TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SENTIER NB TRAIL [2 records]

Record 1 1997-10-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Tourism
OBS

Title of the map which illustrates the route recommended for Sentier NB Trail.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Tourisme
OBS

Titre de la carte qui présente le tracé recommandé pour le Sentier NB Trail.

Spanish

Save record 1

Record 2 1997-10-30

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Tourism
OBS

The Provincial Trail Task Force recommends that Sentier NB Trail be a shared use, all season recreational trail, which will connect communities much the same as railways did in the past. The trail will be 3. 5 meters in width and approximately 2, 000 kilometres in length. The trail would be designed to accommodate walkers, hikers, joggers, bicyclists, equestrians, cross-country skiers, and snowmobilers. In addition, the trail will form part of Trans Canada Trail and connect to the International Appalachian Trail.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Tourisme
OBS

Le Groupe de travail sur le sentier provincial recommande que Sentier NB Trail soit un sentier récréationnel toutes saisons à usages partagés. Le sentier reliera les localités, un peu comme l'ont fait les voies ferrées dans le passé. Le sentier mesurera 3,5 m de largeur sur quelque 2 000 km. Il sera destiné aux marcheurs, aux excursionnistes, [...] aux cyclistes, aux cavaliers, aux skieurs de fond et aux motoneigistes. De plus, il fera partie du Sentier transcanadien et sera relié au Sentier international des Appalaches.

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: