TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SESSION DATE [12 records]

Record 1 - external organization data 2021-11-09

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

An appropriation of money by special warrant, prepared on direction of the Governor in Council, to be signed by the Governor General.

OBS

Occasionally, circumstances arise whereby an urgent expenditure becomes necessary at a time when Parliament is not in session, and there is no appropriation pursuant to which payment may be made. This could occur when Parliament is dissolved during a period of interim supply. Section 23 of the Financial Administration Act, which permits the appropriation, is applicable whenever Parliament is dissolved or when it has been adjourned either for an unspecified period or until a date more than two weeks after the date of the order directing that the warrant be issued. A Governor General' s Warrant is an appropriation for the fiscal year in which it is issued. The following conditions apply : 1. The warrant must be issued in the fiscal year in which the expenditures are required; 2. The unspent balance lapses at the year-end; 3. The appropriation is subject to commitment and expenditure control.

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Attribution de crédit par mandat spécial préparé sur l'ordre du gouverneur en conseil et signé par le gouverneur général.

OBS

Dans certains cas, une dépense urgente se révèle nécessaire à un moment où le Parlement n'est pas en session et où il n'existe aucun crédit en vertu duquel on puisse effectuer le paiement. Cette situation pourrait se présenter lorsque le Parlement est dissout au cours d'une période de crédits provisoires. L'article 23 de la Loi sur la gestion des finances publiques qui autorise l'attribution de crédit, s'applique lorsque le Parlement est dissout ou prorogé, ou lorsqu'il est ajourné soit pour une période indéterminée, soit pour plus de deux semaines à compter du jour de l'arrêté ordonnant que le mandat soit émis. Le mandat constitue un crédit pour l'année financière où il est émis. Les conditions suivantes s'appliquent : 1. le mandat doit être émis pendant l'année financière dans laquelle les dépenses sont requises; 2. le solde non dépensé est annulé à la fin de l'année; 3. le crédit est soumis au contrôle des engagements et des dépenses.

Spanish

Save record 1

Record 2 2021-08-18

English

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

A 16-byte value generated from the unique identifier on a device, the current date and time, and a sequence number that is used to identify a particular device, component, user, or session.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
OBS

GUID : acronyme qui provient de l'anglais «globally unique identifier».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
OBS

GUID: acrónimo que proviene del inglés "globally unique identifier".

Save record 2

Record 3 2020-06-23

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Special-Language Phraseology
CONT

To adjourn the hearing, the session, to a specific date.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Ajourner une audience à une date précise, jusqu'à une date précise. Ajourner une audience pour une période maximale de trente jours, pour un temps défini.

OBS

audience : séance du tribunal.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
  • Fraseología de los lenguajes especializados
Save record 3

Record 4 2020-06-19

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Special-Language Phraseology
OBS

The postponement of a court proceeding or session without a specified date.

Key term(s)
  • sine die adjournment

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Report d'une instance ou de la session d'un tribunal sans fixation de date.

Spanish

Save record 4

Record 5 2014-01-28

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
CONT

It is possible to prorogue a session of Parliament by proclamation when the House is sitting or during an adjournment. Both the House of Commons and the Senate then stand prorogued until the opening of the next session. Parliament meets for a new session in the normal manner on the date set in the proclamation.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
CONT

Il est possible de proroger une session du Parlement par proclamation quand la Chambre siège ou est ajournée. La Chambre des communes et le Sénat sont alors tous deux prorogés jusqu’à l’ouverture de la prochaine session. Le Parlement se réunit pour une nouvelle session de façon normale à la date fixée par la proclamation.

OBS

«Proroger», c'est maintenir une situation donnée après la date à laquelle elle devait initialement ou cesser ou disparaître. Ainsi on proroge un délai ou une autorisation qui vient à échéance.

Spanish

Save record 5

Record 6 2011-07-12

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

Call upon the House, when it stands adjourned during a session, to meet prior to the date that it is scheduled to reconvene.

OBS

Pursuant to the Standing Orders, it is the Speaker who can recall the House.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Appel fait à la Chambre, lorsqu'elle est ajournée en cours de session, avant la date prévue pour son retour.

OBS

Conformément au Règlement, c'est le Président qui peut faire le rappel de la Chambre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Convocatoria hecha a la Cámara, mientras sus sesiones están suspendidas en el curso de un período de sesiones, para que se reúna antes de la fecha prevista.

OBS

Conforme al Reglamento, el Presidente de la Cámara es quien hace el llamado.

Save record 6

Record 7 2007-03-05

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

To call upon the House, when it stands adjourned during a session, to meet prior to the date that it is scheduled to reconvene.

OBS

from an adjournment.

OBS

Whenever it stands adjourned.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Appeler la Chambre, lorsqu'elle est ajournée en cours de session, avant la date prévue pour son retour.

OBS

avant la date à laquelle elle a été ajournée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Convocar a la Cámara, mientras sus sesiones están suspendidas en el curso de un período de sesiones, para que se reúna antes de la fecha prevista.

Save record 7

Record 8 2004-02-26

English

Subject field(s)
  • Convention Titles (Meetings)
  • Cancers and Oncology
  • Labour and Employment
  • Occupational Health and Safety
OBS

Convention concerning Prevention and Control of Occupational Hazards caused by Carcinogenic Substances and Agents.(Date of coming into force : 10 : 06 : 1976. Convention : C139 Place : Geneva Session of the Conference : 59 Date of adoption : 24 : 06 : 1974.)

Key term(s)
  • Occupational Cancer Convention

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions (Réunions)
  • Cancers et oncologie
  • Travail et emploi
  • Santé et sécurité au travail
OBS

Convention concernant la prévention et le contrôle des risques professionnels causés par les substances et agents cancérogènes. (Date d'entrée en vigueur : 10:06:1976. Lieu : Genève Date d'adoption : 24:06:1974 Session de la Conférence : 59.)

Key term(s)
  • Convention sur le cancer professionnel

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones (Reuniones)
  • Tipos de cáncer y oncología
  • Trabajo y empleo
  • Salud y seguridad en el trabajo
Key term(s)
  • Convenio sobre el cáncer profesional
Save record 8

Record 9 2004-02-21

English

Subject field(s)
  • News and Journalism (General)
  • Communication (Public Relations)
DEF

A short information session designed for the media, during which one or more designated spokespersons bring journalists up to date on the development of a situation and answer their questions.

OBS

press briefing: term and definition standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP).

French

Domaine(s)
  • Information et journalisme (Généralités)
  • Communications (Relations publiques)
DEF

Brève séance d'information destinée aux journalistes, au cours de laquelle un ou plusieurs porte-parole désignés font le point sur les événements en cours, puis répondent aux questions des participants.

CONT

Le cabinet du ministre organise un point de presse tous les jours sur les activités des soldats canadiens à l'étranger.

OBS

point de presse : terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada.

OBS

point de presse : terme et définition normalisés par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Noticias y periodismo (Generalidades)
  • Comunicación (Relaciones públicas)
Save record 9

Record 10 2003-02-13

English

Subject field(s)
  • Operating Systems (Software)
DEF

The date associated with a session.

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas operativos (Soporte lógico)
DEF

Fecha asociada con la sesión.

Save record 10

Record 11 2001-06-18

English

Subject field(s)
  • Treaties and Conventions
CONT

It is a common practice to open a Convention for signature by certain States until a certain date after the date of the formal session of signature. Generally, this period does not exceed nine months. The object is to obtain as many parties to the Convention as possible, but inasmuch as new signatories can only be allowed with the consent of the original signatories, a special clause to this effect must be inserted in the Convention. A current practice is to open a Convention for signature to all members of the United Nations and the specialised agencies, to all parties to the Statute of the International Court of Justice, and to any other State invited by the General Assembly. During the period mentioned, each State may sign at any time, but after the expiration of the period no further signatures are allowed and a non-signatory State desiring to become party must accede or adhere to the Convention but cannot ratify, inasmuch as it has not signed the instrument.

French

Domaine(s)
  • Traités et alliances
CONT

Quant à la Convention du 16 novembre 1945 créant l'Organisation des Nations Unies pour l'Éducation, la Science et la Culture, son art. 15, par. 2, dispose : [La présente convention [...] restera ouverte à la signature. Les signatures pourront être apposées avant ou après le dépôt des instruments d'acceptation. L'acceptation ne sera valable que si elle est précédée ou suivie d'une signature.] Cette disposition confond toutes les notions. Elle ouvre la convention à la [signature] sans spécifier à quels États elle est ainsi ouverte; [...].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratados y convenios
Save record 11

Record 12 2000-11-16

English

Subject field(s)
  • Taxation
  • Operating Systems (Software)
CONT

When a person is updating master data, there is a possibility that another user will not be able to access the transaction and will receive the message "Locked session". One solution is to wait a few minutes, then try again. OR : the session overview gives the session name, date and time of creation, session status and the creator's name. You can select a session from the session overview and run it, provided the session does not have the status "locked" or "processed". There is also a button by this name which takes you to a report on the locked sessions.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
CONT

Quand une personne met à jour les données de base, il pourra arriver qu'une autre personne ne puisse accéder à la transaction et reçoive le message « Mode bloqué » Une solution est de patienter quelques minutes et de revenir, ou alors, la synthèse des dossiers fournit le nom du dossier, la date et l'heure de sa création, son statut et le nom du créateur. Vous pouvez sélectionner un dossier dans la synthèse des dossiers et l'exécuter à la condition que son statut ne soit ni « bloqué » ni « traité » . Il existe aussi un bouton ainsi nommé qui vous amène à un état des dossiers bloqués.

Spanish

Save record 12

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: