TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BORDER FEE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2012-04-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Banking
Record 1, Main entry term, English
- cross border assessment fee
1, record 1, English, cross%20border%20assessment%20fee
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- foreign transaction charge 2, record 1, English, foreign%20transaction%20charge
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In 2005, both VISA and MasterCard implemented additional fees for purchases made outside a credit card's country of origin known as a "cross-border assessment" or "foreign transaction charge": these fees are a percentage of the original dollar amount of the sale that is then charged in addition to the sale amount. These fees are often shown as a separate line on a customer statement following the original charge. 2, record 1, English, - cross%20border%20assessment%20fee
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Banque
Record 1, Main entry term, French
- frais d'évaluation transfrontaliers
1, record 1, French, frais%20d%27%C3%A9valuation%20transfrontaliers
masculine noun, plural
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les frais d'évaluation de MasterCard de 0,064 % et les frais d'évaluation transfrontaliers MasterCard sont de 0,30 %. 1, record 1, French, - frais%20d%27%C3%A9valuation%20transfrontaliers
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1992-01-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Pricing (Air Transport)
Record 2, Main entry term, English
- transborder fee 1, record 2, English, transborder%20fee
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Key term(s)
- trans-border fee
- trans border fee
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tarification (Transport aérien)
Record 2, Main entry term, French
- redevance de vol international
1, record 2, French, redevance%20de%20vol%20international
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1988-06-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Customs and Excise
Record 3, Main entry term, English
- border fee 1, record 3, English, border%20fee
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Douanes et accise
Record 3, Main entry term, French
- redevance payée à la frontière
1, record 3, French, redevance%20pay%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20fronti%C3%A8re
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu auprès de la section de traduction Douanes et Accise. 1, record 3, French, - redevance%20pay%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20fronti%C3%A8re
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: