TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
MT ENGINE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2011-07-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Life Cycle (Informatics)
Record 1, Main entry term, English
- vertical integration
1, record 1, English, vertical%20integration
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Language-tools integration by big Web-development companies who buy out a likely MT candidate, and then hardware the translation engine into their own platforms for e-commerce, customer-relationship management, etc., and fine-tune MT development on the basis of their customer data. 1, record 1, English, - vertical%20integration
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
See also "vertical portal". 2, record 1, English, - vertical%20integration
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Cycle de vie (Informatique)
Record 1, Main entry term, French
- enchaînement vertical
1, record 1, French, encha%C3%AEnement%20vertical
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- intégration verticale 1, record 1, French, int%C3%A9gration%20verticale
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Enchaînement vertical des travaux : la seconde catégorie d'ordinateurs de bureau, plus proches des procédures informatiques est fondée sur l'enchaînement vertical des travaux, aussi appelé intégration verticale 1, record 1, French, - encha%C3%AEnement%20vertical
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2007-05-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Software
- Computer Processing of Language Data
Record 2, Main entry term, English
- machine translation engine
1, record 2, English, machine%20translation%20engine
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- translation engine 1, record 2, English, translation%20engine
correct
- MT engine 1, record 2, English, MT%20engine
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
There are many active developers of online MT engines for European languages. 1, record 2, English, - machine%20translation%20engine
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The basic technology behind online translation services. 1, record 2, English, - machine%20translation%20engine
Record 2, Key term(s)
- online MT engine
- multilingual search engine
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Logiciels
- Informatisation des données linguistiques
Record 2, Main entry term, French
- moteur de traduction automatique
1, record 2, French, moteur%20de%20traduction%20automatique
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- moteur de TA 1, record 2, French, moteur%20de%20TA
correct, masculine noun
- moteur de traduction 1, record 2, French, moteur%20de%20traduction
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2000-07-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Informatics
Record 3, Main entry term, English
- language-technology integrator
1, record 3, English, language%2Dtechnology%20integrator
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- integrator 1, record 3, English, integrator
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A company that specializes in the integration of existing language tools and services for resale purposes. 2, record 3, English, - language%2Dtechnology%20integrator
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Language-technology integrators combine language-technology products, and package them for resale to customers for specific applications. Integrators tend to provide access to more than one MT engine, allowing for selection of engines better suited to a particular type of text, domain, etc. 1, record 3, English, - language%2Dtechnology%20integrator
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
For example e-Lingo, Alis Technologies. 1, record 3, English, - language%2Dtechnology%20integrator
Record 3, Key term(s)
- integrated platform
- language-technology integration
- MT-service-integration
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Informatique
Record 3, Main entry term, French
- intégrateur d'outils langagiers
1, record 3, French, int%C3%A9grateur%20d%27outils%20langagiers
proposal, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Comparer «logiciel intégré». 1, record 3, French, - int%C3%A9grateur%20d%27outils%20langagiers
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: