TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

STAY PROCEEDINGS [9 records]

Record 1 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
  • Offences and crimes
OBS

Where any information, indictment or penal action is at any time after an inquiry pending in any court against a witness in respect of any corrupt or illegal practices committed by him, prior to the time of his giving evidence, at any election concerning which he has been examined, the court shall, on production and proof of such certificate, stay such proceedings... [Corrupt Practices Inquiries Act]

French

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
  • Infractions et crimes
OBS

Si quelque dénonciation, acte d'accusation ou action pénale est, à toute époque après une enquête, pendant devant quelque cour contre un témoin en raison de manœuvres frauduleuses ou illégales pratiquées par lui, antérieurement à l'époque où il a rendu son témoignage, dans une élection au sujet de laquelle il a été ainsi interrogé, la cour doit, sur production et sur preuve de ce certificat, suspendre les procédures [...] [Loi relative aux enquêtes sur les manœuvres frauduleuses]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
  • Infracciones y crímenes
Save record 1

Record 2 2017-04-21

English

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
DEF

The temporary suspension of the regular order of proceedings in a cause, by direction or order of the court ....

CONT

A stay of proceedings is sometimes produced "ipso facto", without an express order to that effect, as where a party obtains an order for a new trial.

French

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
DEF

Arrêt temporaire, mais parfois indéfini, de l'instance, résultant d'un sursis à statuer [...], d'une radiation de l'affaire ou d'une autre cause déterminée par la loi [...] après lequel [...] l'instance se poursuit (ou peut l'être) [...]

OBS

sursis de l'instance : équivalent recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Decisiones (Derecho procesal)
Save record 2

Record 3 2014-05-14

English

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
CONT

The disclosure of the information may benefit the Crown's case, or failure to disclose may result in a judicial stay of proceedings. As well, Crown counsel may occasionally be compelled to oppose an objection to disclosure.

French

Domaine(s)
  • Droits et libertés

Spanish

Save record 3

Record 4 2010-11-17

English

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Rules of Court
CONT

On the bringing of a certificate before a court or a judge... the court or the judge shall immediately stay the civil or criminal proceedings, and those proceedings and every writ or process issued therein shall be deemed to be finally determined and superseded by virtue of this Act.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Règles de procédure
CONT

Dès la production du certificat [...], le tribunal ou le juge arrête les poursuites; celles-ci ainsi que tous les actes de procédure y afférents sont dès lors réputés éteints ou annulés de par l'application de la présente loi.

Spanish

Save record 4

Record 5 2004-01-08

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
OBS

Le terme anglais «proceedings» se rend en français par un substantif comme «procédure», par exemple, qui a alors un sens collectif et, par conséquent, ne s'écrit pas au pluriel.

Spanish

Save record 5

Record 6 2004-01-08

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire

Spanish

Save record 6

Record 7 2000-09-12

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 7

Record 8 1997-01-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Legal Actions

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Actions en justice
OBS

Source(s) : Agriculture, mai 1995.

Spanish

Save record 8

Record 9 1993-03-29

English

Subject field(s)
  • Rules of Court

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
DEF

(...) délai pendant lequel on sursoit

Spanish

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: