TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BORDER INFRASTRUCTURE COMPENDIUM [2 records]
Record 1 - internal organization data 2007-11-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Transportation
- International Relations
Record 1, Main entry term, English
- Compendium Subcommittee
1, record 1, English, Compendium%20Subcommittee
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Canada-United States Transportation Border Working Group (TBWG). Online Border Infrastructure Compendium. 1, record 1, English, - Compendium%20Subcommittee
Record 1, Key term(s)
- Border Infrastructure Compendium Subcommittee
- Transportation Border Infrastructure Compendium Subcommittee
- Canada-United States Transportation Border Infrastructure Compendium Subcommittee
- OBIC Subcommittee
- TBWG Compendium Subcommittee
- Online Border Infrastructure Compendium Subcommittee
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Transports
- Relations internationales
Record 1, Main entry term, French
- Sous-comité Recueil
1, record 1, French, Sous%2Dcomit%C3%A9%20Recueil
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Groupe de travail sur les questions frontalières de transport du Canada et des États-Unis (GTQFT). Recueil de l'infrastructure frontalière en ligne. 1, record 1, French, - Sous%2Dcomit%C3%A9%20Recueil
Record 1, Key term(s)
- Sous-comité du Recueil de l'infrastructure frontalière en ligne
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2007-10-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Transportation
- International Relations
Record 2, Main entry term, English
- Online Border Infrastructure Compendium
1, record 2, English, Online%20Border%20Infrastructure%20Compendium
correct, international
Record 2, Abbreviations, English
- OBIC 1, record 2, English, OBIC
correct, international
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Canada-United States Transportation Border Working Group (TBWG). The 2003 Compendium contains port descriptions (ie. ownership, physical layout, annual traffic data, etc.) as well as current information on on-going, planned and proposed infrastructure projects at border crossings, including their approaches. The Compendium focused on ports of entry with dedicated commercial operations or significant non-commercial traffic. ... TBWG Compendium Subcommittee members proceeded to enhance the crossing descriptions with commodity and other new data, and all information was updated to 2004. The result is an on-line Border Infrastructure Compendium that provides a full picture of the busiest Canada-U.S. commercial land border crossings. 1, record 2, English, - Online%20Border%20Infrastructure%20Compendium
Record 2, Key term(s)
- Border Infrastructure Compendium
- Transportation Border Infrastructure Compendium
- Canada-United States Transportation Border Infrastructure Compendium
- TBWG Online Border Infrastructure Compendium
- Canada-United States Online Border Infrastructure Compendium
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Transports
- Relations internationales
Record 2, Main entry term, French
- Recueil de l'infrastructure frontalière en ligne
1, record 2, French, Recueil%20de%20l%27infrastructure%20frontali%C3%A8re%20en%20ligne
correct, masculine noun, international
Record 2, Abbreviations, French
- RIFL 1, record 2, French, RIFL
correct, masculine noun, international
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Groupe de travail sur les questions frontalières de transport du Canada et des États-Unis (GTQFT). Le recueil de 2003 renferme des descriptions des points d'entrée (propriété, disposition physique, données sur la circulation annuelle, etc.) et des renseignements à jour sur les travaux d'infrastructure en cours, prévus ou proposés aux postes frontaliers ou aux abords. Il portait surtout sur les points d'entrée réservés aux expéditions commerciales ou ceux où le trafic non commercial était important. [...] Les membres [du] Comité du recueil du GTQFT ont entrepris d'améliorer les descriptions des passages en y ajoutant des données sur les marchandises et d'autres données nouvelles, et tous les renseignements englobent maintenant l'année 2004. Il en résulte un recueil en ligne sur l'infrastructure frontalière qui dresse un tableau complet des postes les plus achalandés de la frontière terrestre canado-américaine dans le secteur commercial. 1, record 2, French, - Recueil%20de%20l%27infrastructure%20frontali%C3%A8re%20en%20ligne
Record 2, Key term(s)
- Liste des infrastructures frontalières en ligne
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: