TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SESSION DATE [12 records]
Record 1 - external organization data 2021-11-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 1, Main entry term, English
- Governor General’s warrant
1, record 1, English, Governor%20General%26rsquo%3Bs%20warrant
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An appropriation of money by special warrant, prepared on direction of the Governor in Council, to be signed by the Governor General. 1, record 1, English, - Governor%20General%26rsquo%3Bs%20warrant
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Occasionally, circumstances arise whereby an urgent expenditure becomes necessary at a time when Parliament is not in session, and there is no appropriation pursuant to which payment may be made. This could occur when Parliament is dissolved during a period of interim supply. Section 23 of the Financial Administration Act, which permits the appropriation, is applicable whenever Parliament is dissolved or when it has been adjourned either for an unspecified period or until a date more than two weeks after the date of the order directing that the warrant be issued. A Governor General' s Warrant is an appropriation for the fiscal year in which it is issued. The following conditions apply : 1. The warrant must be issued in the fiscal year in which the expenditures are required; 2. The unspent balance lapses at the year-end; 3. The appropriation is subject to commitment and expenditure control. 1, record 1, English, - Governor%20General%26rsquo%3Bs%20warrant
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 1, Main entry term, French
- mandat du gouverneur général
1, record 1, French, mandat%20du%20gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Attribution de crédit par mandat spécial préparé sur l'ordre du gouverneur en conseil et signé par le gouverneur général. 1, record 1, French, - mandat%20du%20gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans certains cas, une dépense urgente se révèle nécessaire à un moment où le Parlement n'est pas en session et où il n'existe aucun crédit en vertu duquel on puisse effectuer le paiement. Cette situation pourrait se présenter lorsque le Parlement est dissout au cours d'une période de crédits provisoires. L'article 23 de la Loi sur la gestion des finances publiques qui autorise l'attribution de crédit, s'applique lorsque le Parlement est dissout ou prorogé, ou lorsqu'il est ajourné soit pour une période indéterminée, soit pour plus de deux semaines à compter du jour de l'arrêté ordonnant que le mandat soit émis. Le mandat constitue un crédit pour l'année financière où il est émis. Les conditions suivantes s'appliquent : 1. le mandat doit être émis pendant l'année financière dans laquelle les dépenses sont requises; 2. le solde non dépensé est annulé à la fin de l'année; 3. le crédit est soumis au contrôle des engagements et des dépenses. 1, record 1, French, - mandat%20du%20gouverneur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-08-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- IT Security
Record 2, Main entry term, English
- globally unique identifier
1, record 2, English, globally%20unique%20identifier
correct
Record 2, Abbreviations, English
- GUID 2, record 2, English, GUID
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A 16-byte value generated from the unique identifier on a device, the current date and time, and a sequence number that is used to identify a particular device, component, user, or session. 3, record 2, English, - globally%20unique%20identifier
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 2, Main entry term, French
- identificateur global unique
1, record 2, French, identificateur%20global%20unique
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- GUID 2, record 2, French, GUID
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
GUID : acronyme qui provient de l'anglais «globally unique identifier». 3, record 2, French, - identificateur%20global%20unique
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 2, Main entry term, Spanish
- identificador único global
1, record 2, Spanish, identificador%20%C3%BAnico%20global
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
- GUID 2, record 2, Spanish, GUID
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
GUID: acrónimo que proviene del inglés "globally unique identifier". 3, record 2, Spanish, - identificador%20%C3%BAnico%20global
Record 3 - internal organization data 2020-06-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Rules of Court
- Special-Language Phraseology
Record 3, Main entry term, English
- adjourn a hearing
1, record 3, English, adjourn%20a%20hearing
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
To adjourn the hearing, the session, to a specific date. 2, record 3, English, - adjourn%20a%20hearing
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 3, Main entry term, French
- ajourner une audience
1, record 3, French, ajourner%20une%20audience
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Ajourner une audience à une date précise, jusqu'à une date précise. Ajourner une audience pour une période maximale de trente jours, pour un temps défini. 2, record 3, French, - ajourner%20une%20audience
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
audience : séance du tribunal. 2, record 3, French, - ajourner%20une%20audience
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 3, Main entry term, Spanish
- diferir una vista oral
1, record 3, Spanish, diferir%20una%20vista%20oral
correct
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- trasladar una vista oral 1, record 3, Spanish, trasladar%20una%20vista%20oral
correct
- levantar una vista oral 1, record 3, Spanish, levantar%20una%20vista%20oral
correct
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2020-06-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Rules of Court
- Special-Language Phraseology
Record 4, Main entry term, English
- adjournment sine die
1, record 4, English, adjournment%20sine%20die
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The postponement of a court proceeding or session without a specified date. 2, record 4, English, - adjournment%20sine%20die
Record 4, Key term(s)
- sine die adjournment
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 4, Main entry term, French
- ajournement sine die
1, record 4, French, ajournement%20sine%20die
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Report d'une instance ou de la session d'un tribunal sans fixation de date. 2, record 4, French, - ajournement%20sine%20die
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2014-01-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 5, Main entry term, English
- prorogue a session of Parliament
1, record 5, English, prorogue%20a%20session%20of%20Parliament
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
It is possible to prorogue a session of Parliament by proclamation when the House is sitting or during an adjournment. Both the House of Commons and the Senate then stand prorogued until the opening of the next session. Parliament meets for a new session in the normal manner on the date set in the proclamation. 1, record 5, English, - prorogue%20a%20session%20of%20Parliament
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 5, Main entry term, French
- proroger une session du Parlement
1, record 5, French, proroger%20une%20session%20du%20Parlement
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Il est possible de proroger une session du Parlement par proclamation quand la Chambre siège ou est ajournée. La Chambre des communes et le Sénat sont alors tous deux prorogés jusqu’à l’ouverture de la prochaine session. Le Parlement se réunit pour une nouvelle session de façon normale à la date fixée par la proclamation. 1, record 5, French, - proroger%20une%20session%20du%20Parlement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
«Proroger», c'est maintenir une situation donnée après la date à laquelle elle devait initialement ou cesser ou disparaître. Ainsi on proroge un délai ou une autorisation qui vient à échéance. 2, record 5, French, - proroger%20une%20session%20du%20Parlement
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-07-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 6, Main entry term, English
- recall of the House
1, record 6, English, recall%20of%20the%20House
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Call upon the House, when it stands adjourned during a session, to meet prior to the date that it is scheduled to reconvene. 2, record 6, English, - recall%20of%20the%20House
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Standing Orders, it is the Speaker who can recall the House. 3, record 6, English, - recall%20of%20the%20House
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 6, Main entry term, French
- rappel de la Chambre
1, record 6, French, rappel%20de%20la%20Chambre
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Appel fait à la Chambre, lorsqu'elle est ajournée en cours de session, avant la date prévue pour son retour. 2, record 6, French, - rappel%20de%20la%20Chambre
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Conformément au Règlement, c'est le Président qui peut faire le rappel de la Chambre. 3, record 6, French, - rappel%20de%20la%20Chambre
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 6, Main entry term, Spanish
- llamado a la Cámara
1, record 6, Spanish, llamado%20a%20la%20C%C3%A1mara
masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Convocatoria hecha a la Cámara, mientras sus sesiones están suspendidas en el curso de un período de sesiones, para que se reúna antes de la fecha prevista. 1, record 6, Spanish, - llamado%20a%20la%20C%C3%A1mara
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Conforme al Reglamento, el Presidente de la Cámara es quien hace el llamado. 1, record 6, Spanish, - llamado%20a%20la%20C%C3%A1mara
Record 7 - internal organization data 2007-03-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 7, Main entry term, English
- recall the House
1, record 7, English, recall%20the%20House
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
To call upon the House, when it stands adjourned during a session, to meet prior to the date that it is scheduled to reconvene. 2, record 7, English, - recall%20the%20House
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
from an adjournment. 3, record 7, English, - recall%20the%20House
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Whenever it stands adjourned. 4, record 7, English, - recall%20the%20House
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 7, Main entry term, French
- rappeler la Chambre
1, record 7, French, rappeler%20la%20Chambre
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- convoquer la Chambre 2, record 7, French, convoquer%20la%20Chambre
correct
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Appeler la Chambre, lorsqu'elle est ajournée en cours de session, avant la date prévue pour son retour. 3, record 7, French, - rappeler%20la%20Chambre
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
avant la date à laquelle elle a été ajournée. 2, record 7, French, - rappeler%20la%20Chambre
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 7, Main entry term, Spanish
- llamar a la Cámara
1, record 7, Spanish, llamar%20a%20la%20C%C3%A1mara
correct
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Convocar a la Cámara, mientras sus sesiones están suspendidas en el curso de un período de sesiones, para que se reúna antes de la fecha prevista. 2, record 7, Spanish, - llamar%20a%20la%20C%C3%A1mara
Record 8 - internal organization data 2004-02-26
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Convention Titles (Meetings)
- Cancers and Oncology
- Labour and Employment
- Occupational Health and Safety
Record 8, Main entry term, English
- Occupational Cancer Convention, 1974
1, record 8, English, Occupational%20Cancer%20Convention%2C%201974
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Convention concerning Prevention and Control of Occupational Hazards caused by Carcinogenic Substances and Agents.(Date of coming into force : 10 : 06 : 1976. Convention : C139 Place : Geneva Session of the Conference : 59 Date of adoption : 24 : 06 : 1974.) 2, record 8, English, - Occupational%20Cancer%20Convention%2C%201974
Record 8, Key term(s)
- Occupational Cancer Convention
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de conventions (Réunions)
- Cancers et oncologie
- Travail et emploi
- Santé et sécurité au travail
Record 8, Main entry term, French
- Convention sur le cancer professionnel, 1974
1, record 8, French, Convention%20sur%20le%20cancer%20professionnel%2C%201974
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Convention concernant la prévention et le contrôle des risques professionnels causés par les substances et agents cancérogènes. (Date d'entrée en vigueur : 10:06:1976. Lieu : Genève Date d'adoption : 24:06:1974 Session de la Conférence : 59.) 2, record 8, French, - Convention%20sur%20le%20cancer%20professionnel%2C%201974
Record 8, Key term(s)
- Convention sur le cancer professionnel
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones (Reuniones)
- Tipos de cáncer y oncología
- Trabajo y empleo
- Salud y seguridad en el trabajo
Record 8, Main entry term, Spanish
- Convenio sobre el cáncer profesional, 1974
1, record 8, Spanish, Convenio%20sobre%20el%20c%C3%A1ncer%20profesional%2C%201974
masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 8, Key term(s)
- Convenio sobre el cáncer profesional
Record 9 - internal organization data 2004-02-21
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- News and Journalism (General)
- Communication (Public Relations)
Record 9, Main entry term, English
- press briefing
1, record 9, English, press%20briefing
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- briefing 2, record 9, English, briefing
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A short information session designed for the media, during which one or more designated spokespersons bring journalists up to date on the development of a situation and answer their questions. 1, record 9, English, - press%20briefing
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
press briefing: term and definition standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP). 3, record 9, English, - press%20briefing
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Information et journalisme (Généralités)
- Communications (Relations publiques)
Record 9, Main entry term, French
- point de presse
1, record 9, French, point%20de%20presse
correct, masculine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Brève séance d'information destinée aux journalistes, au cours de laquelle un ou plusieurs porte-parole désignés font le point sur les événements en cours, puis répondent aux questions des participants. 2, record 9, French, - point%20de%20presse
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le cabinet du ministre organise un point de presse tous les jours sur les activités des soldats canadiens à l'étranger. 3, record 9, French, - point%20de%20presse
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
point de presse : terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada. 4, record 9, French, - point%20de%20presse
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
point de presse : terme et définition normalisés par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC). 5, record 9, French, - point%20de%20presse
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Noticias y periodismo (Generalidades)
- Comunicación (Relaciones públicas)
Record 9, Main entry term, Spanish
- conferencia de prensa breve
1, record 9, Spanish, conferencia%20de%20prensa%20breve
feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- miniconferencia de prensa 2, record 9, Spanish, miniconferencia%20de%20prensa
feminine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2003-02-13
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Record 10, Main entry term, English
- session date
1, record 10, English, session%20date
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The date associated with a session. 2, record 10, English, - session%20date
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 10, Main entry term, French
- date de la session
1, record 10, French, date%20de%20la%20session
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- date de session 2, record 10, French, date%20de%20session
proposal, feminine noun
- date session 2, record 10, French, date%20session
proposal, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Record 10, Main entry term, Spanish
- fecha de la sesión
1, record 10, Spanish, fecha%20de%20la%20sesi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Fecha asociada con la sesión. 2, record 10, Spanish, - fecha%20de%20la%20sesi%C3%B3n
Record 11 - internal organization data 2001-06-18
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
Record 11, Main entry term, English
- open for signature
1, record 11, English, open%20for%20signature
correct, verb
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
It is a common practice to open a Convention for signature by certain States until a certain date after the date of the formal session of signature. Generally, this period does not exceed nine months. The object is to obtain as many parties to the Convention as possible, but inasmuch as new signatories can only be allowed with the consent of the original signatories, a special clause to this effect must be inserted in the Convention. A current practice is to open a Convention for signature to all members of the United Nations and the specialised agencies, to all parties to the Statute of the International Court of Justice, and to any other State invited by the General Assembly. During the period mentioned, each State may sign at any time, but after the expiration of the period no further signatures are allowed and a non-signatory State desiring to become party must accede or adhere to the Convention but cannot ratify, inasmuch as it has not signed the instrument. 2, record 11, English, - open%20for%20signature
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Traités et alliances
Record 11, Main entry term, French
- ouvrir à la signature
1, record 11, French, ouvrir%20%C3%A0%20la%20signature
correct
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Quant à la Convention du 16 novembre 1945 créant l'Organisation des Nations Unies pour l'Éducation, la Science et la Culture, son art. 15, par. 2, dispose : [La présente convention [...] restera ouverte à la signature. Les signatures pourront être apposées avant ou après le dépôt des instruments d'acceptation. L'acceptation ne sera valable que si elle est précédée ou suivie d'une signature.] Cette disposition confond toutes les notions. Elle ouvre la convention à la [signature] sans spécifier à quels États elle est ainsi ouverte; [...]. 1, record 11, French, - ouvrir%20%C3%A0%20la%20signature
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Tratados y convenios
Record 11, Main entry term, Spanish
- abrir a la firma
1, record 11, Spanish, abrir%20a%20la%20firma
correct
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2000-11-16
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Record 12, Main entry term, English
- locked session
1, record 12, English, locked%20session
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
When a person is updating master data, there is a possibility that another user will not be able to access the transaction and will receive the message "Locked session". One solution is to wait a few minutes, then try again. OR : the session overview gives the session name, date and time of creation, session status and the creator's name. You can select a session from the session overview and run it, provided the session does not have the status "locked" or "processed". There is also a button by this name which takes you to a report on the locked sessions. 1, record 12, English, - locked%20session
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 12, Main entry term, French
- mode bloqué
1, record 12, French, mode%20bloqu%C3%A9
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Quand une personne met à jour les données de base, il pourra arriver qu'une autre personne ne puisse accéder à la transaction et reçoive le message « Mode bloqué » Une solution est de patienter quelques minutes et de revenir, ou alors, la synthèse des dossiers fournit le nom du dossier, la date et l'heure de sa création, son statut et le nom du créateur. Vous pouvez sélectionner un dossier dans la synthèse des dossiers et l'exécuter à la condition que son statut ne soit ni « bloqué » ni « traité » . Il existe aussi un bouton ainsi nommé qui vous amène à un état des dossiers bloqués. 1, record 12, French, - mode%20bloqu%C3%A9
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: