TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

MACHINE DRAWING [18 records]

Record 1 2023-05-26

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
Key term(s)
  • drawing machine tender

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2023-01-25

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 2

Record 3 - external organization data 2023-01-25

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 3

Record 4 2021-02-25

English

Subject field(s)
  • Wool Industry
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
OBS

--. The name "porcupine" is associated with French drawing because brass porcupine rollers, studded with fine steel pins, are employed between the front and the back drawing rolls

French

Domaine(s)
  • Industrie lainière
  • Filature (Textiles)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
OBS

un -- n'est autre qu'un gill intersecting à peignes rectilignes (barrettes) ou curvilignes (...) qui comporte en plus un dispositif "rota-frotteur".

Spanish

Save record 4

Record 5 2012-08-07

English

Subject field(s)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)

French

Domaine(s)
  • Usinage (Métallurgie)

Spanish

Save record 5

Record 6 2004-04-05

English

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Machinery
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
CONT

The manufacture of metallic wire generally involves a coiler and wire drawing machine working in unison.

French

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Machines
  • Usinage (Métallurgie)
CONT

Dans la fabrication du fil métallique une bobineuse fonctionne généralement en synchronisation avec la machine à tréfiler.

OBS

machine à tréfiler : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.

Spanish

Save record 6

Record 7 2004-04-05

English

Subject field(s)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)

French

Domaine(s)
  • Usinage (Métallurgie)
OBS

machine à étirer : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.

Spanish

Save record 7

Record 8 2001-01-01

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Metal and Wire Drawing
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9411 - Machine Operators, Mineral and Metal Processing.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Étirage et tréfilage
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 9411 - Opérateurs/opératrices de machines dans le traitement des métaux et des minerais.

Spanish

Save record 8

Record 9 2001-01-01

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Glass Industry
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9413 - Glass Forming and Finishing Machine Operators and Glass Cutters.

Key term(s)
  • glass drawing machine operator

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Industrie du verre
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9413 - Opérateurs/opératrices de machines à former et à finir le verre et coupeurs/coupeuses de verre.

Spanish

Save record 9

Record 10 1999-11-10

English

Subject field(s)
  • Metal and Wire Drawing

French

Domaine(s)
  • Étirage et tréfilage
OBS

tréfilage : Opération destinée à diminuer le diamètre d'un fil par traction à travers une filière, réalisée à l'aide d'une tréfileuse.

Spanish

Save record 10

Record 11 1999-11-10

English

Subject field(s)
  • Metal and Wire Drawing

French

Domaine(s)
  • Étirage et tréfilage
OBS

tréfilage : Opération destinée à diminuer le diamètre d'un fil par traction à travers une filière, réalisée à l'aide d'une tréfileuse.

Spanish

Save record 11

Record 12 1999-11-10

English

Subject field(s)
  • Metal and Wire Drawing

French

Domaine(s)
  • Étirage et tréfilage
OBS

tréfilage : Opération destinée à diminuer le diamètre d'un fil par traction à travers une filière, réalisée à l'aide d'une tréfileuse.

Spanish

Save record 12

Record 13 1993-02-25

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Thread Spinning (Textiles)

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Filature (Textiles)

Spanish

Save record 13

Record 14 1988-05-30

English

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing

French

Domaine(s)
  • Plasturgie
CONT

[les] tireuses à chenilles [...] comportent deux courroies sans fin, pouvant être comprimées contre le produit extrudé [et sur lesquelles] se trouvent une séries de tampons résilients [...] Les courroies sont supportées [...] par une série de petits rouleaux d'acier [...]

Spanish

Save record 14

Record 15 1986-03-20

English

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général

Spanish

Save record 15

Record 16 1980-11-20

English

Subject field(s)
  • Lotteries
  • Games of Chance
DEF

a revolving drum or hollow cylinder in which lottery tickets are mixed and from which the winning numbers are drawn.

OBS

for "drawing machine" : Draw(ing) machine is a term used at Loto Quebec.

OBS

for "drawing machine" : Drawing: a lottery.

French

Domaine(s)
  • Loteries
  • Jeux de hasard
DEF

Sorte de sphère en verre ou en plexiglas pour le tirage de numéros de loterie ou de capsules renfermant un nom.

Spanish

Save record 16

Record 17 1980-05-15

English

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies

French

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau

Spanish

Save record 17

Record 18 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Glass Manufacturing

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Fabrication du verre

Spanish

Save record 18

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: