TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MISCELLANEOUS [100 records]
Record 1 - internal organization data 2023-03-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Loans
- Education (General)
Record 1, Main entry term, English
- dependant’s living allowance
1, record 1, English, dependant%26rsquo%3Bs%20living%20allowance
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- dependent’s living allowance 2, record 1, English, dependent%26rsquo%3Bs%20living%20allowance
correct, see observation
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Allowance given to married/common-law students and to single-parent students who have dependants. 1, record 1, English, - dependant%26rsquo%3Bs%20living%20allowance
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dependent's total monthly allowance is one of the factors in calculating student's total living costs. The allowance includes amounts for the costs of food, shelter, miscellaneous expenses and local transportation. 2, record 1, English, - dependant%26rsquo%3Bs%20living%20allowance
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The term "dependant", when used as a noun as is the case here, is more frequently written with an "a". "Dependent" with an "e" represents the adjective form. 3, record 1, English, - dependant%26rsquo%3Bs%20living%20allowance
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Pédagogie (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- allocation de subsistance pour personne à charge
1, record 1, French, allocation%20de%20subsistance%20pour%20personne%20%C3%A0%20charge
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Allocation offerte aux étudiants mariés/conjoints de fait et aux étudiants chefs de famille monoparentale qui ont des personnes à charge. 2, record 1, French, - allocation%20de%20subsistance%20pour%20personne%20%C3%A0%20charge
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'allocation mensuelle totale pour personne à charge est l'un des facteurs qui entrent en compte dans le calcul du total des frais de subsistance de l'étudiant. Cette allocation englobe différentes catégories de frais, soit l'alimentation, le logement, les dépenses diverses et le transport local. 3, record 1, French, - allocation%20de%20subsistance%20pour%20personne%20%C3%A0%20charge
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-02-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Administration
- Public Relations
Record 2, Main entry term, English
- liaison officer
1, record 2, English, liaison%20officer
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- LO 2, record 2, English, LO
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An appointed officer whose role is to perform miscellaneous administrative duties, ensure ongoing communication between the different elements during a joint operation within the same armed force as well as gather and exchange information of mutual interest for National Defence and other agencies or countries. 3, record 2, English, - liaison%20officer
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
liaison officer; LO: designations standardized by NATO and officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 2, English, - liaison%20officer
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Administration militaire
- Relations publiques
Record 2, Main entry term, French
- officier de liaison
1, record 2, French, officier%20de%20liaison
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- OL 2, record 2, French, OL
correct, masculine noun, officially approved
- LO 3, record 2, French, LO
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Officier nommé qui a pour rôle de s'acquitter de différentes tâches administratives, d'assurer la communication entre différents éléments lors d'une opération conjointe au sein de la même force armée ainsi que de recueillir et d'échanger des renseignements présentant un intérêt commun pour la Défense nationale, diverses agences ou d'autres pays. 4, record 2, French, - officier%20de%20liaison
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
officier de liaison; OL : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 2, French, - officier%20de%20liaison
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
officier de liaison; LO : désignations normalisées par l'OTAN. 5, record 2, French, - officier%20de%20liaison
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-06-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- miscellaneous click beetle
1, record 3, English, miscellaneous%20click%20beetle
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Elateridae. 2, record 3, English, - miscellaneous%20click%20beetle
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- taupin amalgamé
1, record 3, French, taupin%20amalgam%C3%A9
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Elateridae. 2, record 3, French, - taupin%20amalgam%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2022-06-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Rural Law
- Farm Management and Policy
- Cropping Systems
Record 4, Main entry term, English
- livestock lease
1, record 4, English, livestock%20lease
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- livestock share lease 2, record 4, English, livestock%20share%20lease
correct
- agistment 3, record 4, English, agistment
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A contract arising when a person, the agister, takes livestock belonging to another person to graze on his land for reward, payment usually being a certain rate per week on headage basis. 4, record 4, English, - livestock%20lease
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Terms of a traditional livestock share lease call for the tenant to provide labor, machinery, half the livestock, half of the harvested or purchased feed, and half of the seed, fertilizer, health, marketing and miscellaneous costs. Income is typically divided equally, as well. 5, record 4, English, - livestock%20lease
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit rural
- Gestion et politique agricole
- Systèmes de culture
Record 4, Main entry term, French
- bail à cheptel
1, record 4, French, bail%20%C3%A0%20cheptel
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- cheptel à moitié 2, record 4, French, cheptel%20%C3%A0%20moiti%C3%A9
correct, masculine noun
- bail à cheptel à moitié 3, record 4, French, bail%20%C3%A0%20cheptel%20%C3%A0%20moiti%C3%A9
correct, masculine noun
- cheptel 4, record 4, French, cheptel
correct, masculine noun
- louage des animaux de ferme 5, record 4, French, louage%20des%20animaux%20de%20ferme
correct, masculine noun
- louage à cheptel 6, record 4, French, louage%20%C3%A0%20cheptel
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Contrat par lequel l'une des parties donne à l'autre un fonds de bétail pour le garder, le nourrir et le soigner sous des conditions convenues entre elles. 7, record 4, French, - bail%20%C3%A0%20cheptel
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le cheptel à moitié est une société dans laquelle chacun des contractants fournit la moitié des bestiaux, qui demeurent communs pour le profit ou pour la perte. 2, record 4, French, - bail%20%C3%A0%20cheptel
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
- Derecho agrario
- Gestión y política agrícola
- Sistemas de cultivo
Record 4, Main entry term, Spanish
- aparcería de ganado
1, record 4, Spanish, aparcer%C3%ADa%20de%20ganado
correct, see observation, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La aparcería de ganado tiene lugar cuando una persona (física o moral) da a otra persona (física o moral) cierto número de animales, a fin de que los cuide y alimente y, en su caso, los reproduzca, con el objeto de repartirse los frutos en la proporción que convengan o a falta de ello, de acuerdo a las costumbres del lugar. 1, record 4, Spanish, - aparcer%C3%ADa%20de%20ganado
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La mediería, considerada como una modalidad que puede revestir el contrato de aparcería, tiene la peculiaridad de que tanto el aparcero como el propietario se distribuyen los frutos o productos en partes iguales, de la misma manera que las aportaciones (semillas, insumos o implementos para la realización de las labores); de ahí la connotación de mediería. 1, record 4, Spanish, - aparcer%C3%ADa%20de%20ganado
Record 5 - internal organization data 2021-02-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Loans
- Scholarships and Research Grants
Record 5, Main entry term, English
- student living allowance
1, record 5, English, student%20living%20allowance
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- living allowance 2, record 5, English, living%20allowance
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Student living allowances... These are the monthly amounts a student receives based on the cost of shelter, food, miscellaneous expenses and public transportation... 3, record 5, English, - student%20living%20allowance
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Bourses d'études et subventions de recherche
Record 5, Main entry term, French
- allocation de subsistance pour étudiant
1, record 5, French, allocation%20de%20subsistance%20pour%20%C3%A9tudiant
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- allocation de subsistance 2, record 5, French, allocation%20de%20subsistance
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Allocations de subsistance pour étudiants [...] Il s'agit des montants mensuels qu'un étudiant reçoit en fonction du coût du logement, des aliments, des frais divers et du transport public [...] 1, record 5, French, - allocation%20de%20subsistance%20pour%20%C3%A9tudiant
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2018-12-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Risks and Threats (Security)
Record 6, Main entry term, English
- dangerous good
1, record 6, English, dangerous%20good
correct, standardized, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
- DG 2, record 6, English, DG
correct
Record 6, Synonyms, English
- hazardous material 3, record 6, English, hazardous%20material
correct
- HAZMAT 4, record 6, English, HAZMAT
correct
- HAZMAT 4, record 6, English, HAZMAT
- hazardous good 5, record 6, English, hazardous%20good
correct
- dangerous commodity 5, record 6, English, dangerous%20commodity
correct
- hazardous commodity 5, record 6, English, hazardous%20commodity
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A product, substance or organism that is classified under the Transportation of Dangerous Goods Act, 1992 and that is considered to be dangerous to life, health, property or the environment when handled or transported. 6, record 6, English, - dangerous%20good
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
In the Transportation of Dangerous Goods Act, 1992, the dangerous goods are those included in any of the following nine classes : Class 1) Explosives, Class 2) Gases, Class 3) Flammable and combustible liquids, Class 4) Flammable solids, Class 5) Oxidizing substances, Class 6) Poisonous(toxic) and infectious substances, Class 7) Nuclear substances, Class 8) Corrosives and Class 9) Miscellaneous dangerous products, substances or organisms prescribed to be in this class. 6, record 6, English, - dangerous%20good
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
dangerous good; hazardous material; hazardous good; dangerous commodity; hazardous commodity: designations usually used in the plural. 7, record 6, English, - dangerous%20good
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
dangerous good: designation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau; designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, record 6, English, - dangerous%20good
Record 6, Key term(s)
- dangerous goods
- hazardous materials
- hazardous goods
- dangerous commodities
- hazardous commodities
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Risques et menaces (Sécurité)
Record 6, Main entry term, French
- marchandise dangereuse
1, record 6, French, marchandise%20dangereuse
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
- DG 2, record 6, French, DG
correct, feminine noun
- HAZMAT 3, record 6, French, HAZMAT
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Synonyms, French
- matière dangereuse 4, record 6, French, mati%C3%A8re%20dangereuse
correct, feminine noun
- marchandise hasardeuse 5, record 6, French, marchandise%20hasardeuse
avoid, feminine noun
- matière hasardeuse 5, record 6, French, mati%C3%A8re%20hasardeuse
avoid, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Produit, substance ou organisme qui fait l'objet d'une classification précise en vertu de la Loi de 1992 sur le transport des marchandises dangereuses et dont la manutention ou le transport présentent des risques de dommages corporels ou matériels ou de dommages à l'environnement. 6, record 6, French, - marchandise%20dangereuse
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi de 1992 sur le transport des marchandises dangereuses, les marchandises dangereuses sont celles qui appartiennent à l'une des neuf classes suivantes : Classe 1) Explosifs, Classe 2) Gaz, Classe 3) Liquides inflammables et combustibles, Classe 4) Solides inflammables, Classe 5) Substances comburantes, Classe 6) Substances toxiques et substances infectieuses, Classe 7) Substances nucléaires, Classe 8) Substances corrosives et Classe 9) Produits, substances ou organismes qui présentent des risques et qui sont inclus par règlement dans la présente classe. 6, record 6, French, - marchandise%20dangereuse
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
marchandise dangereuse; matière dangereuse; marchandise hasardeuse; matière hasardeuse : désignations habituellement utilisées au pluriel. 7, record 6, French, - marchandise%20dangereuse
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
marchandise dangereuse : désignation et définition normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction; désignation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, record 6, French, - marchandise%20dangereuse
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
marchandise dangereuse; HAZMAT : désignations uniformisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 7, record 6, French, - marchandise%20dangereuse
Record 6, Key term(s)
- marchandises dangereuses
- matières dangereuses
- marchandises hasardeuses
- matières hasardeuses
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
Record 6, Main entry term, Spanish
- mercancía peligrosa
1, record 6, Spanish, mercanc%C3%ADa%20peligrosa
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- materia peligrosa 2, record 6, Spanish, materia%20peligrosa
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Todo objeto o sustancia que, si se transporta por vía aérea, puede constituir un riesgo importante para la salud, la seguridad o la propiedad. 3, record 6, Spanish, - mercanc%C3%ADa%20peligrosa
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
mercancía peligrosa; materia peligrosa: términos utilizados generalmente en plural. 4, record 6, Spanish, - mercanc%C3%ADa%20peligrosa
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
mercancía peligrosa: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, record 6, Spanish, - mercanc%C3%ADa%20peligrosa
Record 6, Key term(s)
- mercancías peligrosas
- materias peligrosas
Record 7 - internal organization data 2017-07-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Steel
- Construction Materials
Record 7, Main entry term, English
- embedded steel
1, record 7, English, embedded%20steel
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Steel [that is] an integral part of concrete structures ... 1, record 7, English, - embedded%20steel
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[This] includes reinforcing steel, anchor bolts, angle iron and miscellaneous hardware. 1, record 7, English, - embedded%20steel
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Acier
- Matériaux de construction
Record 7, Main entry term, French
- acier encastré
1, record 7, French, acier%20encastr%C3%A9
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[...] acier faisant partie intégrante des structures en béton. 1, record 7, French, - acier%20encastr%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[Cela] comprend les armatures d'acier, les boulons d'ancrage, les cornières et la quincaillerie. 1, record 7, French, - acier%20encastr%C3%A9
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2017-03-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Work and Production
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- Supervisors, other products manufacturing and assembly
1, record 8, English, Supervisors%2C%20other%20products%20manufacturing%20and%20assembly
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes supervisors, not elsewhere classified, who supervise and co-ordinate the activities of workers who assemble, fabricate and inspect a variety of products, such as jewellery, clocks and watches, millwork, sporting goods, toys and other miscellaneous products. They are employed in a wide variety of manufacturing companies. 1, record 8, English, - Supervisors%2C%20other%20products%20manufacturing%20and%20assembly
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
9227: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 8, English, - Supervisors%2C%20other%20products%20manufacturing%20and%20assembly
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Travail et production
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- Surveillants/surveillantes dans la fabrication et le montage de produits divers
1, record 8, French, Surveillants%2Fsurveillantes%20dans%20la%20fabrication%20et%20le%20montage%20de%20produits%20divers
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les surveillants de ce groupe de base supervisent et coordonnent les activités des travailleurs qui assemblent, fabriquent et inspectent divers produits tels que des bijoux, des horloges et des montres, des produits de menuiserie, des articles de sport, des jouets et d'autres produits divers. Ils travaillent dans une gamme variée de compagnies de fabrication. 1, record 8, French, - Surveillants%2Fsurveillantes%20dans%20la%20fabrication%20et%20le%20montage%20de%20produits%20divers
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
9227 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 8, French, - Surveillants%2Fsurveillantes%20dans%20la%20fabrication%20et%20le%20montage%20de%20produits%20divers
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2017-03-17
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Work and Production
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- Other products assemblers, finishers and inspectors
1, record 9, English, Other%20products%20assemblers%2C%20finishers%20and%20inspectors
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes assemblers, finishers and inspectors, not elsewhere classified, who assemble, finish and inspect components or products of various materials, such as jewellery, silverware, buttons, pencils, non-prescription lenses, brushes, clocks and watches, musical instruments, sporting goods, toys and other miscellaneous products. They are employed by a wide variety of manufacturing companies. 1, record 9, English, - Other%20products%20assemblers%2C%20finishers%20and%20inspectors
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
9537: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 9, English, - Other%20products%20assemblers%2C%20finishers%20and%20inspectors
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Travail et production
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- Monteurs/monteuses, finisseurs/finisseuses et contrôleurs/contrôleuses de produits divers
1, record 9, French, Monteurs%2Fmonteuses%2C%20finisseurs%2Ffinisseuses%20et%20contr%C3%B4leurs%2Fcontr%C3%B4leuses%20de%20produits%20divers
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les monteurs, les finisseurs et les contrôleurs de produits divers qui sont non classés ailleurs et qui montent, finissent et contrôlent des composantes ou des produits de matériaux divers, tels que des bijoux, de l'argenterie, des boutons, des crayons, des lentilles sans ordonnance, des brosses, des horloges et des montres, des instruments de musique, des articles de sport, des jouets et d'autres produits divers. Ils travaillent dans une gamme variée d'entreprises de fabrication. 1, record 9, French, - Monteurs%2Fmonteuses%2C%20finisseurs%2Ffinisseuses%20et%20contr%C3%B4leurs%2Fcontr%C3%B4leuses%20de%20produits%20divers
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
9537 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 9, French, - Monteurs%2Fmonteuses%2C%20finisseurs%2Ffinisseuses%20et%20contr%C3%B4leurs%2Fcontr%C3%B4leuses%20de%20produits%20divers
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2017-03-17
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Service Industries
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- Other repairers and servicers
1, record 10, English, Other%20repairers%20and%20servicers
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes workers, not elsewhere classified, who repair and service a wide variety of products, such as cameras, scales, musical instruments, coin machines, vending machines, sporting goods and other miscellaneous products and equipment. They are employed by product specialty repair shops and service establishments. 1, record 10, English, - Other%20repairers%20and%20servicers
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
7445: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 10, English, - Other%20repairers%20and%20servicers
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Entreprises de services
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- Autres réparateurs/réparatrices et préposés/préposées à l'entretien
1, record 10, French, Autres%20r%C3%A9parateurs%2Fr%C3%A9paratrices%20et%20pr%C3%A9pos%C3%A9s%2Fpr%C3%A9pos%C3%A9es%20%C3%A0%20l%27entretien
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les travailleurs, non classés ailleurs, qui effectuent la réparation et l'entretien de divers produits, tels que des caméras, des bascules, des instruments de musique, des machines distributrices, des distributeurs automatiques, des articles de sport et d'autres produits et équipements semblables. Ils travaillent dans des ateliers spécialisés en réparation et dans des établissements de services. 1, record 10, French, - Autres%20r%C3%A9parateurs%2Fr%C3%A9paratrices%20et%20pr%C3%A9pos%C3%A9s%2Fpr%C3%A9pos%C3%A9es%20%C3%A0%20l%27entretien
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
7445 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 10, French, - Autres%20r%C3%A9parateurs%2Fr%C3%A9paratrices%20et%20pr%C3%A9pos%C3%A9s%2Fpr%C3%A9pos%C3%A9es%20%C3%A0%20l%27entretien
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2016-12-16
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Military (General)
Record 11, Main entry term, English
- miscellaneous badges
1, record 11, English, miscellaneous%20badges
correct, plural
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Record 11, Main entry term, French
- insignes divers
1, record 11, French, insignes%20divers
masculine noun, plural
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2016-03-22
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Banking
Record 12, Main entry term, English
- receiver’s information
1, record 12, English, receiver%26rsquo%3Bs%20information
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Miscellaneous information pertaining to the message and intended for the receiver. 1, record 12, English, - receiver%26rsquo%3Bs%20information
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
receiver’s information: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, record 12, English, - receiver%26rsquo%3Bs%20information
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Banque
Record 12, Main entry term, French
- informations pour le destinataire
1, record 12, French, informations%20pour%20le%20destinataire
correct, feminine noun, plural, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Informations diverses relatives au message et destinées au destinataire. 1, record 12, French, - informations%20pour%20le%20destinataire
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
informations pour le destinataire : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, record 12, French, - informations%20pour%20le%20destinataire
Record 12, Key term(s)
- information pour le destinataire
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2016-03-15
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Banking
- Financial Institutions
Record 13, Main entry term, English
- intermediary financial institution information
1, record 13, English, intermediary%20financial%20institution%20information
correct, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Miscellaneous information pertaining to the transfer and intended for the intermediary financial institution only. 1, record 13, English, - intermediary%20financial%20institution%20information
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
intermediary financial institution information: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, record 13, English, - intermediary%20financial%20institution%20information
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Banque
- Institutions financières
Record 13, Main entry term, French
- informations destinées à l'institution financière intermédiaire
1, record 13, French, informations%20destin%C3%A9es%20%C3%A0%20l%27institution%20financi%C3%A8re%20interm%C3%A9diaire
correct, feminine noun, plural, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Informations diverses relatives au transfert et destinées uniquement à l'institution financière intermédiaire. 1, record 13, French, - informations%20destin%C3%A9es%20%C3%A0%20l%27institution%20financi%C3%A8re%20interm%C3%A9diaire
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
informations destinées à l'institution financière intermédiaire : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, record 13, French, - informations%20destin%C3%A9es%20%C3%A0%20l%27institution%20financi%C3%A8re%20interm%C3%A9diaire
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2016-03-08
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Informatics
Record 14, Main entry term, English
- knowledge worker
1, record 14, English, knowledge%20worker
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- knowledge specialist 2, record 14, English, knowledge%20specialist
correct
- information professional 3, record 14, English, information%20professional
correct
- information specialist 2, record 14, English, information%20specialist
- information handler 2, record 14, English, information%20handler
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Any individual who works for a living at the tasks of developing or using knowledge. 4, record 14, English, - knowledge%20worker
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
One U. S. study says knowledge workers spent 46% of their time attending meetings or exchanging information, 26% processing information, reading and writing documents, and 25% doing miscellaneous tasks. 5, record 14, English, - knowledge%20worker
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
The absence of information professionals in Japan. 3, record 14, English, - knowledge%20worker
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Knowledge worker: term coined by Peter Drucker in 1960. 6, record 14, English, - knowledge%20worker
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Informatique
Record 14, Main entry term, French
- travailleur du savoir
1, record 14, French, travailleur%20du%20savoir
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- travailleuse du savoir 2, record 14, French, travailleuse%20du%20savoir
feminine noun
- travailleur de la connaissance 3, record 14, French, travailleur%20de%20la%20connaissance
correct, masculine noun
- travailleuse de la connaissance 2, record 14, French, travailleuse%20de%20la%20connaissance
feminine noun
- travailleur intellectuel 2, record 14, French, travailleur%20intellectuel
correct, masculine noun
- travailleuse intellectuelle 2, record 14, French, travailleuse%20intellectuelle
feminine noun
- spécialiste de l'information 2, record 14, French, sp%C3%A9cialiste%20de%20l%27information
correct, masculine and feminine noun
- professionnel de l'information 2, record 14, French, professionnel%20de%20l%27information
proposal, masculine noun
- professionnelle de l'information 2, record 14, French, professionnelle%20de%20l%27information
feminine noun
- spécialiste du savoir 2, record 14, French, sp%C3%A9cialiste%20du%20savoir
proposal, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Cadre ou gestionnaire qui applique ses facultés intellectuelles au traitement, à la gestion, à la recherche et à la communication de l'information. 2, record 14, French, - travailleur%20du%20savoir
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Informática
Record 14, Main entry term, Spanish
- trabajador del conocimiento
1, record 14, Spanish, trabajador%20del%20conocimiento
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Profesional que aplica sus facultades intelectuales a la adquisición, gestión y comunicación de los conocimientos. 1, record 14, Spanish, - trabajador%20del%20conocimiento
Record 15 - internal organization data 2016-02-24
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Banking
- Financial Institutions
Record 15, Main entry term, English
- beneficiary’s financial institution information
1, record 15, English, beneficiary%26rsquo%3Bs%20financial%20institution%20information
correct, standardized
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Miscellaneous information pertaining to the transfer and intended for the beneficiary's financial institution only. 1, record 15, English, - beneficiary%26rsquo%3Bs%20financial%20institution%20information
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
beneficiary’s financial institution information: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, record 15, English, - beneficiary%26rsquo%3Bs%20financial%20institution%20information
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Banque
- Institutions financières
Record 15, Main entry term, French
- information destinée à l'institution financière du bénéficiaire
1, record 15, French, information%20destin%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27institution%20financi%C3%A8re%20du%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaire
correct, feminine noun, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
informations destinées à l'institution financière du bénéficiaire : Informations diverses relatives au transfert et destinées uniquement à l'institution financière du bénéficiaire. 1, record 15, French, - information%20destin%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27institution%20financi%C3%A8re%20du%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaire
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
information destinée à l'institution financière du bénéficiaire : Le terme au pluriel (informations destinées à l'institution financière du bénéficiaire) et la définition au pluriel ont été normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, record 15, French, - information%20destin%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27institution%20financi%C3%A8re%20du%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaire
Record 15, Key term(s)
- informations destinées à l'institution financière du bénéficiaire
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2015-03-03
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 16, Main entry term, English
- miscellaneous private bills
1, record 16, English, miscellaneous%20private%20bills
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 16, Main entry term, French
- projets de loi d'intérêt privé en général
1, record 16, French, projets%20de%20loi%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20priv%C3%A9%20en%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- projets de loi privés en général 1, record 16, French, projets%20de%20loi%20priv%C3%A9s%20en%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2015-02-09
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Agriculture - General
Record 17, Main entry term, English
- Repealing Certain Canadian Food Inspection Agency Regulations
1, record 17, English, Repealing%20Certain%20Canadian%20Food%20Inspection%20Agency%20Regulations
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Regulations Amending and Repealing Certain Canadian Food Inspection Agency Regulations(Miscellaneous Program). Date Registered : December 13, 2012-Date of publication : January 2, 2013. 2, record 17, English, - Repealing%20Certain%20Canadian%20Food%20Inspection%20Agency%20Regulations
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Agriculture - Généralités
Record 17, Main entry term, French
- Règlement correctif visant la modification et l’abrogation de certains règlements
1, record 17, French, R%C3%A8glement%20correctif%20visant%20la%20modification%20et%20l%26rsquo%3Babrogation%20de%20certains%20r%C3%A8glements
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Règlement correctif visant la modification et l’abrogation de certains règlements (Agence canadienne d’inspection des aliments). Date d'enregistrement : Le 13 décembre 2012 - Date de publication : Le 2 janvier 2013. 2, record 17, French, - R%C3%A8glement%20correctif%20visant%20la%20modification%20et%20l%26rsquo%3Babrogation%20de%20certains%20r%C3%A8glements
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2015-01-09
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Record 18, Main entry term, English
- concrete container
1, record 18, English, concrete%20container
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- concrete storage container 2, record 18, English, concrete%20storage%20container
proposal
- concrete receptacle 3, record 18, English, concrete%20receptacle
correct
- concrete storage receptacle 2, record 18, English, concrete%20storage%20receptacle
proposal
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Concrete receptacles located in unlined trenches are used for miscellaneous solid trash containing various levels of short-lived radionuclides. 3, record 18, English, - concrete%20container
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Table 13. Waste storage facilities at BNPD. Facility Description: ... Above ground concrete quadricells, and in-ground concrete tile-holes and concrete and steel containers. 1, record 18, English, - concrete%20container
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
See also "concrete canister", "storage cask", and "storage container". 2, record 18, English, - concrete%20container
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Record 18, Main entry term, French
- conteneur béton de stockage
1, record 18, French, conteneur%20b%C3%A9ton%20de%20stockage
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- conteneur de stockage en béton 2, record 18, French, conteneur%20de%20stockage%20en%20b%C3%A9ton
correct, masculine noun
- conteneur en béton 3, record 18, French, conteneur%20en%20b%C3%A9ton
correct, masculine noun
- récipient en béton 4, record 18, French, r%C3%A9cipient%20en%20b%C3%A9ton
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Principe de conditionnement mis en œuvre dans l'unité COMET. [...] Le mélange eau + résines est transféré du pot doseur vers le conteneur béton de stockage, type C IV, contenant un fût métallique de 1101 L fermé [...] 1, record 18, French, - conteneur%20b%C3%A9ton%20de%20stockage
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
La figure 6 donne un exemple de réalisation pour la solidification en continu, par le ciment, de concentrats d'évaporations et de suspensions. Le ciment et les déchets humides sont mélangés après détermination de leurs doses respectives avec l'additif éventuel choisi. Le mélange est ensuite déversé dans le fût ou le conteneur de stockage, souvent réalisé en béton armé [...] 2, record 18, French, - conteneur%20b%C3%A9ton%20de%20stockage
Record number: 18, Textual support number: 3 CONT
Les conditions propres à l'immersion sont notamment les suivantes : - le conteneur doit effectivement assurer le confinement des déchets jusqu'au fond de la mer et, par conséquent, être constitué de matériaux suffisamment résistants ou bien équipé de systèmes d'équilibrage de la pression pour éviter les risques de rupture du confinement au cours de la descente. Il s'agit en général de fûts de 200 litres dans lesquels les déchets constituent un bloc monolithique (déchets enrobés dans du béton ou du bitume) ou bien de conteneurs en béton avec dispositifs d'égalisation de pression. 5, record 18, French, - conteneur%20b%C3%A9ton%20de%20stockage
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Record 18, Main entry term, Spanish
- contenedor de concreto
1, record 18, Spanish, contenedor%20de%20concreto
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- contenedor de hormigón 2, record 18, Spanish, contenedor%20de%20hormig%C3%B3n
correct, masculine noun
- tambor de concreto 3, record 18, Spanish, tambor%20de%20concreto
proposal, masculine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2014-12-18
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Joints and Connections (Construction)
- Soil Mechanics (Engineering)
Record 19, Main entry term, English
- factory seam
1, record 19, English, factory%20seam
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- plant seam 2, record 19, English, plant%20seam
proposal, see observation
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Miscellaneous Aspects of Geomembranes. Seams.... The topic can... be viewed from the aspect of factory versus field seams. The individual geomembranes sheets are usually made into larger sheets by factory seaming them together. These seams are generally quite good, having been made in a controlled and clean environment with good quality control. The resulting panels are then brought to the project site and now field seamed to their final configuration. 1, record 19, English, - factory%20seam
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
[Plant seam] Production of Geomembranes.... Seaming methods.... All seaming methods can be used in a plant or in the field, except the dielectric method.... 3, record 19, English, - factory%20seam
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Joints et assemblages (Construction)
- Mécanique des sols
Record 19, Main entry term, French
- joint exécuté en usine
1, record 19, French, joint%20ex%C3%A9cut%C3%A9%20en%20usine
proposal, see observation, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
joint : Zone de liaison entre lés, nappes (ou panneaux). 2, record 19, French, - joint%20ex%C3%A9cut%C3%A9%20en%20usine
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Il existe divers modes d'assemblage des géotextiles dont le choix dépend de la nature de l'ouvrage, des fonctions que doit remplir le géotextile et éventuellement des conditions de mise en œuvre [...] L'assemblage par couture est le plus fiable. Il peut être exécuté directement sur le chantier à l'aide de machines à coudre portatives. 3, record 19, French, - joint%20ex%C3%A9cut%C3%A9%20en%20usine
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2014-12-18
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Joints and Connections (Construction)
- Soil Mechanics (Engineering)
Record 20, Main entry term, English
- field seam
1, record 20, English, field%20seam
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Miscellaneous Aspects of Geomembranes. Seams.... The topic can... be viewed from the aspect of factory seams. The individual geomembrane sheets are usually made into larger sheets by factory seaming them together. These seams are generally quite good, having been made in a controlled and clean environment with good quality control. The resulting panels are then brought to the project site and now field seamed to their final configuration. It is the field seams that are particularly vulnerable to problems. When quality control is poor leaks invariably arise. 1, record 20, English, - field%20seam
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Production of Geomembranes.... Seaming methods.... All seaming methods can be used in plant or in the field, except the dielectric method.... 2, record 20, English, - field%20seam
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Joints et assemblages (Construction)
- Mécanique des sols
Record 20, Main entry term, French
- joint exécuté sur le chantier
1, record 20, French, joint%20ex%C3%A9cut%C3%A9%20sur%20le%20chantier
proposal, see observation, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
joint : Zone de liaison entre lés, nappes (ou panneaux). 2, record 20, French, - joint%20ex%C3%A9cut%C3%A9%20sur%20le%20chantier
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Il existe divers modes d'assemblage des géotextiles dont le choix dépend de la nature de l'ouvrage, des fonctions que doit remplir le géotextile et éventuellement des conditions de mise en œuvre [...] l'assemblage par couture est le plus fiable. Il peut être exécuté directement sur le chantier à l'aide de machines à coudre portatives. 3, record 20, French, - joint%20ex%C3%A9cut%C3%A9%20sur%20le%20chantier
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2014-12-18
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Record 21, Main entry term, English
- factory seaming
1, record 21, English, factory%20seaming
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- plant seaming 2, record 21, English, plant%20seaming
proposal, see observation
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Miscellaneous Aspects of Geomembranes. Seams.... The topic can... be viewed from the aspect of factory versus field seams. The individual geomembrane sheets are usually made into larger sheets by factory seaming them together. These seams are generally quite good, having been made in a controlled and clean environment with good quality control. The resulting panels are then brought to the project site and now field seamed to their final configuration. It is the field seams that are particularly vulnerable to problems. When quality control is poor leaks invariably arise. This important section addresses the type and manner of both factory and field seaming of geomembranes 1, record 21, English, - factory%20seaming
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
[Plant seaming] Production of Geomembranes.... Seaming methods... All seaming methods can be used in a plant or in the field, except the dielectric method.... 3, record 21, English, - factory%20seaming
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Record 21, Main entry term, French
- assemblage en usine
1, record 21, French, assemblage%20en%20usine
proposal, see observation, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
assemblage : Action d'assembler, de manière étanche et durable, vis-à-vis des sollicitations de service, les lés, nappes (ou panneaux). L'assemblage se fait généralement par soudure thermique avec ou sans apport de matière, ou par soudure par solvant, ou par collage, ou par vulcanisation avec ou sans apport de matière. 2, record 21, French, - assemblage%20en%20usine
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Il existe divers modes d'assemblage des géotextiles dont le choix dépend de la nature de l'ouvrage, des fonctions que doit remplir le géotextile et éventuellement des conditions de mise en œuvre [...] L'assemblage par couture est le plus fiable. Il peut être exécuté directement sur le chantier à l'aide de machines à coudre portatives. 3, record 21, French, - assemblage%20en%20usine
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2014-10-24
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Air Materiel Maintenance
Universal entry(ies) Record 22
Record 22, Main entry term, English
- CF 339D-Miscellaneous Maintenance Forecast Record
1, record 22, English, CF%20339D%2DMiscellaneous%20Maintenance%20Forecast%20Record
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
DND 3128: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 22, English, - CF%20339D%2DMiscellaneous%20Maintenance%20Forecast%20Record
Record 22, Key term(s)
- DND3128
- Miscellaneous Maintenance Forecast Record
- CF339D-Miscellaneous Maintenance Forecast Record
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Maintenance du matériel de l'air
Entrée(s) universelle(s) Record 22
Record 22, Main entry term, French
- CF 339D - Relevé de maintenance prévue - Divers
1, record 22, French, CF%20339D%20%2D%20Relev%C3%A9%20de%20maintenance%20pr%C3%A9vue%20%2D%20Divers
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
DND 3128 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 22, French, - CF%20339D%20%2D%20Relev%C3%A9%20de%20maintenance%20pr%C3%A9vue%20%2D%20Divers
Record 22, Key term(s)
- DND3128
- Relevé de maintenance prévue - Divers
- CF339D - Relevé de maintenance prévue - Divers
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2014-05-08
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Record 23, Main entry term, English
- administrative complaint
1, record 23, English, administrative%20complaint
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Administrative complaint(i. e. delay/deemed refusal, time extension, fees, miscellaneous)... 2, record 23, English, - administrative%20complaint
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Record 23, Main entry term, French
- plainte administrative
1, record 23, French, plainte%20administrative
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Plaintes administratives (à savoir, délais/présomptions de refus, prorogations de délai, frais et questions diverses) [...] 2, record 23, French, - plainte%20administrative
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2013-11-13
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
Record 24, Main entry term, English
- floccumeter 1, record 24, English, floccumeter
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- flocculometer 1, record 24, English, flocculometer
see observation
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
According to Vic Buxton, Senior Program Engineer, Municipal Wastes and Miscellaneous Industries, Environment Canada, the term "floccumeter" may be used, but it is not a standard term. To the best of his knowledge, instruments are not employed to measure the degree of flocculation. 1, record 24, English, - floccumeter
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
flocculometer: flocculonodular lobes 2, record 24, English, - floccumeter
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
flocculometer: hydrometer 3, record 24, English, - floccumeter
Record number: 24, Textual support number: 4 OBS
flocculometer: flocculation: The process of bringing together fire particles [in waste water treatment] so that they agglomerate [and thus increasing their setting rate for gravity removal] 4, record 24, English, - floccumeter
Record number: 24, Textual support number: 5 OBS
flocculometer: meter: combining form: Instrument or means for measuring 3, record 24, English, - floccumeter
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Traitement des eaux
Record 24, Main entry term, French
- floculomètre
1, record 24, French, floculom%C3%A8tre
correct
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Appareil permettant de contrôler le traitement des eaux par floculation, grâce à des séquences automatiques de mesure. 1, record 24, French, - floculom%C3%A8tre
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le floculomètre permet de réaliser automatiquement et de façon répétitive et continue les différentes opérations conduisant à la détermination du taux optimal de traitement des eaux. 1, record 24, French, - floculom%C3%A8tre
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2013-09-25
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Production Management
Record 25, Main entry term, English
- Miscellaneous Manufacturing Sector Committee 1, record 25, English, Miscellaneous%20Manufacturing%20Sector%20Committee
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion de la production
Record 25, Main entry term, French
- Comité sectoriel des industries manufacturières diverses
1, record 25, French, Comit%C3%A9%20sectoriel%20des%20industries%20manufacturi%C3%A8res%20diverses
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2013-09-24
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Motor Vehicles and Bicycles
Record 26, Main entry term, English
- Body, Trailer and Miscellaneous Vehicle Manufacturers Sector Committee 1, record 26, English, Body%2C%20Trailer%20and%20Miscellaneous%20Vehicle%20Manufacturers%20Sector%20Committee
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Record 26, Main entry term, French
- Comité sectoriel des fabricants de carrosseries, de camions, remorques et divers véhicules
1, record 26, French, Comit%C3%A9%20sectoriel%20des%20fabricants%20de%20carrosseries%2C%20de%20camions%2C%20remorques%20et%20divers%20v%C3%A9hicules
masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2013-09-05
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Air Materiel Maintenance
Universal entry(ies) Record 27
Record 27, Main entry term, English
- Miscellaneous Inspection Record
1, record 27, English, Miscellaneous%20Inspection%20Record
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
CF 363-6: form code used by the Canadian Forces. 2, record 27, English, - Miscellaneous%20Inspection%20Record
Record 27, Key term(s)
- CF363-6
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Maintenance du matériel de l'air
Entrée(s) universelle(s) Record 27
Record 27, Main entry term, French
- Fiche des inspections diverses
1, record 27, French, Fiche%20des%20inspections%20diverses
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
CF 363-6 : code de formulaire utilisé par les Forces canadiennes. 2, record 27, French, - Fiche%20des%20inspections%20diverses
Record 27, Key term(s)
- CF363-6
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2013-09-04
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Record 28, Main entry term, English
- miscellaneous charge order
1, record 28, English, miscellaneous%20charge%20order
correct, officially approved
Record 28, Abbreviations, English
- MCO 1, record 28, English, MCO
correct, officially approved
Record 28, Synonyms, English
- miscellaneous charges order 2, record 28, English, miscellaneous%20charges%20order
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A document issued by a carrier or its agent, in conjunction with a passenger ticket and baggage check and may be used only for payment of baggage shipped as cargo. 1, record 28, English, - miscellaneous%20charge%20order
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
miscellaneous charge order; MCO : term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 3, record 28, English, - miscellaneous%20charge%20order
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Record 28, Main entry term, French
- bon pour services divers
1, record 28, French, bon%20pour%20services%20divers
correct, masculine noun, officially approved
Record 28, Abbreviations, French
- MCO 2, record 28, French, MCO
correct, masculine noun, officially approved
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Document émis par un transporteur ou son agent, demandant l'émission d'un billet de passage et bulletin de bagages ou la fourniture de services divers en faveur de la personne nommément désignée sur ce document. 3, record 28, French, - bon%20pour%20services%20divers
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
bon pour services divers; MCO : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 28, French, - bon%20pour%20services%20divers
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
Record 28, Main entry term, Spanish
- bono de crédito
1, record 28, Spanish, bono%20de%20cr%C3%A9dito
correct, masculine noun, officially approved
Record 28, Abbreviations, Spanish
- M.C.O. 1, record 28, Spanish, M%2EC%2EO%2E
correct, masculine noun, officially approved
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
bono de crédito; M.C.O.: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 28, Spanish, - bono%20de%20cr%C3%A9dito
Record 29 - internal organization data 2013-08-09
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Record 29, Main entry term, English
- reputation evidence
1, record 29, English, reputation%20evidence
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- evidence of reputation 1, record 29, English, evidence%20of%20reputation
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
... reputation evidence is sometimes admitted under statute... to prove a variety of other miscellaneous matters, such as ownership of property, financial standing, and maintenance of a house as an establishment for liquor-selling or prostitution.(McCormick, p. 750) 1, record 29, English, - reputation%20evidence
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Evidence of reputation is hearsay only when offered to prove the truth of the fact reputed and hence depending for its value on the veracity of the collective asserters. (McCormick, p. 595) 1, record 29, English, - reputation%20evidence
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Record 29, Main entry term, French
- preuve de réputation
1, record 29, French, preuve%20de%20r%C3%A9putation
correct, feminine noun, standardized
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
preuve de réputation : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 29, French, - preuve%20de%20r%C3%A9putation
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2013-06-21
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Federal Administration
Universal entry(ies) Record 30
Record 30, Main entry term, English
- IRDE-Miscellaneous Additions 1, record 30, English, IRDE%2DMiscellaneous%20Additions
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
83-071: form number used by Indian and Northern Affairs Canada. 2, record 30, English, - IRDE%2DMiscellaneous%20Additions
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Record 30
Record 30, Main entry term, French
- EDRI - Additions diverses
1, record 30, French, EDRI%20%2D%20Additions%20diverses
feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
83-071 : numéro de formulaire employé au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, record 30, French, - EDRI%20%2D%20Additions%20diverses
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2013-04-03
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Pricing (Air Transport)
Record 31, Main entry term, English
- collect miscellaneous 1, record 31, English, collect%20miscellaneous
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Tarification (Transport aérien)
Record 31, Main entry term, French
- frais divers dus
1, record 31, French, frais%20divers%20dus
masculine noun, plural
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2013-04-03
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Pricing (Air Transport)
Record 32, Main entry term, English
- prepaid miscellaneous charges 1, record 32, English, prepaid%20miscellaneous%20charges
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Tarification (Transport aérien)
Record 32, Main entry term, French
- frais divers payés
1, record 32, French, frais%20divers%20pay%C3%A9s
masculine noun, plural
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2013-03-26
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Pricing (Air Transport)
Record 33, Main entry term, English
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Charges payable to other companies for special services provided; such as freezer storage, veterinary and kenneling charges, armed guard charges and any other miscellaneous non-airline charges to be collected. Non-Air Canada special service fee. 1, record 33, English, - SPL
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Tarification (Transport aérien)
Record 33, Main entry term, French
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Code de frais. Frais de services spéciaux non assurés par Air Canada. 1, record 33, French, - SPL
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2013-01-07
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Universal entry(ies) Record 34
Record 34, Main entry term, English
- Unit Employment Record(UER) Miscellaneous Entries
1, record 34, English, Unit%20Employment%20Record%28UER%29%20Miscellaneous%20Entries
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- UER Miscellaneous Entries 2, record 34, English, UER%20Miscellaneous%20Entries
former designation, correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
CF 743-B: form code used by the Canadian Forces. 3, record 34, English, - Unit%20Employment%20Record%28UER%29%20Miscellaneous%20Entries
Record 34, Key term(s)
- Unit Employment Record Miscellaneous Entries
- CF 743B
- CF743-B
- CF743B
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Administration militaire
Entrée(s) universelle(s) Record 34
Record 34, Main entry term, French
- Mentions diverses au dossier de l'emploi à l'unité (DEU)
1, record 34, French, Mentions%20diverses%20au%20dossier%20de%20l%27emploi%20%C3%A0%20l%27unit%C3%A9%20%28DEU%29
correct
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- Mentions diverses au DEU 2, record 34, French, Mentions%20diverses%20au%20DEU
former designation, correct
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
CF 743-B : code de formulaire employé par les Forces canadiennes. 3, record 34, French, - Mentions%20diverses%20au%20dossier%20de%20l%27emploi%20%C3%A0%20l%27unit%C3%A9%20%28DEU%29
Record 34, Key term(s)
- Mentions diverses au dossier de l'emploi à l'unité
- CF 743B
- CF743-B
- CF743B
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2012-10-30
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Equipment Maintenance
Record 35, Main entry term, English
- LEMS Equipment Inspection Report-Material Handling Equipment/Miscellaneous Equipment, Engine Driven
1, record 35, English, LEMS%20Equipment%20Inspection%20Report%2DMaterial%20Handling%20Equipment%2FMiscellaneous%20Equipment%2C%20Engine%20Driven
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- CF 1147-E 1, record 35, English, CF%201147%2DE
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
CF 1147-E: form code used by the Canadian Forces. 2, record 35, English, - LEMS%20Equipment%20Inspection%20Report%2DMaterial%20Handling%20Equipment%2FMiscellaneous%20Equipment%2C%20Engine%20Driven
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
LEMS: Land Equipment Management System. 2, record 35, English, - LEMS%20Equipment%20Inspection%20Report%2DMaterial%20Handling%20Equipment%2FMiscellaneous%20Equipment%2C%20Engine%20Driven
Record 35, Key term(s)
- LEMS Equipment Inspection Report-Material Handling Equipment Miscellaneous Equipment, Engine Driven
- CF 1147E
- CF1147-E
- CF1147E
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Maintenance du matériel militaire
Record 35, Main entry term, French
- Rapport d'inspection du système de maintenance terre (SGET) - Matériel de manutention et autres équipements motorisés
1, record 35, French, Rapport%20d%27inspection%20du%20syst%C3%A8me%20de%20maintenance%20terre%20%28SGET%29%20%2D%20Mat%C3%A9riel%20de%20manutention%20et%20autres%20%C3%A9quipements%20motoris%C3%A9s
correct
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- CF 1147-F 1, record 35, French, CF%201147%2DF
correct
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
CF 1147-F : code de formulaire utilisé par les Forces canadiennes. 2, record 35, French, - Rapport%20d%27inspection%20du%20syst%C3%A8me%20de%20maintenance%20terre%20%28SGET%29%20%2D%20Mat%C3%A9riel%20de%20manutention%20et%20autres%20%C3%A9quipements%20motoris%C3%A9s
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
SGET : Système de gestion de l'équipement terrestre. 2, record 35, French, - Rapport%20d%27inspection%20du%20syst%C3%A8me%20de%20maintenance%20terre%20%28SGET%29%20%2D%20Mat%C3%A9riel%20de%20manutention%20et%20autres%20%C3%A9quipements%20motoris%C3%A9s
Record 35, Key term(s)
- Rapport d'inspection du système de maintenance terre - Matériel de manutention et autres équipements motorisés
- CF 1147F
- CF1147-F
- CF1147F
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2012-09-27
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Rural Planning (Agriculture)
Record 36, Main entry term, English
- strip of land
1, record 36, English, strip%20of%20land
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
This term comes from "railway roadway" means a continuous strip of land, not exceeding 100 feet in width, that is used by a railway company as a roadway or right of way and includes the rails, grading, ballast, embankments, ties and fastenings, miscellaneous track accessories... 1, record 36, English, - strip%20of%20land
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Aménagements ruraux (Agriculture)
Record 36, Main entry term, French
- bande de bien-fonds
1, record 36, French, bande%20de%20bien%2Dfonds
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Ce terme est le dérivé de «voie de chemin de fer» La bande de bien-fonds continue, d'au plus de 100 pieds de largeur, utilisée par une compagnie de chemin de fer comme voie de chemin de fer ou comme droit de passage, y compris les rails, l'accotement, le ballast, les remblais, les traverses et les attaches, les divers accessoires de rails et les diverses dépendances [...] 1, record 36, French, - bande%20de%20bien%2Dfonds
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2012-06-12
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Materials Handling
Record 37, Main entry term, English
- assorted lot 1, record 37, English, assorted%20lot
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Assorted : consisting of selected kinds or sorts; consisting of various kinds or sorts :miscellaneous, heterogeneous. lot : a parcel of articles offered as one item. 2, record 37, English, - assorted%20lot
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Manutention
Record 37, Main entry term, French
- rompus 1, record 37, French, rompus
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Produits différents d'une livraison déterminée pour les clients d'une même région. 1, record 37, French, - rompus
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2012-03-08
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
- Conferences and Colloquia: Organization
Record 38, Main entry term, English
- organizing committee
1, record 38, English, organizing%20committee
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- arrangement committee 2, record 38, English, arrangement%20committee
correct
- organising committee 3, record 38, English, organising%20committee
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Conference. Like conventions and institutes, there are the problems of registrations, sale of luncheon and banquet tickets, information booths and miscellaneous items which fall upon the local arrangement committee. 4, record 38, English, - organizing%20committee
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
- Organisation de congrès et de conférences
Record 38, Main entry term, French
- comité organisateur
1, record 38, French, comit%C3%A9%20organisateur
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Comité chargé de mettre en place les structures d'accueil des participants à une conférence. 2, record 38, French, - comit%C3%A9%20organisateur
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Exemple d'organigramme des services d'un comité organisateur. Comité organisateur : Sous-comité Administration; Sous-comité Finances; Sous-comité Propagande; Sous-comité Programme; Sous-comité Logement/transport; Sous-comité Accueil/protocole. 3, record 38, French, - comit%C3%A9%20organisateur
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Comités y juntas (Admón.)
- Organización de conferencias y coloquios
Record 38, Main entry term, Spanish
- comité organizador
1, record 38, Spanish, comit%C3%A9%20organizador
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2012-03-06
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Accounting
Record 39, Main entry term, English
- accounts receivable
1, record 39, English, accounts%20receivable
correct, plural
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- receivables 2, record 39, English, receivables
correct, see observation, plural
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Accounts receivable include not only claims against customers arising from the sale of goods or services, but also a variety of miscellaneous claims, such as advances to officers or employees, loans to subsidiaries,(etc.) 3, record 39, English, - accounts%20receivable
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
In practice the term "receivables" is used as a synonym of "accounts receivable" although strictly speaking "receivables" includes any sum due (i.e., notes receivable, accounts receivable etc.). 4, record 39, English, - accounts%20receivable
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 39, Main entry term, French
- débiteurs
1, record 39, French, d%C3%A9biteurs
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- créances 1, record 39, French, cr%C3%A9ances
correct, feminine noun, plural
- comptes débiteurs 2, record 39, French, comptes%20d%C3%A9biteurs
correct, masculine noun, plural
- comptes à recevoir 3, record 39, French, comptes%20%C3%A0%20recevoir
avoid, anglicism, masculine noun, plural
- comptes recevables 2, record 39, French, comptes%20recevables
avoid, masculine noun, plural
- recevables 4, record 39, French, recevables
avoid, masculine noun, plural
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Poste du bilan qui regroupe les créances sur ventes de produits ou marchandises, sur prestations de services et sur autres opérations, par exemple les sommes à recevoir de sociétés liées. 4, record 39, French, - d%C3%A9biteurs
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
débiteurs : Ce terme a un sens plus large que «clients» et englobe les sommes dues par des clients par suite d'opérations normales de vente ainsi que celles dues par d'autres personnes physiques ou morales (dirigeants, succursales, créanciers des organismes publics, etc.). 5, record 39, French, - d%C3%A9biteurs
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Comptes à recevoir : Lorsqu'il s'agit uniquement de sommes à recevoir de clients par suite d'opérations normales de vente, on emploiera plutôt le terme «comptes clients» ou tout simplement «clients». Si, par contre, comme c'est souvent le cas, les soldes comprennent différents montants dus par des personnes physiques ou morales autres que des clients, il faut se tourner vers les termes «débiteurs» ou «créances». Autrement dit: - Le générique «débiteurs» comprend les comptes de clients et de divers débiteurs. - Le générique «créances» comprend les comptes de clients et autres comptes. - Le générique «Accounts receivable» comprend les «trade receivables» et «other receivables». 5, record 39, French, - d%C3%A9biteurs
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
Record 39, Main entry term, Spanish
- cuentas a cobrar
1, record 39, Spanish, cuentas%20a%20cobrar
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
- cuentas por cobrar 2, record 39, Spanish, cuentas%20por%20cobrar
correct, feminine noun
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Créditos a cargo de deudores, que continuamente se convierten o pueden convertirse en bienes o valores más líquidos o disponibles, tales como efectivo, aceptaciones, etc. y que por lo tanto, puede esperarse que sean cobrados. 3, record 39, Spanish, - cuentas%20a%20cobrar
Record 40 - internal organization data 2012-03-05
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Legal Documents
- Municipal Law
Record 40, Main entry term, English
- by-laws
1, record 40, English, by%2Dlaws
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- bylaws 2, record 40, English, bylaws
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The rules and regulations enacted by an association or a corporation to provide a framework for its operation and management. 2, record 40, English, - by%2Dlaws
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Bylaws may specify the qualifications, rights, and liabilities of membership, and the powers, duties, and grounds for the dissolution of an organization. 2, record 40, English, - by%2Dlaws
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
By-laws cover various local government issues such as public roads and miscellaneous, parking grounds, public open spaces, street trading, public health, cemeteries and crematoria, emergency services, culture and recreation services, and encroachment on property. 3, record 40, English, - by%2Dlaws
Record 40, Key term(s)
- by-law
- bylaw
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Droit municipal
Record 40, Main entry term, French
- règlements administratifs
1, record 40, French, r%C3%A8glements%20administratifs
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Les règlements administratifs stipulent que les résolutions écrites, signées par tous les administrateurs habiles à voter lors des réunions du conseil d’administration, ont la même valeur que si elles avaient été adoptées au cours de ces réunions. 2, record 40, French, - r%C3%A8glements%20administratifs
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Même si «règlements administratifs» est utilisé comme équivalent de «by-laws» dans ce contexte, rien n'empêche d'employer «règlement administratif» au singulier. 3, record 40, French, - r%C3%A8glements%20administratifs
Record 40, Key term(s)
- règlement administratif
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2011-12-15
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- The Legislature (Constitutional Law)
Record 41, Main entry term, English
- miscellaneous statute law amendment program 1, record 41, English, miscellaneous%20statute%20law%20amendment%20program
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
Record 41, Main entry term, French
- programme de correction des lois
1, record 41, French, programme%20de%20correction%20des%20lois
masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2011-12-15
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Legal Documents
- The Legislature (Constitutional Law)
Record 42, Main entry term, English
- miscellaneous statute law amendment bill 1, record 42, English, miscellaneous%20statute%20law%20amendment%20bill
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
Record 42, Main entry term, French
- projet de loi corrective
1, record 42, French, projet%20de%20loi%20corrective
masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2011-12-15
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Record 43, Main entry term, English
- miscellaneous amendments regulations policy 1, record 43, English, miscellaneous%20amendments%20regulations%20policy
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- MARs policy 1, record 43, English, MARs%20policy
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Structures de l'administration publique
Record 43, Main entry term, French
- politique sur les règlements correctifs
1, record 43, French, politique%20sur%20les%20r%C3%A8glements%20correctifs
feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2011-10-06
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
- Parliamentary Language
Record 44, Main entry term, English
- contingencies vote
1, record 44, English, contingencies%20vote
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- Treasury Board contingencies vote 2, record 44, English, Treasury%20Board%20contingencies%20vote
correct
- Treasury Board vote 5 3, record 44, English, Treasury%20Board%20vote%205
correct
- TB vote 5 4, record 44, English, TB%20vote%205
correct
- government contingencies 3, record 44, English, government%20contingencies
correct
- Government contingencies vote 5, record 44, English, Government%20contingencies%20vote
correct
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A Treasury Board vote which provides for miscellaneous, minor and unforeseen expenditures and for certain increased salary costs arising out of collective bargaining agreements. 6, record 44, English, - contingencies%20vote
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
"Government contingencies" is the title of Treasury Board vote 5. 4, record 44, English, - contingencies%20vote
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
- Vocabulaire parlementaire
Record 44, Main entry term, French
- crédit pour éventualités
1, record 44, French, cr%C3%A9dit%20pour%20%C3%A9ventualit%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- crédit pour éventualités du Conseil du Trésor 2, record 44, French, cr%C3%A9dit%20pour%20%C3%A9ventualit%C3%A9s%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
correct, masculine noun
- crédit 5 du Conseil du Trésor 3, record 44, French, cr%C3%A9dit%205%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
correct, masculine noun
- crédit 5 du CT 4, record 44, French, cr%C3%A9dit%205%20du%20CT
correct, masculine noun
- éventualités du gouvernement 3, record 44, French, %C3%A9ventualit%C3%A9s%20du%20gouvernement
correct, feminine noun, plural
- crédit pour éventualités du gouvernement 5, record 44, French, cr%C3%A9dit%20pour%20%C3%A9ventualit%C3%A9s%20du%20gouvernement
correct, masculine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Crédit du Conseil du Trésor qui couvre les dépenses diverses, petites et imprévues, et certaines augmentations de traitement découlant des conventions collectives. 6, record 44, French, - cr%C3%A9dit%20pour%20%C3%A9ventualit%C3%A9s
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
«Éventualités du gouvernement» est le titre du crédit 5 du Conseil du Trésor. 4, record 44, French, - cr%C3%A9dit%20pour%20%C3%A9ventualit%C3%A9s
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2011-10-05
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Municipal Law
Record 45, Main entry term, English
- Miscellaneous Repeals Regulation
1, record 45, English, Miscellaneous%20Repeals%20Regulation
correct, Manitoba
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Municipal Act. 1, record 45, English, - Miscellaneous%20Repeals%20Regulation
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Droit municipal
Record 45, Main entry term, French
- Règlement abrogeant divers règlements
1, record 45, French, R%C3%A8glement%20abrogeant%20divers%20r%C3%A8glements
correct, masculine noun, Manitoba
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les municipalités. 1, record 45, French, - R%C3%A8glement%20abrogeant%20divers%20r%C3%A8glements
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2011-06-23
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- General Dictionaries and Encyclopedias
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Record 46, Main entry term, English
- encyclopaedic dictionary
1, record 46, English, encyclopaedic%20dictionary
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- encyclopedic dictionary 2, record 46, English, encyclopedic%20dictionary
correct
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A dictionary that provides, in addition to basic linguistic information on the lexical items of the language as a whole, factual information on the concepts, including miscellaneous biographical, historical, scientific and literary information as well as pictures, diagrams, tables and maps. 3, record 46, English, - encyclopaedic%20dictionary
Record 46, Key term(s)
- encyclopædic dictionary
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Dictionnaires généraux et encyclopédies
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Record 46, Main entry term, French
- dictionnaire encyclopédique
1, record 46, French, dictionnaire%20encyclop%C3%A9dique
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Dictionnaire donnant dans l'ordre alphabétique, en plus d'informations de nature fonctionnelle et sémantique, des informations sur les notions et les réalités. 2, record 46, French, - dictionnaire%20encyclop%C3%A9dique
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2011-05-20
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Geology
Record 47, Main entry term, English
- groundwater infiltration
1, record 47, English, groundwater%20infiltration
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- infiltration 2, record 47, English, infiltration
correct
- groundwater seepage 3, record 47, English, groundwater%20seepage
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The entrance of water from the ground into a gallery. 2, record 47, English, - groundwater%20infiltration
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
[Domestic wastewater] may include process wastes of industry as well as groundwater infiltration and miscellaneous waste liquids. 4, record 47, English, - groundwater%20infiltration
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Géologie
Record 47, Main entry term, French
- infiltration
1, record 47, French, infiltration
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- infiltration des eaux souterraines 1, record 47, French, infiltration%20des%20eaux%20souterraines
feminine noun
- infiltration de l'eau souterraine 2, record 47, French, infiltration%20de%20l%27eau%20souterraine
feminine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Pénétration de l'eau du sol dans une canalisation souterraine. 1, record 47, French, - infiltration
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2011-05-17
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Rubber
Record 48, Main entry term, English
- silicone rubber
1, record 48, English, silicone%20rubber
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A composition containing high-molecular-weight dimethyl silicone linear polymers, finely divided silicon dioxide as the filler and a peroxidic curing agent that remains flexible at very low temperatures, that is stable at high temperatures. 2, record 48, English, - silicone%20rubber
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Silicone rubber is used for the encapsulation of electronic parts, for electrical insulation, gaskets, surgical membranes, as implants in the body for cosmetic or prosthetic purposes, in automobile engine components, flexible windows for face masks, air locks and miscellaneous mechanical products. 2, record 48, English, - silicone%20rubber
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Caoutchouc
Record 48, Main entry term, French
- caoutchouc de silicone
1, record 48, French, caoutchouc%20de%20silicone
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- gomme siliconique 2, record 48, French, gomme%20siliconique
feminine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Polymère linéaire de masse moléculaire relative élevée, préparé par réticulation de diméthylsilanes avec incorporation de charges minérales et d'agents de vulcanisation, qui se caractérise par son caractère hydrofuge, par sa stabilité thermique et par sa capacité de conserver sa flexibilité à très basse température. 1, record 48, French, - caoutchouc%20de%20silicone
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2010-12-02
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Office Furniture
- Telegraphy
- Telecommunications Transmission
Record 49, Main entry term, English
- miscellaneous apparatus rack
1, record 49, English, miscellaneous%20apparatus%20rack
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Mobilier de bureau
- Télégraphie
- Transmission (Télécommunications)
Record 49, Main entry term, French
- baie de matériels divers
1, record 49, French, baie%20de%20mat%C3%A9riels%20divers
feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2010-11-16
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 50, Main entry term, English
- miscellaneous expense
1, record 50, English, miscellaneous%20expense
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- other expense 2, record 50, English, other%20expense
correct
- sundry expense 2, record 50, English, sundry%20expense
correct
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
miscellaneous expenses : Incidental expense, not classifiable as manufacturing, selling, administrative, or general expense, and appearing on an income statement below operating income or as a subdivision of income deductions. 3, record 50, English, - miscellaneous%20expense
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
miscellaneous expense; other expense; sundry expense : terms generally used in the plural. 4, record 50, English, - miscellaneous%20expense
Record 50, Key term(s)
- miscellaneous expenses
- other expenses
- sundry expenses
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 50, Main entry term, French
- charge diverse
1, record 50, French, charge%20diverse
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- charge accessoire 1, record 50, French, charge%20accessoire
correct, feminine noun
- autre charge 1, record 50, French, autre%20charge
correct, feminine noun
- dépense accessoire 2, record 50, French, d%C3%A9pense%20accessoire
feminine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
charges diverses : Charges minimes, provenant d'opérations secondaires ou périphériques ou d'opérations qui ne sont pas typiques des activités d'exploitation normales de l'entité, qu'il n'est généralement pas nécessaire de présenter séparément dans l'état des résultats (ou compte de résultat). 1, record 50, French, - charge%20diverse
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
charge diverse; charge accessoire; autre charge; dépense accessoire : termes habituellement utilisés au pluriel. 3, record 50, French, - charge%20diverse
Record 50, Key term(s)
- charges diverses
- charges accessoires
- autres charges
- dépenses accessoires
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2010-09-13
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Government Accounting
- Auditing (Accounting)
- Public Sector Budgeting
Record 51, Main entry term, English
- non-tax revenue
1, record 51, English, non%2Dtax%20revenue
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- non-taxation revenue 2, record 51, English, non%2Dtaxation%20revenue
correct
- other than tax revenue 3, record 51, English, other%20than%20tax%20revenue
correct
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Government revenues from all sources other than taxation. 4, record 51, English, - non%2Dtax%20revenue
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Non-tax revenue consists of return on government investments(interest, transfer of profits and surpluses from Crown corporations and agencies, and dividends), the sale of goods and services, licences, permits, and other miscellaneous fees and charges including revenue generated internally by the government. 5, record 51, English, - non%2Dtax%20revenue
Record number: 51, Textual support number: 1 PHR
Cost-recovered non-tax revenue. 6, record 51, English, - non%2Dtax%20revenue
Record 51, Key term(s)
- nontax revenue
- other-than-tax revenue
- non tax revenue
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Vérification (Comptabilité)
- Budget des collectivités publiques
Record 51, Main entry term, French
- recettes non fiscales
1, record 51, French, recettes%20non%20fiscales
correct, feminine noun, plural
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- produits divers 2, record 51, French, produits%20divers
correct, masculine noun, plural
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Recettes publiques obtenues par un procédé autre que l'impôt. 3, record 51, French, - recettes%20non%20fiscales
Record number: 51, Textual support number: 1 PHR
Recettes non fiscales faisant suite à un recouvrement des coûts. 4, record 51, French, - recettes%20non%20fiscales
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad pública
- Verificación (Contabilidad)
- Presupuestación del sector público
Record 51, Main entry term, Spanish
- ingresos no tributarios
1, record 51, Spanish, ingresos%20no%20tributarios
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
- ingresos extrafiscales 2, record 51, Spanish, ingresos%20extrafiscales
masculine noun
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2010-06-30
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Health Insurance
Record 52, Main entry term, English
- hospitalization insurance
1, record 52, English, hospitalization%20insurance
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- hospital expense insurance 2, record 52, English, hospital%20expense%20insurance
correct
- hospital insurance 3, record 52, English, hospital%20insurance
correct
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Various plans of health insurance coverage providing indemnity for hospital, nurse, surgical, and miscellaneous medical expenses due to bodily injuries or illness. 4, record 52, English, - hospitalization%20insurance
Record 52, Key term(s)
- hospitalization assurance
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Assurance-maladie
Record 52, Main entry term, French
- assurance-hospitalisation
1, record 52, French, assurance%2Dhospitalisation
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- assurance hospitalisation 2, record 52, French, assurance%20hospitalisation
feminine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Assurance qui garantit le paiement des frais d'hospitalisation. 3, record 52, French, - assurance%2Dhospitalisation
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
assurance-hospitalisation : terme employé dans la Loi sur l'assurance-hospitalisation du Québec (L.R.Q., c. A-28). 4, record 52, French, - assurance%2Dhospitalisation
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
- Seguro médico
Record 52, Main entry term, Spanish
- seguro de hospitalización
1, record 52, Spanish, seguro%20de%20hospitalizaci%C3%B3n
masculine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - external organization data 2009-11-10
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Farm Management and Policy
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Universal entry(ies) Record 53
Record 53, Main entry term, English
- PFRA-Right-of-Entry License for Miscellaneous Activities on PFRA Community Pastures
1, record 53, English, PFRA%2DRight%2Dof%2DEntry%20License%20for%20Miscellaneous%20Activities%20on%20PFRA%20Community%20Pastures
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Prairie Farm Rehabilitation Administration, form PF6143. 2, record 53, English, - PFRA%2DRight%2Dof%2DEntry%20License%20for%20Miscellaneous%20Activities%20on%20PFRA%20Community%20Pastures
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Form used at Agriculture and Agri-Food Canada. 3, record 53, English, - PFRA%2DRight%2Dof%2DEntry%20License%20for%20Miscellaneous%20Activities%20on%20PFRA%20Community%20Pastures
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Gestion et politique agricole
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Entrée(s) universelle(s) Record 53
Record 53, Main entry term, French
- ARAP - Permis d'accès pour l'exécution de diverses activités dans les pâturages communautaires de l'ARAP
1, record 53, French, ARAP%20%2D%20Permis%20d%27acc%C3%A8s%20pour%20l%27ex%C3%A9cution%20de%20diverses%20activit%C3%A9s%20dans%20les%20p%C3%A2turages%20communautaires%20de%20l%27ARAP
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Administration du rétablissement agricole des prairies, formulaire PF6143. 2, record 53, French, - ARAP%20%2D%20Permis%20d%27acc%C3%A8s%20pour%20l%27ex%C3%A9cution%20de%20diverses%20activit%C3%A9s%20dans%20les%20p%C3%A2turages%20communautaires%20de%20l%27ARAP
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Formulaire en usage à Agriculture et Agroalimentaire Canada. 3, record 53, French, - ARAP%20%2D%20Permis%20d%27acc%C3%A8s%20pour%20l%27ex%C3%A9cution%20de%20diverses%20activit%C3%A9s%20dans%20les%20p%C3%A2turages%20communautaires%20de%20l%27ARAP
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2008-06-19
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Banking
Record 54, Main entry term, English
- bank statement fee
1, record 54, English, bank%20statement%20fee
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Some of the charges we dispute are :... excess credit card and bank statement fees,... soaring credit card interest rates and... other miscellaneous fees(annual fees, bank operation fees and arbitrary charges, etc.) 2, record 54, English, - bank%20statement%20fee
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Banque
Record 54, Main entry term, French
- frais de relevé bancaire
1, record 54, French, frais%20de%20relev%C3%A9%20bancaire
proposal, masculine noun, plural
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- frais de relevé de compte bancaire 1, record 54, French, frais%20de%20relev%C3%A9%20de%20compte%20bancaire
proposal, masculine noun, plural
- frais de relevé de compte en banque 1, record 54, French, frais%20de%20relev%C3%A9%20de%20compte%20en%20banque
proposal, masculine noun, plural
- frais de relevé de compte de banque 1, record 54, French, frais%20de%20relev%C3%A9%20de%20compte%20de%20banque
proposal, masculine noun, plural
- frais d'état de compte bancaire 1, record 54, French, frais%20d%27%C3%A9tat%20de%20compte%20bancaire
proposal, masculine noun, plural
- frais d'arrêté de compte bancaire 1, record 54, French, frais%20d%27arr%C3%AAt%C3%A9%20de%20compte%20bancaire
proposal, masculine noun, plural
- frais d'état de compte en banque 1, record 54, French, frais%20d%27%C3%A9tat%20de%20compte%20en%20banque
proposal, masculine noun, plural
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Frais facturés au client qui reçoit un relevé bancaire de toutes les transactions effectuées dans son compte pendant une période donnée. 1, record 54, French, - frais%20de%20relev%C3%A9%20bancaire
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2008-06-02
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 55, Main entry term, English
- miscellaneous revenue
1, record 55, English, miscellaneous%20revenue
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- other revenue 2, record 55, English, other%20revenue
correct
- other income 3, record 55, English, other%20income
correct
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Income derived from minor sources that do not form a significant part of the normal business activities. 3, record 55, English, - miscellaneous%20revenue
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 55, Main entry term, French
- produits divers
1, record 55, French, produits%20divers
correct, masculine noun, plural
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- produits accessoires 1, record 55, French, produits%20accessoires
correct, masculine noun, plural
- autres produits 1, record 55, French, autres%20produits
correct, masculine noun, plural
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Produits minimes provenant d'opérations secondaires ou périphériques ou d'opérations qui ne sont pas typiques des activités d'exploitation normales de l'entité (par exemple la vente de déchets), qu'il n'est généralement pas nécessaire de présenter séparément dans l'état des résultats (ou compte de résultat). 1, record 55, French, - produits%20divers
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2008-05-05
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Conductivity and Superconductivity (Electricity)
- Electrochemistry
Record 56, Main entry term, English
- tin-doped indium oxide conductive glass membrane
1, record 56, English, tin%2Ddoped%20indium%20oxide%20conductive%20glass%20membrane
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- indium tin oxide conductive glass membrane 2, record 56, English, indium%20tin%20oxide%20conductive%20glass%20membrane
correct
- ITO conductive glass membrane 3, record 56, English, ITO%20conductive%20glass%20membrane
correct
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Miscellaneous projects : high-class paints, coating materials for buildings, development and production of ABC, dry powder fire extinghisher agent, ITO conductive glass membrane. 3, record 56, English, - tin%2Ddoped%20indium%20oxide%20conductive%20glass%20membrane
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
ITO Layer. Proxitronic offers a conducting base coating with indium tin oxide (ITO) to reduce electrostatic effects on the screen caused by electrons and ions. 4, record 56, English, - tin%2Ddoped%20indium%20oxide%20conductive%20glass%20membrane
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Oculux has developed a superior, proprietary electrically conductive ITO coating, that is permamently vacuum deposition bonded to the rear surface of the anti-reflective optical glass panel. 5, record 56, English, - tin%2Ddoped%20indium%20oxide%20conductive%20glass%20membrane
Record number: 56, Textual support number: 3 OBS
Light-emitting polymer, LEP, devices are made by coating the precursor onto substrates such as indium-tin-oxide-(ITO)-coated glass followed by thermal conversion to PPV and final cathode deposition. 6, record 56, English, - tin%2Ddoped%20indium%20oxide%20conductive%20glass%20membrane
Record 56, Key term(s)
- indium-tin-oxide conductive glass membrane
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Conductivité et supraconductivité (Électricité)
- Électrochimie
Record 56, Main entry term, French
- membrane conductrice de verre recouvert d'oxyde d'indium dopé à l'étain
1, record 56, French, membrane%20conductrice%20de%20verre%20recouvert%20d%27oxyde%20d%27indium%20dop%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tain
proposal, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- membrane de verre conducteur recouvert d'oxyde d'indium-étain 1, record 56, French, membrane%20de%20verre%20conducteur%20recouvert%20d%27oxyde%20d%27indium%2D%C3%A9tain
proposal, feminine noun
- membrane de verre conducteur recouvert d'oxyde d'étain et d'indium 1, record 56, French, membrane%20de%20verre%20conducteur%20recouvert%20d%27oxyde%20d%27%C3%A9tain%20et%20d%27indium
proposal, feminine noun
- membrane de verre conducteur recouvert d'ITO 1, record 56, French, membrane%20de%20verre%20conducteur%20recouvert%20d%27ITO
proposal, feminine noun
- membrane de verre conducteur enduite d'ITO 2, record 56, French, membrane%20de%20verre%20conducteur%20enduite%20d%27ITO
proposal, feminine noun
- membrane conductrice ITO 1, record 56, French, membrane%20conductrice%20ITO
proposal, feminine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Dépôts d'oxyde d'étain et d'indium (ITO). 3, record 56, French, - membrane%20conductrice%20de%20verre%20recouvert%20d%27oxyde%20d%27indium%20dop%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tain
Record 56, Key term(s)
- membrane de verre conducteur enduite d'indium et d'étain
- membrane de verre conducteur ITO
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2008-02-01
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Federal Laws and Legal Documents
Record 57, Main entry term, English
- Miscellaneous Statute Repeal Act
1, record 57, English, Miscellaneous%20Statute%20Repeal%20Act
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Lois et documents juridiques fédéraux
Record 57, Main entry term, French
- Loi d'abrogation générale
1, record 57, French, Loi%20d%27abrogation%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2007-06-18
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 58, Main entry term, English
- miscellaneous
1, record 58, English, miscellaneous
correct
Record 58, Abbreviations, English
- misc 1, record 58, English, misc
correct
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
miscellaneous; misc : term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 58, English, - miscellaneous
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 58, Main entry term, French
- divers
1, record 58, French, divers
correct, see observation
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Il n'y a aucune abréviation officielle en usage au ministère de la Défense nationale pour le terme «divers». 2, record 58, French, - divers
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
divers : terme d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 58, French, - divers
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2007-05-15
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Taxation
- Taxation Law
Record 59, Main entry term, English
- tax deduction
1, record 59, English, tax%20deduction
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- deduction 2, record 59, English, deduction
correct
- income tax deduction 3, record 59, English, income%20tax%20deduction
correct
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A deduction permitted under the Income Tax Act from a person’s or a corporation’s income in calculating tax liability. All the deductions permitted an individual, for example, are subtracted from his or her gross income. The resulting figure is taxable income, and it is on this amount that federal and provincial income taxes are levied. 4, record 59, English, - tax%20deduction
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
[Deductions] include social insurance contributions, pension contributions, employment expenses, charitable donations, medical expenses and a number of miscellaneous expenses. 2, record 59, English, - tax%20deduction
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
A tax credit differs from a tax deduction; a tax deduction is made from taxable income and brings greater benefits to taxpayers in high tax brackets whereas a tax credit is deducted from the amount of tax a person owes and is therefore worth the same to each taxpayer, regardless of income. 4, record 59, English, - tax%20deduction
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Fiscalité
- Droit fiscal
Record 59, Main entry term, French
- déduction fiscale
1, record 59, French, d%C3%A9duction%20fiscale
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- déduction 2, record 59, French, d%C3%A9duction
correct, feminine noun
- déduction d'impôt 3, record 59, French, d%C3%A9duction%20d%27imp%C3%B4t
correct, feminine noun
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Montant que la législation fiscale permet au contribuable de déduire de son assiette d'imposition. 4, record 59, French, - d%C3%A9duction%20fiscale
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Les déductions [...] interviennent avant l'application de l'impôt à la matière imposable : elles consistent à diminuer la base d'imposition. 2, record 59, French, - d%C3%A9duction%20fiscale
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Derecho fiscal
Record 59, Main entry term, Spanish
- deducción de la cuota
1, record 59, Spanish, deducci%C3%B3n%20de%20la%20cuota
correct, feminine noun, Spain
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
- deducción fiscal 2, record 59, Spanish, deducci%C3%B3n%20fiscal
correct, feminine noun
- deducción impositiva 3, record 59, Spanish, deducci%C3%B3n%20impositiva
feminine noun
- deducción tributaria 4, record 59, Spanish, deducci%C3%B3n%20tributaria
feminine noun
- deducción de impuestos 4, record 59, Spanish, deducci%C3%B3n%20de%20impuestos
feminine noun
- deducción 5, record 59, Spanish, deducci%C3%B3n
feminine noun
Record 59, Textual support, Spanish
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Monto que se deduce o disminuye del impuesto bruto para obtener el impuesto neto a pagar. 5, record 59, Spanish, - deducci%C3%B3n%20de%20la%20cuota
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Las deducciones son otorgadas mediante ley y tienen un valor determinado, muchas veces son porcentajes de valores y no montos fijos. 5, record 59, Spanish, - deducci%C3%B3n%20de%20la%20cuota
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
deducción fiscal: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 6, record 59, Spanish, - deducci%C3%B3n%20de%20la%20cuota
Record 60 - internal organization data 2007-03-27
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Trade
- Food Industries
Record 60, Main entry term, English
- broadline distributor
1, record 60, English, broadline%20distributor
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- full-line distributor 2, record 60, English, full%2Dline%20distributor
correct
- general-line distributor 2, record 60, English, general%2Dline%20distributor
correct
- broadliner 3, record 60, English, broadliner
correct
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Foodservice distributor that supplies restaurants and other operators with a full line of goods, including produce, meat, other perishables, frozen foods, dry grocery items and paper goods. 4, record 60, English, - broadline%20distributor
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The Census of Wholesale Trade also broadly classifies grocery wholesalers as general line, specialty, or miscellaneous. General line distributors(also referred to as broadline or full-line distributors) handle a broad line of groceries, health and beauty aids, and household products. Major broadline distributors include Supervalu, Sysco, Fleming, C&S Grocers, and Nash Finch. 2, record 60, English, - broadline%20distributor
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Commerce
- Industrie de l'alimentation
Record 60, Main entry term, French
- distributeur de gamme complète de produits
1, record 60, French, distributeur%20de%20gamme%20compl%C3%A8te%20de%20produits
masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Distributeur de produits et de services alimentaires approvisionnant entre autres les restaurants par la vente d'aliments de toute sorte (viandes, fruits, légumes et autres produits périssables) de produits congelés et de papiers (serviettes, napperons, etc.). 2, record 60, French, - distributeur%20de%20gamme%20compl%C3%A8te%20de%20produits
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2007-03-22
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Transportation
- Military Transportation
Record 61, Main entry term, English
- miscellaneous transport
1, record 61, English, miscellaneous%20transport
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Transports
- Transport militaire
Record 61, Main entry term, French
- service auxiliaire de transport
1, record 61, French, service%20auxiliaire%20de%20transport
masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2007-03-17
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Spacecraft
- Space Exploration Equipment and Tools
- Launchers (Astronautics)
Record 62, Main entry term, English
- thruster
1, record 62, English, thruster
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- small thruster 2, record 62, English, small%20thruster
correct
- control rocket 3, record 62, English, control%20rocket
correct
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Many spacecraft use small rockets called thrusters to move around in space. Thrusters can change the speed and direction of a spacecraft. They allow a spacecraft to steer in space, to jump to a higher orbit, or to fall back to Earth. 4, record 62, English, - thruster
Record number: 62, Textual support number: 2 CONT
The control rocket is a vernier or other rocket used to control the attitude of, or slightly change the speed of, a spacecraft. 5, record 62, English, - thruster
Record number: 62, Textual support number: 3 CONT
The propulsion subsystem featured sets of small thrusters and a main engine. The thrusters were used to perform Odyssey's attitude control and trajectory correction manoeuvres, while the main engine was used to place the spacecraft in orbit around Mars. The main engine, which used hydrazine propellant with nitrogen tetroxide as an oxidiser, produced a minimum thrust of 65. 3 kilograms of force. Each of the four thrusters used for attitude control produce a thrust of 0. 1 kilogram of force. Four 2. 3-kilogram-force thrusters were used for turning the spacecraft. In addition to miscellaneous tubing, pyro valves and filters, the propulsion subsystem also included a single gaseous helium tank used to pressurise the fuel and oxidiser tanks. The propulsion subsystem weighed 49. 7 kilograms. 4, record 62, English, - thruster
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Lanceurs (Astronautique)
Record 62, Main entry term, French
- micropropulseur
1, record 62, French, micropropulseur
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- micropulseur 2, record 62, French, micropulseur
correct, masculine noun
- impulseur 3, record 62, French, impulseur
correct, masculine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Moteur-fusée de très petite poussée. 4, record 62, French, - micropropulseur
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Des micropulseurs télécommandés développent des impulsions radiales axiales qui corrigent l'attitude ou la position du satellite sur son orbite. 2, record 62, French, - micropropulseur
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
On prévoit dans de nombreux satellites de petits propulseurs [...] dont les emplacements sont fixes. 5, record 62, French, - micropropulseur
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Micropropulseur télécommandé. 6, record 62, French, - micropropulseur
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - external organization data 2006-01-10
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Air Pollution
- Pollutants
- Mining Wastes
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 63, Main entry term, English
- particulate emission
1, record 63, English, particulate%20emission
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- emission of particulate matter 2, record 63, English, emission%20of%20particulate%20matter
correct
- particulate matter emission 3, record 63, English, particulate%20matter%20emission
correct
- particle emission 4, record 63, English, particle%20emission
correct
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
The particulates in suspended form in gases, or in the form of aerosols, which are introduced into the ambient air from the mouth of a stack, a flue or a tailpipe. 5, record 63, English, - particulate%20emission
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Particulate matter emissions generally come from industrial sources, stationary fuel combustion, and miscellaneous sectors. The overall decline in particulate emissions has been 8% and the industrial share of total particulate matter emissions declined from 70% in 1970 to 64% in 1980. The increase in the share in stationary fuel combustion and miscellaneous sectors was quite small. 3, record 63, English, - particulate%20emission
Record number: 63, Textual support number: 2 CONT
The highest emission of particulate matter (fly ash and soot) is derived from the combustion of coal. 2, record 63, English, - particulate%20emission
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Particulates are any finely divided solid or liquid particles in the air or in an emission. Particulates include dust, smoke, fumes, and mist. 6, record 63, English, - particulate%20emission
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
particulates: Generic term used interchangeably with "dust" to describe fine solid matter capable of entering atmospheric suspension. 7, record 63, English, - particulate%20emission
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Agents de pollution
- Déchets miniers
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 63, Main entry term, French
- émission de particules
1, record 63, French, %C3%A9mission%20de%20particules
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- émission particulaire 2, record 63, French, %C3%A9mission%20particulaire
correct, feminine noun
- émission de substances particulaires 3, record 63, French, %C3%A9mission%20de%20substances%20particulaires
feminine noun
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Les combustions incomplètes représentent une cause essentielle d'émission de particules. Des aérosols au sens strict, (gouttelettes liquides en suspension dans l'air), peuvent aussi être produits en certaines circonstances : par exemple lorsque des moteurs à explosion rejettent des huiles minérales imbrûlées ou des goudrons dans leurs gaz d'échappement (fumées bleues). 4, record 63, French, - %C3%A9mission%20de%20particules
Record number: 63, Textual support number: 2 CONT
Avec les échappements plus ou moins noirs des véhicules automobiles, avec les oxydes de fer et les silicates, on a [...] abordé le problème des [...] émissions particulaires. 5, record 63, French, - %C3%A9mission%20de%20particules
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
particule : Matière solide ou liquide fine présente dans l'air ou dans une émission. La poussière, la fumée, les vapeurs et la brume sont formées de particules. 6, record 63, French, - %C3%A9mission%20de%20particules
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Agentes contaminantes
- Escombros mineros
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Record 63, Main entry term, Spanish
- emisión de partículas
1, record 63, Spanish, emisi%C3%B3n%20de%20part%C3%ADculas
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - external organization data 2006-01-10
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Air Pollution
- Waste Management
- Mining Wastes
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 64, Main entry term, English
- particulate airborne contaminant
1, record 64, English, particulate%20airborne%20contaminant
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The [waste management] system incorporates some or all of the following activities :(a) management of surface water and groundwater;(b) handling and treatment of minewater;(c) management of waste rock;(d) handling and transport of tailings and liquid waste;(e) containment of tailings and primary treatment of liquid waste;(f) secondary treatment of liquid waste;(g) management of waste from ore stockpiles;(h) management of particulate and gaseous airborne contaminants; and(i) management of miscellaneous waste. 1, record 64, English, - particulate%20airborne%20contaminant
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Gestion des déchets
- Déchets miniers
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 64, Main entry term, French
- contaminant particulaire dans l'atmosphère
1, record 64, French, contaminant%20particulaire%20dans%20l%27atmosph%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- contaminant particulaire 2, record 64, French, contaminant%20particulaire
masculine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Le système [de gestion des déchets] englobe la totalité ou une partie des activités suivantes : a) la gestion des eaux superficielles et souterraines; b) la manutention et le traitement des eaux de mines; c) la gestion des stériles; d) la manutention et le transport des résidus et des déchets liquides; e) le confinement des résidus et le traitement primaire des déchets liquides; f) le traitement secondaire des déchets liquides; g) la gestion des déchets provenant des piles de stockage de minerai; h) la gestion des contaminants particulaires et gazeux dans l'atmosphère; i) la gestion des déchets divers. 1, record 64, French, - contaminant%20particulaire%20dans%20l%27atmosph%C3%A8re
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - external organization data 2006-01-10
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Waste Management
- Mining Wastes
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 65, Main entry term, English
- gaseous airborne contaminant
1, record 65, English, gaseous%20airborne%20contaminant
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
The [waste management] system incorporates some or all of the following activities :(a) management of surface water and groundwater;(b) handling and treatment of minewater;(c) management of waste rock;(d) handling and transport of tailings and liquid waste;(e) containment of tailings and primary treatment of liquid waste;(f) secondary treatment of liquid waste;(g) management of waste from ore stockpiles;(h) management of particulate and gaseous airborne contaminants; and(i) management of miscellaneous waste. 1, record 65, English, - gaseous%20airborne%20contaminant
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets miniers
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 65, Main entry term, French
- contaminant gazeux dans l'atmosphère
1, record 65, French, contaminant%20gazeux%20dans%20l%27atmosph%C3%A8re
masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Le système [de gestion des déchets] englobe la totalité ou une partie des activités suivantes : a) la gestion des eaux superficielles et souterraines; b) la manutention et le traitement des eaux de mines; c) la gestion des stériles; d) la manutention et le transport des résidus et des déchets liquides; e) le confinement des résidus et le traitement primaire des déchets liquides; f) le traitement secondaire des déchets liquides; g) la gestion des déchets provenant des piles de stockage de minerai; h) la gestion des contaminants particulaires et gazeux dans l'atmosphère; i) la gestion des déchets divers. 1, record 65, French, - contaminant%20gazeux%20dans%20l%27atmosph%C3%A8re
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2005-10-25
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Hotel Industry (General)
- Accounting
Record 66, Main entry term, English
- guest folio 1, record 66, English, guest%20folio
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Posting of miscellaneous payments and charges to the guest folio. 1, record 66, English, - guest%20folio
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Hôtellerie (Généralités)
- Comptabilité
Record 66, Main entry term, French
- référence-client
1, record 66, French, r%C3%A9f%C3%A9rence%2Dclient
feminine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- folio-client 1, record 66, French, folio%2Dclient
masculine noun
Record 66, Textual support, French
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Hotelería (Generalidades)
- Contabilidad
Record 66, Main entry term, Spanish
- cuenta de huésped
1, record 66, Spanish, cuenta%20de%20hu%C3%A9sped
correct, feminine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2005-09-26
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Trucking (Road Transport)
- Diesel Motors
Record 67, Main entry term, English
- heavy-duty diesel truck
1, record 67, English, heavy%2Dduty%20diesel%20truck
correct
Record 67, Abbreviations, English
- HDDT 1, record 67, English, HDDT
correct
Record 67, Synonyms, English
- heavy-duty diesel-powered truck 2, record 67, English, heavy%2Dduty%20diesel%2Dpowered%20truck
correct
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
For present purposes, the transportation sector in Canada may be divided into two groups : light duty vehicles and ’other transportation’. This latter group consists of medium-and heavy-duty gasoline-powered trucks, heavy-duty diesel trucks, off-road mobile sources(rail, marine, air transport) and other miscellaneous sources which use gasoline. 1, record 67, English, - heavy%2Dduty%20diesel%20truck
Record 67, Key term(s)
- heavy duty diesel truck
- heavy duty diesel powered truck
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Camionnage
- Moteurs diesel
Record 67, Main entry term, French
- camion diesel lourd
1, record 67, French, camion%20diesel%20lourd
see observation, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- camion lourd diesel 1, record 67, French, camion%20lourd%20diesel
see observation, masculine noun
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «diésel». 2, record 67, French, - camion%20diesel%20lourd
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
diésel : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 67, French, - camion%20diesel%20lourd
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2005-07-20
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Record 68, Main entry term, English
- pressure-type anemometer
1, record 68, English, pressure%2Dtype%20anemometer
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
- pressure type anemometer 2, record 68, English, pressure%20type%20anemometer
correct
- pressure anemometer 3, record 68, English, pressure%20anemometer
correct
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Any instrument that measures the wind speed by measuring the pressure exerted by the wind upon the sensor element of that instrument. 1, record 68, English, - pressure%2Dtype%20anemometer
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Anemometers may be divided into two classes,(1) those that measure the velocity,(2) those that measure the pressure of the wind, but... a suitable anemometer of either class will give information about both these quantities.... Anemometers which measure the pressure may be divided into the plate and tube classes, but the former term must be taken as including a good many miscellaneous forms. 4, record 68, English, - pressure%2Dtype%20anemometer
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
pressure-type anemometer ... Examples include the pressure plate anemometer and the Pitot tube. 1, record 68, English, - pressure%2Dtype%20anemometer
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
In consulted sources, the term "pressure(-type) anemometer" is sometimes used synonymously with either "pitot-tube anemometer" or "pressure-plate anemometer". 5, record 68, English, - pressure%2Dtype%20anemometer
Record 68, Key term(s)
- pressure-type anemometer
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Record 68, Main entry term, French
- anémomètre à pression
1, record 68, French, an%C3%A9mom%C3%A8tre%20%C3%A0%20pression
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
1667 - Hooke utilise le principe de la variabilité de la pression dynamique du vent pour mesurer la vitesse de ce dernier. Il s'agissait d'un anémomètre à pression. 2, record 68, French, - an%C3%A9mom%C3%A8tre%20%C3%A0%20pression
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Record 68, Main entry term, Spanish
- anemómetro de presión
1, record 68, Spanish, anem%C3%B3metro%20de%20presi%C3%B3n
masculine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2005-07-20
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Record 69, Main entry term, English
- pressure-plate anemometer
1, record 69, English, pressure%2Dplate%20anemometer
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
- pressure plate anemometer 2, record 69, English, pressure%20plate%20anemometer
correct
- plate anemometer 3, record 69, English, plate%20anemometer
correct
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Instrument with a light plate which is suspended on a horizontal axis and whose angle of inclination to the vertical is a function of wind speed. 4, record 69, English, - pressure%2Dplate%20anemometer
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
... the pressure plate or normal plate anemometer. This is the oldest anemometer known, having been developed by Robert Hooke in 1667. ... The main application of this type of anemometer has been in gust studies because of its very short response time. Gusts of duration 0.01 s can be examined with this anemometer. 3, record 69, English, - pressure%2Dplate%20anemometer
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Anemometers may be divided into two classes,(1) those that measure the velocity,(2) those that measure the pressure of the wind, but... a suitable anemometer of either class will give information about both these quantities.... Anemometers which measure the pressure may be divided into the plate and tube classes, but the former term must be taken as including a good many miscellaneous forms. 5, record 69, English, - pressure%2Dplate%20anemometer
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
[Examples of pressure-plate anemometers:] bridled-cup anemometer, normal-plate anemometer, pendulum anemometer. 1, record 69, English, - pressure%2Dplate%20anemometer
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Record 69, Main entry term, French
- anémomètre à plaque
1, record 69, French, an%C3%A9mom%C3%A8tre%20%C3%A0%20plaque
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Instrument muni d'une plaque légère suspendue à un axe horizontal et dont l'inclinaison par rapport à la verticale est fonction de la vitesse du vent. 2, record 69, French, - an%C3%A9mom%C3%A8tre%20%C3%A0%20plaque
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Record 69, Main entry term, Spanish
- anemómetro de placa
1, record 69, Spanish, anem%C3%B3metro%20de%20placa
masculine noun
Record 69, Abbreviations, Spanish
Record 69, Synonyms, Spanish
- anemómetro de placa movible 1, record 69, Spanish, anem%C3%B3metro%20de%20placa%20movible
masculine noun
Record 69, Textual support, Spanish
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Instrumento en que el viento actúa sobre una placa suspendida en un eje horizontal cuya inclinación, con respecto a la vertical, es función de la velocidad del viento. 1, record 69, Spanish, - anem%C3%B3metro%20de%20placa
Record 70 - external organization data 2005-05-19
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Waste Management
- Mining Wastes
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 70, Main entry term, English
- waste management system
1, record 70, English, waste%20management%20system
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
... a system for collecting, transporting, receiving, treating, processing, storing or disposing of the wastes that are produced as a result of the licensed activity at a uranium mine or mill. [Uranium Mines and Mills Regulations] 2, record 70, English, - waste%20management%20system
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The system incorporates some or all of the following activities :(a) management of surface water and groundwater;(b) handling and treatment of minewater;(c) management of waste rock;(d) handling and transport of tailings and liquid waste;(e) containment of tailings and primary treatment of liquid waste;(f) secondary treatment of liquid waste;(g) management of waste from ore stockpiles;(h) management of particulate and gaseous airborne contaminants; and(i) management of miscellaneous waste. 3, record 70, English, - waste%20management%20system
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets miniers
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 70, Main entry term, French
- système de gestion des déchets
1, record 70, French, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Système servant à recueillir, transporter, recevoir, traiter, transformer, stocker de façon provisoire ou permanente ou évacuer les déchets provenant de l'activité autorisée qui se déroule dans une mine ou une usine de concentration d'uranium. [Règlement sur les mines et les usines de concentration d'uranium] 2, record 70, French, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Le système englobe la totalité ou une partie des activités suivantes : a) la gestion des eaux superficielles et souterraines; b) la manutention et le traitement des eaux de mines; c) la gestion des stériles; d) la manutention et le transport des résidus et des déchets liquides; e) le confinement des résidus et le traitement primaire des déchets liquides; f) le traitement secondaire des déchets liquides; g) la gestion des déchets provenant des piles de stockage de minerai; h) la gestion des contaminants particulaires et gazeux dans l'atmosphère; i) la gestion des déchets divers. 3, record 70, French, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Escombros mineros
- Desechos nucleares
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Record 70, Main entry term, Spanish
- sistema de gestión de residuos
1, record 70, Spanish, sistema%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20residuos
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2005-05-05
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
Record 71, Main entry term, English
- miscellaneous fire
1, record 71, English, miscellaneous%20fire
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A wildfire of known cause that cannot be properly classified under any of the other standard classes listed above. 2, record 71, English, - miscellaneous%20fire
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Incendies de végétation
Record 71, Main entry term, French
- feu de causes diverses
1, record 71, French, feu%20de%20causes%20diverses
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Incendie de forêt de cause connue qui ne peut être classé dans aucune des catégories précédentes. 1, record 71, French, - feu%20de%20causes%20diverses
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2004-12-07
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Translation (General)
- Public Sector Budgeting
- Financial and Budgetary Management
Record 72, Main entry term, English
- entry
1, record 72, English, entry
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
... the Bill contains a number of other amendments related to foreign entry to the financial services sector, as well as other miscellaneous amendments to financial sector statutes. 1, record 72, English, - entry
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Terminology found in the 1999 Federal Budget. 2, record 72, English, - entry
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Budget des collectivités publiques
- Gestion budgétaire et financière
Record 72, Main entry term, French
- accès
1, record 72, French, acc%C3%A8s
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
[...] le projet de loi renferme un certain nombre de modifications portant sur l'accès des banques étrangères au secteur des services financiers, de même que diverses modifications des lois régissant le secteur financier. 1, record 72, French, - acc%C3%A8s
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Terminologie extraite du Budget 1999. 2, record 72, French, - acc%C3%A8s
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
- Presupuestación del sector público
- Gestión presupuestaria y financiera
Record 72, Main entry term, Spanish
- acceso
1, record 72, Spanish, acceso
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2004-11-15
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Provincial Administration
Record 73, Main entry term, English
- Requirements Directors’ Working Group
1, record 73, English, Requirements%20Directors%26rsquo%3B%20Working%20Group
correct
Record 73, Abbreviations, English
- RDWG 1, record 73, English, RDWG
correct
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
This working group assists in reviewing the multi-year Capital Equipment Program and Miscellaneous Requirement resource levels to plan and execute projects created to redress defence capability deficiencies. 1, record 73, English, - Requirements%20Directors%26rsquo%3B%20Working%20Group
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Administration provinciale
Record 73, Main entry term, French
- Groupe de travail des directeurs des besoins
1, record 73, French, Groupe%20de%20travail%20des%20directeurs%20des%20besoins
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
- GTDB 1, record 73, French, GTDB
correct, masculine noun
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de travail aide à examiner les niveaux de ressources du programme pluriannuel de biens d'investissements et des besoins divers afin de planifier et de réaliser des projets établis dans le but de corriger les faiblesses de la capacité de défense. 1, record 73, French, - Groupe%20de%20travail%20des%20directeurs%20des%20besoins
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2004-09-21
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Finance
Record 74, Main entry term, English
- miscellaneous income 1, record 74, English, miscellaneous%20income
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
- miscellaneous revenue 2, record 74, English, miscellaneous%20revenue
Record 74, Textual support, English
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Finances
Record 74, Main entry term, French
- recettes accessoires
1, record 74, French, recettes%20accessoires
feminine noun, plural
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- recettes diverses 2, record 74, French, recettes%20diverses
feminine noun, plural
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
(BT-194, N.U.) 3, record 74, French, - recettes%20accessoires
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
- Finanzas
Record 74, Main entry term, Spanish
- ingresos diversos
1, record 74, Spanish, ingresos%20diversos
correct, masculine noun, plural
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
- ingresos varios 2, record 74, Spanish, ingresos%20varios
masculine noun, plural
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2004-09-03
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Automatic Control (Machine Tools)
Record 75, Main entry term, English
- end of program
1, record 75, English, end%20of%20program
correct, standardized
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A miscellaneous function indicating completion of a program. Cancels spindle and coolant function after completion of all commands in the block. Used to reset control and/or machine. Resetting control may include rewind of tape to the program start character or progressing a loop tape through the splicing leader. 2, record 75, English, - end%20of%20program
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 3, record 75, English, - end%20of%20program
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Commandes automatiques (Machines-outils)
Record 75, Main entry term, French
- fin de programme
1, record 75, French, fin%20de%20programme
correct, feminine noun, standardized
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Instruction indiquant l'achèvement d'un programme. Elle arrête la broche et l'arrosage après que toutes les instructions contenues dans le bloc ont été exécutées. Elle est utilisée pour remettre en position de départ le système de commande et/ou la machine. La remise en position du système de commande peut consister à rebobiner la bande jusqu'au caractère de début de programme ou, s'il s'agit d'une bande bouclée, à la faire avancer jusqu'au caractère de début de programme en franchissant la zone de raccordement. 1, record 75, French, - fin%20de%20programme
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 75, French, - fin%20de%20programme
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Control automático (Máquinas-herramientas)
Record 75, Main entry term, Spanish
- fin de programa
1, record 75, Spanish, fin%20de%20programa
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Función miscelánea, que indica la terminación de una pieza de trabajo en las operaciones de maquinaria automáticas. Detiene el eje, el enfriador y la alimentación, al completar todas las instrucciones en bloque. Se usa para reajustar el control y/o la máquina. 1, record 75, Spanish, - fin%20de%20programa
Record 76 - internal organization data 2004-08-24
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Record 76, Main entry term, English
- miscellaneous time
1, record 76, English, miscellaneous%20time
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- incidental time 2, record 76, English, incidental%20time
correct
- incidentals time 3, record 76, English, incidentals%20time
correct
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
That part of operating time that is not system production time, system test time, or rerun time. 4, record 76, English, - miscellaneous%20time
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Miscellaneous time is typically used for demonstrations, operator training or other such purposes.(1) Time used for training, demonstrations and similar useful but not directly productive purpose, other than program development. 4, record 76, English, - miscellaneous%20time
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 76, Main entry term, French
- temps divers
1, record 76, French, temps%20divers
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Partie du temps d'exploitation qui n'est ni temps de production, ni temps d'essai, ni temps de reprise du système. 1, record 76, French, - temps%20divers
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Le temps divers comprend notamment le temps utilisé pour des démonstrations, la formation d'opérateurs ou d'autres usages analogues. 1, record 76, French, - temps%20divers
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Record 76, Main entry term, Spanish
- tiempo incidental
1, record 76, Spanish, tiempo%20incidental
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
- tiempo de actividades accesorias 2, record 76, Spanish, tiempo%20de%20actividades%20accesorias
correct, masculine noun
- tiempo misceláneo 2, record 76, Spanish, tiempo%20miscel%C3%A1neo
masculine noun
- tiempo en incidentes 3, record 76, Spanish, tiempo%20en%20incidentes
masculine noun
- tiempo diverso 4, record 76, Spanish, tiempo%20diverso
masculine noun
Record 76, Textual support, Spanish
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Tiempo invertido en emplear la computadora (ordenador) en operaciones no directamente productivas como, por ejemplo, demostraciones, enseñanza, etc. 2, record 76, Spanish, - tiempo%20incidental
Record 77 - internal organization data 2004-04-26
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Cinematography
Record 77, Main entry term, English
- principal photography
1, record 77, English, principal%20photography
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- principal taping 1, record 77, English, principal%20taping
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
The main shooting schedule [of a film]. not including second unit photography and miscellaneous pictures. 2, record 77, English, - principal%20photography
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Principal photography or taping is completed before the end of the year, the investor is entitled to claim capital cost allowance to the extent of the full capital cost of his interest in the film or tape. 1, record 77, English, - principal%20photography
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>. 3, record 77, English, - principal%20photography
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Cinématographie
Record 77, Main entry term, French
- images première équipe
1, record 77, French, images%20premi%C3%A8re%20%C3%A9quipe
correct, feminine noun, plural
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- principaux travaux de prise de vues 2, record 77, French, principaux%20travaux%20de%20prise%20de%20vues
masculine noun, plural
- principaux travaux d'enregistrement 2, record 77, French, principaux%20travaux%20d%27enregistrement
masculine noun, plural
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
[...] tournage des scènes principales d'un film (hors raccords et effets spéciaux) [...] 3, record 77, French, - images%20premi%C3%A8re%20%C3%A9quipe
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2004-02-19
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Taxation
Record 78, Main entry term, English
- Miscellaneous Information Slips Processing Section
1, record 78, English, Miscellaneous%20Information%20Slips%20Processing%20Section
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Revenue Canada. 1, record 78, English, - Miscellaneous%20Information%20Slips%20Processing%20Section
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
Record 78, Main entry term, French
- Section du traitement des divers feuillets d'information
1, record 78, French, Section%20du%20traitement%20des%20divers%20feuillets%20d%27information
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Revenu Canada. 1, record 78, French, - Section%20du%20traitement%20des%20divers%20feuillets%20d%27information
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2003-11-24
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Hygiene and Health
Record 79, Main entry term, English
- Miscellaneous Amendments Regulations(Department of National Health and Welfare) 1995-2
1, record 79, English, Miscellaneous%20Amendments%20Regulations%28Department%20of%20National%20Health%20and%20Welfare%29%201995%2D2
correct, Canada
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Food and Drugs Act, Hazardous Products Act. 1, record 79, English, - Miscellaneous%20Amendments%20Regulations%28Department%20of%20National%20Health%20and%20Welfare%29%201995%2D2
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Hygiène et santé
Record 79, Main entry term, French
- Règlement correctif, 1995-2 (ministère de la Santé nationale et du Bien-être social)
1, record 79, French, R%C3%A8glement%20correctif%2C%201995%2D2%20%28minist%C3%A8re%20de%20la%20Sant%C3%A9%20nationale%20et%20du%20Bien%2D%C3%AAtre%20social%29
correct, masculine noun, Canada
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les aliments et drogues, Loi sur les produits dangereux. 1, record 79, French, - R%C3%A8glement%20correctif%2C%201995%2D2%20%28minist%C3%A8re%20de%20la%20Sant%C3%A9%20nationale%20et%20du%20Bien%2D%C3%AAtre%20social%29
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2003-10-28
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Farm Management and Policy
- Grain Growing
Record 80, Main entry term, English
- assignable area
1, record 80, English, assignable%20area
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
A declaration by a producer, in his permit book application, of his land use in the current year, in the following categories : 1. Land seeded to all varieties of wheat, oats, barley, rye, flax-seed and rapeseed; 2. Land in summerfallow; 3. Land seeded to miscellaneous crops other than the grains in category 1; 4. Land seeded to perennial forage up to a maximum of one-third of the total land in the first three categories. 1, record 80, English, - assignable%20area
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
assignable area: term usually used in the plural. 2, record 80, English, - assignable%20area
Record 80, Key term(s)
- assignable areas
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Économie agricole
- Gestion et politique agricole
- Culture des céréales
Record 80, Main entry term, French
- superficie assignable
1, record 80, French, superficie%20assignable
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Déclaration du producteur, lors de sa demande de carnet de livraison, portant sur l'utilisation de ses terres durant la campagne agricole en cours, dans les catégories suivantes : terre ensemencée de toutes les variétés de blé, d'avoine, d'orge, de seigle, de lin et de colza; terre en jachère; terre ensemencée de diverses cultures autres que les grains de la catégorie 1; terre ensemencée de plantes fourragères vivaces jusqu'à concurrence du tiers de l'ensemble des terres des trois premières catégories. 1, record 80, French, - superficie%20assignable
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
superficie assignable : terme utilisé habituellement au pluriel. 2, record 80, French, - superficie%20assignable
Record 80, Key term(s)
- superficies assignables
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2003-05-23
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Military Finances
- Military Administration
Record 81, Main entry term, English
- Level One Capital Plan 1, record 81, English, Level%20One%20Capital%20Plan
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
The information requirements for the composition of the Department's LTCPs [long-term capital plans] are derived from the Level One Capital Plans submitted with the Level One Business Plans. The L1CP articulates the strategy the Level One Managers will use to execute their capital plan, and focuses on the next five years. The L1CP outlines the scheduled expenditures for strategic projects in accordance with direction provided in the DPG [Defence Planning Guidance] ;the prioritization, schedule, funding source and capability being addressed for non-strategic capital projects; how the Level One Manager will accommodate adjustments to the Personnel and National Procurement(NP) apportioned accounts and the operating account arising from the introduction of the new equipment; the anticipated source and use of MR [miscellaneous requirement] funds. 1, record 81, English, - Level%20One%20Capital%20Plan
Record 81, Key term(s)
- Level 1 Capital Plan
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Finances militaires
- Administration militaire
Record 81, Main entry term, French
- plan d'immobilisations de premier échelon
1, record 81, French, plan%20d%27immobilisations%20de%20premier%20%C3%A9chelon
masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
- PIPE 1, record 81, French, PIPE
masculine noun
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
L'information dont on a besoin pour élaborer le PILT [plan d'immobilisations à long terme] ministériel est puisée dans les plans d'immobilisations de premier échelon soumis avec les plans d'activités de premier échelon. Le PIPE présente la stratégie que les gestionnaires de premier échelon utiliseront pour mener à bien leur plan d'immobilisations; il porte sur les cinq prochaines années. Le PIPE décrit les dépenses prévues pour les projets stratégiques, conformément à l'orientation donnée dans le GPD [Guide de planification de la Défense]; les priorités, le calendrier, la source de financement et la capacité visée pour ce qui est des projets d'immobilisations non stratégiques; comment le gestionnaire de premier échelon prévoit tenir compte des rajustements aux comptes répartis du personnel et de l'approvisionnement national (AN) et au compte opérationnel, à la suite de l'introduction du nouvel équipement; la source et l'utilisation prévues de fonds pour les BD [besoins divers]. 1, record 81, French, - plan%20d%27immobilisations%20de%20premier%20%C3%A9chelon
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2003-05-23
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Military Administration
Record 82, Main entry term, English
- miscellaneous requirement
1, record 82, English, miscellaneous%20requirement
correct
Record 82, Abbreviations, English
- MR 1, record 82, English, MR
correct
Record 82, Synonyms, English
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 82, Main entry term, French
- besoin divers
1, record 82, French, besoin%20divers
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
- BD 1, record 82, French, BD
correct, masculine noun
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2003-01-28
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Record 83, Main entry term, English
- total monthly allowance
1, record 83, English, total%20monthly%20allowance
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
The sum of the individual allowances for food, shelter, miscellaneous expenses and local transportation. 1, record 83, English, - total%20monthly%20allowance
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Record 83, Main entry term, French
- allocation mensuelle totale
1, record 83, French, allocation%20mensuelle%20totale
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
La somme des différentes allocations prévues pour la nourriture, le logement, les frais divers et le transport local. 1, record 83, French, - allocation%20mensuelle%20totale
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2003-01-06
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Horse Husbandry
Record 84, Main entry term, English
- equine influenza
1, record 84, English, equine%20influenza
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- equine flu 2, record 84, English, equine%20flu
correct
- horse influenza 3, record 84, English, horse%20influenza
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
The most contagious and most widely spread disease of horses, mules, and asses, caused by a filterable virus with complications attributed to miscellaneous bacteria. 4, record 84, English, - equine%20influenza
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
It is characterized by fever, extreme weakness, depression, rapid respiration, coughing, watery nasal and eye discharges, a pinkish swelling of the eyelids, edema of the abdomen, legs, and head, and loss of appetite accompanied by excessive thirst. 4, record 84, English, - equine%20influenza
Record 84, Key term(s)
- horse flier
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des chevaux
Record 84, Main entry term, French
- grippe équine
1, record 84, French, grippe%20%C3%A9quine
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- grippe du cheval 2, record 84, French, grippe%20du%20cheval
feminine noun
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Toux douloureuse s'accompagnant d'une forte fébrilité et de bronchite. 2, record 84, French, - grippe%20%C3%A9quine
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Risques de bronchopneumonie à craindre. 2, record 84, French, - grippe%20%C3%A9quine
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Virose du cheval. 3, record 84, French, - grippe%20%C3%A9quine
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado caballar
Record 84, Main entry term, Spanish
- influenza equina
1, record 84, Spanish, influenza%20equina
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
- gripe equina 2, record 84, Spanish, gripe%20equina
correct, feminine noun
- fiebre del caballo 3, record 84, Spanish, fiebre%20del%20caballo
correct, feminine noun
Record 84, Textual support, Spanish
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
gripe equina: término proveniente del Código Zoosanitario Internacional, 2002. 4, record 84, Spanish, - influenza%20equina
Record 85 - internal organization data 2002-11-19
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Demolition (Military)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
- Field Engineering (Military)
Record 85, Main entry term, English
- bridge categorization
1, record 85, English, bridge%20categorization
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
In demolition, the process of categorizing a bridge as simply supported, continuous or miscellaneous as an aid to determining the best method of destroying it. 2, record 85, English, - bridge%20categorization
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
- Tunnels, viaducs et ponts
- Génie (Militaire)
Record 85, Main entry term, French
- catégorisation des ponts
1, record 85, French, cat%C3%A9gorisation%20des%20ponts
correct, feminine noun, officially approved
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
En destruction, le fait de catégoriser les ponts en ponts à poutres indépendantes, ponts à poutres continues et ponts divers afin de déterminer la meilleure façon de les détruire. 2, record 85, French, - cat%C3%A9gorisation%20des%20ponts
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
catégorisation des ponts : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie et le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 85, French, - cat%C3%A9gorisation%20des%20ponts
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2002-10-31
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Metal Fasteners
Record 86, Main entry term, English
- plain nut
1, record 86, English, plain%20nut
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Miscellaneous aircraft nuts.... The plain nut... has limited use on aircraft structures and requires an auxiliary locking device such as a checknut or lockwasher. 2, record 86, English, - plain%20nut
Record number: 86, Textual support number: 2 CONT
Plain round nut. 3, record 86, English, - plain%20nut
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Clouterie et visserie
Record 86, Main entry term, French
- écrou lisse
1, record 86, French, %C3%A9crou%20lisse
masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Écrou cylindrique lisse. 1, record 86, French, - %C3%A9crou%20lisse
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2002-08-02
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Loans
- Education (General)
Record 87, Main entry term, English
- miscellaneous allowance
1, record 87, English, miscellaneous%20allowance
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Pédagogie (Généralités)
Record 87, Main entry term, French
- allocation pour frais divers
1, record 87, French, allocation%20pour%20frais%20divers
correct, feminine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2002-07-29
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Soil Science
Record 88, Main entry term, English
- urban land 1, record 88, English, urban%20land
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Areas so altered or obstructed by urban works or structures that identification of soils is not feasible. A miscellaneous land type. 2, record 88, English, - urban%20land
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Science du sol
Record 88, Main entry term, French
- terrain urbain
1, record 88, French, terrain%20urbain
masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Terrain que les constructions et travaux urbains ont modifié ou dérangé à un point tel que l'identification des sols est impossible. Type de terrains divers. 1, record 88, French, - terrain%20urbain
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
Record 88, Main entry term, Spanish
- terreno urbano
1, record 88, Spanish, terreno%20urbano
masculine noun
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2002-04-30
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Meteorology
Record 89, Main entry term, English
- flight forecast folder
1, record 89, English, flight%20forecast%20folder
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
- flight weather forecast folder 2, record 89, English, flight%20weather%20forecast%20folder
correct
- flight dossier 1, record 89, English, flight%20dossier
correct
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Assemblage of meteorological documents provided to the pilot-in-command of an aircraft before a flight. 3, record 89, English, - flight%20forecast%20folder
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Flight Weather Forecast Folder. A flight weather forecast folder is normally requested by pilots whenever flights are scheduled to transit large continental or oceanic areas. CONTENTS. As a minimum, the following products are included in the folder :... DD Form 175-1, HWD(horizontal weather depiction) chart, upper winds chart for proposed flight level(s) products that may be requested and/or included are(1) a USN or USAF computer flight plan,(2) a ditch heading chart,(3) a predicted altimeter setting chart, and(4) any miscellaneous charts tailored for specific needs. 2, record 89, English, - flight%20forecast%20folder
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Météorologie
Record 89, Main entry term, French
- dossier de prévision de vol
1, record 89, French, dossier%20de%20pr%C3%A9vision%20de%20vol
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
- dossier de vol 2, record 89, French, dossier%20de%20vol
correct, masculine noun
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des documents météorologiques qui sont remis à un commandant d'aéronef avant le vol. 1, record 89, French, - dossier%20de%20pr%C3%A9vision%20de%20vol
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Contenu de la documentation de vol. Sur papier, elle peut être : Un bulletin de prévision pour l'aviation générale, élaboré par Météo-France; un dossier de vol comprenant : - une carte de temps significatif (TEMSI), - une ou deux cartes de vents et températures en altitude, au niveau proche de celui de croisière, - une feuille d'observations et de prévisions pour les aérodromes de destinations et de dégagement. 3, record 89, French, - dossier%20de%20pr%C3%A9vision%20de%20vol
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2002-03-05
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 90, Main entry term, English
- optional stop
1, record 90, English, optional%20stop
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A miscellaneous function command to stop the program that will be executed only when the operator has set the validate switch. 1, record 90, English, - optional%20stop
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 90, Main entry term, French
- arrêt facultatif
1, record 90, French, arr%C3%AAt%20facultatif
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Fonction auxiliaire semblable à un arrêt de programme excepté que le système ignore cette commande à moins qu'elle ne soit validée auparavant par l'opérateur. 2, record 90, French, - arr%C3%AAt%20facultatif
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 90, Main entry term, Spanish
- parada opcional
1, record 90, Spanish, parada%20opcional
correct, feminine noun
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Instrucción miscelánea semejante a una parada de programa, excepto que el control ignora la instrucción, a menos que el operador haya activado previamente un selector manual para dar validez a la instrucción. 2, record 90, Spanish, - parada%20opcional
Record 91 - internal organization data 2001-11-27
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
Record 91, Main entry term, English
- typographic ink
1, record 91, English, typographic%20ink
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
- letterpress ink 2, record 91, English, letterpress%20ink
correct
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
An oil ink used for sheet-fed or web letterpress. 3, record 91, English, - typographic%20ink
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Some types are ’quickset’, ’heatset’, ’gloss’, ’moisture-set’, water-washable, ’news’, miscellaneous job, and non-scratch inks. 3, record 91, English, - typographic%20ink
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
Record 91, Main entry term, French
- encre typographique
1, record 91, French, encre%20typographique
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2001-09-26
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Administration
- Accommodation (Military)
Record 92, Main entry term, English
- Miscellaneous
1, record 92, English, Miscellaneous
correct
Record 92, Abbreviations, English
- MISC 1, record 92, English, MISC
correct
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Term found in the HAMIS Rents Module User Guide. HAMIS stands for Housing Agency Management Information System. 1, record 92, English, - Miscellaneous
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
HAMIS transaction code. 1, record 92, English, - Miscellaneous
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Administration militaire
- Logement (Militaire)
Record 92, Main entry term, French
- Divers
1, record 92, French, Divers
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
- MISC 1, record 92, French, MISC
correct
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Terme figurant dans le Manuel d'utilisation du module des loyers du SIGAL. SIGAL signifie Système d'information de gestion de l'Agence de logement. 1, record 92, French, - Divers
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Code de transaction SIGAL. 1, record 92, French, - Divers
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2001-07-05
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 93, Main entry term, English
- resupply stowage rack
1, record 93, English, resupply%20stowage%20rack
correct, officially approved
Record 93, Abbreviations, English
- RSR 1, record 93, English, RSR
correct, officially approved
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
The RSR [Resupply Stowage Rack] has a capacity of 1. 1 m³(37. 5 ft³) and stows miscellaneous small items or loose cargo by means of a group of lockers of various sizes. These locker assemblies, made with doors and latches, are configured to accept individual stowage trays, and are bolted into the rack structure. 2, record 93, English, - resupply%20stowage%20rack
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
resupply stowage rack; RSR: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 93, English, - resupply%20stowage%20rack
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 93, Main entry term, French
- bâti de stockage et de ravitaillement
1, record 93, French, b%C3%A2ti%20de%20stockage%20et%20de%20ravitaillement
proposal, masculine noun, officially approved
Record 93, Abbreviations, French
- RSR 1, record 93, French, RSR
correct, masculine noun, officially approved
Record 93, Synonyms, French
- bâti RSR 1, record 93, French, b%C3%A2ti%20RSR
proposal, masculine noun
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
bâti de stockage et de ravitaillement; RSR : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 93, French, - b%C3%A2ti%20de%20stockage%20et%20de%20ravitaillement
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2001-06-27
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Horticulture
- Real Estate
Record 94, Main entry term, English
- horticultural services
1, record 94, English, horticultural%20services
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
... miscellaneous service contracts which were not covered by another qualifier i. e. garbage collection, horticultural services, pest control... 2, record 94, English, - horticultural%20services
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Horticulture
- Immobilier
Record 94, Main entry term, French
- services horticoles
1, record 94, French, services%20horticoles
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
[...] les marchés de services divers non visés par un autre qualificateur, par exemple la collecte des ordures ménagères, les services horticoles et la lutte contre la vermine [...] 2, record 94, French, - services%20horticoles
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2001-03-15
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Military Administration
- Ceremonial and Traditions (Military)
Record 95, Main entry term, English
- affiliation
1, record 95, English, affiliation
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A custom consisting of declaring as twins regiments based in two different countries, in view of facilitating miscellaneous exchanges between them. 1, record 95, English, - affiliation
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Canadian regiments are often affiliated with those of Germany, France, United Kingdom and United States. 1, record 95, English, - affiliation
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Administration militaire
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Record 95, Main entry term, French
- jumelage
1, record 95, French, jumelage
correct, masculine noun, officially approved
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Coutume consistant à déclarer jumeaux des régiments situés dans deux pays différents, afin de susciter entre eux des échanges de bons procédés. 1, record 95, French, - jumelage
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Les régiments canadiens sont souvent jumelés avec ceux de l'Allemagne, de la France, du Royaume-Uni et des États-Unis. 1, record 95, French, - jumelage
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
jumelage : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 95, French, - jumelage
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2001-01-22
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Public Administration (General)
- Telephony and Microwave Technology
Record 96, Main entry term, English
- Manitoba Telephone System Reorganization Miscellaneous Regulation
1, record 96, English, Manitoba%20Telephone%20System%20Reorganization%20Miscellaneous%20Regulation
correct, Manitoba
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Manitoba Telephone System Reorganization and Consequential Amendments Act. 1, record 96, English, - Manitoba%20Telephone%20System%20Reorganization%20Miscellaneous%20Regulation
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Administration publique (Généralités)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 96, Main entry term, French
- Règlement concernant diverses dispositions relatives à la réorganisation de la Société de téléphone du Manitoba
1, record 96, French, R%C3%A8glement%20concernant%20diverses%20dispositions%20relatives%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9organisation%20de%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20t%C3%A9l%C3%A9phone%20du%20Manitoba
correct, masculine noun, Manitoba
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la réorganisation de la Société de téléphone du Manitoba et modifications corrélatives. 1, record 96, French, - R%C3%A8glement%20concernant%20diverses%20dispositions%20relatives%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9organisation%20de%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20t%C3%A9l%C3%A9phone%20du%20Manitoba
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2000-12-12
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Man-Made Construction Materials
- Plastic Materials
Record 97, Main entry term, English
- syntactic foam core
1, record 97, English, syntactic%20foam%20core
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Alba-Core [registered mark] is a new structural syntactic foam core material for sandwich composites, which allows designers and engineers to develop new applications for a broad range of markets. Potential markets include marine, tanks, recreational vehicles, commercial and miscellaneous transportation, aircraft, building materials, Coast Guard applications, sporting equipment, infrastructure, medical and laboratory equipment, safety equipment, farm and construction equipment, and industrial components. 1, record 97, English, - syntactic%20foam%20core
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Matériaux de construction artificiels
- Matières plastiques
Record 97, Main entry term, French
- âme en mousse syntactique
1, record 97, French, %C3%A2me%20en%20mousse%20syntactique
correct, feminine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Les membranes W dernier développement du concept sandwich utilisant une structure verre-verre, autour d'une âme en mousse syntactique. 1, record 97, French, - %C3%A2me%20en%20mousse%20syntactique
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
syntactique : Se dit d'une mousse obtenue en introduisant des cellules préformées (par exemple billes de verres creuses) dans un liant polymère. 2, record 97, French, - %C3%A2me%20en%20mousse%20syntactique
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2000-10-31
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sales (Marketing)
- Office Equipment and Supplies
Record 98, Main entry term, English
- Experienced Office Product Department 1, record 98, English, Experienced%20Office%20Product%20Department
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Located on the 11th Floor at PWGSC [Public Works and Government Services Canada], Ontario region. The depot make miscellaneous office supplies which would otherwise be disposed of available to staff. 1, record 98, English, - Experienced%20Office%20Product%20Department
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Vente
- Équipement et fournitures de bureau
Record 98, Main entry term, French
- Boutique d'articles de bureau d'occasion
1, record 98, French, Boutique%20d%27articles%20de%20bureau%20d%27occasion
feminine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2000-10-31
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
Record 99, Main entry term, English
- cloud gas cylinder
1, record 99, English, cloud%20gas%20cylinder
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
[Explosive chemical ammunition] is all kinds of explosive chemical projectiles, shells, bombs, grenades, etc., loaded with toxic, tear or other gas, smoke incendiary agents for police and military use, and assembled with ignition elements, bursting charges, detonating fuzes or explosive components; also such miscellaneous apparatus as cloud gas cylinders, smoke generators, etc., that may contain high explosives. 1, record 99, English, - cloud%20gas%20cylinder
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Armes CBRNE
Record 99, Main entry term, French
- bouteille à nuage artificiel
1, record 99, French, bouteille%20%C3%A0%20nuage%20artificiel
feminine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
[Les] MUNITIONS CHIMIQUES, EXPLOSIVES sont toutes sortes de projectiles chimiques explosifs, obus, bombes, grenades, etc., chargés de gaz toxiques, lacrymogènes ou autres, d'agents fumigènes ou incendiaires pour des buts militaires ou de police, et munis d'éléments inflammatoires, charges d'éclatement, fusées-détonateurs ou composants explosifs; on peut aussi y inclure des dispositifs divers tels que bouteilles à nuage artificiel, générateurs de fumée, etc., qui peuvent contenir un explosif brisant. 1, record 99, French, - bouteille%20%C3%A0%20nuage%20artificiel
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2000-10-30
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Military Administration
Record 100, Main entry term, English
- classification specialty
1, record 100, English, classification%20specialty
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
A classification specialty is developed when additional special skills and knowledge are required to perform a job which is not common to all members of a classification or sub-classification, and which would incur prohibitive training costs if taught to all officers of a classification or sub-classification. Specialities may be "unique" to one classification only or may be "common" to two or more classifications or "miscellaneous" to one or more classifications. 1, record 100, English, - classification%20specialty
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 100, Main entry term, French
- spécialité
1, record 100, French, sp%C3%A9cialit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Une spécialité est créée lorsque des aptitudes et des connaissances particulières supplémentaires sont nécessaires pour remplir une tâche qui n'est pas commune à tous les militaires d'une même classification ou sous-classification et qui entraînerait des coûts d'instruction prohibitifs si on l'enseignait à tous les officiers d'une classification ou sous-classification. Les spécialités peuvent être «propres» à une seule classification, «communes» à deux ou à plusieurs classifications, ou «diverses» à une ou plusieurs classifications. 1, record 100, French, - sp%C3%A9cialit%C3%A9
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: