TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TANK COMMANDER [11 records]
Record 1 - internal organization data 2024-06-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Ballistics
- Armour
Record 1, Main entry term, English
- register
1, record 1, English, register
correct, see observation, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In an en masse Armour shoot, the order issued by a commander directing his subordinate tank commanders, excluding the ranging tank's crew commander, to confirm their final elevation by firing at the target. 2, record 1, English, - register
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
register: This designation must be written in capital letters in Canadian Forces documents. 3, record 1, English, - register
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
register: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 1, English, - register
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Balistique
- Arme blindée
Record 1, Main entry term, French
- enregistrez
1, record 1, French, enregistrez
correct, see observation, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Lors d'un tir en masse de l'Arme blindée, ordre d'un commandant enjoignant à ses commandants de char subalternes, sauf au chef d'équipage du char de réglage, de confirmer leur hausse finale par le tir sur la cible. 2, record 1, French, - enregistrez
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
enregistrez : Cette désignation doit être écrite en majuscules dans les documents des Forces canadienne. 3, record 1, French, - enregistrez
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
enregistrez : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 3, record 1, French, - enregistrez
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-10-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Military Organization
- Armour
Record 2, Main entry term, English
- tank commander
1, record 2, English, tank%20commander
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A tank commander’s overall responsibility is in guiding his crewmen to operate the tank under his control, whether that be driving, operating weaponry or overseeing directions. 2, record 2, English, - tank%20commander
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Arme blindée
Record 2, Main entry term, French
- chef de char
1, record 2, French, chef%20de%20char
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne qui commande l'équipage d'un char. 2, record 2, French, - chef%20de%20char
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
chef de char : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 2, French, - chef%20de%20char
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Fuerzas blindadas
Record 2, Main entry term, Spanish
- jefe de carro de combate
1, record 2, Spanish, jefe%20de%20carro%20de%20combate
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-06-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Record 3, Main entry term, English
- fuze setting key
1, record 3, English, fuze%20setting%20key
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A key used by the tank crew commander to set the fuze on the base ejection smoke shell. 2, record 3, English, - fuze%20setting%20key
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Although the terms ’’fuse’’ and ’’fuze’’ are thought to be synonyms, the term ’’fuse’’ refers to a cord-like igniting device whereas the term ’’fuze’’ refers to a device used in ammunition that incorporates mechanical, electrical, chemical or hydrostatic components to initiate a train by deflagration or detonation. 3, record 3, English, - fuze%20setting%20key
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
fuze setting key: term and definition officially approved by the Ammunition & Explosives Terminology Panel; term officially approved by the Joint Terminology Panel. 4, record 3, English, - fuze%20setting%20key
Record 3, Key term(s)
- fuse setting key
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Record 3, Main entry term, French
- clé de réglage de fusée
1, record 3, French, cl%C3%A9%20de%20r%C3%A9glage%20de%20fus%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Clé dont se sert le chef de char pour effectuer le réglage des fusées sur les obus fumigènes à éjection par le culot. 2, record 3, French, - cl%C3%A9%20de%20r%C3%A9glage%20de%20fus%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
clé de réglage de fusée : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie des explosifs et munitions; terme uniformisé par le Groupe d'experts en terminologie interarmées, par le Groupe de travail de terminologie des munitions et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 3, French, - cl%C3%A9%20de%20r%C3%A9glage%20de%20fus%C3%A9e
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2013-12-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Armour
- Special-Language Phraseology
Record 4, Main entry term, English
- aim on
1, record 4, English, aim%20on
correct, see observation
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A command issued by the tank crew commander and repeated by the gunner when engaging a moving target, to ensure that the gunner aims on. 1, record 4, English, - aim%20on
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
aim on: This term must be written in capital letters in Canadian Forces documents when used as a procedural term or as an order. 2, record 4, English, - aim%20on
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Arme blindée
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 4, Main entry term, French
- au but
1, record 4, French, au%20but
correct, see observation
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Commandement du chef de char, répété par le tireur, lui ordonnant d'appliquer la visée conforme lors d'un tir sur un objectif mobile. 1, record 4, French, - au%20but
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
au but : Ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu’il désigne un terme de procédure ou un commandement. 2, record 4, French, - au%20but
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-03-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Armour
Record 5, Main entry term, English
- gun fire
1, record 5, English, gun%20fire
correct, see observation
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A command issued by the sub-unit commander ordering a cannonade(fire for effect) whereby each tank independently fires a specified number of rounds as soon as the gun is loaded and laid. 1, record 5, English, - gun%20fire
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
gun fire: This term must be written in capital letters in Canadian Forces documents. 2, record 5, English, - gun%20fire
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Arme blindée
Record 5, Main entry term, French
- canonnade
1, record 5, French, canonnade
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Commandement du commandant d'une sous-unité ordonnant un tir intensif (tir d'efficacité) où chaque char tire isolément un nombre déterminé d'obus aussitôt que son canon est chargé et pointé. 1, record 5, French, - canonnade
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
canonnade : Ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes. 2, record 5, French, - canonnade
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
canonnade : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 5, French, - canonnade
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2005-04-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Military Strategy
Record 6, Main entry term, English
- beach defence
1, record 6, English, beach%20defence
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Toronto's Queen's Own Rifles received the worst battering of any Canadian unit on D-Day... The DD [duplex drive] tanks, supposed to "swim" in ahead of the infantry to diminish German resistance, had been forced by high waves to land after them--within a few hundred yards of the muzzles of the beach defence guns", one tank commander recalled afterward. 1, record 6, English, - beach%20defence
Record 6, Key term(s)
- beach defense
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Stratégie militaire
Record 6, Main entry term, French
- défense de la plage
1, record 6, French, d%C3%A9fense%20de%20la%20plage
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Au hasard des promenades, il est possible d'observer différents modèles de construction [...] Les casemates de flanquement de plage étaient situées à chaque extrémité de plage [...] L'entrée se faisait par une chicane à droite pour gêner un assaillant droitier. L'ouverture du champ de tir assez restreinte d'environ 60° permettait la défense de la plage. 1, record 6, French, - d%C3%A9fense%20de%20la%20plage
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2001-03-15
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Armour
Record 7, Main entry term, English
- aim left
1, record 7, English, aim%20left
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A command issued by the tank crew commander and repeated by the gunner ordering him to aim left when engaging a moving target or when firing on the move. 1, record 7, English, - aim%20left
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The term must be written in capital letters when used by the Canadian Forces as a procedural term or as an order. 2, record 7, English, - aim%20left
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Arme blindée
Record 7, Main entry term, French
- visez à gauche
1, record 7, French, visez%20%C3%A0%20gauche
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Commandement du chef de char, répété par le tireur, lui ordonnant de viser à gauche lors de l'engagement d'un objectif mobile ou lors d'un tir en mouvement. 1, record 7, French, - visez%20%C3%A0%20gauche
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
visez à gauche : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 7, French, - visez%20%C3%A0%20gauche
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Le terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un terme de procédure ou un commandement. 2, record 7, French, - visez%20%C3%A0%20gauche
Record 7, Key term(s)
- viser à gauche
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2000-10-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Armour
Record 8, Main entry term, English
- aim on
1, record 8, English, aim%20on
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A command issued by the tank crew commander and repeated by the gunner while engaging a moving target, to ensure that the gunner aims on. 1, record 8, English, - aim%20on
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The term must be written in capital letters when used by the Canadian Forces as a procedural term or as an order. 2, record 8, English, - aim%20on
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Arme blindée
Record 8, Main entry term, French
- au but
1, record 8, French, au%20but
correct, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Commandement du chef de char, répété par le tireur, lui ordonnant d'appliquer la visée conforme lors d'un tir sur un objectif mobile. 1, record 8, French, - au%20but
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
au but : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 8, French, - au%20but
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Le terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un ordre ou un commandement. 2, record 8, French, - au%20but
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2000-10-17
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Armour
Record 9, Main entry term, English
- aim right
1, record 9, English, aim%20right
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A command issued by the tank crew commander and repeated by the gunner, ordering him to aim right when engaging a moving target or firing on the move. 1, record 9, English, - aim%20right
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The term must be written in capital letters when used by the Canadian Forces as a procedural term or as an order. 2, record 9, English, - aim%20right
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Arme blindée
Record 9, Main entry term, French
- visez à droite
1, record 9, French, visez%20%C3%A0%20droite
correct, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Commandement du chef de char, répété par le tireur, lui ordonnant de viser à droite lors de l'engagement d'un objectif mobile ou lors d'un tir en mouvement. 1, record 9, French, - visez%20%C3%A0%20droite
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
visez à droite : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 9, French, - visez%20%C3%A0%20droite
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Le terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un ordre ou un commandement. 2, record 9, French, - visez%20%C3%A0%20droite
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1999-10-12
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Armour
Record 10, Main entry term, English
- angle of sight
1, record 10, English, angle%20of%20sight
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A command issued by the tank crew commander to the gunner to set in mils, in elevation or depression, an angle of sight on the quadrant fire control, e. g., "angle of sight two zero depression". 1, record 10, English, - angle%20of%20sight
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The term must be written in capital letters when used by the Canadian Forces as a procedural term or as an order. 2, record 10, English, - angle%20of%20sight
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Arme blindée
Record 10, Main entry term, French
- angle de site
1, record 10, French, angle%20de%20site
correct, masculine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Commandement du chef de char, enjoignant au tireur de régler en millièmes sur le niveau de pointage en hauteur, l'angle de site positif ou négatif. Par exemple : «angle de site deux zéro négatif». 1, record 10, French, - angle%20de%20site
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
angle de site : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 10, French, - angle%20de%20site
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Le terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un ordre ou un commandement. 2, record 10, French, - angle%20de%20site
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1986-07-17
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Armour
Record 11, Main entry term, English
- squadron minus
1, record 11, English, squadron%20minus
correct, officially approved
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A tank squadron less one or two troops, with the squadron commander in command. 1, record 11, English, - squadron%20minus
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Army Doctrine and Tactics Board. 2, record 11, English, - squadron%20minus
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Arme blindée
Record 11, Main entry term, French
- escadron réduit
1, record 11, French, escadron%20r%C3%A9duit
correct, masculine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Escadron de chars, privé d'une ou deux troupes, et mené par le commandant d'escadron. 1, record 11, French, - escadron%20r%C3%A9duit
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 11, French, - escadron%20r%C3%A9duit
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: