TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DRAWINGS [3 records]
Record 1 - internal organization data 2002-06-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Government Accounting
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
Record 1, Main entry term, English
- drawings
1, record 1, English, drawings
correct, plural
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- withdrawals 2, record 1, English, withdrawals
correct, plural
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Chairman of the Council may at the request of the Head of Institution, authorize drawings from the Reserve Fund to meet cash flow shortages caused by delays in the receipt of anticipated income or to make good losses caused by unfavorable movements in the exchange rate provided this is necessary to meet authorized expenditures. 1, record 1, English, - drawings
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terms used in the plural in this context. 3, record 1, English, - drawings
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
Record 1, Main entry term, French
- retraits
1, record 1, French, retraits
correct, masculine noun, plural
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- prélèvements 2, record 1, French, pr%C3%A9l%C3%A8vements
correct, masculine noun, plural
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La loi prévoit la création d'un fonds du revenu consolidé, maintenant appelé «le Trésor». Ce fonds [...] s'inspire de celui créé en Grande-Bretagne en 1787, en vertu duquel il n'était plus nécessaire de faire concorder une dépense donnée avec certaines recettes. On peut donc considérer les recettes et les dépenses comme des dépôts et des retraits faits à même cette caisse centrale. 1, record 1, French, - retraits
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Termes utilisés au pluriel dans ce contexte. 3, record 1, French, - retraits
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1998-01-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Brewing and Malting
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 2, Main entry term, English
- drawings
1, record 2, English, drawings
plural
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- residue beer 1, record 2, English, residue%20beer
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 2, Main entry term, French
- bière de fond
1, record 2, French, bi%C3%A8re%20de%20fond
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- bière de fond de tanks 1, record 2, French, bi%C3%A8re%20de%20fond%20de%20tanks
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1982-01-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Shipbuilding
Record 3, Main entry term, English
- drawings
1, record 3, English, drawings
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Constructions navales
Record 3, Main entry term, French
- plans
1, record 3, French, plans
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: