TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PERSON AUTHORITY [100 records]
Record 1 - internal organization data 2024-09-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Paramedical Staff
- Prostheses
Record 1, Main entry term, English
- prosthetist
1, record 1, English, prosthetist
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- prosthetics specialist 2, record 1, English, prosthetics%20specialist
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A person who, having completed an approved course of education and training, is authorized by an appropriate national authority to design, measure and fit prostheses. [Definition standardized by ISO. ] 3, record 1, English, - prosthetist
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
prosthetist: term standardized by ISO. 4, record 1, English, - prosthetist
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel para-médical
- Prothèses
Record 1, Main entry term, French
- prothésiste
1, record 1, French, proth%C3%A9siste
correct, masculine and feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne qui, ayant suivi une formation agréée, est reconnue par une autorité nationale compétente pour concevoir, prendre les mesures et adapter une prothèse. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, record 1, French, - proth%C3%A9siste
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
prothésiste : terme normalisé par l'ISO. 3, record 1, French, - proth%C3%A9siste
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Personal paramédico
- Prótesis
Record 1, Main entry term, Spanish
- protesista
1, record 1, Spanish, protesista
correct, common gender
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Persona que, habiendo recibido una formación reconocida, es autorizada por un estamento nacional competente para diseñar, tomar medidas y adaptar una prótesis. 2, record 1, Spanish, - protesista
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El protesista evalúa, diseña, fabrica y adapta prótesis (miembros artificiales). El protesista trabaja con aquellas personas [que] presentan amputaciones debido a problemas congénitos, accidentes o enfermedades invalidantes. 3, record 1, Spanish, - protesista
Record 2 - internal organization data 2024-09-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Paramedical Staff
Record 2, Main entry term, English
- orthotist/prosthetist
1, record 2, English, orthotist%2Fprosthetist
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- prosthetist-orthotist 2, record 2, English, prosthetist%2Dorthotist
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Person who, having completed an approved course of education and training, is authorized by an appropriate national authority to design, measure and fit prostheses. 1, record 2, English, - orthotist%2Fprosthetist
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
orthotist/prosthetist: term and definition standardized by ISO. 3, record 2, English, - orthotist%2Fprosthetist
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Personnel para-médical
Record 2, Main entry term, French
- prothésiste/orthésiste
1, record 2, French, proth%C3%A9siste%2Forth%C3%A9siste
correct, masculine and feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne qui, ayant suivi une formation agréée, est reconnue par une autorité nationale compétente pour concevoir, mesurer et adapter des orthèses et des prothèses. 1, record 2, French, - proth%C3%A9siste%2Forth%C3%A9siste
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
prothésiste/orthésiste : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 2, French, - proth%C3%A9siste%2Forth%C3%A9siste
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2024-09-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Paramedical Staff
- Orthoses
Record 3, Main entry term, English
- orthotist
1, record 3, English, orthotist
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- orthetist 2, record 3, English, orthetist
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A] person who, having completed an approved course of education and training, is authorized by an appropriate national authority to design, measure and fit orthoses. 1, record 3, English, - orthotist
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
orthotist: term and definition standardized by ISO. 3, record 3, English, - orthotist
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel para-médical
- Orthèses
Record 3, Main entry term, French
- orthésiste
1, record 3, French, orth%C3%A9siste
correct, masculine and feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Personne qui, ayant suivi une formation agréée, est reconnue par une autorité nationale compétente pour concevoir, prendre les mesures et adapter une orthèse. 2, record 3, French, - orth%C3%A9siste
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
orthésiste : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 3, French, - orth%C3%A9siste
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Personal paramédico
- Ortesis
Record 3, Main entry term, Spanish
- ortesista
1, record 3, Spanish, ortesista
correct, common gender
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Persona que, habiendo recibido una formación reconocida, es autorizada por un estamento nacional competente para diseñar, tomar las medidas y adaptar una ortesis. 2, record 3, Spanish, - ortesista
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El ortesista evalúa y diseña ortesis (aparatos ortopédicos) para aquellas personas [que] requieren de protección, soporte o corrección de sus extremidades, debido a daños músculo-esqueléticos, enfermedad o deformidad. El ortesista trabaja para restaurar el movimiento y prevenir y limitar la discapacidad. 3, record 3, Spanish, - ortesista
Record 4 - internal organization data 2024-06-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- PAJLO
- Offences and crimes
- Family Law (common law)
- Social Problems
Record 4, Main entry term, English
- sexual exploitation
1, record 4, English, sexual%20exploitation
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Sexual exploitation. 153(1) Every person commits an offence who is in a position of trust or authority towards a young person, who is a person with whom the young person is in a relationship of dependency or who is in a relationship with a young person that is exploitative of the young person, and who(a) for a sexual purpose, touches, directly or indirectly, with a part of the body or with an object, any part of the body of the young person; or(b) for a sexual purpose, invites, counsels or incites a young person to touch, directly or indirectly, with a part of the body or with an object, the body of any person, including the body of the person who so invites, counsels or incites and the body of the young person. 2, record 4, English, - sexual%20exploitation
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- PAJLO
- Infractions et crimes
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
Record 4, Main entry term, French
- exploitation sexuelle
1, record 4, French, exploitation%20sexuelle
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
exploitation sexuelle : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 4, French, - exploitation%20sexuelle
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2024-04-03
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Official Documents
- Trade
Record 5, Main entry term, English
- issue a permit
1, record 5, English, issue%20a%20permit
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- issue a licence 2, record 5, English, issue%20a%20licence
correct
- issue a license 3, record 5, English, issue%20a%20license
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
licence: A right or permission granted in accordance with law by a competent authority to engage in some business or occupation, to do some act, or to engage in some transaction which but for such license would be unlawful ... 3, record 5, English, - issue%20a%20permit
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
permit : A written licence or warrant, issued by a person in authority, empowering the grantee to do some act not forbidden by law, but not allowable without such authority. The term "permit" is often confused with "licence, "but important differences exist between the two.... In a few dictionaries, however, "permit" is given as a synonym of "licence" or as a type of licence. Thus, although "permit" is usually translated as "permis" the context may require the French term "licence. " 3, record 5, English, - issue%20a%20permit
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Documents officiels
- Commerce
Record 5, Main entry term, French
- délivrer un permis
1, record 5, French, d%C3%A9livrer%20un%20permis
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- délivrer une licence 2, record 5, French, d%C3%A9livrer%20une%20licence
correct
- accorder une licence 3, record 5, French, accorder%20une%20licence
correct
- émettre un permis 4, record 5, French, %C3%A9mettre%20un%20permis
correct
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
permis : Autorisation émise sous certaines conditions [...] par un pouvoir administratif ou par l'État (selon le cas) pour l'exercice d'une activité (commerciale ou non) soumise à une réglementation, toute infraction à la règle entraînant une sanction [...]. 5, record 5, French, - d%C3%A9livrer%20un%20permis
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
licence : [...] une autorisation émise par un pouvoir administratif (ministère, mairie, préfecture, etc.) pour l'exercice d'un commerce ou d'une profession réglementés, toute infraction à la règle entraînant une sanction. La «licence» [concerne] obligatoirement une activité commerciale ou professionnelle, alors que le «permis» [peut] être décerné pour l'exercice d'une activité non commerciale [...] voire sportive ou ludique [...]. De plus, la «licence» est attribuée par l'Administration ou par une autorité administrative, et non par l'État, tandis que le «permis» est délivré par l'un ou l'autre de ces trois groupes. 5, record 5, French, - d%C3%A9livrer%20un%20permis
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Il ne faut pas confondre les termes français «permis» et «licence» [...]. Le mot «permis» s'emploie obligatoirement avec un verbe, ou parfois un nom signifiant une action. Ainsi, on ne dit pas «permis de chasseur», mais plutôt «permis de chasse», «permis de construire» et non pas «permis de construction». Par contre, «licence» n'a pas de telles exigences. Enfin, il faut remarquer que le mot «permis» employé seul désigne souvent le permis de conduire. 5, record 5, French, - d%C3%A9livrer%20un%20permis
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2024-02-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Sentencing
Record 6, Main entry term, English
- plea bargain
1, record 6, English, plea%20bargain
correct, verb
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
For an accused person to agree to plead guilty, or to give material information or testimony in exchange for an apparent advantage which the prosecutor offers, activity within the scope of a prosecutor's seeming authority. 2, record 6, English, - plea%20bargain
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Peines
Record 6, Main entry term, French
- transiger en matière pénale 1, record 6, French, transiger%20en%20mati%C3%A8re%20p%C3%A9nale
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- négocier un aveu 1, record 6, French, n%C3%A9gocier%20un%20aveu
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La transaction en matière pénale. 1, record 6, French, - transiger%20en%20mati%C3%A8re%20p%C3%A9nale
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
[...] l'administration a le droit, après accord du ministère public, de transiger sur la poursuite de certains délits et contraventions. 1, record 6, French, - transiger%20en%20mati%C3%A8re%20p%C3%A9nale
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
[...] la décision de transiger n'est pas en réalité imputable principalement au ministère public. 1, record 6, French, - transiger%20en%20mati%C3%A8re%20p%C3%A9nale
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
[...] s'il est vrai que l'action publique appartient à la seule société, cette dernière confère le droit au ministère public d'en disposer par transaction pour des infractions de droit commun. 1, record 6, French, - transiger%20en%20mati%C3%A8re%20p%C3%A9nale
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
[...] la transaction [...] est considérée [...] comme un mode de gestion efficace de l'action publique en raison de l'économie de temps et de moyen qu'elle permet. 1, record 6, French, - transiger%20en%20mati%C3%A8re%20p%C3%A9nale
Record number: 6, Textual support number: 6 OBS
[...] la transaction [...] constitue une institution juridique propre au droit pénal [...] 1, record 6, French, - transiger%20en%20mati%C3%A8re%20p%C3%A9nale
Record number: 6, Textual support number: 7 OBS
[...] la transaction prévue par les art. [...] cour provinciale pénale [...] pour certaines infractions à la police des services publics des transports terrestres [...] 1, record 6, French, - transiger%20en%20mati%C3%A8re%20p%C3%A9nale
Record number: 6, Textual support number: 8 OBS
[...] si le législateur érige un jour la transaction en mode d'extinction de l'action publique de droit commun. 1, record 6, French, - transiger%20en%20mati%C3%A8re%20p%C3%A9nale
Record number: 6, Textual support number: 9 OBS
négocier un aveu : [...] dans les pays connaissant l'aveu négocié «plea bargaining» comme les pays anglosaxons où les affaires passant à l'audience sont très peu nombreuses. 2, record 6, French, - transiger%20en%20mati%C3%A8re%20p%C3%A9nale
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Penas
Record 6, Main entry term, Spanish
- regatear una pena 1, record 6, Spanish, regatear%20una%20pena
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- convenir una sentencia 1, record 6, Spanish, convenir%20una%20sentencia
- convenir una declaración 1, record 6, Spanish, convenir%20una%20declaraci%C3%B3n
- acordar una sentencia 1, record 6, Spanish, acordar%20una%20sentencia
- acordar una declaración 1, record 6, Spanish, acordar%20una%20declaraci%C3%B3n
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2022-10-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- International Relations
- Constitutional Law
Record 7, Main entry term, English
- viceroyalty
1, record 7, English, viceroyalty
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A... dependency commonly administered by a [person who acts] in the name and by the authority of the supreme ruler. 2, record 7, English, - viceroyalty
Record 7, Key term(s)
- vice-royalty
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Relations internationales
- Droit constitutionnel
Record 7, Main entry term, French
- vice-royauté
1, record 7, French, vice%2Droyaut%C3%A9
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Territoire [...] gouverné par [une personne] à qui un roi ou un empereur déléguait son autorité. 1, record 7, French, - vice%2Droyaut%C3%A9
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Relaciones internacionales
- Derecho constitucional
Record 7, Main entry term, Spanish
- virreinato
1, record 7, Spanish, virreinato
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Territorio gobernado por [una persona que ejerce] en nombre y con autoridad del rey. 1, record 7, Spanish, - virreinato
Record 8 - internal organization data 2022-10-28
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Labour Law
- Labour Relations
Record 8, Main entry term, English
- whistle-blower
1, record 8, English, whistle%2Dblower
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- whistleblower 2, record 8, English, whistleblower
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A whistleblower is a person, who could be an employee of a company, or a government agency, disclosing information to the public or some higher authority about any wrong-doing, which could be in the form of fraud, corruption, etc. 3, record 8, English, - whistle%2Dblower
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Droit du travail
- Relations du travail
Record 8, Main entry term, French
- lanceur d'alerte
1, record 8, French, lanceur%20d%27alerte
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- sonneur d'alerte 2, record 8, French, sonneur%20d%27alerte
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Personne qui dénonce publiquement un cas de fraude, d'irrégularité ou d'abus de pouvoir provenant généralement de l'organisation pour laquelle elle travaille. 2, record 8, French, - lanceur%20d%27alerte
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Dénoncer un scandale sanitaire, financier ou environnemental sans crainte de représailles : l'Union européenne s'engage à protéger les lanceurs d’alerte qui pourront directement avertir l'opinion publique. 3, record 8, French, - lanceur%20d%27alerte
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
À la différence du délateur, le lanceur d'alerte est de bonne foi et animé de bonnes intentions. 4, record 8, French, - lanceur%20d%27alerte
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Derecho laboral
- Relaciones laborales
Record 8, Main entry term, Spanish
- denunciante
1, record 8, Spanish, denunciante
correct, common gender
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
denunciante: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda el sustantivo "denunciante" como alternativa al anglicismo "whistleblower". 2, record 8, Spanish, - denunciante
Record 9 - internal organization data 2022-08-03
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Information Processing (Informatics)
- Protection of Life
Record 9, Main entry term, English
- processor
1, record 9, English, processor
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... "processor" means a natural or legal person, public authority, agency or other body which processes personal data on behalf of the controller... 1, record 9, English, - processor
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
processor: Designation used in laws and regulations that are related to personal data protection, especially in Europe. 2, record 9, English, - processor
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des personnes
Record 9, Main entry term, French
- sous-traitant
1, record 9, French, sous%2Dtraitant
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] «sous-traitant» [...] la personne physique ou morale, l'autorité publique, le service ou un autre organisme qui traite des données à caractère personnel pour le compte du responsable du traitement [...] 1, record 9, French, - sous%2Dtraitant
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
sous-traitant : Désignation utilisée dans des lois et des règlements portant sur la protection des données personnelles, particulièrement en Europe. 2, record 9, French, - sous%2Dtraitant
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2022-01-28
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- IT Security
- Banking
Record 10, Main entry term, English
- cardholder
1, record 10, English, cardholder
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- card holder 1, record 10, English, card%20holder
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A person or company who has the authority to purchase goods and services using a payment card. 1, record 10, English, - cardholder
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The transaction was processed in test mode. The cardholder will not be charged for this transaction. 1, record 10, English, - cardholder
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
cardholder account, cardholder data, cardholder name 1, record 10, English, - cardholder
Record number: 10, Textual support number: 2 PHR
card holder signature text 1, record 10, English, - cardholder
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Banque
Record 10, Main entry term, French
- titulaire de la carte
1, record 10, French, titulaire%20de%20la%20carte
correct, masculine and feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- détenteur de la carte 1, record 10, French, d%C3%A9tenteur%20de%20la%20carte
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
nom du titulaire de la carte 1, record 10, French, - titulaire%20de%20la%20carte
Record number: 10, Textual support number: 2 PHR
nom du détenteur de la carte, texte de la signature du détenteur de la carte 1, record 10, French, - titulaire%20de%20la%20carte
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Operaciones bancarias
Record 10, Main entry term, Spanish
- titular de tarjeta
1, record 10, Spanish, titular%20de%20tarjeta
correct, common gender
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- titular de la tarjeta 1, record 10, Spanish, titular%20de%20la%20tarjeta
correct, common gender
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
cuenta del titular de tarjeta 1, record 10, Spanish, - titular%20de%20tarjeta
Record number: 10, Textual support number: 2 PHR
empresa asociada al titular de la tarjeta, nombre del titular de la tarjeta 1, record 10, Spanish, - titular%20de%20tarjeta
Record 11 - external organization data 2021-12-23
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 11, Main entry term, English
- manager
1, record 11, English, manager
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A person who exercises delegated signing authority in finances, human resources, or both. 1, record 11, English, - manager
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 11, Main entry term, French
- gestionnaire
1, record 11, French, gestionnaire
correct, masculine and feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Personne qui exerce le pouvoir de signature délégué en matière de finances ou de ressources humaines ou des deux. 1, record 11, French, - gestionnaire
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2021-10-29
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- IT Security
Record 12, Main entry term, English
- identity proofing
1, record 12, English, identity%20proofing
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The process by which a CSP [credentials service provider] and a registration authority(RA) collect and verify information about a person for the purpose of issuing credentials to that person. 2, record 12, English, - identity%20proofing
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 12, Main entry term, French
- confirmation de l'identité
1, record 12, French, confirmation%20de%20l%27identit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel un FJI [fournisseur de justificatifs d'identité] et une autorité d'enregistrement (AE) collectent et vérifient des renseignements concernant une personne pour être en mesure d’émettre à cette dernière des justificatifs essentiels. 2, record 12, French, - confirmation%20de%20l%27identit%C3%A9
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 12, Main entry term, Spanish
- comprobación de la identidad
1, record 12, Spanish, comprobaci%C3%B3n%20de%20la%20identidad
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- verificación de la identidad 1, record 12, Spanish, verificaci%C3%B3n%20de%20la%20identidad
correct, feminine noun
- prueba de identidad 1, record 12, Spanish, prueba%20de%20identidad
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La prueba de identidad es un medio para verificar y autentificar la identidad de una persona que intenta acceder a un servicio o sistema. También denominada verificación de la identidad, la comprobación de la identidad confirma que una identidad existe en el mundo real y que la persona que la presenta es su verdadero propietario. 1, record 12, Spanish, - comprobaci%C3%B3n%20de%20la%20identidad
Record 13 - internal organization data 2021-06-03
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Epidemiology
- Human Diseases - Various
- Protection of Life
Record 13, Main entry term, English
- mandatory isolation
1, record 13, English, mandatory%20isolation
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A person with COVID-19 or who is suspected to have it must go into mandatory isolation as directed by their public health authority. 2, record 13, English, - mandatory%20isolation
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Maladies humaines diverses
- Sécurité des personnes
Record 13, Main entry term, French
- isolement obligatoire
1, record 13, French, isolement%20obligatoire
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Enfermedades humanas varias
- Protección de las personas
Record 13, Main entry term, Spanish
- aislamiento obligatorio
1, record 13, Spanish, aislamiento%20obligatorio
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2020-07-30
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Funeral Services
- Epidemiology
- Human Diseases - Various
Record 14, Main entry term, English
- COVID-19 Guidance: Funeral and Bereavement Services
1, record 14, English, COVID%2D19%20Guidance%3A%20Funeral%20and%20Bereavement%20Services
correct, Ontario
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A guidance provided by Bereavement Authority of Ontario(BAO) and the Funeral Service Association Canada(FSAC) to inform mortuary personnel on the risk of transmission of COVID-19 and employing the infection prevention and control(IPAC) measures when handling the body of a deceased person. 2, record 14, English, - COVID%2D19%20Guidance%3A%20Funeral%20and%20Bereavement%20Services
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Pompes funèbres
- Épidémiologie
- Maladies humaines diverses
Record 14, Main entry term, French
- COVID-19 : Document d’orientation sur les services funéraires et de deuil
1, record 14, French, COVID%2D19%20%3A%20Document%20d%26rsquo%3Borientation%20sur%20les%20services%20fun%C3%A9raires%20et%20de%20deuil
correct, Ontario
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Document d’orientation fournit par l'Autorité des services funéraires et cimetières de l'Ontario (ASFCO) et par l'Association des services funéraires du Canada (ASFC) pour renseigner le personnel mortuaire sur les risques de transmission de la COVID-19 par la manipulation du corps d'une personne décédée et de prendre des mesures de prévention et contrôle des infections (PCI) lorsqu'ils manipulent des corps. 2, record 14, French, - COVID%2D19%20%3A%20Document%20d%26rsquo%3Borientation%20sur%20les%20services%20fun%C3%A9raires%20et%20de%20deuil
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2020-05-29
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Military Law
- Special-Language Phraseology
Record 15, Main entry term, English
- without authority
1, record 15, English, without%20authority
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The expression "without authority" in paragraphs 75(b), 75(c) and 75(f) of the National Defence Act signifies that the accused person acted or omitted to act with neither the approval of a competent superior nor the sanction of law, practice or custom. If the evidence adduced by the prosecution, taken by itself, tends to show that the accused person acted without authority, a service tribunal may find them guilty unless the person establishes that they had authority. 1, record 15, English, - without%20authority
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Droit militaire
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 15, Main entry term, French
- sans autorisation
1, record 15, French, sans%20autorisation
correct
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L'expression «sans autorisation» aux alinéas 75b), c) et f) de la Loi sur la défense nationale signifie que l'accusé a agi ou a omis d'agir sans avoir obtenu l'approbation d'une autorité compétente ni la sanction de la loi, de la pratique ou de l'usage. Si la preuve alléguée par la poursuite, prise en soi, tend à démontrer que l'accusé a agi sans autorisation, il peut être déclaré coupable par un tribunal militaire à moins qu'il n'établisse qu'il possédait cette autorisation. 1, record 15, French, - sans%20autorisation
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2019-10-01
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Security
- Military Organization
Record 16, Main entry term, English
- security authority
1, record 16, English, security%20authority
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 16, Abbreviations, English
- SA 2, record 16, English, SA
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[The] authority assigned to a person to identify risk, to provide advice and standards for endorsement by the operational authority and technical authority, and to monitor compliance within their area of responsibility. 3, record 16, English, - security%20authority
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
security authority; SA: designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 4, record 16, English, - security%20authority
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
security authority: designation standardized by NATO. 4, record 16, English, - security%20authority
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Sécurité
- Organisation militaire
Record 16, Main entry term, French
- autorité en matière de sécurité
1, record 16, French, autorit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 16, Abbreviations, French
- SA 2, record 16, French, SA
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 16, Synonyms, French
- autorité de sécurité 3, record 16, French, autorit%C3%A9%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun, officially approved
- AS 3, record 16, French, AS
correct, feminine noun, officially approved
- AS 3, record 16, French, AS
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Autorité attribuée à une personne pour identifier des risques, fournir des conseils et des normes en vue d'une approbation par les autorités opérationnelle et technique, et veiller à la conformité de ces normes dans son domaine de responsabilité. 3, record 16, French, - autorit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
autorité de sécurité; AS : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 4, record 16, French, - autorit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
autorité de sécurité; SA : désignation normalisée par l'OTAN. 4, record 16, French, - autorit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2019-09-30
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Military Organization
Record 17, Main entry term, English
- technical authority
1, record 17, English, technical%20authority
correct, officially approved
Record 17, Abbreviations, English
- TA 2, record 17, English, TA
correct, officially approved
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[The] authority assigned to a person to set specifications and standards, manage configurations, provide advice and monitor compliance within their area of responsibility. 2, record 17, English, - technical%20authority
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
technical authority; TA: designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 3, record 17, English, - technical%20authority
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
technical authority: designation officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, record 17, English, - technical%20authority
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Organisation militaire
Record 17, Main entry term, French
- autorité technique
1, record 17, French, autorit%C3%A9%20technique
correct, feminine noun, officially approved
Record 17, Abbreviations, French
- AT 2, record 17, French, AT
correct, feminine noun, officially approved
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Autorité attribuée à une personne pour établir des spécifications et des normes, gérer des configurations, fournir des conseils et veiller à la conformité dans son domaine de responsabilité. 2, record 17, French, - autorit%C3%A9%20technique
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
autorité technique; AT : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 3, record 17, French, - autorit%C3%A9%20technique
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
autorité technique: désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 3, record 17, French, - autorit%C3%A9%20technique
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2019-09-12
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Military Organization
Record 18, Main entry term, English
- operational authority
1, record 18, English, operational%20authority
correct
Record 18, Abbreviations, English
- OA 1, record 18, English, OA
correct
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Authority assigned to a person to define requirements and operating principles, set standards and accept risk within their area of responsibility. 1, record 18, English, - operational%20authority
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
operational authority; OA: designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 2, record 18, English, - operational%20authority
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Organisation militaire
Record 18, Main entry term, French
- autorité opérationnelle
1, record 18, French, autorit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
- AO 1, record 18, French, AO
correct, feminine noun
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Autorité attribuée à une personne pour définir des besoins et des principes directeurs, fixer des normes et accepter des risques dans son domaine de responsabilité. 1, record 18, French, - autorit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
autorité opérationnelle; AO : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 2, record 18, French, - autorit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2019-09-09
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Military Police
Record 19, Main entry term, English
- arrest
1, record 19, English, arrest
correct, verb, officially approved
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Seize and hold a person under authority of the law. 2, record 19, English, - arrest
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
This is a mission/task verb. 2, record 19, English, - arrest
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
arrest: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel, the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, record 19, English, - arrest
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Police militaire
Record 19, Main entry term, French
- arrêter
1, record 19, French, arr%C3%AAter
correct, officially approved
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Appréhender une personne et la retenir en vertu de la loi. 2, record 19, French, - arr%C3%AAter
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'un verbe à utiliser pour la planification des missions ou des tâches. 2, record 19, French, - arr%C3%AAter
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
arrêter : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre, le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, record 19, French, - arr%C3%AAter
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2019-07-05
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 20, Main entry term, English
- internal cross
1, record 20, English, internal%20cross
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An intentional cross between two accounts which are managed by a single firm acting as a portfolio manager with discretionary authority to manage the investment portfolio granted by each of the holders of the accounts and includes a trade in respect of which the participant or access person is acting as a portfolio manager in authorizing the trade between the two accounts. 1, record 20, English, - internal%20cross
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 20, Main entry term, French
- application interne
1, record 20, French, application%20interne
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Application intentionnelle entre deux comptes qui sont gérés par une seule maison de courtage faisant fonction de gestionnaire de portefeuille et ayant obtenu de chacun des titulaires de compte l'autorité discrétionnaire de gérer le portefeuille de placement; comprend une transaction dans le cadre de laquelle le participant ou la personne ayant droit d'accès fait fonction de gestionnaire de portefeuille lorsqu'il autorise la transaction entre les deux comptes. 1, record 20, French, - application%20interne
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2019-06-06
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
Record 21, Main entry term, English
- sailing order
1, record 21, English, sailing%20order
correct
Record 21, Abbreviations, English
- SAILORD 2, record 21, English, SAILORD
correct
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A person deserts who... having been warned that his vessel is under sailing orders, is absent without authority with the intention of missing that vessel... 3, record 21, English, - sailing%20order
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
Record 21, Main entry term, French
- ordre d'appareillage
1, record 21, French, ordre%20d%27appareillage
correct, masculine noun, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- ordre d'appareiller 2, record 21, French, ordre%20d%27appareiller
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Déserte quiconque : [...] ayant été prévenu que son navire a reçu l'ordre d'appareiller, est absent sans autorisation avec l'intention de ne pas embarquer [...] 2, record 21, French, - ordre%20d%27appareillage
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
order d'appareillage : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, record 21, French, - ordre%20d%27appareillage
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2019-03-06
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Military Organization
- Operations (Air Forces)
Record 22, Main entry term, English
- mission commander
1, record 22, English, mission%20commander
correct, NATO, standardized
Record 22, Abbreviations, English
- MC 2, record 22, English, MC
correct, NATO, standardized
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
In air operations, the onboard person designated by a competent authority, who has overall responsibility for the successful completion of the mission, using assigned assets. 3, record 22, English, - mission%20commander
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The mission commander is not necessarily the aircraft commander. 3, record 22, English, - mission%20commander
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
mission commander; MC: designations and definition standardized by NATO. 4, record 22, English, - mission%20commander
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Opérations (Forces aériennes)
Record 22, Main entry term, French
- commandant de mission
1, record 22, French, commandant%20de%20mission
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 22, Abbreviations, French
- CM 2, record 22, French, CM
correct, masculine noun
- MC 3, record 22, French, MC
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 22, Synonyms, French
- chef de mission 4, record 22, French, chef%20de%20mission
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
En opérations aériennes, personne à bord, désignée par une autorité compétente, qui a la responsabilité de mener à bien la mission avec les moyens mis à sa disposition. 4, record 22, French, - commandant%20de%20mission
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le commandant de mission n'est pas nécessairement le commandant de l'aéronef. 4, record 22, French, - commandant%20de%20mission
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
commandant de mission; chef de mission; MC : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 5, record 22, French, - commandant%20de%20mission
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2018-07-26
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Legal Documents
- Health Law
- Medical and Hospital Organization
Record 23, Main entry term, English
- health care power of attorney
1, record 23, English, health%20care%20power%20of%20attorney
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- medical power of attorney 2, record 23, English, medical%20power%20of%20attorney
correct
- durable power of attorney for health care 3, record 23, English, durable%20power%20of%20attorney%20for%20health%20care
correct
- DPAHC 4, record 23, English, DPAHC
correct
- DPAHC 4, record 23, English, DPAHC
- health care proxy form 5, record 23, English, health%20care%20proxy%20form
correct
- health care directive 6, record 23, English, health%20care%20directive
correct
- health care proxy 7, record 23, English, health%20care%20proxy
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[A document that] allows you to grant a trusted person... the authority to make medical... decisions on your behalf [in case you become mentally incapacitated or otherwise unable to make or communicate decisions]. 8, record 23, English, - health%20care%20power%20of%20attorney
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A living will is good only in case of a terminal illness, while a durable power of attorney for health care can apply to any illness. Second, a durable power of attorney for health care allows you to appoint another person to act for you; a living will does not allow for this provision. 9, record 23, English, - health%20care%20power%20of%20attorney
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The name of the document may differ depending on the jurisdiction where it is used. 10, record 23, English, - health%20care%20power%20of%20attorney
Record 23, Key term(s)
- power of attorney for health care
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Droit de la santé
- Organisation médico-hospitalière
Record 23, Main entry term, French
- directive en matière de soins de santé
1, record 23, French, directive%20en%20mati%C3%A8re%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- directive relative aux soins de santé 2, record 23, French, directive%20relative%20aux%20soins%20de%20sant%C3%A9
correct, feminine noun
- procuration pour soins de santé 3, record 23, French, procuration%20pour%20soins%20de%20sant%C3%A9
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[...] document juridique au moyen duquel vous donnez à une autre personne [...] le pouvoir de prendre des décisions en votre nom concernant vos soins de santé dans l'éventualité où vous devenez incapable de les prendre vous-même. 3, record 23, French, - directive%20en%20mati%C3%A8re%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Contrairement au testament biologique, ce document n'est pas limité aux soins de fin de vie. 4, record 23, French, - directive%20en%20mati%C3%A8re%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Documentos jurídicos
- Derecho de salud
- Organización médica y hospitalaria
Record 23, Main entry term, Spanish
- poder notarial para cuidados médicos
1, record 23, Spanish, poder%20notarial%20para%20cuidados%20m%C3%A9dicos
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2017-12-15
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- IT Security
Record 24, Main entry term, English
- digital signature certificate
1, record 24, English, digital%20signature%20certificate
correct
Record 24, Abbreviations, English
- DSC 2, record 24, English, DSC
correct
Record 24, Synonyms, English
- electronic signature certificate 3, record 24, English, electronic%20signature%20certificate
correct
- ESC 3, record 24, English, ESC
correct
- ESC 3, record 24, English, ESC
- e-signature certificate 4, record 24, English, e%2Dsignature%20certificate
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[A] document that identifies the certification authority that issued it and is digitally signed by that certification authority, identifies, or can be used to identify, the person, and contains the person's public key. 5, record 24, English, - digital%20signature%20certificate
Record 24, Key term(s)
- esignature certificate
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 24, Main entry term, French
- certificat de signature numérique
1, record 24, French, certificat%20de%20signature%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
- CSN 2, record 24, French, CSN
correct, masculine noun
Record 24, Synonyms, French
- certificat de signature électronique 3, record 24, French, certificat%20de%20signature%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun
- CSE 3, record 24, French, CSE
correct, masculine noun
- CSE 3, record 24, French, CSE
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[Document] électronique qui […] identifie l'autorité de certification qui l'a délivré et est signé numériquement par celle-ci, identifie la personne ou peut servir à l'identifier [et] renferme la clé publique de cette personne. 4, record 24, French, - certificat%20de%20signature%20num%C3%A9rique
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
certificat de signature numérique : terme tiré du mini-lexique «Cyberespace et droit» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 5, record 24, French, - certificat%20de%20signature%20num%C3%A9rique
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2017-08-23
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Administrative Law
- Property Law (civil law)
Record 25, Main entry term, English
- franchise
1, record 25, English, franchise
correct, noun
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
In Canada, no private person can establish a public highway or a public ferry or railroad or charge tolls for the use of the same without authority from the legislature direct or derived, and the power to invade public rights by the establishment of these public utilities is generally referred to as a "franchise"... A franchise to operate a street railway and to collect tolls is a property right, an incorporeal hereditament. 2, record 25, English, - franchise
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit administratif
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Record 25, Main entry term, French
- concession
1, record 25, French, concession
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Terme générique désignant des actes très divers, unilatéraux ou conventionnels, par lesquels l'administration (concédant) soit confère à un particulier (concessionnaire) des droits et avantages spéciaux sur le domaine, soit confie à une tierce personne l'exécution d'une opération administrative. 2, record 25, French, - concession
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Concession de service public. Acte partiellement conventionnel par lequel l'administration confie à une personne choisie à raison de ses qualités la gestion à ses risques et périls d'un service public, moyennant une rémunération perçue sur les usagers de ce service. 2, record 25, French, - concession
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2017-04-27
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Political Systems
Record 26, Main entry term, English
- totalitarian state
1, record 26, English, totalitarian%20state
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A state in which all executive, legislative, and judicial powers are centrally controlled by one person or by a collective; where there is usually only one political party, the ruling party; where personal and political rights and liberties of the individual are subjected to limitations as determined by the authority of the governing instrument(the government) within the state; where the maximum of efficiency and the minimum of waste is demanded and backed by laws; where the dignity and the worth of the individual is determined by the governing agent or agents(the party and the government) ;and where the interest of the state is paramount and the interest of the individual person is secondary. Totalitarianism is a characteristic mode of rule under Communism, Fascism, Nazism, or Caesarism. 1, record 26, English, - totalitarian%20state
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Régimes politiques
Record 26, Main entry term, French
- État totalitaire
1, record 26, French, %C3%89tat%20totalitaire
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[...] l'État totalitaire est donc non seulement omnipotent et omniprésent, mais encore, - pis que tout le reste - omniscient : son œil voit tout, ou presque; aussi bien doit-il sur ce point [...] se faire aider par ses polices en uniforme et ses polices «en bourgeois». Cette aide indispensable, le pouvoir policier le fait payer cher à l'État totalitaire, au point que ce 4e pouvoir devient bientôt, à lui seul l'exécutif, le législatif et même le judiciaire. 1, record 26, French, - %C3%89tat%20totalitaire
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2017-04-12
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- IT Security
- Federal Administration
Record 27, Main entry term, English
- certification authority
1, record 27, English, certification%20authority
correct
Record 27, Abbreviations, English
- CA 1, record 27, English, CA
correct
Record 27, Synonyms, English
- certificate authority 2, record 27, English, certificate%20authority
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A person or organisation within a department that is responsible and accountable for the operation of an authority trusted by one or more users to issue and manage certificates and certificate revocation lists(CRL) ;or [for] the management of any contract for services relating to the issuance and management of certificates and CRLs on its behalf; and for departmental policies and procedures for the management of certificates issued on its behalf. 3, record 27, English, - certification%20authority
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Departments may have more than one certification authority in which case one certification authority is the department’s level 1 Certification Authority that is cross-certified with the Canadian Central Facility. This certification authority signs the certificates of the department’s other subordinate certification authorities. 3, record 27, English, - certification%20authority
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
certification authority; CA: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 27, English, - certification%20authority
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Administration fédérale
Record 27, Main entry term, French
- autorité de certification
1, record 27, French, autorit%C3%A9%20de%20certification
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
- AC 1, record 27, French, AC
correct, feminine noun
Record 27, Synonyms, French
- tiers de certification 2, record 27, French, tiers%20de%20certification
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Personne ou unité organisationnelle au sein du ministère qui est responsable du fonctionnement d'une autorité de confiance pour un ou plusieurs utilisateurs, afin d'émettre et de gérer des certificats de clé publique et des listes de certificats révoqués (LCR); ou qui est responsable de la gestion de toute entente en vertu de laquelle un ministère assure par contrat la prestation de services liés à l'émission et la gestion, en son nom, de certificats de clé publique et de listes de certificats révoqués; et qui est aussi responsable des politiques et procédures au sein du ministère, touchant la gestion des certificats de clé publique émis en son nom. 3, record 27, French, - autorit%C3%A9%20de%20certification
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Certains ministères peuvent utiliser plus d'une autorité de certification; l'une d'elles est désignée Autorité de certification ministérielle de niveau 1 et est cocertifiée avec l'Installation centrale canadienne. Cette autorité de certification autorise les certificats des autres autorités de certification subordonnées du ministère. Dans le cas où un ministère compte une seule autorité de certification, cette dernière est automatiquement une autorité de certification de niveau 1. 3, record 27, French, - autorit%C3%A9%20de%20certification
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
autorité de certification; AC : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 27, French, - autorit%C3%A9%20de%20certification
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Administración federal
Record 27, Main entry term, Spanish
- autoridad de certificación
1, record 27, Spanish, autoridad%20de%20certificaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
- AC 1, record 27, Spanish, AC
correct, feminine noun
Record 27, Synonyms, Spanish
- autoridad certificadora 2, record 27, Spanish, autoridad%20certificadora
correct, feminine noun
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2017-03-22
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Taxation
- Investment
Record 28, Main entry term, English
- United States person
1, record 28, English, United%20States%20person
correct, United States
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- US person 2, record 28, English, US%20person
correct, United States
- U.S. person 3, record 28, English, U%2ES%2E%20person
correct, United States
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
[For] U. S. tax purposes..., the term ’’United States person’’ means : a citizen or resident of the United States; a domestic partnership; a domestic corporation; any estate other than a foreign estate; any trust if a court within the United States is able to exercise primary supervision over the administration of the trust, and one or more United States persons have the authority to control all substantial decisions of the trust; or any other person that is not a foreign person. 1, record 28, English, - United%20States%20person
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Fiscalité
- Investissements et placements
Record 28, Main entry term, French
- personne américaine
1, record 28, French, personne%20am%C3%A9ricaine
correct, feminine noun, United States
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2017-02-13
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Environmental Law
- Construction
Record 29, Main entry term, English
- project proponent
1, record 29, English, project%20proponent
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- proponent of the project 2, record 29, English, proponent%20of%20the%20project
correct
- proponent 3, record 29, English, proponent
correct
- developer 4, record 29, English, developer
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A company, province or other organization which intends to undertake a project, program or activity having potential environmental effects within the scope of the process. 5, record 29, English, - project%20proponent
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The results are expected to be of use to consultants and project proponents in preparing and evaluating proposals to undertake impact assessments. 1, record 29, English, - project%20proponent
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
[Proponent also means] in respect of a project proposal... the person, body or government authority that proposes the project. 2, record 29, English, - project%20proponent
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
proponent: observation taken from the Agreement between the Inuit of the Nunavut Settlement Area and Her Majesty the Queen in right of Canada. 6, record 29, English, - project%20proponent
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Construction
Record 29, Main entry term, French
- promoteur de projet
1, record 29, French, promoteur%20de%20projet
correct, see observation, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- promoteur 2, record 29, French, promoteur
correct, masculine noun
- initiateur de projet 3, record 29, French, initiateur%20de%20projet
avoid, see observation, masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Dans certains règlements de la Loi [sur la qualité de l'environnement, L.R.Q., ch. Q-2], désigne la personne morale ou physique qui est le maître de l'ouvrage ou le maître d'œuvre. 3, record 29, French, - promoteur%20de%20projet
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le maître de l'ouvrage est le client, celui qui définit la commande, conclut le marché, en assure le financement, reçoit l'ouvrage terminé et procède au paiement. Le maître d'œuvre, désigné par le maître de l'ouvrage, dirige et contrôle l'exécution des travaux. 3, record 29, French, - promoteur%20de%20projet
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
promoteur de projet : terme français et son équivalent sont utilisés dans la Loi canadienne sur l'évaluation environnementale (1992) ou dans les règlements connexes de cette loi. 4, record 29, French, - promoteur%20de%20projet
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
[Promoteur signifie aussi toute] autorité gouvernementale, personne physique ou morale ou tout organisme qui propose un projet. [observation relevée dans l'Accord entre les Inuit de la région du Nunavut et Sa Majesté la Reine du chef du Canada (1993)]. 5, record 29, French, - promoteur%20de%20projet
Record number: 29, Textual support number: 4 OBS
En 2008, le Bureau de la traduction a recommandé l'accord en genre et en nombre des termes «Inuit» (nom propre) et «inuit» (adjectif). 6, record 29, French, - promoteur%20de%20projet
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Derecho ambiental
- Construcción
Record 29, Main entry term, Spanish
- promotor de proyecto
1, record 29, Spanish, promotor%20de%20proyecto
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2017-01-23
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Air Safety
- Statutes and Regulations (Transportation)
Record 30, Main entry term, English
- restricted area pass
1, record 30, English, restricted%20area%20pass
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A pass issued by or under the authority of the operator of an aerodrome to a person who requires ongoing access to restricted areas as part of the person's employment. 1, record 30, English, - restricted%20area%20pass
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Législation et réglementation (Transports)
Record 30, Main entry term, French
- laissez-passer de zone réglementée
1, record 30, French, laissez%2Dpasser%20de%20zone%20r%C3%A9glement%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Laissez-passer délivré par l’exploitant d’un aérodrome ou sous son autorité à une personne qui a besoin d’accéder de façon continue à des zones réglementées dans le cadre de son emploi. 1, record 30, French, - laissez%2Dpasser%20de%20zone%20r%C3%A9glement%C3%A9e
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2017-01-23
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Security
- Airfields
Record 31, Main entry term, English
- personal identification code
1, record 31, English, personal%20identification%20code
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A series or combination of numbers, letters or other characters that is chosen by a person or that is assigned to a person by, or under the authority of, the operator of an aerodrome and that, when entered into or placed near mechanical or electronic equipment on or near a door, gate or other device, unlocks or releases the door, gate or other device and allows access to a restricted area. 1, record 31, English, - personal%20identification%20code
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Sécurité
- Aérodromes
Record 31, Main entry term, French
- code d'identification personnel
1, record 31, French, code%20d%27identification%20personnel
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Série ou combinaison de chiffres, de lettres ou d’autres caractères qui est choisie par une personne ou attribuée à une personne par l’exploitant d’un aérodrome ou sous son autorité et qui, lorsqu’elle est entrée dans un appareil mécanique ou électronique ou présentée près de celui-ci, situé sur une porte, une barrière ou autre dispositif ou à proximité de ceux-ci, les déverrouille ou les ouvre et permet l’accès à une zone réglementée. 1, record 31, French, - code%20d%27identification%20personnel
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2017-01-06
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Offences and crimes
Record 32, Main entry term, English
- international child abduction
1, record 32, English, international%20child%20abduction
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
An international child abduction occurs when a parent, guardian or other person with lawful care or charge of a child removes that child from Canada, or retains that child outside Canada, without either the legal authority or permission of a parent who has full or joint custody rights. 2, record 32, English, - international%20child%20abduction
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Record 32, Main entry term, French
- enlèvement international d'enfants
1, record 32, French, enl%C3%A8vement%20international%20d%27enfants
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
L’enlèvement international d’un enfant se produit lorsque la mère, le père, le tuteur ou une autre personne ayant la garde ou la charge légale d’un enfant l’emmène ou le retient à l’extérieur du Canada, sans une autorisation légale ou la permission du parent qui a la garde exclusive ou partagée de l’enfant. 2, record 32, French, - enl%C3%A8vement%20international%20d%27enfants
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
enlèvement international d'enfants : terme tiré du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, record 32, French, - enl%C3%A8vement%20international%20d%27enfants
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2016-10-26
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Rural Law
- Plant and Crop Production
Record 33, Main entry term, English
- farmer’s privilege
1, record 33, English, farmer%26rsquo%3Bs%20privilege
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- farmer’s exemption 2, record 33, English, farmer%26rsquo%3Bs%20exemption
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Plants and plant varieties are protected in Canada under Plant Breeders Rights (PBR); not under patents. PBRs are considered by many to be a much weaker form of protection given the extent of the significant exemptions which have no counterpart in patent law. For example, under what is commonly called "farmer’s privilege", a farmer can save the seeds from a previous year’s crop and plant them in the following years. 1, record 33, English, - farmer%26rsquo%3Bs%20privilege
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
The PVPA [Plant Variety Protection Act] provides that there are certain exceptions to infringement, the most well-known being the "farmer's exemption" [which] provides that it is not an act of infringement : for a person to save seed produced by him from seed obtained or descended from seed obtained, by authority of the owner of the variety for seeding purposes and use such saved seed in the production of a crop for use on his farm, or for sale... for other than reproductive purposes... 2, record 33, English, - farmer%26rsquo%3Bs%20privilege
Record 33, Key term(s)
- farmer privilege
- farmer exemption
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Droit rural
- Cultures (Agriculture)
Record 33, Main entry term, French
- droit de l'agriculteur
1, record 33, French, droit%20de%20l%27agriculteur
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- privilège de l'agriculteur 2, record 33, French, privil%C3%A8ge%20de%20l%27agriculteur
correct, masculine noun
- privilège du fermier 3, record 33, French, privil%C3%A8ge%20du%20fermier
masculine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Le privilège de l'agriculteur est le droit qu'a ce dernier de conserver du matériel végétal comme semences pour les saisons subséquentes (compétition entre les semences conservées par l'agriculteur et les semences fournies par les sélectionneurs), ce qui s'avérerait généralement une violation dans le cas du matériel breveté. 4, record 33, French, - droit%20de%20l%27agriculteur
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
droit de l'agriculteur; privilège de l'agriculteur : termes extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 5, record 33, French, - droit%20de%20l%27agriculteur
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2016-10-25
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Social Psychology
- Social Problems
- Security
Record 34, Main entry term, English
- racial profiling
1, record 34, English, racial%20profiling
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- ethnic profiling 2, record 34, English, ethnic%20profiling
correct
- profiling 3, record 34, English, profiling
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Any action taken by a person or persons in authority with regard to a person or group of people, for security or public protection reasons, based on factors such as race, colour, ethnic or national origin or religion, without a real motive or reasonable grounds for suspicion, resulting in differential examination or treatment. 4, record 34, English, - racial%20profiling
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Problèmes sociaux
- Sécurité
Record 34, Main entry term, French
- profilage racial
1, record 34, French, profilage%20racial
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- profilage ethnique 2, record 34, French, profilage%20ethnique
correct, masculine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Toute action prise par une ou des personnes d’autorité à l’égard d’une personne ou d’un groupe de personnes, pour des raisons de sûreté, de sécurité ou de protection du public, qui repose sur des facteurs, telles la race, la couleur, l’origine ethnique ou nationale ou la religion, sans motif réel ou soupçon raisonnable, et qui a pour effet d’exposer la personne à un examen ou à un traitement différentiel. 1, record 34, French, - profilage%20racial
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
profilage ethnique : terme tiré du mini-lexique Terrorisme et sécurité nationale et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, record 34, French, - profilage%20racial
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2016-09-08
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Rail Transport)
Record 35, Main entry term, English
- local railway company
1, record 35, English, local%20railway%20company
correct, federal act, officially approved
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- local railway 2, record 35, English, local%20railway
correct, officially approved
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
In Canada, according to the "Railway Safety Act, "a local railway company is "a person, other than a railway company or an agent or mandatary of a railway company, that operates railway equipment on a railway. "This definition can only be understood when considering two other definitions included in the "Act" in which a railway company is :"a person that constructs, operates or maintains a railway, "and a railway is :"a railway within the legislative authority of [the] Parliament [of Canada]. " 3, record 35, English, - local%20railway%20company
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
local railway company; local railway: terms officially approved by the Rail Terminology Approval Committee. 3, record 35, English, - local%20railway%20company
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Législation et réglementation (Transport par rail)
Record 35, Main entry term, French
- compagnie de chemin de fer locale
1, record 35, French, compagnie%20de%20chemin%20de%20fer%20locale
correct, federal act, feminine noun, officially approved
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, selon la «Loi sur la sécurité ferroviaire», une compagnie de chemin de fer locale est une «personne, autre qu’une compagnie de chemin de fer ou les mandataires de celle-ci, qui exploite du matériel ferroviaire sur un chemin de fer». Cette définition ne peut être comprise qu'en tenant compte de deux autres définitions de la «Loi» dans laquelle on définit compagnie de chemin de fer ainsi : «personne qui, selon le cas, construit, exploite ou entretient un chemin de fer», et chemin de fer ainsi : «chemin de fer relevant de l’autorité législative du Parlement [du Canada]». 2, record 35, French, - compagnie%20de%20chemin%20de%20fer%20locale
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
compagnie de chemin de fer locale : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie ferroviaire. 3, record 35, French, - compagnie%20de%20chemin%20de%20fer%20locale
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2016-08-26
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Municipal Law
- Vehicle Parking
Record 36, Main entry term, English
- certificate of service
1, record 36, English, certificate%20of%20service
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
An enforcement authority who serves a ticket shall complete and sign a certificate of service stating that the ticket was, on the day set out in the certificate, served on the person who the enforcement authority believes committed the contravention and, in the case of a ticket served in respect of a contravention relating to parking a vehicle, on the owner of the vehicle. 1, record 36, English, - certificate%20of%20service
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Droit municipal
- Stationnement
Record 36, Main entry term, French
- attestation de signification
1, record 36, French, attestation%20de%20signification
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
L'agent de l'autorité qui signifie le procès-verbal est tenu de remplir et de signer une attestation de signification selon laquelle, au jour indiqué, il a signifié le procès-verbal à celui qui lui paraît s'être rendu coupable de la contravention, et, dans le cas d'une contravention de stationnement, au propriétaire du véhicule. 1, record 36, French, - attestation%20de%20signification
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
attestation de signification : terme tiré du Mini-lexique de la sécurité routière, particulièrement les infractions, et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, record 36, French, - attestation%20de%20signification
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2016-02-29
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Federal Administration
- Recruiting of Personnel
Record 37, Main entry term, English
- internal appointment
1, record 37, English, internal%20appointment
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
An appointment of a person from within that part of the Public Service to which the Public Service Commission has the exclusive right and authority to point persons. 2, record 37, English, - internal%20appointment
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Recrutement du personnel
Record 37, Main entry term, French
- nomination interne
1, record 37, French, nomination%20interne
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Dans l'administration publique fédérale, nomination d'une personne déjà employée dans un service sur lequel la Commission de la fonction publique a juridiction exclusive en matière de nominations. 2, record 37, French, - nomination%20interne
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2016-02-26
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Federal Administration
Record 38, Main entry term, English
- external appointment
1, record 38, English, external%20appointment
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
An appointment of a person from outside that part of the Public Service to which the Public Service Commission has the exclusive right and authority to appoint persons, to a position within that part of the Public Service. 2, record 38, English, - external%20appointment
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Administration fédérale
Record 38, Main entry term, French
- nomination d'un candidat de l'extérieur
1, record 38, French, nomination%20d%27un%20candidat%20de%20l%27ext%C3%A9rieur
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- nomination d'une personne de l'extérieur 2, record 38, French, nomination%20d%27une%20personne%20de%20l%27ext%C3%A9rieur
correct, feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Dans l'administration publique fédérale, nomination, dans la partie de la fonction publique pour laquelle la Commission de la fonction publique possède de façon exclusive le droit et l'autorité de faire des nominations, d'une personne n'en faisant pas déjà partie. 1, record 38, French, - nomination%20d%27un%20candidat%20de%20l%27ext%C3%A9rieur
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2016-02-04
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Law of Evidence
Record 39, Main entry term, English
- admission to a person not in authority
1, record 39, English, admission%20to%20a%20person%20not%20in%20authority
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
It is not a proposition of law that an admission to a person not in authority is presumptively inadmissible. 1, record 39, English, - admission%20to%20a%20person%20not%20in%20authority
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Record 39, Main entry term, French
- aveu à une personne qui n'est pas en situation d'autorité
1, record 39, French, aveu%20%C3%A0%20une%20personne%20qui%20n%27est%20pas%20en%20situation%20d%27autorit%C3%A9
proposal, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2015-11-16
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Practice and Procedural Law
- General Vocabulary
Record 40, Main entry term, English
- fear of prejudice
1, record 40, English, fear%20of%20prejudice
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
... "Voluntary, "in relation to a statement, means that the statement was not obtained by fear of prejudice or hope of advantage exercised or held out by a person in authority. 1, record 40, English, - fear%20of%20prejudice
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Droit judiciaire
- Vocabulaire général
Record 40, Main entry term, French
- crainte de préjudice
1, record 40, French, crainte%20de%20pr%C3%A9judice
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- crainte d'un préjudice 2, record 40, French, crainte%20d%27un%20pr%C3%A9judice
feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[...] déclaration volontaire : Une déclaration qui n'a pas été faite dans la crainte d'un préjudice ou dans l'espoir d'obtenir un avantage de la part d'une personne en autorité. 2, record 40, French, - crainte%20de%20pr%C3%A9judice
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2015-10-22
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- National and International Security
Record 41, Main entry term, English
- security certificate
1, record 41, English, security%20certificate
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- certificate of security clearance 2, record 41, English, certificate%20of%20security%20clearance
correct, NATO, standardized
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A certificate issued by a competent national authority confirming that a person has been investigated and is eligible for access to classified material as stated in the certificate. 2, record 41, English, - security%20certificate
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
security certificate; certificate of security clearance: terms and definition standardized by NATO. 3, record 41, English, - security%20certificate
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
security certificate: term officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 3, record 41, English, - security%20certificate
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
Record 41, Main entry term, French
- certificat de sécurité
1, record 41, French, certificat%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- certificat sécurité 2, record 41, French, certificat%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Attestation délivrée par une autorité nationale compétente certifiant qu'une personne a fait l'objet d'une enquête et est qualifiée pour avoir accès à des matières classifiées conformément aux indications du certificat. 1, record 41, French, - certificat%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
certificat de sécurité : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, record 41, French, - certificat%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
certificat sécurité : terme uniformisé par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 3, record 41, French, - certificat%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Seguridad nacional e internacional
Record 41, Main entry term, Spanish
- certificado de seguridad
1, record 41, Spanish, certificado%20de%20seguridad
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Certificado emitido por la autoridad nacional competente para indicar que una persona ha sido investigada y puede seleccionarse para acceder a materias clasificadas de acuerdo con lo especificado en el certificado. 2, record 41, Spanish, - certificado%20de%20seguridad
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Tras el procedimiento [de habilitación de seguridad] se expedirá un "certificado de seguridad" que indicará el nivel de información clasificada al que podrá acceder la persona autorizada, así como la fecha de expiración del mismo. 3, record 41, Spanish, - certificado%20de%20seguridad
Record 42 - internal organization data 2015-08-11
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- IT Security
- Finance
Record 42, Main entry term, English
- electronic authorization
1, record 42, English, electronic%20authorization
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A process by which an electronic signature is linked to financial transactions to signify that a person with delegated authority has effectively authorized the further processing of that data. 2, record 42, English, - electronic%20authorization
Record 42, Key term(s)
- electronic authorisation
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Finances
Record 42, Main entry term, French
- autorisation électronique
1, record 42, French, autorisation%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel les données financières sont assorties d'une signature électronique pour indiquer que le traitement des données a été autorisé par une personne qui en a le pouvoir. 2, record 42, French, - autorisation%20%C3%A9lectronique
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Finanzas
Record 42, Main entry term, Spanish
- autorización electrónica
1, record 42, Spanish, autorizaci%C3%B3n%20electr%C3%B3nica
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2015-08-06
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Record 43, Main entry term, English
- parens patriae
1, record 43, English, parens%20patriae
correct, Latin
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Parens patriae is Latin for parent of his own country. As the state has sovereignity over everything within its jurisdiction, parens patriae refers to the power of the state to act as the parent of any child or the authority over any individual who is in need of protection such as an incapacitated individual(sometimes called a person in need of protection) or a child whose parents are unable or unwilling to take care of the child. 2, record 43, English, - parens%20patriae
Record 43, Key term(s)
- parent of his own country
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Record 43, Main entry term, French
- parens patriae
1, record 43, French, parens%20patriae
correct, Latin
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Père de la patrie. Cette expression rappelle le rôle protecteur de l'État ou du tribunal à qui l'État délègue son pouvoir de protéger ceux qui ne sont pas en état de se protéger eux-mêmes, notamment les enfants en bas âge et les personnes mentalement handicapées. 2, record 43, French, - parens%20patriae
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
parens patriae : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 43, French, - parens%20patriae
Record 43, Key term(s)
- père de la patrie
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2015-07-08
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Record 44, Main entry term, English
- foreign divorce
1, record 44, English, foreign%20divorce
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Section 22(1) of the "Divorce Act, "R. S. C. 1985(2nd supp.), c. 3, states that "[a] divorce granted pursuant to a law of a country or subdivision of a country other than Canada by a tribunal or other authority having jurisdiction to do so shall be recognized for all purposes of determining marital status in Canada of any person, if either former spouse was ordinarily resident in that country or subdivision for at least one year immediately preceding the commencement of the proceedings for divorce. " 2, record 44, English, - foreign%20divorce
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Record 44, Main entry term, French
- divorce étranger
1, record 44, French, divorce%20%C3%A9tranger
correct, masculine noun, standardized
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Divorce obtenu à l'étranger. 2, record 44, French, - divorce%20%C3%A9tranger
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
divorce étranger : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 44, French, - divorce%20%C3%A9tranger
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2015-06-25
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
- Offences and crimes
Record 45, Main entry term, English
- unlawful solemnization of marriage
1, record 45, English, unlawful%20solemnization%20of%20marriage
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A criminal offence committed by a marriage solemnizer who, either : solemnizes or pretends to solemnize a marriage without lawful authority, procures a person to solemnize a marriage knowing that he is not lawfully authorized, or being lawfully authorized to solemnize marriage, knowingly and wilfully solemnizes a marriage in contravention of the laws of the province in which the marriage is solemnized. 2, record 45, English, - unlawful%20solemnization%20of%20marriage
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
- Infractions et crimes
Record 45, Main entry term, French
- célébration illicite de mariage
1, record 45, French, c%C3%A9l%C3%A9bration%20illicite%20de%20mariage
correct, feminine noun, standardized
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
La célébration illicite du mariage. Sous cette appellation, le Code criminel décrit deux types d’infractions : la célébration du mariage sans autorisation et le mariage célébré en contravention de la loi. 2, record 45, French, - c%C3%A9l%C3%A9bration%20illicite%20de%20mariage
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
célébration illicite de mariage : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 45, French, - c%C3%A9l%C3%A9bration%20illicite%20de%20mariage
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2015-06-16
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Law of Evidence
Record 46, Main entry term, English
- hope of advantage
1, record 46, English, hope%20of%20advantage
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
... "voluntary", in relation to a statement, means that the statement was not obtained by fear of prejudice or hope of advantage exercised or held out by a person in authority. 1, record 46, English, - hope%20of%20advantage
Record 46, Key term(s)
- advantage hope
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Record 46, Main entry term, French
- espoir d'obtenir un avantage
1, record 46, French, espoir%20d%27obtenir%20un%20avantage
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
... on entend par: "déclaration volontaire" une déclaration qui n'a pas été faite dans la crainte d'un préjudice ni dans l'espoir d'obtenir un avantage de la part d'une personne en autorité [...]. [Loi uniforme sur la preuve, 1981, art. 66]. 2, record 46, French, - espoir%20d%27obtenir%20un%20avantage
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2015-06-11
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Record 47, Main entry term, English
- implied warranty of authority
1, record 47, English, implied%20warranty%20of%20authority
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
... the agent will still be liable even without proof of fraud, for breach of the implied warranty of authority and this liability exists whether the "agent" is acting negligently, or in good faith and under the honest, but mistaken belief that he is contracting with the authority of another person, not on his own behalf as principal. 1, record 47, English, - implied%20warranty%20of%20authority
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Record 47, Main entry term, French
- garantie implicite d'autorité
1, record 47, French, garantie%20implicite%20d%27autorit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2015-05-11
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Official Documents
Record 48, Main entry term, English
- permit
1, record 48, English, permit
correct, see observation, noun
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A written license or warrant, issued by a person in authority, empowering the grantee to do some act not forbidden by law, but not allowable without such authority. 2, record 48, English, - permit
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
[A permit is a] permission granted to an applicant (on a prescribed form) to conduct an occasional, specific activity for a fixed period of time, or in some cases to conduct a once-off or non-recurring activity, or in rare cases to cover special circumstances. Permits expire, whereupon a new permit would have to be applied for.... A licence is an authorisation granted to an applicant (on a prescribed form), allowing him to carry on a business on a continuous (subject to periodic renewal) or permanent basis and usually but not necessarily provides for the performance of more than one activity. Licences are valid until they lapse or are suspended or cancelled. 3, record 48, English, - permit
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The term "permit" is often confused with "licence", but important differences exist between the two. In a few dictionaries, however, "permit" is given as a synonym of "licence" or as a type of licence. Thus, although "permit" is usually translated as "permis" the context may require the French term "licence". 2, record 48, English, - permit
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Documents officiels
Record 48, Main entry term, French
- permis
1, record 48, French, permis
correct, see observation, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Autorisation émise sous certaines conditions [...] par un pouvoir administratif ou par l'État (selon le cas) pour l'exercice d'une activité (commerciale ou non) soumise à une réglementation, toute infraction à la règle entraînant une sanction. 2, record 48, French, - permis
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Il ne faut pas confondre les termes français «permis» et «licence». Le mot «permis» s'emploie obligatoirement avec un verbe ou, parfois, un nom signifiant une action. Ainsi, on ne dit pas «permis de chasseur», mais plutôt «permis de chasse», «permis de construire» et non pas «permis de construction». Par contre, «licence» n'a pas de telles exigences. Enfin, il faut remarquer que le mot «permis» employé seul désigne souvent le permis de conduire. 2, record 48, French, - permis
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2015-04-30
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Record 49, Main entry term, English
- ostensible agency
1, record 49, English, ostensible%20agency
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- apparent agency 2, record 49, English, apparent%20agency
correct
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
While, therefore, a person cannot be bound as principal by a contract made without his authority, yet if the proved result of his conduct is that A appears to be his agent and makes a contract with a third person who relies on that appearance, he may be estopped from denying the existence of the authority. An apparent or ostensible agency is as effective as an agency deliberately created. 2, record 49, English, - ostensible%20agency
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Record 49, Main entry term, French
- mandat ostensible
1, record 49, French, mandat%20ostensible
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- mandat apparent 2, record 49, French, mandat%20apparent
correct, masculine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Nom donné au mandat ordinaire avec représentation. 3, record 49, French, - mandat%20ostensible
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Il y a deux conditions essentielles à l'existence du mandat apparent : (1) Le mandant doit avoir donné des motifs raisonnables de croire en l'autorité du présumé mandataire (2) Le tiers contractant doit être de bonne foi. 4, record 49, French, - mandat%20ostensible
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2015-04-24
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Record 50, Main entry term, English
- management accountability
1, record 50, English, management%20accountability
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- managerial accountability 2, record 50, English, managerial%20accountability
correct
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The Department views managerial accountability as broad direction to senior management and not day-to-day control of their activities. 3, record 50, English, - management%20accountability
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
An accountable manager assumes the responsibility of carrying out specified work and making decisions within prescribed limits. This manager is accountable for the performance of responsibility and the exercise of authority assigned. This person cannot delegate accountability, and is obliged to perform responsibility and exercise authority in the framework of established performance standards. 4, record 50, English, - management%20accountability
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 50, Main entry term, French
- responsabilité de gestion
1, record 50, French, responsabilit%C3%A9%20de%20gestion
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- responsabilité de la gestion 2, record 50, French, responsabilit%C3%A9%20de%20la%20gestion
correct, feminine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Obligation selon laquelle un gestionnaire doit rendre compte de l'exercice de ses activités à ses supérieurs. 3, record 50, French, - responsabilit%C3%A9%20de%20gestion
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Le Ministère considère la responsabilité de gestion comme une orientation générale pour les cadres supérieurs et non un contrôle quotidien de leurs activités. 4, record 50, French, - responsabilit%C3%A9%20de%20gestion
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2015-04-23
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Financial and Budgetary Management
- Citizenship and Immigration
Record 51, Main entry term, English
- financial advisor
1, record 51, English, financial%20advisor
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- financial counsellor 2, record 51, English, financial%20counsellor
correct
- financial adviser 3, record 51, English, financial%20adviser
correct
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
A financial adviser is a person that advises another on the most favourable strategy or method of investing his/her funds, bearing in mind age, finances, responsibilities, health, etc. A financial adviser can be independent, that is he/she will suggest the most favourable products from any source, or be tied to a financial institution, bank, insurance company, etc., and only recommend their products. That person must be licensed by the appropriate regulatory organisation. To give advice without the necessary authority is a criminal offence. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 3, record 51, English, - financial%20advisor
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
Care should be taken not to confuse the function of financial administration with organizational responsibility. Many of the matters discussed in ... [the Guide on Financial Administration] concern the responsibilities of every manager for managing financial resources; others refer to services normally provided by financial advisors or their equivalents; and still others may often be provided by staff providing other functional services. 4, record 51, English, - financial%20advisor
Record 51, Key term(s)
- financial adviser
- financial counselor
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion budgétaire et financière
- Citoyenneté et immigration
Record 51, Main entry term, French
- conseiller financier
1, record 51, French, conseiller%20financier
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- conseillère financière 2, record 51, French, conseill%C3%A8re%20financi%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 51, Textual support, French
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Ciudadanía e inmigración
Record 51, Main entry term, Spanish
- asesor financiero
1, record 51, Spanish, asesor%20financiero
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
- consejero financiero 1, record 51, Spanish, consejero%20financiero
correct, masculine noun
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2015-04-13
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Commercial Aviation
Record 52, Main entry term, English
- passenger aircraft
1, record 52, English, passenger%20aircraft
correct, officially approved
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- passenger carrying aircraft 2, record 52, English, passenger%20carrying%20aircraft
correct
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
An aircraft that carries any person other than a crew member, an operator's employee in an official capacity, an authorized representative of an appropriate national authority or a person accompanying a consignment or other cargo. 3, record 52, English, - passenger%20aircraft
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
passenger aircraft: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 52, English, - passenger%20aircraft
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Aviation commerciale
Record 52, Main entry term, French
- aéronef de passagers
1, record 52, French, a%C3%A9ronef%20de%20passagers
correct, masculine noun, officially approved
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- aéronef de transport de passagers 2, record 52, French, a%C3%A9ronef%20de%20transport%20de%20passagers
correct, masculine noun
- aéronef transporteur de passagers 2, record 52, French, a%C3%A9ronef%20transporteur%20de%20passagers
correct, masculine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Aéronef transportant toute personne autre qu'un membre d'équipage, un employé de l'exploitant dans l'exercice de ses fonctions officielles, un représentant autorisé d'une autorité nationale compétente ou le convoyeur d'une expédition ou d'autre fret. 3, record 52, French, - a%C3%A9ronef%20de%20passagers
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
aéronef de passagers : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 52, French, - a%C3%A9ronef%20de%20passagers
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
- Aviación comercial
Record 52, Main entry term, Spanish
- aeronave de pasajeros
1, record 52, Spanish, aeronave%20de%20pasajeros
correct, feminine noun, officially approved
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Toda aeronave que transporta personas que no sean miembros de la tripulación, empleados del explotador que vuelan por razones de trabajo, representantes autorizados de las autoridades nacionales competentes o acompañantes de algún envío u otra carga. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, record 52, Spanish, - aeronave%20de%20pasajeros
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
aeronave de pasajeros: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 52, Spanish, - aeronave%20de%20pasajeros
Record 53 - internal organization data 2015-04-02
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Water Transport
Record 53, Main entry term, English
- actual carrier
1, record 53, English, actual%20carrier
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
... a person, other than the contracting carrier, who, by virtue of authority from the contracting carrier, performs the whole or part of the carriage... 1, record 53, English, - actual%20carrier
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Transport par eau
Record 53, Main entry term, French
- transporteur substitué
1, record 53, French, transporteur%20substitu%C3%A9
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2015-03-25
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Record 54, Main entry term, English
- warranty of authority
1, record 54, English, warranty%20of%20authority
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
... the agent will still be liable even without proof of fraud, for breach of the implied warranty of authority and this liability exists whether the "agent" is acting negligently, or in good faith and under the honest, but mistaken belief that he is contracting with the authority of another person, not on his own behalf as principal. 1, record 54, English, - warranty%20of%20authority
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Record 54, Main entry term, French
- garantie d'autorité
1, record 54, French, garantie%20d%27autorit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2015-03-17
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 55, Main entry term, English
- shop certification authority 1, record 55, English, shop%20certification%20authority
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
An AMO [accredited maintenance organization] authorizes a person, that is not the holder of an AME [aircraft maintenance engineer] licence..., to sign a maintenance release in respect of work performed on parts intended for installation on an aircraft, by means of a shop certification authority(SCA). 1, record 55, English, - shop%20certification%20authority
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Aérotechnique et maintenance
Record 55, Main entry term, French
- pouvoir de certification - atelier
1, record 55, French, pouvoir%20de%20certification%20%2D%20atelier
masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un OMA [organisme de maintenance accrédité] autorise une personne à signer une certification après maintenance pour un travail effectué sur des pièces destinées à être installées sur un aéronef, et que cette personne n'est pas titulaire d'une licence de TEA [technicien d’entretien d’aéronefs] [...], l'autorisation est habituellement appelée pouvoir de certification - atelier. 1, record 55, French, - pouvoir%20de%20certification%20%2D%20atelier
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2015-03-17
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 56, Main entry term, English
- physical progress report
1, record 56, English, physical%20progress%20report
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The contracting authority should appoint a procurement officer and the technical authority should appoint a project officer(who may be the same person), to be responsible and accountable for monitoring the work through... regular physical progress and financial reports from the consultant or professional... 1, record 56, English, - physical%20progress%20report
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 56, Main entry term, French
- rapport d'activités
1, record 56, French, rapport%20d%27activit%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
L'autorité contractante devrait nommer un agent d'approvisionnement et l'autorité technique devrait nommer un agent de projet (lequel peut être la même personne) pour assumer la responsabilité de la surveillance du travail de la façon suivante [...] en recevant périodiquement des rapports financiers et des rapports d'activités du consultant ou du professionnel [...] 1, record 56, French, - rapport%20d%27activit%C3%A9s
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2015-03-10
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Social Law
- Property Law (common law)
- Law of Evidence
Record 57, Main entry term, English
- person of unsound mind
1, record 57, English, person%20of%20unsound%20mind
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
A person of unsound mind is liable to pay a reasonable price for necessaries sold and delivered to him. 2, record 57, English, - person%20of%20unsound%20mind
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
... to accept the proposition... that a contract with a person ostensibly sane, but actually of unsound mind can be set aside because it is "unfair" to the person of unsound mind in the sense of contractual imbalance was unsupported by authority, illogical... 3, record 57, English, - person%20of%20unsound%20mind
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Droit social
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit de la preuve
Record 57, Main entry term, French
- faible d'esprit
1, record 57, French, faible%20d%27esprit
correct, masculine and feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Derecho social
- Derecho de propiedad (common law)
- Derecho probatorio
Record 57, Main entry term, Spanish
- persona demente
1, record 57, Spanish, persona%20demente
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2015-02-25
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
Record 58, Main entry term, English
- delegated manager
1, record 58, English, delegated%20manager
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
The person to whom staffing authority has been subdelegated. 2, record 58, English, - delegated%20manager
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 58, Main entry term, French
- gestionnaire délégué
1, record 58, French, gestionnaire%20d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- gestionnaire déléguée 1, record 58, French, gestionnaire%20d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9e
correct, masculine noun
- gestionnaire délégataire 2, record 58, French, gestionnaire%20d%C3%A9l%C3%A9gataire
correct, masculine and feminine noun
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Personne à qui des pouvoirs de dotation ont été subdélégués. 3, record 58, French, - gestionnaire%20d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2014-11-18
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Protection of Life
- Recruiting of Personnel
Record 59, Main entry term, English
- vulnerable sector screening
1, record 59, English, vulnerable%20sector%20screening
correct
Record 59, Abbreviations, English
- VSS 2, record 59, English, VSS
correct
Record 59, Synonyms, English
- vulnerable sector check 3, record 59, English, vulnerable%20sector%20check
correct
- VS check 3, record 59, English, VS%20check
correct
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
VSS is intended for persons being employed or volunteering with those, who because of their age, disability or other circumstances, whether temporary or permanent are : a. in a position of dependence on others; or b. are otherwise at a greater risk than the general population of being harmed by a person in a position of authority or trust relative to them. 4, record 59, English, - vulnerable%20sector%20screening
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
vulnerable sector check; VS check: terms used by the Royal Canadian Mounted Police. 5, record 59, English, - vulnerable%20sector%20screening
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Recrutement du personnel
Record 59, Main entry term, French
- vérification de l’habilitation à travailler auprès de personnes vulnérables
1, record 59, French, v%C3%A9rification%20de%20l%26rsquo%3Bhabilitation%20%C3%A0%20travailler%20aupr%C3%A8s%20de%20personnes%20vuln%C3%A9rables
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
- VHPV 2, record 59, French, VHPV
correct, feminine noun
Record 59, Synonyms, French
- vérification de l’aptitude à travailler auprès de personnes vulnérables 3, record 59, French, v%C3%A9rification%20de%20l%26rsquo%3Baptitude%20%C3%A0%20travailler%20aupr%C3%A8s%20de%20personnes%20vuln%C3%A9rables
correct, feminine noun
- vérification des antécédents en vue d’un travail auprès de personnes vulnérables 4, record 59, French, v%C3%A9rification%20des%20ant%C3%A9c%C3%A9dents%20en%20vue%20d%26rsquo%3Bun%20travail%20aupr%C3%A8s%20de%20personnes%20vuln%C3%A9rables
correct, feminine noun
- VAPV 5, record 59, French, VAPV
correct, feminine noun
- VAPV 5, record 59, French, VAPV
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
L’HPV [habilitation à travailler auprès de personnes vulnérables] s’applique aux gens qui œuvrent, à titre d’employés ou de bénévoles, auprès de personnes qui, en raison de leur âge, d’une incapacité ou d’un autre facteur, entrent provisoirement ou de façon permanente dans l’une des catégories suivantes : a. Personnes étant dans une situation de dépendance par rapport à d’autres personnes; b. Personnes courant de plus grands risques que la moyenne des gens d’être lésées par une autre personne en position d’autorité ou de confiance par rapport à elles. 1, record 59, French, - v%C3%A9rification%20de%20l%26rsquo%3Bhabilitation%20%C3%A0%20travailler%20aupr%C3%A8s%20de%20personnes%20vuln%C3%A9rables
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
vérification des antécédents en vue d’un travail auprès de personnes vulnérables; VAPV : terme et abréviation utilisés par la Gendarmerie royale du Canada. 6, record 59, French, - v%C3%A9rification%20de%20l%26rsquo%3Bhabilitation%20%C3%A0%20travailler%20aupr%C3%A8s%20de%20personnes%20vuln%C3%A9rables
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2014-11-05
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Transport Personnel and Services
Record 60, Main entry term, English
- accountable executive 1, record 60, English, accountable%20executive
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The accountable executive will normally be the senior executive of the airport and will have some knowledge of the airport's technical operations. The accountable executive may also be the person who is : the person designated by the organization as having final authority for airside operations at the airport; or the person who is signatory to the airport operations manual; or the person having responsibility for both the airport operations manual and airside operations. 1, record 60, English, - accountable%20executive
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel et services (Transport aérien)
Record 60, Main entry term, French
- gestionnaire supérieur responsable
1, record 60, French, gestionnaire%20sup%C3%A9rieur%20responsable
masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- gestionnaire supérieure responsable 1, record 60, French, gestionnaire%20sup%C3%A9rieure%20responsable
feminine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Le gestionnaire supérieur responsable sera normalement le cadre dirigeant de l'aéroport. Il aura une certaine connaissance des opérations techniques de l'aéroport et il pourra également être, selon le cas : la personne désignée par l'organisme pour être l'ultime responsable des opérations côté piste de l'aéroport; la personne signataire du manuel d'exploitation d'aéroport; la personne responsable à la fois du manuel d'exploitation d'aéroport et des opérations côté piste. 1, record 60, French, - gestionnaire%20sup%C3%A9rieur%20responsable
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2014-06-27
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Courts
Record 61, Main entry term, English
- judicial jurisdiction
1, record 61, English, judicial%20jurisdiction
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
The legal power and authority of a court to make a decision that binds the parties to any matter properly brought before it. 2, record 61, English, - judicial%20jurisdiction
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
There are three main types of judicial jurisdiction : personal, territorial and subject matter : 1) Personal jurisdiction is the authority over a person, regardless of their location. 2) Territorial jurisdiction is the authority confined to a bounded space, including all those present therein, and events which occur there. 3) Subject Matter jurisdiction is the authority over the subject of the legal questions involved in the case. 3, record 61, English, - judicial%20jurisdiction
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Tribunaux
Record 61, Main entry term, French
- compétence judiciaire
1, record 61, French, comp%C3%A9tence%20judiciaire
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
L'aptitude d'une autorité judiciaire à connaître d'un litige à l'exclusion de toute autre. 2, record 61, French, - comp%C3%A9tence%20judiciaire
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2014-05-12
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Law of Succession (civil law)
- Insurance
Record 62, Main entry term, English
- substitute decision-maker
1, record 62, English, substitute%20decision%2Dmaker
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- substitute decision maker 2, record 62, English, substitute%20decision%20maker
correct
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
An individual appointed by the Vulnerable Persons’ Commissioner to make decisions for a vulnerable person who is unable to make certain decisions for him or her self in the area of personal care or property or both. 3, record 62, English, - substitute%20decision%2Dmaker
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
A substitute decision maker has the legal authority to make decisions for the vulnerable person in those specific areas in which he or she has been given power by the Commissioner. 2, record 62, English, - substitute%20decision%2Dmaker
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (droit civil)
- Assurances
Record 62, Main entry term, French
- subrogé
1, record 62, French, subrog%C3%A9
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- mandataire spécial 2, record 62, French, mandataire%20sp%C3%A9cial
correct, masculine and feminine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
[...] personne nommée par le commissaire aux personnes vulnérables afin de prendre des décisions au nom d’une personne vulnérable qui n’est pas en mesure de prendre certaines décisions par elle-même relativement à ses soins personnels et (ou) à la gestion de ses biens. 1, record 62, French, - subrog%C3%A9
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Un subrogé a l’autorité légale de prendre des décisions au nom de la personne vulnérable dans les domaines précis où le commissaire lui a accordé ce pouvoir. 1, record 62, French, - subrog%C3%A9
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2014-02-21
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Record 63, Main entry term, English
- foreign grant
1, record 63, English, foreign%20grant
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The mere fact that an individual or corporation has authority to administer an estate under the law of another jurisdiction gives that person no title or power over the assets of the deceased which will be recognized in Ontario.... It follows that, until confirmed by ancillary letters or by resealing in a Court in Ontario, a foreign grant confers no authority... to deal with assets in the province. ["Hull & Cullity, Macdonell, Sheard and Hull on Probate Practice, "3rd ed., 1981, p. 305]. 1, record 63, English, - foreign%20grant
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Record 63, Main entry term, French
- lettres étrangères
1, record 63, French, lettres%20%C3%A9trang%C3%A8res
correct, feminine noun, plural, standardized
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
lettres étrangères : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 63, French, - lettres%20%C3%A9trang%C3%A8res
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
lettres étrangères : terme utilisé au pluriel dans ce contexte. 2, record 63, French, - lettres%20%C3%A9trang%C3%A8res
Record 63, Key term(s)
- lettre étrangère
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2013-09-10
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Record 64, Main entry term, English
- person in authority
1, record 64, English, person%20in%20authority
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The courts have shown great reluctance to define the term "person in authority", preferring to proceed on a case by case basis.... The majority of the Task Force therefore recommends a general definition--"a person in authority is someone having authority over the accused in relation to a criminal proceeding"--leaving it to the courts to determine in each particular case whether the authority exists.(Fed./Prov. Task Force, p. 176) 1, record 64, English, - person%20in%20authority
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Record 64, Main entry term, French
- personne en autorité
1, record 64, French, personne%20en%20autorit%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
personne en autorité : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 64, French, - personne%20en%20autorit%C3%A9
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2013-08-14
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Record 65, Main entry term, English
- false document
1, record 65, English, false%20document
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Section 282 of the Criminal Code defines a false document as the whole or some material part of which purports to be made by or on behalf of a person, who did not authorize it to be made, or who did not in fact exist; or that the document is made by or on behalf of the person who purports to make it but is false in some material particular; or that it is made in the name of an existing person, by him or under his authority, with a fraudulent intention that it should pass as being made by some person, real or fictitious, other than the person who makes it or under whose authority it is made. 2, record 65, English, - false%20document
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Record 65, Main entry term, French
- faux document
1, record 65, French, faux%20document
correct, masculine noun, standardized
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
faux document : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 65, French, - faux%20document
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2013-07-12
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 66, Main entry term, English
- designated officer
1, record 66, English, designated%20officer
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
[A] n individual appointed as a cross-border maritime law enforcement officer by...(b) the person designated as the Central Authority for the United States for the application of the Agreement. 2, record 66, English, - designated%20officer
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 66, Main entry term, French
- agent désigné
1, record 66, French, agent%20d%C3%A9sign%C3%A9
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Personne physique nommée à titre d’agent chargé du contrôle transfrontalier maritime de l’application de la loi par [...] la personne désignée comme autorité centrale des États-Unis pour la mise en œuvre de l’accord. 2, record 66, French, - agent%20d%C3%A9sign%C3%A9
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 66, Main entry term, Spanish
- agente designado
1, record 66, Spanish, agente%20designado
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2013-06-04
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 67, Main entry term, English
- squatter
1, record 67, English, squatter
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
One who settles on another's land, without legal title or authority. A person entering upon lands, not claiming in good faith the right to do so by virtue of any title of his own or by virtue of some agreement with another whom he believes to hold the title.(Black, 5th, p. 1258) 2, record 67, English, - squatter
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 67, Main entry term, French
- squatteur
1, record 67, French, squatteur
correct, masculine noun, standardized
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- squatteuse 1, record 67, French, squatteuse
correct, feminine noun, standardized
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Personne prenant abusivement possession d'un local vacant. (Arrêté du 16 juillet 1984 relatif à l'enrichissement du vocabuliare de l'urbanisme et du logement, Journal official - N. C. du 21 juillet 1984). 2, record 67, French, - squatteur
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
squatteur; squatteuse : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 67, French, - squatteur
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2013-04-26
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 68, Main entry term, English
- power
1, record 68, English, power
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
"Power" is a term of art, denoting an authority vested in a person called "the donee", to deal with or dispose of property not his own. A power may be created by reservation or limitation; the dealing or disposition may be total or partial, and for the benefit either of the donee or of others; and the property may be real or personal. A power is distinct from the dominion that a man has over his own property.(36 Hals., 4th, p. 531) 1, record 68, English, - power
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 68, Main entry term, French
- pouvoir
1, record 68, French, pouvoir
correct, masculine noun, standardized
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- pouvoir de désignation 1, record 68, French, pouvoir%20de%20d%C3%A9signation
correct, masculine noun, standardized
- pouvoir d'attribution 1, record 68, French, pouvoir%20d%27attribution
correct, masculine noun, standardized
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
pouvoir; pouvoir de désignation; pouvoir d'attribution : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 68, French, - pouvoir
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2013-04-26
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Record 69, Main entry term, English
- power of appointment
1, record 69, English, power%20of%20appointment
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A power or authority conferred by one person by deed or will upon another(called the "donee") to appoint, that is, to select and nominate, the person or persons who are to receive and enjoy an estate or an income therefrom or from a fund, after the testator's death, or the donee's death, or after the termination of an existing right or interest.(Black's, 5th ed., 1979) 1, record 69, English, - power%20of%20appointment
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Record 69, Main entry term, French
- pouvoir de désignation
1, record 69, French, pouvoir%20de%20d%C3%A9signation
correct, masculine noun, standardized
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- pouvoir d'attribution 1, record 69, French, pouvoir%20d%27attribution
correct, masculine noun, standardized
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
pouvoir de désignation; pouvoir d'attribution : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 69, French, - pouvoir%20de%20d%C3%A9signation
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2013-03-18
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Legal Documents
Record 70, Main entry term, English
- letters patent
1, record 70, English, letters%20patent
correct, plural
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- patent 1, record 70, English, patent
correct, noun
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
(W) ritings of the sovereign, sealed with the Great Seal, whereby a person or company is enabled to do acts or enjoy privileges which he or it could not do or enjoy without such authority. They are so called because they are open with the seal affixed and ready to be shown for confirmation of the authority thereby given.(Jowitt, 2nd ed., 1977, p. 1085) 1, record 70, English, - letters%20patent
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
An open letter or document usually from a sovereign or person in authority, issued for various purposes, e. g. to put on record some agreement or contract, to authorize or command something to be done, to confer some right, privilege, title, property, or office.(Oxford) 1, record 70, English, - letters%20patent
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The king’s grants are also matter of public record.... These grants, whether of lands, honours, liberties, franchises, or ought besides, are contained in charters, or letters patent, that is, open letters, "literae patentae" so called because they are not sealed up, but exposed to open view, with the great seal pendant at the bottom.... (Blackstone, 15th ed., 1809, p. 346) 1, record 70, English, - letters%20patent
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
letters patent: term usually used in the plural in this context. 2, record 70, English, - letters%20patent
Record 70, Key term(s)
- patent letters
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Documents juridiques
Record 70, Main entry term, French
- lettres patentes
1, record 70, French, lettres%20patentes
correct, feminine noun, plural, standardized
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- patente 1, record 70, French, patente
correct, feminine noun, standardized
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Texte qui, émis par le gouverneur en Conseil, établit un droit ou qui confère un pouvoir. 2, record 70, French, - lettres%20patentes
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, la nomination du Greffier de la Chambre des communes est attestée par lettres patentes. 2, record 70, French, - lettres%20patentes
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
lettres patentes; patente : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 70, French, - lettres%20patentes
Record number: 70, Textual support number: 3 OBS
lettres patentes : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, record 70, French, - lettres%20patentes
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2013-03-05
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Record 71, Main entry term, English
- intermeddling
1, record 71, English, intermeddling
correct, noun
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
A person who intrudes and intermeddles with the estate of a testator or intestate without having been appointed an executor or without having obtained letters of administration from a competent court, makes him(sic) liable as an executor "de son tort"(there being no term administrator "de son tort"). The slightest intermeddling with the assets in such a way as to signify an assumption of authority or an intention to assume the functions of an executor may make a person an executor "de son tort"....(Anger & Honsberger, Canadian Law of Real Property, 1959, p. 276) 1, record 71, English, - intermeddling
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Record 71, Main entry term, French
- immixtion
1, record 71, French, immixtion
correct, feminine noun, standardized
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
immixtion : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 71, French, - immixtion
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2013-01-31
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Organization Planning
- Emergency Management
- Risks and Threats (Security)
Record 72, Main entry term, English
- threat assessment coordinator
1, record 72, English, threat%20assessment%20coordinator
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Designate a threat assessment coordinator : One person in a school--or perhaps several in a large school--should be assigned to oversee and coordinate the school' s response to all threats.... When any threat is made, whoever receives it or first becomes aware of it should refer it immediately to the designated coordinator, and school policy should explicitly give the coordinator the necessary authority to make or assist in making quick decisions on how to respond--including implementing the school' s emergency response plan, if the threat warrants. 2, record 72, English, - threat%20assessment%20coordinator
Record 72, Key term(s)
- threat assessment co-ordinator
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Gestion des urgences
- Risques et menaces (Sécurité)
Record 72, Main entry term, French
- coordonnateur de l'évaluation de la menace
1, record 72, French, coordonnateur%20de%20l%27%C3%A9valuation%20de%20la%20menace
masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
- coordonnatrice de l'évaluation de la menace 2, record 72, French, coordonnatrice%20de%20l%27%C3%A9valuation%20de%20la%20menace
feminine noun
Record 72, Textual support, French
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2012-12-20
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Health Law
- Social Legislation
Record 73, Main entry term, English
- mental health warrant
1, record 73, English, mental%20health%20warrant
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
If the judge is convinced that you are a danger and there is no other way to arrange an examination, the judge can issue a Mental Health Warrant. The warrant is authority for a peace officer to apprehend the person identified in the warrant and convey them to a facility for examination. 2, record 73, English, - mental%20health%20warrant
Record number: 73, Textual support number: 2 CONT
Two days later ... the provincial authorities made a second application, introducing new evidence and joining a claim for custody of the fetus with a mental health warrant against the pregnant woman. 3, record 73, English, - mental%20health%20warrant
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Droit de la santé
- Législation sociale
Record 73, Main entry term, French
- mandat en vertu de la Loi sur la santé mentale
1, record 73, French, mandat%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20la%20sant%C3%A9%20mentale
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
- mandat pour des soins en santé mentale 2, record 73, French, mandat%20pour%20des%20soins%20en%20sant%C3%A9%20mentale
correct, masculine noun
Record 73, Textual support, French
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2012-11-01
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 74, Main entry term, English
- certificate
1, record 74, English, certificate
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A statement in writing by a person having a public or official status concerning some matter within his knowledge or authority. 1, record 74, English, - certificate
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 74, Main entry term, French
- certificat
1, record 74, French, certificat
correct, masculine noun, standardized
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
certificat : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 74, French, - certificat
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
certificat : forme abrégée de divers documents intitulés «certificat», utilisés dans le domaine du droit des biens, notamment «certificat d'achèvement», «certificat d'affaire en instance», «certificat d'arpentage», «certificat d'enregistrement», «certificat de localisation» et «certificat de titre». D'autres équivalents sont possibles selon les domaines d'utilisation. 1, record 74, French, - certificat
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2012-09-26
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
Record 75, Main entry term, English
- appointment
1, record 75, English, appointment
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
The designation of a person, by the person or persons having authority therefor, to discharge the duties of some office or trust.(Black's, 5th ed., 1979, p. 91) 1, record 75, English, - appointment
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Appointment of executor: The designation of a person to act as executor appearing in a will. (Ballentine, p. 84) 1, record 75, English, - appointment
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
Record 75, Main entry term, French
- nomination
1, record 75, French, nomination
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit du sens courant. L'équivalent est donné comme équivalent terminologique général. 1, record 75, French, - nomination
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
nomination : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédures civiles dans le cadre du Programme de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 75, French, - nomination
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2012-09-21
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 76, Main entry term, English
- exercise care
1, record 76, English, exercise%20care
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
A director on a board of a regional health authority shall.... c) exercise the care, diligence and skill that a reasonable and prudent person would exercice in comparable circumstances, and carry out his or her functions in accordance with this Act and the regulations. 1, record 76, English, - exercise%20care
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 76, Main entry term, French
- agir avec soin
1, record 76, French, agir%20avec%20soin
correct
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Les administrateurs d'un office régional de la santé [...] c) agissent avec soin, diligence et compétence, comme le ferait en pareilles circonstances une personne avisée, et exercent leurs fonctions en conformité avec la présente loi et les règlements. 1, record 76, French, - agir%20avec%20soin
Record 76, Key term(s)
- agir avec prudence
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2012-06-11
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Law of Evidence
Record 77, Main entry term, English
- commission
1, record 77, English, commission
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
An authority or writ issuing from a court, in relation to a cause before it, directing and authorizing a person or persons named to do some act or exercise some special functions; usually to take the depositions of witnesses.(Black's, p. 246) 1, record 77, English, - commission
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Where the testimony of a person or persons resident out of Ontario is required... the court may order the issue of a commission to take such testimony. (Ontario Supreme Court Rules, R.R.O. 1970, Reg.545, R.276(1) 1, record 77, English, - commission
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Record 77, Main entry term, French
- commission rogatoire
1, record 77, French, commission%20rogatoire
correct, see observation, feminine noun, standardized
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Extrait du Vocabulaire bilingue de la Common Law - Droit de la preuve - (Terminologie française normalisée dans le cadre du Programme de l'administration de la justice dans les deux langues officielles.) 2, record 77, French, - commission%20rogatoire
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Le terme est pris ici dans son sens spécifique. 1, record 77, French, - commission%20rogatoire
Record number: 77, Textual support number: 3 OBS
Voir aussi les termes suivants qui sont des synonymes ou quasi-synonymes juridiques du terme anglais en vedette : commission for examination of witnesses, commission to examine witnesses, rogatory commission. 2, record 77, French, - commission%20rogatoire
Record number: 77, Textual support number: 4 OBS
Voir aussi le terme suivant qui présente un complément d'information utile ou un apparentement avec le terme en vedette : letters rogatory. 2, record 77, French, - commission%20rogatoire
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2012-05-18
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
Record 78, Main entry term, English
- property law
1, record 78, English, property%20law
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
- law of property 1, record 78, English, law%20of%20property
correct
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A field of law concerned with property(material objects and rights) and the associated right of ownership(i. e. the real right giving a person authority over property). 2, record 78, English, - property%20law
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Record 78, Main entry term, French
- droit des biens
1, record 78, French, droit%20des%20biens
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
- droit des biens et de la propriété 2, record 78, French, droit%20des%20biens%20et%20de%20la%20propri%C3%A9t%C3%A9
correct, masculine noun
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Branche du droit qui traite des biens (lesquels se composent de choses et de droits) et du droit de propriété sur ceux-ci (c'est-à-dire le droit réel qui confère au titulaire la pleine autorité sur son bien). 3, record 78, French, - droit%20des%20biens
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
Record 78, Main entry term, Spanish
- derecho de la propiedad
1, record 78, Spanish, derecho%20de%20la%20propiedad
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2012-05-15
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Decision-Making Process
- Personnel Management (General)
- Public Service
Record 79, Main entry term, English
- sub-delegated manager
1, record 79, English, sub%2Ddelegated%20manager
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A person to whom a deputy head has sub-delegated, in writing, the authority to exercise specific appointment and appointment-related authorities that have been delegated to the deputy head by the Public Service Commission. 1, record 79, English, - sub%2Ddelegated%20manager
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Processus décisionnel
- Gestion du personnel (Généralités)
- Fonction publique
Record 79, Main entry term, French
- gestionnaire subdélégué
1, record 79, French, gestionnaire%20subd%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- gestionnaire subdéléguée 1, record 79, French, gestionnaire%20subd%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Personne à qui l'administrateur général a délégué, par écrit, l'autorité d'exercer certains pouvoirs de nomination et d'autres pouvoirs connexes qui lui ont été délégués par la Commission de la fonction publique. 1, record 79, French, - gestionnaire%20subd%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2012-03-08
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Military Administration
Record 80, Main entry term, English
- operational authority
1, record 80, English, operational%20authority
correct, officially approved
Record 80, Abbreviations, English
- OA 1, record 80, English, OA
correct, officially approved
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
The person who has the authority to define requirements and operating principles, set standards and accept risk within their area of responsibility. 1, record 80, English, - operational%20authority
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
operational authority; OA: term, abbreviation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 2, record 80, English, - operational%20authority
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 80, Main entry term, French
- autorité opérationnelle
1, record 80, French, autorit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
correct, feminine noun, officially approved
Record 80, Abbreviations, French
- AO 1, record 80, French, AO
correct, feminine noun, officially approved
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Personne qui a l'autorité de définir des besoins et des principes directeurs, de fixer des normes et d'accepter des risques dans son domaine de responsabilité. 1, record 80, French, - autorit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
autorité opérationnelle; AO : terme, abréviation et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 2, record 80, French, - autorit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2011-09-27
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Recruiting of Personnel
Record 81, Main entry term, English
- Information Regarding Acting Appointment
1, record 81, English, Information%20Regarding%20Acting%20Appointment
correct, Canada
Record 81, Abbreviations, English
- IRAA 1, record 81, English, IRAA
correct, Canada
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
This document is used to inform you of the name(s) of the person(s) proposed or appointed to an acting appointment and to outline the right to complain to the Public Service Staffing Tribunal. It also describes the manner and timeframe in which to make a complaint, along with the grounds for complaint, which include : the abuse of authority in establishing or assessing merit criteria, the abuse of authority in choosing between an advertised and non-advertised process, and the failure to assess in the official language of choice. 1, record 81, English, - Information%20Regarding%20Acting%20Appointment
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Recrutement du personnel
Record 81, Main entry term, French
- Avis de nomination intérimaire
1, record 81, French, Avis%20de%20nomination%20int%C3%A9rimaire
correct, masculine noun, Canada
Record 81, Abbreviations, French
- IRAA 1, record 81, French, IRAA
correct, masculine noun, Canada
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Ce document est utilisé pour vous aviser du(des) nom(s) de la(des) personne(s) proposée(s) ou nommée(s) à une nomination intérimaire et décrit brièvement le droit de déposer une plainte auprès du Tribunal de la dotation de la fonction publique. Il décrit aussi comment déposer une plainte et le délai pour le faire, accompagné des motifs de la plainte, qui incluent : L'abus d'autorité dans l'établissement ou l'évaluation des critères de mérite : l'abus d'autorité à choisir entre un processus annoncé et non annoncé et le défaut d'évaluer dans le choix de la langue officielle. 1, record 81, French, - Avis%20de%20nomination%20int%C3%A9rimaire
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2011-08-08
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 82, Main entry term, English
- bar of the House
1, record 82, English, bar%20of%20the%20House
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
- bar 2, record 82, English, bar
correct
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A rail marking the end of the chamber in the House of Commons. 3, record 82, English, - bar%20of%20the%20House
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
In the Commons, when a person who is not a Member is directed to be reprimanded or admonished, the offender, if he is in attendance, is brought to the bar of the House forthwith by the Serjeant at Arms, and is there reprimanded by the Speaker in the name and by the authority of the House. 4, record 82, English, - bar%20of%20the%20House
Record number: 82, Textual support number: 2 CONT
Messages from the Senate may be received at the bar by a Clerk of this House, as soon as announced by the Sergeant-at-Arms, at any time while the House is sitting, or in committee, without interrupting the business then proceeding. 5, record 82, English, - bar%20of%20the%20House
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
It is here that witnesses must appear when formally summoned. 6, record 82, English, - bar%20of%20the%20House
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 82, Main entry term, French
- barre de la Chambre
1, record 82, French, barre%20de%20la%20Chambre
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- barre 2, record 82, French, barre
correct, feminine noun
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Barre de laiton située à l'intérieur de l'entrée Sud de la Chambre au-delà de laquelle les représentants de la Couronne et autres étrangers non invités ne peuvent être admis. 3, record 82, French, - barre%20de%20la%20Chambre
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Quiconque porte atteinte à la dignité ou à l’autorité du Parlement peut être sommé de comparaître à la barre de la Chambre si la Chambre adopte une motion en ce sens. Au moment de sa comparution, l’accusé se tient debout à la barre [...] pour répondre à des questions ou recevoir un blâme, une semonce ou une réprimande. Même si, à première vue, cela ne semble guère punitif, c’est un événement extraordinaire qui place le député ou la personne en question sous l’autorité de la Chambre investie de ses pleins pouvoirs disciplinaires. 4, record 82, French, - barre%20de%20la%20Chambre
Record number: 82, Textual support number: 2 CONT
Il arrive que des particuliers soient convoqués à la barre pour d’autres raisons. Les témoins convoqués par la Chambre peuvent se tenir à la barre pour répondre aux questions posées par les députés. De même, la Chambre peut convoquer des particuliers à la barre pour leur rendre hommage. 4, record 82, French, - barre%20de%20la%20Chambre
Record number: 82, Textual support number: 3 CONT
[...] tout message du Sénat peut être reçu à la barre par un des greffiers de la Chambre, aussitôt que l'annonce le Sergent d'armes, pendant une séance de la Chambre ou d'un comité, sans que les travaux en cours ne soient interrompus. 5, record 82, French, - barre%20de%20la%20Chambre
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 82, Main entry term, Spanish
- barra de la Cámara
1, record 82, Spanish, barra%20de%20la%20C%C3%A1mara
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Barra de latón situada dentro de la entrada sur de la Cámara, más allá de la cual no se permite el acceso a los representantes de la Corona y otras personas ajenas a la Cámara que no hayan sido invitadas. 1, record 82, Spanish, - barra%20de%20la%20C%C3%A1mara
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Es en la barra de la Cámara donde deben presentarse los testigos que han sido citados formalmente. 1, record 82, Spanish, - barra%20de%20la%20C%C3%A1mara
Record 83 - internal organization data 2011-07-12
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- The Legislature (Constitutional Law)
Record 83, Main entry term, English
- petition
1, record 83, English, petition
correct, noun
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A formally drawn request, often bearing the names of a number of petitioners, which is addressed to a person or body of persons in authority or power soliciting some favor, right, mercy, or other benefit... 2, record 83, English, - petition
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
Record 83, Main entry term, French
- pétition
1, record 83, French, p%C3%A9tition
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
[...] demande adressée par écrit à une autorité publique. 2, record 83, French, - p%C3%A9tition
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
- Poder legislativo (Derecho constitucional)
Record 83, Main entry term, Spanish
- petición
1, record 83, Spanish, petici%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Solicitud oficial hecha al Parlamento u otra autoridad gubernamental por personas residentes en Canadá para obtener la reparación de un perjuicio. 1, record 83, Spanish, - petici%C3%B3n
Record 84 - internal organization data 2011-05-10
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Record 84, Main entry term, English
- higher authority
1, record 84, English, higher%20authority
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- superior authority 2, record 84, English, superior%20authority
correct
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
When a superior authority delegates its powers, it does not cease to be the superior body nor is its authority given away permanently or unconditionally. 2, record 84, English, - higher%20authority
Record number: 84, Textual support number: 2 CONT
Management of conflict situations is vested in the immediate superior of the person who is in conflict(e. g., Department Chair, Dean) ;should a resolution not be possible at that level, the issue is referred to a higher authority. 3, record 84, English, - higher%20authority
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Structures de l'administration publique
Record 84, Main entry term, French
- instance supérieure
1, record 84, French, instance%20sup%C3%A9rieure
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- autorité supérieure 2, record 84, French, autorit%C3%A9%20sup%C3%A9rieure
correct, feminine noun
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'une autorité supérieure délègue ses pouvoirs, elle ne cesse pas d'être l'instance supérieure et ne renonce pas à son pouvoir en permanence ou inconditionnellement. 3, record 84, French, - instance%20sup%C3%A9rieure
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2011-04-29
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Status of Persons (Private Law)
- Family Law (common law)
Record 85, Main entry term, English
- emancipation
1, record 85, English, emancipation
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
... the act of freeing a person who was under the legal authority of another(such as a child before the age of majority) from that control(such as a child reaching the age of majority). 2, record 85, English, - emancipation
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Statut des personnes (Droit privé)
- Droit de la famille (common law)
Record 85, Main entry term, French
- émancipation
1, record 85, French, %C3%A9mancipation
correct, feminine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Acte juridique par lequel un mineur est affranchi de l'autorité parentale. 2, record 85, French, - %C3%A9mancipation
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
[...] l'émancipation d'un mineur se veut une modification de son état à exercer ses droits civils. Avec cette émancipation, un mineur pourra dorénavant avoir plus d'autonomie et de liberté pour exercer des droits civils qu'il ne pouvait pas exercer auparavant. 3, record 85, French, - %C3%A9mancipation
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2010-12-08
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Penal Law
- Legal Documents
Record 86, Main entry term, English
- summons
1, record 86, English, summons
correct, noun
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
... in criminal law, an order to an accused informing him of an alleged offence and requiring him to appear in court to answer the allegation. 2, record 86, English, - summons
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
A document issued under the authority of a Magistrate's Court, usually by a justice of the peace, which requires the person named in the document to attend before the Court on a specified date to answer to the charges alleged in the summons. 3, record 86, English, - summons
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Summons is not to be confused with subpoena. 4, record 86, English, - summons
Record number: 86, Textual support number: 1 PHR
to issue a summons 5, record 86, English, - summons
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Droit pénal
- Documents juridiques
Record 86, Main entry term, French
- sommation
1, record 86, French, sommation
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Par cet ordre de cour, qui lui est signifié à domicile, le destinataire apprend qu'une plainte publique est portée contre lui et qu'il doit se présenter à la Cour pour y être entendu à la date fixée. [...] (Droit au but ... ou les outils du français, 1987, page 39). 2, record 86, French, - sommation
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Une sommation décernée en vertu de la présente partie; a) est adressée au prévenu; b) énonce brièvement l'infraction dont le prévenu est inculpé; c) enjoint au prévenu d'être présent au tribunal aux temps et lieu y indiqués et d'être présent par la suite selon les exigences du tribunal afin qu'il soit traité selon la loi. 3, record 86, French, - sommation
Record number: 86, Textual support number: 1 PHR
délivrer une sommation 4, record 86, French, - sommation
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal
- Documentos jurídicos
Record 86, Main entry term, Spanish
- citación
1, record 86, Spanish, citaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
- citación del acusado 2, record 86, Spanish, citaci%C3%B3n%20del%20acusado
correct, feminine noun
- intimación 1, record 86, Spanish, intimaci%C3%B3n
correct, feminine noun
- orden de comparecencia 3, record 86, Spanish, orden%20de%20comparecencia
correct, feminine noun
- notificación de la demanda 1, record 86, Spanish, notificaci%C3%B3n%20de%20la%20demanda
feminine noun
- emplazamiento en juicio 1, record 86, Spanish, emplazamiento%20en%20juicio
masculine noun
- auto de comparecencia 4, record 86, Spanish, auto%20de%20comparecencia
masculine noun
Record 86, Textual support, Spanish
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Orden judicial escrita que exige la comparecencia de un inculpado en determinado tribunal en el día y a la hora señalados para responder a las acusaciones que se le imputan. 2, record 86, Spanish, - citaci%C3%B3n
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
citación del acusado y orden de comparecencia: expresiones y definición reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 5, record 86, Spanish, - citaci%C3%B3n
Record 87 - internal organization data 2010-09-17
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 87, Main entry term, English
- responsible person
1, record 87, English, responsible%20person
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
- person of authority 2, record 87, English, person%20of%20authority
correct
- person in charge 3, record 87, English, person%20in%20charge
correct
- lead person 4, record 87, English, lead%20person
correct
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 87, Main entry term, French
- responsable
1, record 87, French, responsable
correct, masculine and feminine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
- personne responsable 2, record 87, French, personne%20responsable
correct, feminine noun
- personne ayant autorité 3, record 87, French, personne%20ayant%20autorit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 87, Textual support, French
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2010-05-21
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Management Theory
Record 88, Main entry term, English
- DODA principle 1, record 88, English, DODA%20principle
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
The achiever cannot perform all tasks alone, but must adopt the DODA principle : the person in authority Decides, Organizes, Delegates and Administers. 1, record 88, English, - DODA%20principle
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Théories de la gestion
Record 88, Main entry term, French
- principe du DODA
1, record 88, French, principe%20du%20DODA
masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Les personnes qui doivent veiller à la réalisation des projets [...] doivent recourir au principe du DODA, à savoir : c'est la personne ayant l'autorité qui décide, organise, délègue et administre. 1, record 88, French, - principe%20du%20DODA
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2010-05-06
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Record 89, Main entry term, English
- authority
1, record 89, English, authority
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Signature of the person who has the authority to contract. 1, record 89, English, - authority
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Record 89, Main entry term, French
- autorisation
1, record 89, French, autorisation
correct, feminine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Signature de la personne investie de l'autorité contractante. 1, record 89, French, - autorisation
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2010-04-08
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Transport of Goods
Record 90, Main entry term, English
- Intra Provincial Operating Authority Certificate
1, record 90, English, Intra%20Provincial%20Operating%20Authority%20Certificate
correct, Alberta
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
An Intra-Provincial Operating Authority Certificate must be obtained by a person wishing to conduct a service point-to-point within Alberta(may not leave the procince). 2, record 90, English, - Intra%20Provincial%20Operating%20Authority%20Certificate
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Transport de marchandises
Record 90, Main entry term, French
- Certificat d'exploitation d'une entreprise intra-provinciale
1, record 90, French, Certificat%20d%27exploitation%20d%27une%20entreprise%20intra%2Dprovinciale
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2010-04-08
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Transport of Goods
Record 91, Main entry term, English
- Extra-Provincial Operating Authority Certificate
1, record 91, English, Extra%2DProvincial%20Operating%20Authority%20Certificate
correct, Alberta
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
An Extra-Provincial Operating Authority Certificate must be obtained by a person wishing to conduct a service that crosses an Alberta border. This includes taking people out of an into Alberta. 2, record 91, English, - Extra%2DProvincial%20Operating%20Authority%20Certificate
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Transport de marchandises
Record 91, Main entry term, French
- Certificat d'exploitation d'une entreprise extra-provinciale
1, record 91, French, Certificat%20d%27exploitation%20d%27une%20entreprise%20extra%2Dprovinciale
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2010-03-18
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- International Relations
Record 92, Main entry term, English
- legitimacy
1, record 92, English, legitimacy
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
The principle which indicates the acceptance on the part of the public of the occupancy of a political office by a particular person, or the exercise of power by a person or group, either generally or in some specific instance, on the grounds that such occupancy or exercise of power is in accordance with some generally accepted principles and procedures conferment of authority. 2, record 92, English, - legitimacy
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Clearly, the United Nations has acquired renewed legitimacy, although long-standing budget difficulties still need resolution. 3, record 92, English, - legitimacy
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Relations internationales
Record 92, Main entry term, French
- légitimité
1, record 92, French, l%C3%A9gitimit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Il est clair que les Nations Unies ont acquis une légitimité renouvelée, bien que leurs difficultés financières de longue date ne soient toujours pas réglées. 1, record 92, French, - l%C3%A9gitimit%C3%A9
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Relaciones internacionales
Record 92, Main entry term, Spanish
- legitimidad
1, record 92, Spanish, legitimidad
correct, feminine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Atributo del estado que consiste en la existencia, en una parte relevante, de un grado de consenso tal que asegure la obediencia sin que sea necesario, salvo en cosas marginales, recurrir a la fuerza. Por lo tanto, todo poder trata de ganarse el consenso para que se le reconozca como legítimo, transformando la obediencia en adhesión. 1, record 92, Spanish, - legitimidad
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
La cuarta presunción [de la visión realista de las Relaciones Internacionales] se refería a la básica homogeneidad de los agentes que actúan en la vida internacional, representados exclusivamente por los estados nacionales, los cuales no reconocían la legitimidad de otros estados dotados de capacidad de actuación internacional. 1, record 92, Spanish, - legitimidad
Record 93 - external organization data 2009-11-11
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Finance
- Software
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Record 93, Main entry term, English
- card document creator
1, record 93, English, card%20document%20creator
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A person who enters the card document in Saturn (financial system). 2, record 93, English, - card%20document%20creator
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Depending on the organization, this person could be the TAN [travel authority number] Register Holder, Administrative Assistant, Travel Arranger or the Financial Clerk in the VPU [Verification and Processing Unit]. 3, record 93, English, - card%20document%20creator
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
card document creator: term used in Saturn (financial system). 2, record 93, English, - card%20document%20creator
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Finances
- Logiciels
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Record 93, Main entry term, French
- créateur de pièce carte
1, record 93, French, cr%C3%A9ateur%20de%20pi%C3%A8ce%20carte
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Personne qui saisit une «pièce carte» dans le système financier Saturne. 2, record 93, French, - cr%C3%A9ateur%20de%20pi%C3%A8ce%20carte
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
[Selon] l'organisation, la personne peut être le détenteur de registre de NAV [numéro d'autorisation de voyage], l'adjoint administratif, l'organisateur de voyage ou le commis aux finances de l'UVT [Unité de vérification et de traitement]. 3, record 93, French, - cr%C3%A9ateur%20de%20pi%C3%A8ce%20carte
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
créateur de pièce carte : terme en usage dans le système financier Saturne. 2, record 93, French, - cr%C3%A9ateur%20de%20pi%C3%A8ce%20carte
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2009-10-21
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Political Institutions
- Social Organization
- Political Systems
Record 94, Main entry term, English
- chiefdom
1, record 94, English, chiefdom
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
- chiefship 1, record 94, English, chiefship
correct
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Type of sociopolitized organization in which political and economic powers is exercised by a single person(or group) over many communities. It represents the centralization of power and authority at the expense of local and autonomous groupings. 1, record 94, English, - chiefdom
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
A chiefdom is a type of complex society of varying degrees of centralization that is led by an individual known as a chief. In anthropological theory, one model of human social development rooted in ideas of cultural evolution describes a chiefdom as a form of social organization more complex than a tribe or a band society, and less complex than a state or a civilization. 1, record 94, English, - chiefdom
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Institutions politiques
- Organisation sociale
- Régimes politiques
Record 94, Main entry term, French
- chefferie
1, record 94, French, chefferie
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Unité territoriale sur laquelle s'exerce l'autorité d'un chef traditionnel (en Afrique). 1, record 94, French, - chefferie
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
La chefferie est héréditaire; elle ne se donne pas à l'école. 1, record 94, French, - chefferie
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2009-09-11
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 95, Main entry term, English
- order of committal
1, record 95, English, order%20of%20committal
correct, Canada
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
A judge whall order the committal of the person into custody to await surrender if(a) in the case of a person sought for prosecution, there is evidence admissible under this Act of conduct that, has it occurred in Canada, would justify committal for trial in Canada on the offence set out in the authority to proceed and the judge is satisfied that the person is the person sought by the extradition partner, and(b) in the case of a person sought for the imposition or enforcement of a sentence, the judge is satisfied that the conviction was in respect of conduct that corresponds to the offence set out in the authority to proceed and that the person is the person who was convicted.(2) The order of committal must contain(a) the name of the person;(b) the offence set out in the authority to proceed for which the committal is ordered;(c) the place at which the person is to be held in custody; and(d) the name of the extradition partner. 1, record 95, English, - order%20of%20committal
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 95, Main entry term, French
- ordonnance d'incarcération
1, record 95, French, ordonnance%20d%27incarc%C3%A9ration
correct, feminine noun, Canada
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Le juge ordonne dans les cas suivants l'incarcération de l'intéressé jusqu'à sa remise : a) si la personne est recherchée pour subir son procès, la preuve - admissible en vertu de la présente loi - des actes justifierait, s'ils avaient été commis au Canada, son renvoi à procès au Canada relativement à l'infraction mentionnée dans l'arrêté introductif d'instance et le juge est convaincu que la personne qui comparaît est celle qui est recherchée par le partenaire; b) si la personne est recherchée pour se faire infliger une peine ou pour la purger; le juge est convaincu qu'elle est celle qui a été déclarée coupable des actes et que ceux-ci correspondent à l'infraction mentionnée dans l'arrêté. Teneur de l'ordonnance d'incarcération (2) L'ordonnance d'incarcération indique le nom de l'intéressé, le lieu où il sera détenu, le nom du partenaire et l'infraction - énoncée dans l'arrêté introductif d'instance - pour laquelle il sera incarcéré. 1, record 95, French, - ordonnance%20d%27incarc%C3%A9ration
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Títulos de formularios administrativos
- Decisiones (Derecho procesal)
Record 95, Main entry term, Spanish
- Auto de prisión
1, record 95, Spanish, Auto%20de%20prisi%C3%B3n
unofficial, masculine noun
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2008-10-14
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Record 96, Main entry term, English
- innocent mistake
1, record 96, English, innocent%20mistake
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
The classical mode of conversion consists in unauthorized transfer or disposal of the goods, whether by sale and delivery, pledge, or just mistaken delivery to the wrong person....(It) is not even an answer to have acted under authority from someone who had himself no right to dispose of them so that a sale and delivery by an agent or auctioneer constitutes conversion as against the true owner, although made in honest belief that his principal had title to the goods. Property rights are protected at the expense of an innocent mistake. 1, record 96, English, - innocent%20mistake
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Record 96, Main entry term, French
- erreur non frauduleuse
1, record 96, French, erreur%20non%20frauduleuse
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2008-08-11
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Statutes and Regulations (Transportation)
Record 97, Main entry term, English
- Restricted Area Identity Card
1, record 97, English, Restricted%20Area%20Identity%20Card
correct, Canada
Record 97, Abbreviations, English
- RAIC 1, record 97, English, RAIC
correct, Canada
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
"The Canadian Air Transport Security Authority [CATSA] is pleased to announce that the world's first dual biometric airport identification program is operational at Canada's 29 largest airports. The new Restricted Area Identity Card(RAIC) covers approximately 100, 000 airport personnel who work in restricted areas of airports. The RAIC not only verifies that the person who was issued the card is the same person presenting the card at a restricted area access point in the airport, but it also verifies whether or not the card is still valid and that the individual has a current security clearance. " 1, record 97, English, - Restricted%20Area%20Identity%20Card
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Législation et réglementation (Transports)
Record 97, Main entry term, French
- carte d'identité de zones réglementées
1, record 97, French, carte%20d%27identit%C3%A9%20de%20zones%20r%C3%A9glement%C3%A9es
correct, feminine noun, Canada
Record 97, Abbreviations, French
- CIZR 1, record 97, French, CIZR
correct, feminine noun, Canada
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
«L'Administration canadienne de la sûreté du transport aérien (ACSTA) est heureuse d'annoncer que le premier système d'identification biométrique double au monde est opérationnel dans les 29 principaux aéroports du Canada. La nouvelle carte d'identité de zones réglementées (CIZR) sera utilisée par plus de 100 000 employés qui travaillent dans les zones réglementées des aéroports. En plus de vérifier l'authenticité de la personne qui présente la carte au point d'accès d'une zone réglementée, ce système de cartes d'identité vérifie si la carte est encore valide et si le détenteur possède l'habilitation de sécurité requise.» 1, record 97, French, - carte%20d%27identit%C3%A9%20de%20zones%20r%C3%A9glement%C3%A9es
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2008-06-05
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Special-Language Phraseology
Record 98, Main entry term, English
- abuse of authority in implementing corrective action
1, record 98, English, abuse%20of%20authority%20in%20implementing%20corrective%20action
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
- abuse of authority in the implementation of the corrective action 2, record 98, English, abuse%20of%20authority%20in%20the%20implementation%20of%20the%20corrective%20action
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
... the ground for complaint is that the person was not appointed or proposed for appointment by reason of an abuse of authority in the implementation of the corrective action. 2, record 98, English, - abuse%20of%20authority%20in%20implementing%20corrective%20action
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 98, Main entry term, French
- abus de pouvoir dans l'application des mesures correctives
1, record 98, French, abus%20de%20pouvoir%20dans%20l%27application%20des%20mesures%20correctives
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
[...] le motif de plainte est que la personne n'a pas été nommée ou proposée pour une nomination suite à l'abus de pouvoir dans l'application des mesures correctives. 2, record 98, French, - abus%20de%20pouvoir%20dans%20l%27application%20des%20mesures%20correctives
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2007-09-25
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Law of Estates (common law)
Record 99, Main entry term, English
- power
1, record 99, English, power
correct, noun
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
"Power" is a term of art, denoting an authority vested in a person(called "the donee") to deal with or dispose of property not his own. A power may be created by reservation or limitation; the dealing or disposition may be total or partial, and for the benefit either of the donee or of others; and the property may be real or personal. A power is distinct from the dominion that a man has over his own property.("Halsbury's Law of England", 4th, p. 531) 2, record 99, English, - power
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Droit successoral (common law)
Record 99, Main entry term, French
- pouvoir
1, record 99, French, pouvoir
correct, masculine noun, standardized
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
pouvoir : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 99, French, - pouvoir
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Derecho hereditario (common law)
Record 99, Main entry term, Spanish
- poder para testar
1, record 99, Spanish, poder%20para%20testar
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, Spanish
Record 99, Synonyms, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2007-07-31
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Real Estate
Record 100, Main entry term, English
- technical authority
1, record 100, English, technical%20authority
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
"Technical authority" includes project authority or work authority and means the person designated in the contract, or by notice to the contractor, as the asset manager, who shall act as the representative of the minister in matters concerning the technical aspects of the work. 2, record 100, English, - technical%20authority
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Immobilier
Record 100, Main entry term, French
- responsable technique
1, record 100, French, responsable%20technique
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
«responsable technique» : la personne visée dans le contrat ou dans un avis adressé à l'entrepreneur et qui est habilitée à intervenir à titre de représentant du ministre dans les questions ayant trait aux aspects techniques des travaux; ce terme s'entend également au responsable du projet et au gestionnaire des biens. 2, record 100, French, - responsable%20technique
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: