
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Record 19, Main entry term, Spanish
- dreikanter
1, record 19, Spanish, dreikanter
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Canto poliédrico, cuyas caras o facetas han sido labradas por el viento cargado de partículas sólidas. 1, record 19, Spanish, - dreikanter
Record 20 - internal organization data 2020-03-12
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Walls and Partitions
- Roofs (Building Elements)
Record 20, Main entry term, English
- gable
1, record 20, English, gable
correct, standardized
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- gable end 2, record 20, English, gable%20end
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The triangular end of an exterior wall from the level of the eaves to the ridge of a double-sloped roof. 3, record 20, English, - gable
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
gable : often used loosely to mean the gable wall, or even the end wall of a narrow flat roofed building. 4, record 20, English, - gable
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
gable: term standardized by ISO. 5, record 20, English, - gable
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Murs et cloisons
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 20, Main entry term, French
- pignon
1, record 20, French, pignon
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- gable 2, record 20, French, gable
masculine noun, standardized
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un mur pignon au-dessus du niveau des égouts des deux versants d'une toiture inclinée et qui comprend les extrémités de ces deux versants. 2, record 20, French, - pignon
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
gable : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 20, French, - pignon
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Paredes y mamparas
- Techos (Elementos de edificios)
Record 20, Main entry term, Spanish
- hastial
1, record 20, Spanish, hastial
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Parte superior triangular de la fachada de un edificio, en la cual descansan las dos vertientes del tejado o cubierta. 2, record 20, Spanish, - hastial
Record 21 - internal organization data 2019-10-30
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 21, Main entry term, English
- halving becket
1, record 21, English, halving%20becket
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- halving back 2, record 21, English, halving%20back
correct
- lifting strap 3, record 21, English, lifting%20strap
correct
- lifting strop 4, record 21, English, lifting%20strop
correct
- splitting strap 5, record 21, English, splitting%20strap
correct
- splitting strop 6, record 21, English, splitting%20strop
correct
- lifting becket 7, record 21, English, lifting%20becket
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A piece of wire or rope loosely encircling the circumference of the [trawl] codend or the strengthening bag, if any, and attached to it by means of loops or rings. 8, record 21, English, - halving%20becket
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A splitting strap or halving becket is needed to divide the catch in a [trawl] codend into parts of a size convenient for lifting aboard. ... The strap is a ... polyethylene rope threaded through ... plastic rings ... 9, record 21, English, - halving%20becket
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 21, Main entry term, French
- erse de cul
1, record 21, French, erse%20de%20cul
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- étrangloir 2, record 21, French, %C3%A9trangloir
correct, masculine noun
- erse de levage 3, record 21, French, erse%20de%20levage
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Cordage ou câble entourant la circonférence du cul du chalut ou de l'éventuel fourreau de renforcement et fixé à ce dernier par des boucles ou des anneaux. 4, record 21, French, - erse%20de%20cul
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Une erse particulière, l'erse de levage ou l'erse de cul, entoure le cul en glissant librement à travers des boucles, des cosses ou des anneaux en plastique. Resserrée, elle ferme le cul vers l'avant. 5, record 21, French, - erse%20de%20cul
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 21, Main entry term, Spanish
- estrobo de izado
1, record 21, Spanish, estrobo%20de%20izado
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2018-03-27
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Operating Systems (Software)
Record 22, Main entry term, English
- multiagent system
1, record 22, English, multiagent%20system
correct
Record 22, Abbreviations, English
- MAS 1, record 22, English, MAS
correct
Record 22, Synonyms, English
- multi-agent system 2, record 22, English, multi%2Dagent%20system
correct
- MAS 3, record 22, English, MAS
correct
- MAS 3, record 22, English, MAS
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
... a loosely coupled network of problem-solving entities(agents) that work together to find answers to problems that are beyond the individual capabilities or knowledge of each entity(agent). 3, record 22, English, - multiagent%20system
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Multi-agent systems form a particular type of distributed artificial intelligence systems. 4, record 22, English, - multiagent%20system
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 22, Main entry term, French
- système multiagent
1, record 22, French, syst%C3%A8me%20multiagent
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
- SMA 1, record 22, French, SMA
correct, masculine noun
Record 22, Synonyms, French
- système multi-agent 1, record 22, French, syst%C3%A8me%20multi%2Dagent
correct, masculine noun
- SMA 2, record 22, French, SMA
correct, masculine noun
- SMA 2, record 22, French, SMA
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Un système multi-agent est un système distribué composé d'un ensemble d'agents. Contrairement aux systèmes d'IA [intelligence artificielle], qui simulent dans une certaine mesure les capacités du raisonnement humain, les SMA sont conçus et implantés idéalement comme un ensemble d'agents interagissant, le plus souvent, selon des modes de coopération, de concurrence ou de coexistence [...] 2, record 22, French, - syst%C3%A8me%20multiagent
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2018-03-21
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies) Record 23
Record 23, Main entry term, English
- loosely coiled valve snail
1, record 23, English, loosely%20coiled%20valve%20snail
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A freshwater gastropod (a class of Mollusca) of the family Valvatidae. 2, record 23, English, - loosely%20coiled%20valve%20snail
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s) Record 23
Record 23, Main entry term, French
- valvée scalariforme
1, record 23, French, valv%C3%A9e%20scalariforme
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Gastéropode (classe de mollusques) d'eau douce, de la famille des Valvatidae. 2, record 23, French, - valv%C3%A9e%20scalariforme
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2018-02-21
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Paleontology
Record 24, Main entry term, English
- ovicell
1, record 24, English, ovicell
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- ooecium 1, record 24, English, ooecium
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
a) The globular brood chamber in cheilostomatous bryozoans. b) A term used loosely and incorrectly for any skeletal structure that houses bryozoan larvae during their development. 1, record 24, English, - ovicell
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Paléontologie
Record 24, Main entry term, French
- ovicelle
1, record 24, French, ovicelle
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les ovicelles [des bryozoaires] sont des zoécies modifiées corrélativement à l'incubation des œufs. 1, record 24, French, - ovicelle
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2018-02-14
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Art Supplies
- Paints and Varnishes (Industries)
Record 25, Main entry term, English
- tempera
1, record 25, English, tempera
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A generic term for any one of several paint media which leaves the surface of the finished product matte or without shiny reflections. 2, record 25, English, - tempera
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The term has been loosely applied to almost all kinds of paints other than oils and water-colors. 3, record 25, English, - tempera
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Matériel d'artistes
- Peintures et vernis (Industries)
Record 25, Main entry term, French
- tempéra
1, record 25, French, temp%C3%A9ra
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- tempera 2, record 25, French, tempera
correct, feminine noun
- peinture a tempera 3, record 25, French, peinture%20a%20tempera
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[...] il y a bien des tempéras. On les classe suivant la nature du dispersant utilisé, œuf, caséine, gomme, etc... D'autres éléments entrent en jeu : huiles siccatives, vernis à l'essence, éventuellement cires [...] 4, record 25, French, - temp%C3%A9ra
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
[...] depuis 1920 environ, le sens de tempéra s'est précisé [...] comme une peinture essentiellement en émulsion, utilisée exclusivement en peinture d'art, c'est-à-dire en préparation battue, à base d'éléments aqueux et d'éléments non aqueux, l'eau et l'huile par exemple ou l'eau et la colle. 2, record 25, French, - temp%C3%A9ra
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
[Tempera] demande à garder son sens précis, car il est parfois synonyme de «détrempe», voire de «gouache» [...] 4, record 25, French, - temp%C3%A9ra
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : tempéras; temperas; tempere. 5, record 25, French, - temp%C3%A9ra
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2018-02-02
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Textile Industries
Record 26, Main entry term, English
- grass cloth
1, record 26, English, grass%20cloth
correct, officially approved
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A loosely woven fabric made with grass or vegetable fibers. 2, record 26, English, - grass%20cloth
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
grass cloth: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 26, English, - grass%20cloth
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Industries du textile
Record 26, Main entry term, French
- toile de ramie
1, record 26, French, toile%20de%20ramie
correct, feminine noun, officially approved
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
toile de ramie : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 26, French, - toile%20de%20ramie
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2018-01-31
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Electrical Wiring (Building Elements)
- Electrical Appliances and Equipment
Record 27, Main entry term, English
- surface raceway
1, record 27, English, surface%20raceway
correct, standardized, officially approved
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A raceway in the form of a channel with a backing and capping for loosely holding conductors in wiring on a surface or pendent from the surface. 2, record 27, English, - surface%20raceway
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
surface raceway: term and definition standardized by CSA. 3, record 27, English, - surface%20raceway
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
surface raceway: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 27, English, - surface%20raceway
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Installations électriques (Éléments du bâtiment)
- Appareillage électrique
Record 27, Main entry term, French
- moulure
1, record 27, French, moulure
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Canalisation de surface en forme de cannelure constituée d'un fond et d'un couvercle, utilisée pour y loger horizontalement ou verticalement les fils ou les câbles. 2, record 27, French, - moulure
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
moulure : terme et définition normalisés par l'ACNOR. 3, record 27, French, - moulure
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
moulure : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 27, French, - moulure
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2017-12-28
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Genetics
- Botany
- Plant Breeding
Record 28, Main entry term, English
- panicle row nursery
1, record 28, English, panicle%20row%20nursery
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Waldern (PI538414) was selected in 1983 from about 550 F7 lines of a cross between Gemini and Cascade (made in 1976) grown in a panicle - row nursery at Lacombe. Juvenile plants are erect and adults are medium-tall with medium-thick, strong culms. Tillering is intermediate and grains are long, medium-wide to wide, plump and yellow. Waldern is recommended as a well-adapted, high-yielding alternative to common full-season cultivars grown in rust-free areas of western Canada. (Abstract - Agriculture Canada). 2, record 28, English, - panicle%20row%20nursery
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Panicle : Strictly an inflorescence that is a compound raceme, i. e. one that comprises several racemose parts. More loosely, the term is applied to any complex, branched inflorescence. 3, record 28, English, - panicle%20row%20nursery
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Génétique
- Botanique
- Amélioration végétale
Record 28, Main entry term, French
- pépinière de lignes-panicules
1, record 28, French, p%C3%A9pini%C3%A8re%20de%20lignes%2Dpanicules
proposal, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Origine génétique : La variété 'AC Juniper' est issue d'un croisement entre 'Dula' et 'Cavell', réalisée en 1980. Les générations F2 à F6 ont été obtenues par sélection par descendance unipare. 'AC Juniper' a été sélectionnée parmi 56 lignées sœurs de la F7 cultivées dans une pépinière de lignes-panicules, à Lacombe, en 1984. 1, record 28, French, - p%C3%A9pini%C3%A8re%20de%20lignes%2Dpanicules
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2017-02-07
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Organization Planning
Record 29, Main entry term, English
- strategic direction
1, record 29, English, strategic%20direction
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- strategic orientation 2, record 29, English, strategic%20orientation
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The Department assesses the way strategic directions are implemented, including identifying changes that may require new directions for management. 3, record 29, English, - strategic%20direction
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
The nature of many plans themselves confirms the importance of political processes : in the search for participation and consensus, strategic orientations tend to be wide-ranging, heavily oriented toward development, vague and loosely integrated. 3, record 29, English, - strategic%20direction
Record 29, Key term(s)
- strategic directions
- strategic orientations
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Record 29, Main entry term, French
- orientation stratégique
1, record 29, French, orientation%20strat%C3%A9gique
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le suivi évalue la mise en œuvre de l'orientation stratégique, notamment la détermination de changements dans des circonstances qui peuvent nécessiter de nouvelles perspectives de gestion. 2, record 29, French, - orientation%20strat%C3%A9gique
Record 29, Key term(s)
- orientations stratégiques
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2017-01-03
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Economics
- Craft Industries
Record 30, Main entry term, English
- cottage industry
1, record 30, English, cottage%20industry
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- cottage craft 2, record 30, English, cottage%20craft
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Any small-scale, loosely organized industry. 3, record 30, English, - cottage%20industry
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
cottage industry: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, record 30, English, - cottage%20industry
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Économique
- Industrie artisanale
Record 30, Main entry term, French
- industrie artisanale
1, record 30, French, industrie%20artisanale
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
industrie artisanale : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 30, French, - industrie%20artisanale
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Economía
- Industria artesanal
Record 30, Main entry term, Spanish
- industria artesanal
1, record 30, Spanish, industria%20artesanal
feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2016-12-01
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Rubber Processing
Record 31, Main entry term, English
- flocculation
1, record 31, English, flocculation
correct, standardized
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The formation(sometimes reversible) of loosely coherent, partially agglomerated rubber, distributed in the liquid phase of a latex. 1, record 31, English, - flocculation
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
flocculation: term and definition standardized by ISO. 2, record 31, English, - flocculation
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Fabrication du caoutchouc
Record 31, Main entry term, French
- floculation
1, record 31, French, floculation
correct, feminine noun, standardized
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Formation (parfois réversible) d'agglomérats d'élastomère-caoutchouc de faible cohésion, répartis dans la phase liquide du latex. 1, record 31, French, - floculation
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
floculation : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 31, French, - floculation
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2016-08-08
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Thermal Insulation
Record 32, Main entry term, English
- insulating rope
1, record 32, English, insulating%20rope
correct, standardized
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
[A] rope composed of mineral fibre loosely braided with yarn or metal wire. 1, record 32, English, - insulating%20rope
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
insulating rope: term and definition standardized by ISO. 2, record 32, English, - insulating%20rope
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Isolation thermique
Record 32, Main entry term, French
- bourrelet isolant
1, record 32, French, bourrelet%20isolant
correct, masculine noun, standardized
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Corde composée de fibres minérales tressées de façon souple avec un fil métallique ou textile. 1, record 32, French, - bourrelet%20isolant
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
bourrelet isolant : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 32, French, - bourrelet%20isolant
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2016-03-08
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Record 33, Main entry term, English
- business combination
1, record 33, English, business%20combination
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- amalgamation 2, record 33, English, amalgamation
correct
- merger 3, record 33, English, merger
correct
- fusion 2, record 33, English, fusion
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Any transaction whereby one economic unit unites with or obtains control over another economic unit regardless of the legal avenue by which such control is obtained and regardless of the form of the economic unit emerging from the transaction. 4, record 33, English, - business%20combination
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
A conglomerate business combination involves economic units operating in widely different industries. A horizontal business combination involves economic units whose products are similar. A vertical business combination involves economic units where the output from one can be used as input for the other. 4, record 33, English, - business%20combination
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
merger. Loosely, any business combination. 5, record 33, English, - business%20combination
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Record 33, Main entry term, French
- regroupement d'entreprises
1, record 33, French, regroupement%20d%27entreprises
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- regroupement 2, record 33, French, regroupement
correct, masculine noun, Canada
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Opération par laquelle une entreprise s'unit à une autre ou plusieurs autres entreprises ou s'assure le contrôle de l'actif d'une ou de plusieurs autres entreprises. 3, record 33, French, - regroupement%20d%27entreprises
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le regroupement peut s'effectuer juridiquement de différentes façons et aboutir soit à la création d'une nouvelle entité qui acquiert l'actif et prend en charge le passif des entreprises regroupées, soit à l'absorption d'une ou de plusieurs entreprises par une entreprise existante. Selon la façon dont le regroupement s'est effectué, il peut constituer soit une «acquisition», soit une «mise en commun d'intérêts». 3, record 33, French, - regroupement%20d%27entreprises
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Consolidación y asociaciones (Finanzas)
Record 33, Main entry term, Spanish
- fusión de empresas
1, record 33, Spanish, fusi%C3%B3n%20de%20empresas
feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2016-02-29
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Food Preservation and Canning
Record 34, Main entry term, English
- flipper
1, record 34, English, flipper
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Flipper: a can that normally appears flat; when brought down sharply on its end on a flat surface, one end flips out. When pressure is applied to this end, it flips in again and the can appears flat. Flippers result from a lack of vacuum. 2, record 34, English, - flipper
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
Normally, the two ends of the food can should be flat indicating partial vacuum. If pressure develops inside, the ends bulge and the extent of bulging can lead to a flipper, a springer, a soft swell or a hard swell depending on the pressure inside the can. 3, record 34, English, - flipper
Record number: 34, Textual support number: 3 CONT
The words "flipper, ""springer, ""swell, "etcetera are used rather loosely by the canning trade. 4, record 34, English, - flipper
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Conservation des aliments et conserverie
Record 34, Main entry term, French
- boîte floche
1, record 34, French, bo%C3%AEte%20floche
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Récipient fermé traité à la chaleur [...] dont l'aspect est normal mais dont, lorsque l'on frappe le serti ou l'un des fond, l'autre fond ressort. 2, record 34, French, - bo%C3%AEte%20floche
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le fond peut être remis en place ou rendu légèrement concave par une légère pression. 2, record 34, French, - bo%C3%AEte%20floche
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
Record 34, Main entry term, Spanish
- lata con abombamiento ligero
1, record 34, Spanish, lata%20con%20abombamiento%20ligero
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Los defectos físicos que se observen en el envase [de alimentos] como abolladuras, golpes que lo deformen, oxidación, [...], abombamiento, etcétera. Según su apariencia externa clasificarlas como sigue: Latas. [...] Latas planas o normales. [...]. [Latas con] abombamiento ligero (flipper), [...] únicamente uno de los extremos de la lata se encuentra ligeramente abombado, pero puede comprimirse fácilmente. [Latas con] abombamiento elástico (springer), [...] uno de los extremos se encuentra abombado; al presionarle el extremo opuesto se abulta. 1, record 34, Spanish, - lata%20con%20abombamiento%20ligero
Record 35 - internal organization data 2016-02-25
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Facilities and Equipment (Rubber)
Record 35, Main entry term, English
- metering screw
1, record 35, English, metering%20screw
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- single metering screw 2, record 35, English, single%20metering%20screw
- compression screw 2, record 35, English, compression%20screw
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Many screw designs have been utilized over the years for the various extrusion processes and materials.... The best-known screws can be loosely separated into two categories-conventional screws and barrier screws. Conventional screws usually are single flighted designs with the flight lead(or flight pitch) equal to the screw's nominal diameter. This type is termed a square-pitched screw, and when no mixing devices are present, it usually is referred to as a metering screw. 1, record 35, English, - metering%20screw
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
The two basic approaches are used: the single metering or compression screw ...; and the barrier flight screw. 2, record 35, English, - metering%20screw
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Plasturgie
- Installations et équipement (Caoutchouc)
Record 35, Main entry term, French
- vis à compression
1, record 35, French, vis%20%C3%A0%20compression
feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Suivant les polymères, on choisira, soit des vis à compression courte (exemple des polyamides); soit des vis à compression longue (exemple du poly(chlorure de vinyle)). 1, record 35, French, - vis%20%C3%A0%20compression
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2016-02-19
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Record 36
Record 36, Main entry term, English
- wood reed grass
1, record 36, English, wood%20reed%20grass
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- slender wood grass 2, record 36, English, slender%20wood%20grass
correct
- wide-leaved cinna 3, record 36, English, wide%2Dleaved%20cinna
correct
- wideleaved cinna 4, record 36, English, wideleaved%20cinna
- drooping wood reed 4, record 36, English, drooping%20wood%20reed
- nodding wood grass 4, record 36, English, nodding%20wood%20grass
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Plants loosely tufted, with culms to 150 cm high. Throughout Boreal forest [Gramineae family]. 5, record 36, English, - wood%20reed%20grass
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Record 36
Record 36, Main entry term, French
- cinna à larges feuilles
1, record 36, French, cinna%20%C3%A0%20larges%20feuilles
correct
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Plante généralement verte; chaumes de 60-120 cm. Floraison estivale. Bois humides et rivages. Générale dans le Québec mais abondante dans le nord-est. Cette espèce ainsi que Cinna arundinacea fournissent un excellent fourrage, mais elles ne sont pas assez abondantes pour avoir quelque importance [famille des Graminées]. 2, record 36, French, - cinna%20%C3%A0%20larges%20feuilles
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Le genre de «cinna» n'a pu être attesté dans les sources consultées. 3, record 36, French, - cinna%20%C3%A0%20larges%20feuilles
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2016-02-16
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Economic Doctrines, Systems and Policies
Record 37, Main entry term, English
- free private enterprise
1, record 37, English, free%20private%20enterprise
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- competitive capitalism 1, record 37, English, competitive%20capitalism
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
... gradually feudal and preindustrial conditions were replaced by greater emphasis on what is loosely called "free private enterprise, "or "competitive capitalism. " 1, record 37, English, - free%20private%20enterprise
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Doctrines, systèmes et politiques économiques
Record 37, Main entry term, French
- libre initiative privée
1, record 37, French, libre%20initiative%20priv%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- capitalisme concurrentiel 1, record 37, French, capitalisme%20concurrentiel
correct, masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2016-02-12
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Mammals
Universal entry(ies) Record 38
Record 38, Main entry term, English
- addax
1, record 38, English, addax
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A large, pale colored antelope, of North Africa, with loosely spiraled horns. 1, record 38, English, - addax
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Mammifères
Entrée(s) universelle(s) Record 38
Record 38, Main entry term, French
- addax
1, record 38, French, addax
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Antilope à cornes spiralées, à la robe blanchâtre, hôte des semi-déserts d'Afrique septentrionale et d'Arabie, où elle vit en troupes d'une vingtaine de têtes. Menacé de disparition. 1, record 38, French, - addax
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2016-01-20
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Record 39, Main entry term, English
- assignable in equity
1, record 39, English, assignable%20in%20equity
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Equity, which recognized the assignability of equitable claims or choses in equity, had also at the beginning of the eighteenth century begun, in certain circumstances, to assit assignees of legal debts and of other things recognized by the common law as choses in action. The result is commonly, but loosely, expressed by the statement that choses in action were unassignable at law, but were assignable in equity.(Falconbridge, Mortgages, p. 254) 2, record 39, English, - assignable%20in%20equity
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Record 39, Main entry term, French
- cessible en equity
1, record 39, French, cessible%20en%20equity
correct, standardized
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
cessible en equity : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 39, French, - cessible%20en%20equity
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2016-01-06
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Chronology
- The Earth (Astronomy)
- The Sun (Astronomy)
- Hydrology and Hydrography
Record 40, Main entry term, English
- equinox
1, record 40, English, equinox
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
One of the two points at which the sun’s path crosses the Equator, described technically as the first points in Aries and Libra. 2, record 40, English, - equinox
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Formerly also used loosely for the region of the ecliptic adjacent to these points. precession of the equinoxes(see precession). 2, record 40, English, - equinox
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Chronologie
- Terre (Astronomie)
- Soleil (Astronomie)
- Hydrologie et hydrographie
Record 40, Main entry term, French
- équinoxe
1, record 40, French, %C3%A9quinoxe
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Un des deux points d'intersection de la trajectoire apparente du soleil et du plan de l'équateur terrestre. 2, record 40, French, - %C3%A9quinoxe
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
À l'équinoxe, la durée du jour est égale à celle de la nuit sur toute la surface de la terre. L'équinoxe d'automne a lieu le 22 ou le 23 septembre, l'équinoxe de printemps, ou point vernal, a lieu le 21 ou le 22 mars. 2, record 40, French, - %C3%A9quinoxe
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Cronología
- Tierra (Astronomía)
- Sol (Astronomía)
- Hidrología e hidrografía
Record 40, Main entry term, Spanish
- equinoccio
1, record 40, Spanish, equinoccio
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Uno de los dos puntos del cielo en que [...] el Sol, en su movimiento aparente, corta el ecuador celeste. 2, record 40, Spanish, - equinoccio
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
equinoccio: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que de acuerdo con el Diccionario académico, "equinoccio" se escribe con dos ces y es la "época en que, por hallarse el Sol sobre el ecuador, los días son iguales a las noches en toda la Tierra, lo cual sucede anualmente del 20 al 21 de marzo y del 22 al 23 de septiembre". 3, record 40, Spanish, - equinoccio
Record 41 - internal organization data 2015-12-24
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Coils and Windings (Electrical Components)
- Electrical Engineering
Record 41, Main entry term, English
- absorption coil
1, record 41, English, absorption%20coil
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The absorption circuit consists of a coil and a variable condenser. The coil is loosely coupled to the tuned coil in the grid circuit. The absorption coil may be mounted on the grid coil form... The coupling of the grid coil to the absorption coil should be close enough so that oscillation may be prevented at the highest frequencies to be received. 2, record 41, English, - absorption%20coil
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
- Électrotechnique
Record 41, Main entry term, French
- bobine d'absorption
1, record 41, French, bobine%20d%27absorption
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2015-09-18
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Record 42, Main entry term, English
- attornment
1, record 42, English, attornment
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Attornment has two analogous senses, the first relating to personal property and the second relating to land. It may mean either (1) an act by a bailee in possession of goods on behalf of one person acknowledging that he will hold the goods on behalf of someone else; or (2) a person’s agreement to hold land as tenant of someone else. (Garner, 1987, p. 75). 1 2, record 42, English, - attornment
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
In recent times the term [attornment] has been loosely used to refer to the demand of a new owner for rents made on the tenant, which demand is generally accompanied by a direction from the previous owner to the tenant requiring him to pay all future rents to the new owner.(The Canadian Law Dictionary, p. 41) 2, record 42, English, - attornment
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Record 42, Main entry term, French
- attournement
1, record 42, French, attournement
correct, masculine noun, standardized
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
attournement : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 42, French, - attournement
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2015-09-17
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Record 43, Main entry term, English
- mortgage debt
1, record 43, English, mortgage%20debt
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Refers to the debtor’s obligation to pay. 2, record 43, English, - mortgage%20debt
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
The single word "mortgage" is sometimes used loosely in this sense. 2, record 43, English, - mortgage%20debt
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Record 43, Main entry term, French
- dette hypothécaire
1, record 43, French, dette%20hypoth%C3%A9caire
correct, feminine noun, standardized
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
dette hypothécaire : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 43, French, - dette%20hypoth%C3%A9caire
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2015-09-17
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Record 44, Main entry term, English
- mortgage loan
1, record 44, English, mortgage%20loan
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The single word "mortgage" is sometimes used loosely in this sense. 2, record 44, English, - mortgage%20loan
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Record 44, Main entry term, French
- prêt hypothécaire
1, record 44, French, pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire
correct, masculine noun, standardized
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
prêt hypothécaire : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 44, French, - pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2015-08-06
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Disabled Sports
- Track and Field
Record 45, Main entry term, English
- guide runner
1, record 45, English, guide%20runner
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Used by athletes with a visual impairment/blind athletes. Guide runners provide verbal instruction, offer an elbow to lead or are tethered loosely to the athlete's wrist. 1, record 45, English, - guide%20runner
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Sports adaptés
- Athlétisme
Record 45, Main entry term, French
- coureur-guide
1, record 45, French, coureur%2Dguide
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Utilisé par les athlètes ayant une déficience visuelle ou atteints de cécité. Les coureurs-guides fournissent des instructions verbales, guident les athlètes par le coude ou sont reliés légèrement au poignet de l’athlète à l’aide d’une laisse. 1, record 45, French, - coureur%2Dguide
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Deportes para personas con discapacidad
- Atletismo
Record 45, Main entry term, Spanish
- corredor guía
1, record 45, Spanish, corredor%20gu%C3%ADa
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Un corredor guía no puede adelantar al atleta de ninguna forma. [...] Los corredores guía deben usar un chaleco naranja brillante para distinguirse claramente de los competidores. 2, record 45, Spanish, - corredor%20gu%C3%ADa
Record 46 - internal organization data 2015-04-08
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Dentistry
Record 46, Main entry term, English
- iodoform gauze
1, record 46, English, iodoform%20gauze
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
iodoform: A yellow crystalline volatile compound ... that ... is sometimes used as an antiseptic dressing. 2, record 46, English, - iodoform%20gauze
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
gauze : A loosely woven fabric... that is extensively used for surgical dressings. 2, record 46, English, - iodoform%20gauze
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Dentisterie
Record 46, Main entry term, French
- mèche iodoformée
1, record 46, French, m%C3%A8che%20iodoform%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- gaze iodoformée 2, record 46, French, gaze%20iodoform%C3%A9e
feminine noun
- gaze à l'iodoforme 2, record 46, French, gaze%20%C3%A0%20l%27iodoforme
feminine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Les précautions antihémorragiques doivent donc être particulièrement soigneuses : [...] mais si l'hémorragie persiste, profuse, intarissable, malgré une compression suffisamment appuyée, prolongée et renouvelée, il faut évidemment renoncer à la suture et pratiquer un tamponnement serré à la mèche iodoformée suivant la technique habituelle. 1, record 46, French, - m%C3%A8che%20iodoform%C3%A9e
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Voir M10 du fascicule 22091 de ENSTO. 3, record 46, French, - m%C3%A8che%20iodoform%C3%A9e
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2015-03-11
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Natural Gas and Derivatives
Record 47, Main entry term, English
- liquefied natural gas train
1, record 47, English, liquefied%20natural%20gas%20train
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- LNG train 2, record 47, English, LNG%20train%20
correct
- natural gas liquefaction train 3, record 47, English, natural%20gas%20liquefaction%20train%20
correct
- LNG liquefaction train 1, record 47, English, LNG%20liquefaction%20train
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The liquefaction and purification facilities in a liquefied natural gas plant. 4, record 47, English, - liquefied%20natural%20gas%20train
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
The term "train" is sometimes extended loosely to embrace the relevant shipping, storage and other facilities required to bring the resultant LNG [liquefied natural gas] to market. 5, record 47, English, - liquefied%20natural%20gas%20train
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Gaz naturel et dérivés
Record 47, Main entry term, French
- train de liquéfaction
1, record 47, French, train%20de%20liqu%C3%A9faction
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- train de gaz naturel liquéfié 2, record 47, French, train%20de%20gaz%20naturel%20liqu%C3%A9fi%C3%A9%20
correct, masculine noun
- train de GNL 2, record 47, French, train%20de%20GNL%20
correct, masculine noun
- train de liquéfaction de gaz naturel 3, record 47, French, train%20de%20liqu%C3%A9faction%20de%20gaz%20naturel%20
correct, masculine noun
- train de liquéfaction de GNL 4, record 47, French, train%20de%20liqu%C3%A9faction%20de%20GNL
masculine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des unités d'une usine ou d'une installation mobile assurant le traitement et la liquéfaction du gaz naturel. 5, record 47, French, - train%20de%20liqu%C3%A9faction
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
train de liquéfaction; train de gaz naturel liquéfié; train de GNL : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 12 février 2012. 6, record 47, French, - train%20de%20liqu%C3%A9faction
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2014-12-18
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Modern Construction Methods
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Record 48, Main entry term, English
- securing pin
1, record 48, English, securing%20pin
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
In the USA, it has been standard practice to drive securing pins through overlaps in the geotextile filter, at 0. 6 to 1. 5 m centres, even if the joints are sewn or heat-bonded. With unbounded rip-rap on some sites, there is a tendency for the stone to move after placement as it settles into its final resting position. As this has been found to cause tears in the geotextile at the securing pins, it now appears safer to place the geotextile fairly loosely over the prepared surface, using the minimum possible number of securing pins. 1, record 48, English, - securing%20pin
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Procédés de construction modernes
- Génie civil
- Mécanique des sols
Record 48, Main entry term, French
- goujon de fixation
1, record 48, French, goujon%20de%20fixation
proposal, see observation, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Pose et assemblage des géotextiles [...] Le sens de superposition des géotextiles sera choisi de manière à empêcher leur soulèvement lors de la mise en œuvre du matériau d'apport. Si le géotextile est posé en surface, il faudra le maintenir en place par liaison entre nappes, fixation au sol et par ancrage (tranchée) en bordure de l'aire de stockage. 2, record 48, French, - goujon%20de%20fixation
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Pose et assemblage des géotextiles : les géotextiles doivent plaquer le mieux possible aux parois du tunnel afin d'assurer à satisfaction leur fonction de drain. L'assemblage des nappes s'effectue en général par recouvrement (min. 0.30 m). Les géotextiles sont fixés aux parois du tunnel par des goujons mis en place au pistolet et par des rondelles de PVC. 2, record 48, French, - goujon%20de%20fixation
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2014-12-05
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Lichens
Record 49, Main entry term, English
- medulla
1, record 49, English, medulla
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The internal layer in a thallus or lecanorine apothecium, generally composed of loosely packed fungal hyphae. 1, record 49, English, - medulla
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Lichens
Record 49, Main entry term, French
- médulle
1, record 49, French, m%C3%A9dulle
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Couche interne du thalle constituée d’hyphes lâches située sous la couche algale. 1, record 49, French, - m%C3%A9dulle
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2014-10-08
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Performing Arts (General)
Record 50, Main entry term, English
- performance art
1, record 50, English, performance%20art
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
In performance art, the artist's medium is the body, and the live actions he or she performs are the work of art. The term, used loosely at first, arose in the early 1960s as American practitioners sought a way to refer to and describe the many live events taking place at that time. 2, record 50, English, - performance%20art
Record 50, Key term(s)
- performance arts
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Arts du spectacle (Généralités)
Record 50, Main entry term, French
- performance
1, record 50, French, performance
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Mode d'expression artistique qui consiste à produire des gestes, des actes, un événement dont le déroulement dans le temps et les implications plus ou moins prévues constituent l'œuvre même. 2, record 50, French, - performance
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2013-11-05
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 51, Main entry term, English
- shake-hands table tennis grip
1, record 51, English, shake%2Dhands%20table%20tennis%20grip
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- shake-hands grip 2, record 51, English, shake%2Dhands%20grip
correct
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
A correct shake-hands table tennis grip should have your index finger on the backhand rubber, your thumb tucked in on the forehand side, the other three fingers loosely wrapped around the handle, little to no gap between the top of the handle and your hand [and] the "V" or crease of your hand in line with the edge of the bat. 1, record 51, English, - shake%2Dhands%20table%20tennis%20grip
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 51, Main entry term, French
- prise classique
1, record 51, French, prise%20classique
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- prise européenne 2, record 51, French, prise%20europ%C3%A9enne
correct, feminine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Les trois principales méthodes pour tenir la raquette sont la prise classique ou européenne, la chinoise et la coréenne. L’avantage de la prise européenne réside dans le fait que les 2 faces de la raquette sont utilisées. 3, record 51, French, - prise%20classique
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
prise classique; prise européenne : termes de tennis de table. 4, record 51, French, - prise%20classique
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 51, Main entry term, Spanish
- occidental
1, record 51, Spanish, occidental
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Término de tenis de mesa. 2, record 51, Spanish, - occidental
Record 52 - internal organization data 2013-08-22
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Packaging Techniques
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
- Marketing
- Special-Language Phraseology
Record 52, Main entry term, English
- fruits and vegetables in bulk
1, record 52, English, fruits%20and%20vegetables%20in%20bulk
correct, plural, standardized
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The fruits and vegetables placed loosely in a package as opposed to being packed, for example, in layers. 1, record 52, English, - fruits%20and%20vegetables%20in%20bulk
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
fruits and vegetables in bulk: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, record 52, English, - fruits%20and%20vegetables%20in%20bulk
Record 52, Key term(s)
- fruit and vegetables in bulk
- bulk fruits and vegetables
- bulk fruit and vegetables
- vegetables and fruits in bulk
- vegetables and fruit in bulk
- bulk vegetables and fruits
- bulk vegetables and fruit
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Techniques d'emballage
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
- Commercialisation
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 52, Main entry term, French
- fruits et légumes en vrac
1, record 52, French, fruits%20et%20l%C3%A9gumes%20en%20vrac
correct, masculine noun, plural, standardized
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Fruits et légumes présentés non rangés, par opposition à ceux qui le sont, par exemple ceux [qui sont] lités. 1, record 52, French, - fruits%20et%20l%C3%A9gumes%20en%20vrac
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
fruits et légumes en vrac : expression et définition normalisées par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 52, French, - fruits%20et%20l%C3%A9gumes%20en%20vrac
Record 52, Key term(s)
- légumes et fruits en vrac
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de embalaje
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
- Comercialización
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 52, Main entry term, Spanish
- frutas y hortalizas a granel
1, record 52, Spanish, frutas%20y%20hortalizas%20a%20granel
correct, feminine noun, plural
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Frutas y hortalizas dispuestos desordenadamente dentro de un empaque, contenedor o depósito. 1, record 52, Spanish, - frutas%20y%20hortalizas%20a%20granel
Record 53 - internal organization data 2013-08-06
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Cartography
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Hydrology and Hydrography
Record 53, Main entry term, English
- isopleth
1, record 53, English, isopleth
correct, see observation
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
An isogram on a graph showing the occurrence or frequency of a phenomenon as a function of two variables - often used of meteorological elements. 2, record 53, English, - isopleth
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
... e.g. line of equal value of a hydrological element represented as a function of two coordinates: hours of the day and months of the year. 3, record 53, English, - isopleth
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Often the term is used loosely as a synonym of isogram. 4, record 53, English, - isopleth
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Cartographie
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Hydrologie et hydrographie
Record 53, Main entry term, French
- isoplèthe
1, record 53, French, isopl%C3%A8the
correct, see observation, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- isoplète 2, record 53, French, isopl%C3%A8te
correct, feminine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Ligne joignant les points d'égale valeur d'une fonction à deux variables. 3, record 53, French, - isopl%C3%A8the
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, ligne d'égale valeur d'un élément hydrologique ou météorologique représenté en fonction des deux coordonnées : heures de la journée et mois de l'année. 4, record 53, French, - isopl%C3%A8the
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
isoplèthe : le terme est souvent utilisé abusivement comme synonyme d'isogramme. 5, record 53, French, - isopl%C3%A8the
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Hidrología e hidrografía
Record 53, Main entry term, Spanish
- isopleta
1, record 53, Spanish, isopleta
correct, see observation, feminine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Línea que une puntos de igual valor de una función de dos variables. 2, record 53, Spanish, - isopleta
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Con frecuencia se usa este término, con poca precisión, como sinónimo de isograma. 2, record 53, Spanish, - isopleta
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
[...] por ejemplo línea de igual valor de un elemento hidrológico representado como función de dos coordenadas: horas del día y meses del año. 3, record 53, Spanish, - isopleta
Record 54 - internal organization data 2013-06-20
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Soils (Agriculture)
- Site Development
- Environmental Sciences
Record 54, Main entry term, English
- stockpile
1, record 54, English, stockpile
correct, standardized
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A temporary deposit of material. 1, record 54, English, - stockpile
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
The stockpiles may contain soil material. 1, record 54, English, - stockpile
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
The soil material can be stored in a loosely dumped heap, can be lying in a predefined depot above or below the surface of a [site], etc. 1, record 54, English, - stockpile
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
stockpile: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, record 54, English, - stockpile
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Sols (Agriculture)
- Aménagement du terrain
- Sciences du milieu
Record 54, Main entry term, French
- dépôt en tas
1, record 54, French, d%C3%A9p%C3%B4t%20en%20tas
correct, masculine noun, standardized
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Dépôt provisoire de matériau(x). 1, record 54, French, - d%C3%A9p%C3%B4t%20en%20tas
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Les dépôts peuvent être constitués de matériau du sol. 1, record 54, French, - d%C3%A9p%C3%B4t%20en%20tas
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Les matériaux du sol peuvent être stockés en tas ou étalés dans des dépôts prédéfinis, au-dessous ou au-dessus de la surface d'un site. 1, record 54, French, - d%C3%A9p%C3%B4t%20en%20tas
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
dépôt en tas : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 54, French, - d%C3%A9p%C3%B4t%20en%20tas
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2013-05-30
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Audio Technology
Record 55, Main entry term, English
- volume
1, record 55, English, volume
correct, standardized
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- volume level 2, record 55, English, volume%20level
correct, standardized
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
The magnitude of a complex a-f current as measured in volume units (VU) on a standard volume indicator. 3, record 55, English, - volume
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
When interpreted more loosely, "volume" may take on "loudness" and "soundintensity" as synonyms, although all three are, technically speaking, different parameters having their own units of measure. "Loudness" is defined in terms of subjective auditory sensation. 4, record 55, English, - volume
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
volume; volume level: terms standardized by USA Standards Institute. 4, record 55, English, - volume
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Électroacoustique
Record 55, Main entry term, French
- volume
1, record 55, French, volume
correct, masculine noun, standardized
Record 55, Abbreviations, French
- vol. 2, record 55, French, vol%2E
correct, masculine noun
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Dans un circuit électrique, valeur d'une onde complexe à fréquence basse mesurée sur un décibelmètre. 1, record 55, French, - volume
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Le volume désigne également de façon courante l'intensité acoustique. 3, record 55, French, - volume
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
volume : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 4, record 55, French, - volume
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
Record 55, Main entry term, Spanish
- volumen
1, record 55, Spanish, volumen
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2013-05-17
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Informatics
Record 56, Main entry term, English
- desktop environment
1, record 56, English, desktop%20environment
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The current PWGSC [Public Works and Government Services Canada] desktop environment is based on a system of loosely coupled policies and processes. These are the end result of years of evolution with decentralized service delivery, policy and organization. Today, PWGSC supports an environment of more than 15 000 desktops with an extensive suite of hardware and software. 1, record 56, English, - desktop%20environment
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Informatique
Record 56, Main entry term, French
- environnement bureautique
1, record 56, French, environnement%20bureautique
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- environnement de bureautique 2, record 56, French, environnement%20de%20bureautique
correct, masculine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
L'environnement bureautique actuel de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] est fondé sur un système de politiques et de procédures plus ou moins indépendantes, résultat de nombreuses années d'évolution au plan des politiques et de l'organisation décentralisées de la prestation de services. À l'heure actuelle, TPSGC prend en charge un environnement bureautique composé de plus de 15 000 postes de travail, ainsi qu'un grand nombre d'ensembles de matériel et de suites logicielles. 1, record 56, French, - environnement%20bureautique
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2013-04-29
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Numerical Analysis (Mathematics)
- Brush, Prairie and Forest Fires
Record 57, Main entry term, English
- duff moisture code
1, record 57, English, duff%20moisture%20code
correct
Record 57, Abbreviations, English
- DMC 1, record 57, English, DMC
correct
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A numerical rating of the average moisture content of loosely compacted organic layers of moderate depth. 2, record 57, English, - duff%20moisture%20code
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
This code indicates fuel consumption in moderate duff layers and medium-sized woody material. 2, record 57, English, - duff%20moisture%20code
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Analyse numérique (Mathématiques)
- Incendies de végétation
Record 57, Main entry term, French
- indice de l'humus
1, record 57, French, indice%20de%20l%27humus
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
- IH 1, record 57, French, IH
correct, masculine noun
Record 57, Synonyms, French
- indice d'humidité de l'humus 2, record 57, French, indice%20d%27humidit%C3%A9%20de%20l%27humus
correct, masculine noun
- IH 2, record 57, French, IH
correct, masculine noun
- IH 2, record 57, French, IH
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Cote numérique de la teneur en humidité de l'humus. 1, record 57, French, - indice%20de%20l%27humus
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2013-04-26
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Record 58, Main entry term, English
- assert a claim
1, record 58, English, assert%20a%20claim
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The term ’rights’ is used loosely in ordinary speech, usually as a rhetorical device to assert a claim. 1, record 58, English, - assert%20a%20claim
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Droits et libertés
Record 58, Main entry term, French
- faire valoir un droit
1, record 58, French, faire%20valoir%20un%20droit
correct
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- faire valoir une revendication 2, record 58, French, faire%20valoir%20une%20revendication
correct
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Réclamer une chose sur laquelle on a un droit. 3, record 58, French, - faire%20valoir%20un%20droit
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Le terme de « droits » est employé de façon peu rigoureuse dans le discours ordinaire, généralement comme formule de rhétorique pour faire valoir une revendication. 2, record 58, French, - faire%20valoir%20un%20droit
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2013-04-22
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 59, Main entry term, English
- permissive possession
1, record 59, English, permissive%20possession
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A term loosely applied to the occupation of real property by one person with the consent of the owner or the person entitled to possession, for example, occupation of premises by a licensee.(Ballentine's, 3rd ed., 1969, p. 937). 1, record 59, English, - permissive%20possession
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 59, Main entry term, French
- possession précaire
1, record 59, French, possession%20pr%C3%A9caire
correct, feminine noun, standardized
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
possession précaire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 59, French, - possession%20pr%C3%A9caire
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2012-10-31
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- The Eye
Record 60, Main entry term, English
- Tenon’s capsule
1, record 60, English, Tenon%26rsquo%3Bs%20capsule
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- fascia bulbi 2, record 60, English, fascia%20bulbi
correct
- capsula bulbi 3, record 60, English, capsula%20bulbi
correct
- eye capsule 4, record 60, English, eye%20capsule
correct
- capsule of the eyeball 5, record 60, English, capsule%20of%20the%20eyeball
- ocular capsule 5, record 60, English, ocular%20capsule
- bulbar fascia 5, record 60, English, bulbar%20fascia
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A thin, fibrous, somewhat elastic membrane that envelops eyeball from edge of cornea(limbus) to optic nerve; attaches loosely to the sclera and to the extraocular muscle tendons. 6, record 60, English, - Tenon%26rsquo%3Bs%20capsule
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Oeil
Record 60, Main entry term, French
- capsule de Tenon
1, record 60, French, capsule%20de%20Tenon
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- capsule du globe oculaire 1, record 60, French, capsule%20du%20globe%20oculaire
feminine noun
- fascia bulbi 1, record 60, French, fascia%20bulbi
masculine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Membrane fibreuse qui enveloppe le globe oculaire depuis le bord de la cornée jusqu'au nerf optique. 1, record 60, French, - capsule%20de%20Tenon
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Ojo
Record 60, Main entry term, Spanish
- cápsula de Tenon
1, record 60, Spanish, c%C3%A1psula%20de%20Tenon
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
- vaina del globo ocular 1, record 60, Spanish, vaina%20del%20globo%20ocular
correct, feminine noun
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2012-10-24
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Plant Biology
- Plant and Crop Production
Record 61, Main entry term, English
- panicle
1, record 61, English, panicle
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A compound or branched inflorescence of the racemose type; often applied to any compound inflorescence which is loosely branched and longer than thick. 2, record 61, English, - panicle
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
e.g. the inflorescence of yuccas. 3, record 61, English, - panicle
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Cultures (Agriculture)
Record 61, Main entry term, French
- panicule
1, record 61, French, panicule
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Sorte de grappe composée, dont les rameaux inférieurs, plus longs que les supérieurs, impriment à l'inflorescence entière une forme pyramidale. Ex. : Yucca gloriosa. 2, record 61, French, - panicule
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Producción vegetal
Record 61, Main entry term, Spanish
- panícula
1, record 61, Spanish, pan%C3%ADcula
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Inflorescencia cuyo eje principal está ramificado; de las ramas cuelgan agrupaciones racimosas de flores. 1, record 61, Spanish, - pan%C3%ADcula
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
El arroz es una destacada planta cultivada con inflorescencias en panícula. 1, record 61, Spanish, - pan%C3%ADcula
Record 62 - internal organization data 2012-09-06
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Record 62, Main entry term, English
- tobacco cloth
1, record 62, English, tobacco%20cloth
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- cheesecloth 1, record 62, English, cheesecloth
correct
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A loose-weave cotton fabric used especially to shade growing tobacco plants. 2, record 62, English, - tobacco%20cloth
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Originally used as a wrapping material for pressing cheese. Loosely woven, thin, light in weight, open in construction, and soft. Carded yarns are always used. It is also called gauze weave. When woven in 36" widths it is called tobacco cloth. When an applied finish is added, it is called buckram, crinoline, or bunting. 3, record 62, English, - tobacco%20cloth
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Record 62, Main entry term, French
- singalette
1, record 62, French, singalette
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Mousseline de coton à tissage très lâche. 2, record 62, French, - singalette
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2012-08-14
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 63, Main entry term, English
- abutting owner
1, record 63, English, abutting%20owner
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
An owner of land which abuts or adjoins. The term usually implies that the relative parts actually adjoin, but is sometimes loosely used without implying more than close proximity.(Black, 6th, p. 11) 2, record 63, English, - abutting%20owner
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 63, Main entry term, French
- propriétaire de bien-fonds attenant
1, record 63, French, propri%C3%A9taire%20de%20bien%2Dfonds%20attenant
correct, masculine noun, standardized
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- propriétaire de terrain attenant 1, record 63, French, propri%C3%A9taire%20de%20terrain%20attenant
correct, masculine noun, standardized
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
propriétaire de biens-fonds attenant; propriétaire de terrain attenant : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 63, French, - propri%C3%A9taire%20de%20bien%2Dfonds%20attenant
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2012-06-12
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Botany
- Paleontology
Record 64, Main entry term, English
- diffuse
1, record 64, English, diffuse
correct, adjective
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Said of a prostrate stem that branches freely and loosely, spreading over a wide area. 2, record 64, English, - diffuse
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Botanique
- Paléontologie
Record 64, Main entry term, French
- diffus
1, record 64, French, diffus
correct
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Étalé, lâche et sans ordre. 2, record 64, French, - diffus
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Paleontología
Record 64, Main entry term, Spanish
- difuso
1, record 64, Spanish, difuso
correct
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2012-06-05
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Agricultural Chemicals
- Crop Protection
Record 65, Main entry term, English
- fungicide
1, record 65, English, fungicide
correct, see observation, noun
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- fungus killer 2, record 65, English, fungus%20killer
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
An agent that destroys fungi. 3, record 65, English, - fungicide
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
The term is sometimes loosely applied to fungistatic and genestatic substances. 4, record 65, English, - fungicide
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
fungicide: term used at the Canadian Grain Commission. 5, record 65, English, - fungicide
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Agents chimiques (Agriculture)
- Protection des végétaux
Record 65, Main entry term, French
- fongicide
1, record 65, French, fongicide
correct, masculine noun, standardized
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- anticryptogamique 2, record 65, French, anticryptogamique
correct, masculine noun
- substance antifongique 3, record 65, French, substance%20antifongique
feminine noun
- produit antifongique 3, record 65, French, produit%20antifongique
masculine noun
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Toute substance pouvant détruire les fongus ou enrayer leur croissance. 4, record 65, French, - fongicide
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Fongicide : Susceptible d'entraîner plus ou moins rapidement l'inhibition de la croissance ou la mort des champignons, ce genre de produits est utilisé pour la lutte contre les maladies cryptogamiques des cultures et des produits de la récolte. Les fongicides systémiques sont capables de détruire les champignons se développant à l'intérieur de la plante. 5, record 65, French, - fongicide
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
ANTICRYPTOGAMIQUE adj. Se dit d'une substance propre à combattre les maladies cryptogamiques ou à protéger le bois contre l'attaque par les champignons lignivores. (Les principales substances anticryptogamiques autorisées sont le soufre, le cuivre (et leurs composés), et divers produits organiques (carbamates, dérivés du benzène, dérivés des quinones, dérivés de l'acide phtalique, etc.).) 2, record 65, French, - fongicide
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Les termes sont constitués de l'élément -cide lorsque la substance tue réellement. 3, record 65, French, - fongicide
Record number: 65, Textual support number: 3 OBS
fongicide : terme normalisé par l'AFNOR. 6, record 65, French, - fongicide
Record number: 65, Textual support number: 4 OBS
fongicide : terme en usage à la Commission canadienne des grains. 7, record 65, French, - fongicide
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Agentes químicos (Agricultura)
- Protección de las plantas
Record 65, Main entry term, Spanish
- anticriptogámica
1, record 65, Spanish, anticriptog%C3%A1mica
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
- fungicida 2, record 65, Spanish, fungicida
masculine noun
Record 65, Textual support, Spanish
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Sustancia empleada para combatir enfermedades criptogámicas. 1, record 65, Spanish, - anticriptog%C3%A1mica
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Específico para hongos. 1, record 65, Spanish, - anticriptog%C3%A1mica
Record 66 - internal organization data 2012-05-17
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Forestry Operations
Record 66, Main entry term, English
- stacked wood
1, record 66, English, stacked%20wood
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- piled wood 2, record 66, English, piled%20wood
correct
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
To get a full cord of loosely piled wood the volume will be more like 180 cubic feet depending on how loosely the pile is thrown together. 3, record 66, English, - stacked%20wood
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Record 66, Main entry term, French
- bois empilé
1, record 66, French, bois%20empil%C3%A9
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Bois mis en pile. 1, record 66, French, - bois%20empil%C3%A9
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2012-04-25
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Packaging Techniques
- Packaging in Metal
Record 67, Main entry term, English
- clinching
1, record 67, English, clinching
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The operation of bending the curl of the end under the flange of the body to hold the end loosely in place. 1, record 67, English, - clinching
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
This action, used in some seaming operations, is performed by a separate machine (clincher) prior to double seaming. 1, record 67, English, - clinching
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Techniques d'emballage
- Emballages en métal
Record 67, Main entry term, French
- accrochage
1, record 67, French, accrochage
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à plier l'ourlet sous le bord à sertir afin de maintenir le couvercle en place de façon lâche. 1, record 67, French, - accrochage
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Cette opération, qui fait parfois partie du sertissage, est exécutée par un appareil distinct (accrocheuse) avant le sertissage proprement dit. 1, record 67, French, - accrochage
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2012-04-17
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Record 68, Main entry term, English
- Jones fracture
1, record 68, English, Jones%20fracture
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A fracture at the base of the fifth metatarsal. 2, record 68, English, - Jones%20fracture
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
The term has been used loosely to refer to two types of fractures : an avulsion fracture of the tuberosity caused by a pull of the peroneus brevis, which inserts on this tuberosity, and a fracture through the proximal metaphysis. 2, record 68, English, - Jones%20fracture
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 68, Main entry term, French
- fracture de Jones
1, record 68, French, fracture%20de%20Jones
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Ce terme désigne deux types de fractures : une fracture-arrachement de l'apophyse styloïde par contraction brutale du muscle court péronier latéral, et une fracture métaphysaire proximale. 2, record 68, French, - fracture%20de%20Jones
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2012-04-16
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
Record 69, Main entry term, English
- depollution
1, record 69, English, depollution
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
- pollution removal 2, record 69, English, pollution%20removal
correct
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
The cleansing or removing of pollution of or from a certain environment, such as land, water, etc. 3, record 69, English, - depollution
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
depollution : term also loosely applied to the reduction or the control of pollution. Compare with "pollution control" and "pollution abatement" in TERMIUM. 4, record 69, English, - depollution
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Mesures antipollution
Record 69, Main entry term, French
- dépollution
1, record 69, French, d%C3%A9pollution
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Action permettant de diminuer ou de supprimer la pollution en agissant sur la source de celle-ci ou en traitant le milieu contaminé. 2, record 69, French, - d%C3%A9pollution
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
dépollution : Ce terme peut s'employer dans le sens général de «lutte contre la pollution», ou dans le sens plus spécifique de «réduction de la pollution». Cependant, il possède aussi un sens très spécifique, celui de l'élimination complète de la pollution. Voir aussi «lutte antipollution» dans TERMIUM. 3, record 69, French, - d%C3%A9pollution
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Medidas contra la contaminación
Record 69, Main entry term, Spanish
- descontaminación
1, record 69, Spanish, descontaminaci%C3%B3n
feminine noun
Record 69, Abbreviations, Spanish
Record 69, Synonyms, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2012-04-10
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Scientific Measurements and Analyses
Record 70, Main entry term, English
- momentum per unit volume
1, record 70, English, momentum%20per%20unit%20volume
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
... the product of density and velocity. 1, record 70, English, - momentum%20per%20unit%20volume
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Momentum [means] "The product of mass and velocity. "The term is also sometimes loosely applied in meteorology to angular momentum, and to momentum per unit volume... 1, record 70, English, - momentum%20per%20unit%20volume
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 70, Main entry term, French
- quantité de mouvement par unité de volume
1, record 70, French, quantit%C3%A9%20de%20mouvement%20par%20unit%C3%A9%20de%20volume
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
[...] le produit de la densité par la vitesse. 1, record 70, French, - quantit%C3%A9%20de%20mouvement%20par%20unit%C3%A9%20de%20volume
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Quantité de mouvement [se définit comme le] «produit de la masse par la vitesse». Le terme est aussi quelquefois utilisé de façon assez libre en météorologie pour désigner le moment de cinétique et la quantité de mouvement par unité de volume. 1, record 70, French, - quantit%C3%A9%20de%20mouvement%20par%20unit%C3%A9%20de%20volume
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Medición y análisis (Ciencias)
Record 70, Main entry term, Spanish
- impulso por unidad de volumen
1, record 70, Spanish, impulso%20por%20unidad%20de%20volumen
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
[...] el producto de la densidad por la velocidad. 1, record 70, Spanish, - impulso%20por%20unidad%20de%20volumen
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
El impulso [se define como el] producto de la masa por la velocidad. El término se aplica a veces en meteorología, de forma poco estricta, al impulso angular y al impulso por unidad de volumen [...] 1, record 70, Spanish, - impulso%20por%20unidad%20de%20volumen
Record 71 - internal organization data 2012-02-20
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Record 71, Main entry term, English
- neurofibroma
1, record 71, English, neurofibroma
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A benign localized or diffuse tumor, consisting of a mixture of Schwann cells and fibroblasts accompanied by loosely arranged collagen fibers and mucinous material. 2, record 71, English, - neurofibroma
Record 71, Key term(s)
- fibroneuroma
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Record 71, Main entry term, French
- neurofibrome
1, record 71, French, neurofibrome
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record 71, Key term(s)
- fibroneurome
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
Record 71, Main entry term, Spanish
- neurofibroma
1, record 71, Spanish, neurofibroma
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
- fibrineuroma 2, record 71, Spanish, fibrineuroma
correct, masculine noun
Record 71, Textual support, Spanish
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Neuroma benigno poco frecuente que puede originarse en un nervio periférico, tejido blando, piel o hueso. 3, record 71, Spanish, - neurofibroma
Record 72 - internal organization data 2012-02-17
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Record 72, Main entry term, English
- hyaline degeneration
1, record 72, English, hyaline%20degeneration
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
- vitreous degeneration 2, record 72, English, vitreous%20degeneration
correct
- hyalinosis 1, record 72, English, hyalinosis
correct
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
a regressive cellular change in which the cytoplasm takes on a homogeneous glassy eosinophilic appearance. Also used loosely to describe the histologic appearance of tissues. 1, record 72, English, - hyaline%20degeneration
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Record 72, Main entry term, French
- dégénérescence hyaline
1, record 72, French, d%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rescence%20hyaline
correct, feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
- dégénérescence vitreuse 2, record 72, French, d%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rescence%20vitreuse
feminine noun
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Dégénérescence comportant la transformation de la substance fondamentale en une masse vitreuse homogène, se colorant en rose pâle par l'éosine. 1, record 72, French, - d%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rescence%20hyaline
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
Record 72, Main entry term, Spanish
- degeneración hialina
1, record 72, Spanish, degeneraci%C3%B3n%20hialina
correct, feminine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
- hialinosis 1, record 72, Spanish, hialinosis
correct, feminine noun
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2012-02-15
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Industrial Techniques and Processes
Record 73, Main entry term, English
- rod deck 1, record 73, English, rod%20deck
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
A screening deck consisting of loosely held parallel rods positioned at right angles to the flow of material over the screen. Normally used only on high-speed vibrating screens. 1, record 73, English, - rod%20deck
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Techniques industrielles
Record 73, Main entry term, French
- étage à barreau
1, record 73, French, %C3%A9tage%20%C3%A0%20barreau
masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
- barreau 1, record 73, French, barreau
see observation, masculine noun
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
étage : d'après «crible à multiples étages» - qualification du châssis vibrant. 1, record 73, French, - %C3%A9tage%20%C3%A0%20barreau
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
barreau : d'après «barreau vibrant». 1, record 73, French, - %C3%A9tage%20%C3%A0%20barreau
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2012-01-10
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Construction Materials
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Record 74, Main entry term, English
- perforated asphalt felt
1, record 74, English, perforated%20asphalt%20felt
correct, officially approved
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
- perforated felt 2, record 74, English, perforated%20felt
correct
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A bitumen-saturated felt perforated with closely-spaced small holes to allow air and moisture to escape during application of BUR [built-up roofing]. 3, record 74, English, - perforated%20asphalt%20felt
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
"Bitumen" and "asphalt" are often used indifferently. The term "bitumen" is used more loosely to designate any of the asphalt or coal tar products used in the application, repair, or coating of roofs. 4, record 74, English, - perforated%20asphalt%20felt
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
perforated asphalt felt: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 74, English, - perforated%20asphalt%20felt
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Matériaux de construction
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Record 74, Main entry term, French
- feutre bitumé perforé
1, record 74, French, feutre%20bitum%C3%A9%20perfor%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- feutre perforé 2, record 74, French, feutre%20perfor%C3%A9
correct, masculine noun
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Autoprotection minérale : [...] 1 couche d'imprégnation 0,3 kg/m [carré], 1 feutre bitumé perforé 36 SVV, 1 enduit d'application à chaud [...] 3, record 74, French, - feutre%20bitum%C3%A9%20perfor%C3%A9
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Les produits d'étanchéité sont habituellement à base de bitume. Par contre, étant donné la confusion engendrée par les deux termes, «bitume» et «asphalte», ceux-ci sont bien souvent considérés comme synonymes. 4, record 74, French, - feutre%20bitum%C3%A9%20perfor%C3%A9
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
feutre bitumé perforé : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, record 74, French, - feutre%20bitum%C3%A9%20perfor%C3%A9
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2012-01-04
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Record 75, Main entry term, English
- compound
1, record 75, English, compound
correct, noun
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
- chemical compound 2, record 75, English, chemical%20compound
correct
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A chemical substance which is formed by the union of elements in definite proportion by weight, with definite structural arrangement, whose molecules consist of unlike atoms and whose constituents cannot be separated by physical means. 3, record 75, English, - compound
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Water is a compound of oxygen and hydrogen; the benzene ring is characteristic of numerous complex organic compounds. 4, record 75, English, - compound
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Loosely, [compound also refers to] a product formula(often proprietary) of various types, e. g., pharmaceuticals(a vegetable compound), rubber(a fast-curing compound), etc. 5, record 75, English, - compound
Record number: 75, Textual support number: 1 PHR
Non-UV-absorbing, not strongly ionic compound. 6, record 75, English, - compound
Record number: 75, Textual support number: 2 PHR
Compound to be symmetrically conjugated, to fluoresce. 6, record 75, English, - compound
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Record 75, Main entry term, French
- composé
1, record 75, French, compos%C3%A9
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
- composé chimique 2, record 75, French, compos%C3%A9%20chimique
correct, masculine noun
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Espèce chimique formée par la combinaison de deux ou plusieurs éléments. 3, record 75, French, - compos%C3%A9
Record number: 75, Textual support number: 1 PHR
Composé analysé (en ligne, en différé), désorbé, fixé, ionisable, ionisé. 4, record 75, French, - compos%C3%A9
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Record 75, Main entry term, Spanish
- compuesto
1, record 75, Spanish, compuesto
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
- compuesto químico 2, record 75, Spanish, compuesto%20qu%C3%ADmico
correct, masculine noun
Record 75, Textual support, Spanish
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Sustancia compuesta de átomos e iones de dos o más elementos en combinación química. 3, record 75, Spanish, - compuesto
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Un compuesto es una entidad homogénea en la que los elementos tienen proporciones definidas en peso y están representadas por una fórmula química. 3, record 75, Spanish, - compuesto
Record 76 - internal organization data 2011-11-24
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Tectonics
Record 76, Main entry term, English
- sheath fold
1, record 76, English, sheath%20fold
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A conical fold in which the conical surface is completely closed in the neighbourhood of the cone’s apex. 2, record 76, English, - sheath%20fold
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Slump is a form of mass wasting event that occurs when loosely consolidated materials or rock layers move a short distance down a slope. When the movement occurs in soil, there is often a distinctive rotational movement to the mass, that cuts vertically through bedding planes... This results in internal deformation of the moving mass consisting chiefly of overturned folds called "sheath folds. " 3, record 76, English, - sheath%20fold
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
sheath fold: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, record 76, English, - sheath%20fold
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Tectonique
Record 76, Main entry term, French
- pli en fourreau
1, record 76, French, pli%20en%20fourreau
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Un pli en fourreau est un pli dont le plan axial est devenu courbe sous l'effet d'un cisaillement important. Le pli a alors la forme d'un doigt de gant. 2, record 76, French, - pli%20en%20fourreau
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
pli en fourreau : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, record 76, French, - pli%20en%20fourreau
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2011-11-17
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Political Theories and Doctrines
- Electoral Systems and Political Parties
Record 77, Main entry term, English
- radical centre
1, record 77, English, radical%20centre
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- Third Way 2, record 77, English, Third%20Way
correct
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
An alternative mode approximately midway and left of centre between two prevailing and antagonistic systems. Originally applied to the Swedish policy of neutrality between East and West, in the 1990s it became a buzzword in the US and Britain for those advocating a new radical centrist approach, breaking the mould of conflict between political parties of the left and right. 1, record 77, English, - radical%20centre
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Third Way Summit: 14 heads of government from "centre-left" parties will meet in London. 3, record 77, English, - radical%20centre
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
The phrase "third way" is loosely defined as a happy governing medium between market-driven economies and... state intervention to smooth out the edges. It is seductive language to hide the historic shift away from state provided services. 3, record 77, English, - radical%20centre
Record number: 77, Textual support number: 2 CONT
The Third Way? No Way. The centre left still struggles to explain what it stands for. 3, record 77, English, - radical%20centre
Record 77, Key term(s)
- radical center
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Théories et doctrines politiques
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 77, Main entry term, French
- troisième voie
1, record 77, French, troisi%C3%A8me%20voie
correct, see observation, feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- centre radical 1, record 77, French, centre%20radical
correct, masculine noun
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Troisième voie : nouveau centre gauche en Amérique du Nord et en Grande-Bretagne (Blairisme). 1, record 77, French, - troisi%C3%A8me%20voie
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Teorías y doctrinas políticas
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 77, Main entry term, Spanish
- centro radical
1, record 77, Spanish, centro%20radical
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
- tercera vía 2, record 77, Spanish, tercera%20v%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 77, Textual support, Spanish
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
El líder del Partido Laborista, Tony Blair, pidió ayer la confianza de los británicos para gobernar el Reino Unido con un programa de centro radical formulado para conquistar tanto a sus votantes naturales como a los conservadores desencantados. 1, record 77, Spanish, - centro%20radical
Record 78 - internal organization data 2011-11-10
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Types of Paper
- Man-Made Construction Materials
- Waterproofing (Construction)
Record 78, Main entry term, English
- asphalt paper
1, record 78, English, asphalt%20paper
correct, officially approved
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
- asphalted paper 2, record 78, English, asphalted%20paper
correct
- asphaltic paper 3, record 78, English, asphaltic%20paper
correct
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A paper material coated, saturated, or laminated with asphalt. 4, record 78, English, - asphalt%20paper
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Roll roofing: An asphalt paper or fiber material, which is used in rolls, being unrolled and fastened to the roof surface, under the shingles. 5, record 78, English, - asphalt%20paper
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
"Bitumen" and "asphalt" are often used indifferently. The term "bitumen" is used more loosely to designate any of the asphalt or coal tar products used in the application, repair, or coating of roofs. 6, record 78, English, - asphalt%20paper
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
asphalt paper: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 7, record 78, English, - asphalt%20paper
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Sortes de papier
- Matériaux de construction artificiels
- Étanchéité (Construction)
Record 78, Main entry term, French
- papier bitumé
1, record 78, French, papier%20bitum%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
- papier asphalté 2, record 78, French, papier%20asphalt%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Papier bouffant et absorbant, imprégné de bitume, employé dans la construction. 3, record 78, French, - papier%20bitum%C3%A9
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Le toit des deux maisons de démonstration est aussi fait de métal fixé à une bande de clouage de 1 x 4, mais en dessous on trouve du contreplaqué de 1/2 po auquel est fixé du papier bitumé. 4, record 78, French, - papier%20bitum%C3%A9
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Rouleaux asphaltés, lisses ou minéralisés. Mesurant généralement 914 mm (36 po) de largeur, ce sont des feutres imprégnés et recouverts de bitume. Ils peuvent être aussi recouverts de granulats minéraux sur la partie qui reste exposée. 5, record 78, French, - papier%20bitum%C3%A9
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Les produits d'étanchéité sont habituellement à base de bitume. Par contre, étant donné la confusion engendrée par les deux termes, «bitume» et «asphalte», ceux-ci sont bien souvent considérés comme synonymes. 6, record 78, French, - papier%20bitum%C3%A9
Record number: 78, Textual support number: 3 OBS
papier bitumé; papier asphalté : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 7, record 78, French, - papier%20bitum%C3%A9
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2011-11-09
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Biochemistry
- Food Additives
Universal entry(ies) Record 79
Record 79, Main entry term, English
- guanylic acid
1, record 79, English, guanylic%20acid
correct, see observation
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
- guanosine phosphoric acid 2, record 79, English, guanosine%20phosphoric%20acid
avoid
- guanosine monophosphate 3, record 79, English, guanosine%20monophosphate
avoid
- GMP 1, record 79, English, GMP
avoid
- GMP 1, record 79, English, GMP
- guanidine monophosphate 4, record 79, English, guanidine%20monophosphate
avoid
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
The monophosphoric ester of guanine; i.e., the nucleotide containing guanine, D-ribose and phosphoric acid. 5, record 79, English, - guanylic%20acid
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
The phosphate may be esterified to either the 2, 3, or 5 carbon of ribose, yielding guanosine-2’-phosphate, guanosine-3’-phosphate(CAS number : 117-68-0), and guanosine-5’-phosphate(CAS number : 85-32-5), respectively. [The term "guanylic acid" is often loosely used to designate these specific forms). It is important in growth processes of the body. Derivation :(Commercial product) : Isolation from nucleic acid of yeast or pancreas; also made synthetically. Use : Biochemical research, flavor potentiator(disodium salt). 5, record 79, English, - guanylic%20acid
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C10H14N5O8P 6, record 79, English, - guanylic%20acid
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Biochimie
- Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s) Record 79
Record 79, Main entry term, French
- acide guanylique
1, record 79, French, acide%20guanylique
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- acide guanosine monophosphorique 2, record 79, French, acide%20guanosine%20monophosphorique
avoid, masculine noun
- acide guanosine-monophosphorique 3, record 79, French, acide%20guanosine%2Dmonophosphorique
avoid, masculine noun
- acide guanosine phosphorique 4, record 79, French, acide%20guanosine%20phosphorique
avoid, masculine noun
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
[...] nucléotide [...] résultant de la condensation du ribose, de la guanine et de l'acide phosphorique. 5, record 79, French, - acide%20guanylique
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
[Cet] acide [s'obtient] par synthèse [et] est utilisé en [recherche biochimique de même que dans l'] industrie alimentaire, comme agent de sapidité [...] 6, record 79, French, - acide%20guanylique
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C10H14N5O8P 7, record 79, French, - acide%20guanylique
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Bioquímica
- Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es) Record 79
Record 79, Main entry term, Spanish
- ácido guanílico
1, record 79, Spanish, %C3%A1cido%20guan%C3%ADlico
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
- guanosina monofosfato 1, record 79, Spanish, guanosina%20monofosfato
correct, feminine noun
Record 79, Textual support, Spanish
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Nucleótido que contiene el nucleósido guanosina. 1, record 79, Spanish, - %C3%A1cido%20guan%C3%ADlico
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
El correspondiente desoxirribonucleótido se llama ácido desoxiguanílico. 1, record 79, Spanish, - %C3%A1cido%20guan%C3%ADlico
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C10H14N5O8P 2, record 79, Spanish, - %C3%A1cido%20guan%C3%ADlico
Record 80 - internal organization data 2011-10-25
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Environmental Law
- Anti-pollution Measures
- Environmental Economics
- Environmental Management
Record 80, Main entry term, English
- depollute
1, record 80, English, depollute
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
- remove pollution 1, record 80, English, remove%20pollution
correct
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
To remove the pollution from (depollute our rivers and streams). 2, record 80, English, - depollute
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
This term is also loosely applied to mean : reduce pollution, control pollution. 3, record 80, English, - depollute
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Mesures antipollution
- Économie environnementale
- Gestion environnementale
Record 80, Main entry term, French
- dépolluer
1, record 80, French, d%C3%A9polluer
correct
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- éliminer la pollution 2, record 80, French, %C3%A9liminer%20la%20pollution
correct
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Dépolluer un lieu, quelque chose, en supprimer, en tout ou en partie, toutes les matières ou déchets pouvant le polluer : Il faut dépolluer les plages pour les estivants. 1, record 80, French, - d%C3%A9polluer
Record number: 80, Textual support number: 2 CONT
Les Suédois dépolluent la Vistule. 3, record 80, French, - d%C3%A9polluer
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Le verbe «dépolluer», quand on le compare à des expressions comme «limiter la pollution, réduire la pollution, prévenir la pollution», est le seul qui signifie «éliminer complètement la pollution». Néanmoins dans la langue courante on l'emploie souvent au sens général de «lutter contre la pollution», «réduire la pollution». 4, record 80, French, - d%C3%A9polluer
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2011-10-24
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 81, Main entry term, English
- swarm intelligence
1, record 81, English, swarm%20intelligence
correct
Record 81, Abbreviations, English
- SI 1, record 81, English, SI
correct
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
The ... collective intelligence of groups of simple agents acting almost independently. 2, record 81, English, - swarm%20intelligence
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Swarm Intelligence(SI) is a kind of artificial intelligence that aims to simulate the behavior of swarms or social insects. Swarm refers to any loosely structured collection of interacting agents. Technically swarms are regarded as decentralized self-organized systems. Swarm intelligence has a multidisciplinary character [and] its study provides insights that can help humans manage complex systems.... Surprisingly [a] swarm intelligence system has the ability to act in a coordinated way without any coordinator or external controller. 3, record 81, English, - swarm%20intelligence
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 81, Main entry term, French
- intelligence en essaim
1, record 81, French, intelligence%20en%20essaim
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
En intelligence artificielle, [...] l'intelligence en essaim consiste à étudier et à construire des sociétés d'individus artificiels simples qui sont capables collectivement de fournir une réponse complexe. Dans un tel système multi-agents, chaque agent n'a qu'une vue limitée du système, mais il décide de manière autonome de ses actions. 2, record 81, French, - intelligence%20en%20essaim
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
L'intelligence en essaim fait référence à cette intelligence collective des sociétés d'insectes. 2, record 81, French, - intelligence%20en%20essaim
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2011-10-03
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Record 82, Main entry term, English
- turbine gas temperature
1, record 82, English, turbine%20gas%20temperature
correct
Record 82, Abbreviations, English
- TGT 1, record 82, English, TGT
correct
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A temperature which may be used for engine control purposes, measured between the turbine stages of a multistage turbine engine : sometimes loosely employed for E. G. T. 1, record 82, English, - turbine%20gas%20temperature
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Record 82, Main entry term, French
- température gaz turbine
1, record 82, French, temp%C3%A9rature%20gaz%20turbine
feminine noun, officially approved
Record 82, Abbreviations, French
- TGT 2, record 82, French, TGT
officially approved
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Le [régime de] ralenti [...] doit être suffisamment élevé pour que le ralenti soit bien stable [...] pour que la pression dans la chambre soit suffisante et pour éviter une température trop élevée des gaz à la turbine. 3, record 82, French, - temp%C3%A9rature%20gaz%20turbine
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
température gaz turbine; TGT : Terme et abréviation uniformisés par le CUTA - Opérations aériennes. 4, record 82, French, - temp%C3%A9rature%20gaz%20turbine
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2011-09-29
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Air Pollution
- Occupational Health and Safety
- Chemical Engineering
Record 83, Main entry term, English
- dust
1, record 83, English, dust
correct, noun
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A term loosely applied to solid particles predominantly larger than colloidal and capable of temporary suspension in air or other gases. 2, record 83, English, - dust
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Dusts are produced by some mechanical process such as crushing, grinding, abrading, or blasting and most of them are an inhalation, fire, or explosion hazard. 3, record 83, English, - dust
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Derivation from larger masses through the application of physical force is usually implied. 2, record 83, English, - dust
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
The plural of dust is dust. But, more than one kind of dust makes dusts. 4, record 83, English, - dust
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Santé et sécurité au travail
- Génie chimique
Record 83, Main entry term, French
- poussière
1, record 83, French, poussi%C3%A8re
correct, see observation, feminine noun, standardized
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Terme général désignant des particules solides de dimensions et de provenances diverses qui peuvent généralement rester un certain temps en suspension dans un gaz. [Définition normalisée par l'AFNOR.] 2, record 83, French, - poussi%C3%A8re
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
En pollution atmosphérique le terme «poussière», tout comme son équivalent anglais «dust», a deux sens. Il désigne de façon générale toutes les particules solides en suspension ou non dans l'air peu importe leur dimension; il est alors synonyme de «particule». De façon spécifique, il désigne les particules solides supérieures à un micromètre et qui sont légèrement sédimentables. On limite alors leur dimension à environ 100 micromètres quand elles deviennent plus facilement sédimentables (à 76 micromètres en G.B. où elles prennent le nom de «grit»). 3, record 83, French, - poussi%C3%A8re
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Les définitions des poussières dans les langues allemandes ou anglaises font apparaître des dimensions de particules en suspension dans un milieu gazeux. La poussière fine désigne les particules dont les dimensions sont comprises entre 0,5 et 1 [micron]. En Allemagne, on considère comme poussière des éléments allant jusqu'à 1 000 microns, alors qu'en Angleterre on s'arrête à 76 microns, le mot «grit» désignant les particules de dimensions supérieures. 4, record 83, French, - poussi%C3%A8re
Record number: 83, Textual support number: 3 OBS
On rencontre également en anglais les termes «dust» et «grit» dont les définitions sont les suivantes : «dust» : petites particules solides conventionnellement définies comme des particules de diamètre inférieur à 75 [micron] qui se déposent sous l'effet de leur propre poids, mais qui peuvent rester en suspension quelque temps. «Grit» : particules solides en suspension dans l'atmosphère ou dans les cheminées (au Royaume-Uni, de dimension supérieure à 75 [micron]). 2, record 83, French, - poussi%C3%A8re
Record number: 83, Textual support number: 4 OBS
poussière : terme habituellement utilisé au pluriel. 5, record 83, French, - poussi%C3%A8re
Record number: 83, Textual support number: 5 OBS
poussière : terme normalisé par l'AFNOR. 5, record 83, French, - poussi%C3%A8re
Record 83, Key term(s)
- poussières
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Salud y seguridad en el trabajo
- Ingenieria química
Record 83, Main entry term, Spanish
- polvo
1, record 83, Spanish, polvo
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Partículas sólidas finamente divididas y de origen muy diverso. 2, record 83, Spanish, - polvo
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Este término se utiliza normalmente para designar partículas de una suspensión en un medio gaseoso. 2, record 83, Spanish, - polvo
Record 83, Key term(s)
- polvos
Record 84 - internal organization data 2011-09-20
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Breadmaking
Record 84, Main entry term, English
- hard wheat flour
1, record 84, English, hard%20wheat%20flour
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- hard flour 2, record 84, English, hard%20flour
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
... When wheat is milled into flour, starch granules are subjected to physical damage and granules may be fractured, cracked, chopped or otherwise changed. As a result, normal flours may contain varying amounts of starch granules damaged to varying degrees in addition to intact starch granules. Hard wheat flours usually have much higher starch damage values than soft wheat flours. Starch granules in soft wheat endosperm are loosely bound in the kernel and easily released in milling; on the other hand, starch granules in hard wheat endosperm are firmly bound in a much stronger protein matrix and therefore more liable to damage when endosperm fragments are reduced during milling. 1, record 84, English, - hard%20wheat%20flour
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Boulangerie
Record 84, Main entry term, French
- farine de blé de force
1, record 84, French, farine%20de%20bl%C3%A9%20de%20force
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
[...] Lors de la mouture du blé, les granules d'amidon sont exposés à des dommages physiques et peuvent être écrasés, fêlés, fendus ou altérés de quelque façon. Conséquemment, les farines normales peuvent contenir diverses proportions de granules d'amidon plus ou moins endommagés, en plus de granules intacts. Les farines de blés de force sont généralement plus exposées à ces dommages que celles de blés tendres. Dans le cas des blés tendres, les granules d'amidon sont rattachés de façon assez lâche dans l'endosperme et facilement libérés au moment de la mouture. Par contre, dans le cas des blés de force les granules d'amidon sont retenus beaucoup plus fermement au sein de la matrice protéique et sont ainsi davantage exposés aux dommages au moment de la réduction des fragments d'endosperme par la mouture. 2, record 84, French, - farine%20de%20bl%C3%A9%20de%20force
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2011-09-01
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Record 85, Main entry term, English
- gluten
1, record 85, English, gluten
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
A nutritious protein found in wheat and other grain. 2, record 85, English, - gluten
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Gluten. The protein-rich product derived from cereal grains. Gluten is spoken of loosely as the protein constituent obtained in separating starch from corn in the wet-milling process. For wheat the term is more specifically applied to the viscous and semi-elastic substance that gives adhesiveness and the rising quality to bread dough. 3, record 85, English, - gluten
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Record 85, Main entry term, French
- gluten
1, record 85, French, gluten
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des protéines du blé (et accessoirement de l'orge, du seigle et de l'avoine) qui procure des propriétés particulières à la pâte donnant une structure aux produits de panification. 2, record 85, French, - gluten
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Gluten : Fraction azotée des grains de céréales, possédant des propriétés d'extension qui lui permettent de jouer un rôle essentiel dans le gonflement de la pâte lors de la panification. 3, record 85, French, - gluten
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Molinería y cereales
Record 85, Main entry term, Spanish
- gluten
1, record 85, Spanish, gluten
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Mezcla de proteínas derivadas generalmente del maíz o del trigo y también de otros cereales. 2, record 85, Spanish, - gluten
Record 86 - internal organization data 2011-08-24
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
- Biological Sciences
Record 86, Main entry term, English
- loosely joined together
1, record 86, English, loosely%20joined%20together
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, record 86, English, - loosely%20joined%20together
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
- Sciences biologiques
Record 86, Main entry term, French
- retenus faiblement entre eux 1, record 86, French, retenus%20faiblement%20entre%20eux
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 86, French, - retenus%20faiblement%20entre%20eux
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2011-08-17
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
Record 87, Main entry term, English
- percentage
1, record 87, English, percentage
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
- percent 2, record 87, English, percent
correct
- per cent 3, record 87, English, per%20cent
correct, less frequent
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A rate or proportion per cent; a quantity or amount reckoned as so much in the hundred, i. e. as so many hundredth parts of another, esp. of the whole of which it is a part; hence loosely, a part or portion considered in its quantitative relation to the whole, a proportion(of something). 4, record 87, English, - percentage
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
A serious percentage of books are not worth reading at all. 4, record 87, English, - percentage
Record number: 87, Textual support number: 2 CONT
The per cent of sucrose in the sample. 4, record 87, English, - percentage
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Frequently equivalent to "per cent" qualifying the n., as percentage error (= error per cent), point (= point per cent), etc. 4, record 87, English, - percentage
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
percent, per cent, per-cent, percentage: The spellings per cent and percent are correct, though the one-word spelling is more common. As a general rule, both the number and percent are written out in full (e.g., eight percent) or the numeral is followed by the symbol (e.g., 8%). Note that there is no space between the numeral and the symbol. As a modifier, percent may be hyphenated or not with the preceding word (e.g., a ten-percent or ten-per-cent or ten percent increase). If no figure is mentioned, use percentage not percent. 5, record 87, English, - percentage
Record number: 87, Textual support number: 3 CONT
What percentage (not percent) of your company’s employees work flexible hours? 5, record 87, English, - percentage
Record 87, Key term(s)
- per-cent
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 87, Main entry term, French
- pourcentage
1, record 87, French, pourcentage
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
- pourcent 2, record 87, French, pourcent
see observation, masculine noun
- pour-cent 3, record 87, French, pour%2Dcent
see observation, masculine noun
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Proportion pour cent, rapport exprimé par une fraction de dénominateur 100. 4, record 87, French, - pourcentage
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
[Le] pourcentage d'élèves reçus au baccalauréat [est d'environ] soixante-deux pour cent (ou 62 %). 5, record 87, French, - pourcentage
Record number: 87, Textual support number: 2 CONT
Donner les résultats d'un sondage en pourcentages. 2, record 87, French, - pourcentage
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Le mot [pourcentage] est acceptable même si le chiffre n'est pas indiqué exactement «pour cent» : [p. ex. :] le pourcentage des succès approche de la moitié. Le pourcentage des décès est de 7 pour mille. 6, record 87, French, - pourcentage
Record number: 87, Textual support number: 3 CONT
Un fort pourcentage de la population ne s'est pas prononcé. 2, record 87, French, - pourcentage
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
pourcent : Selon le Grand dict. encycl. Larousse, ce terme est utilisé dans la langue familière pour exprimer une certaine quantité par rapport à un total, comme dans l'expression «Quelques pourcents d'électeurs se sont abstenus». 4, record 87, French, - pourcentage
Record number: 87, Textual support number: 3 OBS
pour-cent (invariable et avec trait d'union), n.m. : [Ce terme] n'apparaît plus aujourd'hui qu'exceptionnellement dans les dictionnaires, mais a encore une certaine vitalité en Belgique où on le substitue à «pourcentage» ou à «ristourne». [P. ex. :] Il a touché ses pour-cent à la coopérative (au lieu de : sa ristourne). À distinguer de : placer son argent à cinq pour cent. 3, record 87, French, - pourcentage
Record 87, Spanish
Record 87, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
Record 87, Main entry term, Spanish
- porcentaje
1, record 87, Spanish, porcentaje
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, Spanish
Record 87, Synonyms, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Cociente o fracción expresado en tanto por ciento. 2, record 87, Spanish, - porcentaje
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Es frecuente su uso en lugar del término proporción, y por extensión se aplica también a comisiones o tasas de merma expresadas en tanto por ciento. 2, record 87, Spanish, - porcentaje
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
porcentaje: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 87, Spanish, - porcentaje
Record 88 - internal organization data 2011-08-02
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Glaciology
- Climatology
Record 88, Main entry term, English
- glacial period
1, record 88, English, glacial%20period
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
- glacial epoch 2, record 88, English, glacial%20epoch
correct
- ice age 1, record 88, English, ice%20age
correct, see observation
- drift epoch 1, record 88, English, drift%20epoch
correct
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Any part of geological time ... in which the climate was notably cold in both the Northern and Southern hemispheres, and widespread glaciers moved toward the equator and covered a much larger total area than those of the present day ... 3, record 88, English, - glacial%20period
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
ice age : A loosely used synonym of "glacial epoch"... 3, record 88, English, - glacial%20period
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Glaciologie
- Climatologie
Record 88, Main entry term, French
- période glaciaire
1, record 88, French, p%C3%A9riode%20glaciaire
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
- époque glaciaire 2, record 88, French, %C3%A9poque%20glaciaire
correct, feminine noun
- âge glaciaire 3, record 88, French, %C3%A2ge%20glaciaire
masculine noun
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Période du début de l'ère quaternaire, consécutive à un abaissement considérable de la température atmosphérique, et caractérisée par l'extension des glaciers sur d'immenses étendues. 4, record 88, French, - p%C3%A9riode%20glaciaire
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Au cours du dernier million d'années il y aurait eu une dizaine de périodes glaciaires ayant affecté simultanément les deux hémisphères et dont la durée de retour serait par conséquent de 80 000 à 100 000 ans. 5, record 88, French, - p%C3%A9riode%20glaciaire
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
En stratigraphie, les termes «époque» et «période» désignent deux unités géochronologiques différentes. Les termes «période glaciaire» et «époque glaciaire» ne sont pas reliés à une division géochronologique précise et peuvent donc être considérés comme synonymes. 6, record 88, French, - p%C3%A9riode%20glaciaire
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
époque glaciaire [...] Désigne un âge glaciaire entier ou, plus rarement, un des épisodes glaciaires constituant un âge glaciaire. 7, record 88, French, - p%C3%A9riode%20glaciaire
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Climatología
Record 88, Main entry term, Spanish
- época glacial
1, record 88, Spanish, %C3%A9poca%20glacial
feminine noun
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
En general, un período geológico marcado por un gran avance de hielo en dirección hacia el ecuador. 1, record 88, Spanish, - %C3%A9poca%20glacial
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Se aplica a toda una edad de hielo y raras veces a una fase glacial individual que caracteriza un período glacial. 1, record 88, Spanish, - %C3%A9poca%20glacial
Record 88, Key term(s)
- período glaciar
Record 89 - internal organization data 2011-07-29
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Mineralogy
- Radioactive Ores (Mining)
Universal entry(ies) Record 89
Record 89, Main entry term, English
- carnotite
1, record 89, English, carnotite
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A strongly radioactive and canary-yellow to greenish-yellow secondary mineral which consists of a vanadate of uranium and potassium, plus small quantities of radium, occurring as a powdery incrustation or in loosely coherent masses. 2, record 89, English, - carnotite
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: K2(UO2(VO4)2•3H2O 2, record 89, English, - carnotite
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Minéralogie
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
Entrée(s) universelle(s) Record 89
Record 89, Main entry term, French
- carnotite
1, record 89, French, carnotite
correct, feminine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Minéral (vanadate) du système cristallin monoclinique, jaune brillant à jaune citron, souvent en association avec la vanoxite. 2, record 89, French, - carnotite
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
[...] la carnotite [...] en cristaux orthorhombiques tabulaires forment des agrégats écailleux, des incrustations ou des masses pulvérulentes, de couleur jaune citron, minerai d'uranium; [...] 3, record 89, French, - carnotite
Record number: 89, Textual support number: 2 CONT
Carnotite. - Le système cristallin est mal déterminé (ortho- ou monoclinique). On la trouve toujours en enduits, ou en poussière sur des minéraux oxydés. L'éclat est gras, mais la teinte est magnifique, jaune-citron éclatant. [La masse spécifique] serait de 5,05. 4, record 89, French, - carnotite
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Étymologie : en l'honneur de M.A. Carnot, ingénieur des Mines et chimiste français. 5, record 89, French, - carnotite
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : K2(UO2)2(VO4)2•3H2O 5, record 89, French, - carnotite
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
- Minerales radioactivos (Minas metálicas)
Entrada(s) universal(es) Record 89
Record 89, Main entry term, Spanish
- carnotita
1, record 89, Spanish, carnotita
correct, feminine noun
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Vanadato mixto de uranio y potasio, hidratado, que cristaliza en el sistema rómbico. 2, record 89, Spanish, - carnotita
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Sólido de color amarillo-limón. Soluble en ácidos. Veneno radiactivo. 3, record 89, Spanish, - carnotita
Record 90 - internal organization data 2011-07-22
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Pollution (General)
Record 90, Main entry term, English
- pollution
1, record 90, English, pollution
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A term loosely used to designate : 1) the introduction into a medium of a pollutant or of a material which the environment can not handle, degrade or disperse; 2) the presence of pollutants observed in a medium(involving an increase in the volume of materials already present in natural ecosystems, as well as those poisons and chemicals that are not normally present in nature) ;and 3) the undesirable modification of the composition of a liquid solid or gaseous medium which results from this introduction. 2, record 90, English, - pollution
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Pollution is very often used in the more general sense of "environmental pollution". See also that record. 2, record 90, English, - pollution
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
In water pollution, the term "contamination" is often used as a synonym, as shown by the following definition, taken in source IWATE (Glossary of water and wastewater control engineering, by the American Public Health Association): "The introduction into water of microorganisms, chemicals, wastes, or wastewater in a concentration that makes the water unfit for its intended use." However, a distinction should be made between "pollution" and "contamination": the latter implies a health danger (particularly to humans). Compare "(air) pollutant", "(air) contaminant" and "contamination". 2, record 90, English, - pollution
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Pollution (Généralités)
Record 90, Main entry term, French
- pollution
1, record 90, French, pollution
correct, feminine noun, standardized
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Introduction ou présence dans un milieu d'une substance ou d'un facteur biologique, chimique ou physique qui provoque une altération de l'environnement ou qui entraîne une nuisance. Aussi : cette altération. Par exemple : pollution bactérienne, pollution nucléaire, pollution par le bruit, pollution des aliments (par les pesticides et les additifs alimentaires). 2, record 90, French, - pollution
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
nuisance : ce terme se rapporte au désagrément causé par cette introduction, même s'il s'agit d'une quantité très faible d'une substance et donc non véritablement polluante (p. ex. odeur) ou d'un état physique de l'environnement (p. ex. bruit, température), lorsqu'elle provoque une gêne pour celui qui le perçoit. 2, record 90, French, - pollution
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
pollution : terme normalisé par l'AFNOR. 2, record 90, French, - pollution
Record number: 90, Textual support number: 3 OBS
Voir les fiches «contaminant (de l'air)», «polluant (de l'air)», et «contamination». 2, record 90, French, - pollution
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Contaminación (Generalidades)
Record 90, Main entry term, Spanish
- contaminación
1, record 90, Spanish, contaminaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
- polución 2, record 90, Spanish, poluci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 90, Textual support, Spanish
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Alteración de alguno de los elementos necesarios para la vida, tierra, agua o aire, o perturbación sobre los seres vivos que se origina como consecuencia de dicha alteración. 3, record 90, Spanish, - contaminaci%C3%B3n
Record 91 - internal organization data 2011-07-20
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Record 91, Main entry term, English
- cutis laxa
1, record 91, English, cutis%20laxa
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A rare disorder in which the skin, which is neither elastic nor fragile, hangs loosely in redundant folds. It may occur in an acquired or a hereditary form. Autosomal dominant and recessive forms of cutis laxa have been described. 2, record 91, English, - cutis%20laxa
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 91, Main entry term, French
- cutis laxa
1, record 91, French, cutis%20laxa
correct
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Affection rare, congénitale ou acquise, caractérisée par une peau extensible, mais pas hyperélastique, formant des plis flasques. 2, record 91, French, - cutis%20laxa
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
La cutis laxa peut être l'unique expression d'une affection transmise de façon autosomique récessive ou être un symptôme accompagnateur d'une neurofibromatose de Recklinghausen. 3, record 91, French, - cutis%20laxa
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Record 91, Main entry term, Spanish
- cutis laxa
1, record 91, Spanish, cutis%20laxa
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2011-07-20
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Oil Production
- Oil and Natural Gas Extraction
Record 92, Main entry term, English
- dry hole
1, record 92, English, dry%20hole
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
- dry borehole 2, record 92, English, dry%20borehole
correct
- dry well 3, record 92, English, dry%20well
correct
- duster 4, record 92, English, duster
correct
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Any well that does not produce oil or gas in commercial quantities. 5, record 92, English, - dry%20hole
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
This term is somewhat loosely used in oil work. A dry hole may flow water or gas or may even yield some oil but not in commercial quantities. 5, record 92, English, - dry%20hole
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
If no hydrocarbon-bearing formations are found above the basement, the well is assumed to be dry. 5, record 92, English, - dry%20hole
Record number: 92, Textual support number: 3 OBS
duster: The industry term for a dry well. 6, record 92, English, - dry%20hole
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Production pétrolière
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
Record 92, Main entry term, French
- puits sec
1, record 92, French, puits%20sec
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
- trou sec 2, record 92, French, trou%20sec
correct, masculine noun
- forage sec 3, record 92, French, forage%20sec
correct, masculine noun
- forage improductif 4, record 92, French, forage%20improductif
correct, masculine noun
- puits improductif 5, record 92, French, puits%20improductif
correct, masculine noun
- puits stérile 5, record 92, French, puits%20st%C3%A9rile
correct, masculine noun
- forage stérile 6, record 92, French, forage%20st%C3%A9rile
correct, masculine noun
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Puits qui ne produit ni pétrole ni gaz en quantité commercialement exploitable. 7, record 92, French, - puits%20sec
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Paradoxalement, un puits «sec» est souvent envahi par les eaux souterraines. 7, record 92, French, - puits%20sec
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Par opposition à «puits productif». 7, record 92, French, - puits%20sec
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Producción petrolera
- Extracción de petróleo y gas natural
Record 92, Main entry term, Spanish
- pozo seco
1, record 92, Spanish, pozo%20seco
masculine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2011-07-19
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Food Preservation and Canning
Record 93, Main entry term, English
- springer
1, record 93, English, springer
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Springer: A can with one end bulged out. With sufficient pressure, this end will flip in, but the other end will flip out. 2, record 93, English, - springer
Record number: 93, Textual support number: 2 CONT
Normally, the two ends of the food can should be flat indicating partial vacuum. If pressure develops inside, the ends bulge and the extent of bulging can lead to a flipper, a springer, a soft swell or a hard swell depending on the pressure inside the can. 3, record 93, English, - springer
Record number: 93, Textual support number: 3 CONT
The words "flipper, ""springer, ""swell, "etc. are used rather loosely by the canning trade. 4, record 93, English, - springer
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Conservation des aliments et conserverie
Record 93, Main entry term, French
- boîte floche
1, record 93, French, bo%C3%AEte%20floche
feminine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Une boîte est dite «floche» lorsqu'un seul fond présente une légère convexité qui disparaît sous la pression des doigts, mais [qui] se transmet au fond opposé. 2, record 93, French, - bo%C3%AEte%20floche
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
Record 93, Main entry term, Spanish
- lata con abombamiento elástico
1, record 93, Spanish, lata%20con%20abombamiento%20el%C3%A1stico
correct, feminine noun
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Los defectos físicos que se observen en el envase [de alimentos] como abolladuras, golpes que lo deformen, oxidación, [...], abombamiento, etcétera. Según su apariencia externa clasificarlas como sigue: Latas. [...] Latas planas o normales. [...]. [Latas con] abombamiento ligero (flipper), [...] únicamente uno de los extremos de la lata se encuentra ligeramente abombado, pero puede comprimirse fácilmente. [Latas con] abombamiento elástico (springer), [...] uno de los extremos se encuentra abombado; al presionarle el extremo opuesto se abulta. 1, record 93, Spanish, - lata%20con%20abombamiento%20el%C3%A1stico
Record 94 - internal organization data 2011-06-08
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Record 94, Main entry term, English
- doctorate
1, record 94, English, doctorate
correct
Record 94, Abbreviations, English
- D. 2, record 94, English, D%2E
correct, see observation
Record 94, Synonyms, English
- doctoral degree 3, record 94, English, doctoral%20degree
correct
- doctor’s degree 4, record 94, English, doctor%26rsquo%3Bs%20degree
correct
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
The highest academic degree in a faculty. 5, record 94, English, - doctorate
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Broadly speaking... doctorates may be loosely classified into the following categories... Research doctorates. [They] are awarded in recognition of academic research that is in principle publishable in a peer-refereed context(such as a research journal or monograph) and represents at least a modest contribution to human knowledge... Higher doctorates. In some countries, especially the United Kingdom, Ireland, Scandinavian and some Commonwealth countries there is a higher tier of research doctorates, awarded on the basis of a formally submitted portfolio of published research of a very high standard... Professional doctorates. [They] are awarded in certain fields where most holders of the degree are not engaged primarily in scholarly research and academic activities, but rather in a profession, such as law, medicine, music or ministry... Honorary doctorates. When a university wishes to formally recognize an individual' s achievements and contributions to a particular field, it may choose to award him or her a degree(usually a doctorate) honoris causa("for the sake of the honour"). 6, record 94, English, - doctorate
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
[Abbreviations of] academic degrees may appear with or without periods. 7, record 94, English, - doctorate
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Grades et diplômes
Record 94, Main entry term, French
- doctorat
1, record 94, French, doctorat
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
- D. 2, record 94, French, D%2E
correct, masculine noun
Record 94, Synonyms, French
- diplôme de troisième cycle 3, record 94, French, dipl%C3%B4me%20de%20troisi%C3%A8me%20cycle
correct, masculine noun
- D. 4, record 94, French, D%2E
correct, masculine noun
- D. 4, record 94, French, D%2E
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Grade universitaire le plus élevé. 5, record 94, French, - doctorat
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Il existe actuellement dans le monde principalement quatre types de doctorat : le doctorat de recherche, qui est l’aboutissement d’un premier travail de recherche original, suivi de la rédaction d’une thèse et de sa soutenance devant un jury académique, le doctorat supérieur de recherche, qui est conféré suite à la réalisation de plusieurs travaux de recherches au cours d’une carrière de chercheur, le doctorat d’exercice ou doctorat professionnel, dont l’obtention n’est pas lié à un travail de recherche mais à l’aboutissement d’un cycle de formation à un métier, généralement dans les disciplines de la santé ou du droit, et le doctorat honorifique. 6, record 94, French, - doctorat
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
D. : Le mot «doctorat» s'abrège en ne conservant que la première lettre du mot (en majuscule), suivie d'un point abréviatif. L'abréviation de la discipline ou de la spécialité commence aussi par une majuscule, par exemple «doctorat en théologie» s'écrira D. Th. 7, record 94, French, - doctorat
Record 94, Spanish
Record 94, Campo(s) temático(s)
- Grados y diplomas (Educación)
Record 94, Main entry term, Spanish
- doctorado
1, record 94, Spanish, doctorado
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, Spanish
Record 94, Synonyms, Spanish
- grado de doctor 1, record 94, Spanish, grado%20de%20doctor
correct, masculine noun
Record 94, Textual support, Spanish
Record 94, Key term(s)
- grado de doctorado
Record 95 - internal organization data 2011-06-03
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Farming Techniques
- Botany
Record 95, Main entry term, English
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Sponge-like, loosely assembled tissue of fibres. 1, record 95, English, - lif
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Techniques agricoles
- Botanique
Record 95, Main entry term, French
- lif
1, record 95, French, lif
masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Pseudo-tissu de fibres lâchement assemblées. 1, record 95, French, - lif
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Les palmes (djerid) sont insérées, en hélices très rapprochées, sur le stipe par une gaine pétiolaire bien développée (cornaf) enfouie dans un fibrillium, feutrage appelé lif. 1, record 95, French, - lif
Record number: 95, Textual support number: 2 CONT
Le lif se transforme en ficelles, rotins et semelles de sandales (nail), l'inflorescence récoltée en balai et la spathe en bois de chauffage. 1, record 95, French, - lif
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2011-06-03
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Astronomy
- Launching and Space Maneuvering
Record 96, Main entry term, English
- apogee
1, record 96, English, apogee
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
That point in an orbit at which the moon or an artificial satellite is most distant from the earth; the term is sometimes loosely applied to positions of satellites of other planets. 2, record 96, English, - apogee
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Viewed from above the north pole of the Earth, the moon travels counter-clockwise in a slightly elliptical path around the Earth ... at farthest distance (apogee) it is 406,697 km away. 3, record 96, English, - apogee
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Astronomie
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Record 96, Main entry term, French
- apogée
1, record 96, French, apog%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Position occupée par un astre (ou un satellite artificiel) au cours de sa révolution autour de la Terre lorsque sa distance par rapport à la Terre est maximale (s'oppose à périgée). 2, record 96, French, - apog%C3%A9e
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
À l'autre extrémité du même axe, où à l'apogée, la distance est au contraire maximum et le diamètre apparent est le plus petit. 3, record 96, French, - apog%C3%A9e
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Astronomía
- Lanzamiento y maniobras en el espacio
Record 96, Main entry term, Spanish
- apogeo
1, record 96, Spanish, apogeo
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, Spanish
Record 96, Synonyms, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Punto en la órbita de un cuerpo celeste más alejado de la tierra. 2, record 96, Spanish, - apogeo
Record 97 - internal organization data 2011-05-31
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Transport of Wood
- Forestry Operations
Record 97, Main entry term, English
- runner chain
1, record 97, English, runner%20chain
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A chain wrapped loosely round the front runners of a log sledge to act as a brake downhill. 1, record 97, English, - runner%20chain
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Transport du bois
- Exploitation forestière
Record 97, Main entry term, French
- chaîne de patin
1, record 97, French, cha%C3%AEne%20de%20patin
correct, feminine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Chaîne qui entoure les patins avant d'un traîneau de débardage afin de pouvoir freiner dans les descentes. 2, record 97, French, - cha%C3%AEne%20de%20patin
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2011-05-30
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Foundation Waterproofing
- Sewers and Drainage
Record 98, Main entry term, English
- rubble drain
1, record 98, English, rubble%20drain
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
- French drain 2, record 98, English, French%20drain
correct, see observation
- stone drain 3, record 98, English, stone%20drain
correct
- rock drain 4, record 98, English, rock%20drain
correct
- spall drain 5, record 98, English, spall%20drain
- blind drain 6, record 98, English, blind%20drain
see observation
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
rubble drain: A drain constructed by filling a trench with rubble stones. 7, record 98, English, - rubble%20drain
Record number: 98, Textual support number: 2 DEF
French drain: A type of drain consisting of an excavated trench filled with pervious material such as coarse sand, gravel or crushed stone, through whose voids water percolates and exfiltrates into the soil. 8, record 98, English, - rubble%20drain
Record number: 98, Textual support number: 3 DEF
French drain : An underground passageway for water through the interstices among stones placed loosely in a trench. 9, record 98, English, - rubble%20drain
Record number: 98, Textual support number: 4 DEF
French drain: A drain made of rocks. 10, record 98, English, - rubble%20drain
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Since rubble drains are usually not connected to a sewage system they are sometimes referred to as "blind drains." 11, record 98, English, - rubble%20drain
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Note that for some authors the French drain may also be filled with other material than rocks(tile) ;and for some, those material may also be placed over a drain tile rather than being placed loosely in the trench. 11, record 98, English, - rubble%20drain
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Étanchements (Fondations)
- Égouts et drainage
Record 98, Main entry term, French
- pierrée
1, record 98, French, pierr%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
- pierré 2, record 98, French, pierr%C3%A9
correct, masculine noun
- drain en pierres sèches 3, record 98, French, drain%20en%20pierres%20s%C3%A8ches
correct, masculine noun
- drain de pierres sèches 4, record 98, French, drain%20de%20pierres%20s%C3%A8ches
correct, masculine noun
- drain français 5, record 98, French, drain%20fran%C3%A7ais
avoid, see observation, masculine noun
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Conduit ou goulotte d'écoulement des eaux réalisé en pierres sèches. 6, record 98, French, - pierr%C3%A9e
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Le principe de la tranchée drainante et de la pierrée est le même; seul diffère leur mode de construction. D'après les sources consultées, en effet, la pierrée est constituée uniquement de pierres, alors que la tranchée drainante comporte divers matériaux de remplissage. 7, record 98, French, - pierr%C3%A9e
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Le terme «drain français», d'emploi relativement courant au Canada, ne semble pas connu ailleurs et est qualifié d'anglicisme par certains. 8, record 98, French, - pierr%C3%A9e
Record number: 98, Textual support number: 3 OBS
Malgré ce que dit la source ROBER 1985, ne pas confondre avec «perré», en anglais «rip-rap» (voir fiche). 7, record 98, French, - pierr%C3%A9e
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2011-05-30
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Record 99, Main entry term, English
- embryonal rhabdomyosarcoma
1, record 99, English, embryonal%20rhabdomyosarcoma
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A subtype of rhabdomyosarcoma composed predominantly of poorly differentiated rhabdomyoblasts in a loosely structured edematous or myxomatous matrix. 2, record 99, English, - embryonal%20rhabdomyosarcoma
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Record 99, Main entry term, French
- rhabdomyosarcome embryonnaire
1, record 99, French, rhabdomyosarcome%20embryonnaire
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Rhabdomyosarcome du nourrisson et de l'enfant, le néoplasme est en réalité un sarcome embryonnaire fait de petites cellules indifférenciées, rondes ou étoilées, réparties dans un stroma mésenchymateux et condensées en couche cambiale sous l'épithélium là où il existe. 2, record 99, French, - rhabdomyosarcome%20embryonnaire
Record 99, Key term(s)
- 8910/3
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2011-05-20
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Glaciology
- Oceanography
Record 100, Main entry term, English
- pack ice
1, record 100, English, pack%20ice
correct, see observation
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
- pack-ice 2, record 100, English, pack%2Dice
correct
- ice canopy 3, record 100, English, ice%20canopy
correct
- ice pack 4, record 100, English, ice%20pack
correct
- pack 5, record 100, English, pack
correct, noun
- drift-pack 6, record 100, English, drift%2Dpack
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
... any area of sea ice (other than fast ice) regardless of its form or disposition, composed of a heterogeneous mixture of ice of varying sizes and ages, and formed by the jamming or crushing together of pieces of floating ice. 7, record 100, English, - pack%20ice
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
The mass may be either loosely or tightly packed but it covers the sea surface with little or no open water. 7, record 100, English, - pack%20ice
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
The terms "pack ice" and "ice pack" have been used indiscriminately for both the sea area containing floating ice, and the material itself. 7, record 100, English, - pack%20ice
Record number: 100, Textual support number: 3 OBS
When concentrations [of sea ice] are ... 7/10 or more, the term "pack ice" is normally used. When concentrations are 6/10 or less the term "drift ice" is normally used. 8, record 100, English, - pack%20ice
Record number: 100, Textual support number: 4 OBS
pack ice: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 9, record 100, English, - pack%20ice
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Glaciologie
- Océanographie
Record 100, Main entry term, French
- banquise
1, record 100, French, banquise
correct, feminine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
- pack 2, record 100, French, pack
correct, see observation, masculine noun
- pack glaciel 3, record 100, French, pack%20glaciel
see observation, masculine noun
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
[...] étendue de glace de mer autre que la banquise côtière. 4, record 100, French, - banquise
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
[...] le froid augmentant, se forme la banquise polaire compacte et épaisse, appelée aussi «pack». 5, record 100, French, - banquise
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Lorsque la concentration de glace est élevée (7/10 ou plus), ce terme [de banquise] peut être remplacé par «pack». 4, record 100, French, - banquise
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
En plus de désigner l'étendue marine couverte de glace, le terme «banquise» s'applique également à l'amas de glaces formées en surface par la congélation de l'eau de mer. 6, record 100, French, - banquise
Record number: 100, Textual support number: 3 OBS
pack glaciel : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, record 100, French, - banquise
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Oceanografía
Record 100, Main entry term, Spanish
- banquisa
1, record 100, Spanish, banquisa
correct, feminine noun
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
- banco de hielo 2, record 100, Spanish, banco%20de%20hielo
masculine noun
Record 100, Textual support, Spanish
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Glaciar marino o placa de hielo de 2 a 3 m. de espesor que se forma en las áreas marinas de zonas polares. 3, record 100, Spanish, - banquisa
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: