TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
RULE EQUIDISTANCE [4 records]
Record 1 - internal organization data 1999-10-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Phraseology
- Law of the Sea
Record 1, Main entry term, English
- single, combined rule of equidistance and special circumstances 1, record 1, English, single%2C%20combined%20rule%20of%20equidistance%20and%20special%20circumstances
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Phraséologie
- Droit de la mer
Record 1, Main entry term, French
- règle unique, combinant l'équidistance et les circonstances spéciales
1, record 1, French, r%C3%A8gle%20unique%2C%20combinant%20l%27%C3%A9quidistance%20et%20les%20circonstances%20sp%C3%A9ciales
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1999-10-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Law of the Sea
Record 2, Main entry term, English
- rule of equidistance 1, record 2, English, rule%20of%20equidistance
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit de la mer
Record 2, Main entry term, French
- règle de l'équidistance
1, record 2, French, r%C3%A8gle%20de%20l%27%C3%A9quidistance
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1999-07-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Law of the Sea
Record 3, Main entry term, English
- equidistance and special circumstances rule 1, record 3, English, equidistance%20and%20special%20circumstances%20rule
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit de la mer
Record 3, Main entry term, French
- règle de l'équidistance et des circonstances spéciales
1, record 3, French, r%C3%A8gle%20de%20l%27%C3%A9quidistance%20et%20des%20circonstances%20sp%C3%A9ciales
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- règle combinant équidistance-circonstances spéciales 1, record 3, French, r%C3%A8gle%20combinant%20%C3%A9quidistance%2Dcirconstances%20sp%C3%A9ciales
feminine noun
- règle qui combine l'équidistance avec le concept des circonstances spéciales 1, record 3, French, r%C3%A8gle%20qui%20combine%20l%27%C3%A9quidistance%20avec%20le%20concept%20des%20circonstances%20sp%C3%A9ciales
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1999-06-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Law of the Sea
Record 4, Main entry term, English
- combined equidistance and special circumstances rule 1, record 4, English, combined%20equidistance%20and%20special%20circumstances%20rule
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Droit de la mer
Record 4, Main entry term, French
- règle combinant l'équidistance et les circonstances spéciales
1, record 4, French, r%C3%A8gle%20combinant%20l%27%C3%A9quidistance%20et%20les%20circonstances%20sp%C3%A9ciales
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: