TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

LONA [8 records]

Record 1 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Protection of Life
DEF

A conveyance for carrying the sick or injured.

OBS

The traditional stretcher consisted of two wooden poles acting as a frame for a canvas bed. Now they are made in many different designs and of varied materials.

French

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Sécurité des personnes
DEF

Appareil servant à porter des blessés, des malades, [...] etc.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumental médico
  • Protección de las personas
DEF

Cama estrecha y portátil, que se lleva sobre varas a mano o sobre ruedas, para transportar enfermos, heridos o cadáveres.

CONT

La camilla convencional de brazos rígidos y superficie de lona ha evolucionado en los últimos años buscando adaptarse mejor al paciente, evitando cambios y procurando una recogida lo menos traumática posible, con mayor control en cada movimiento.

PHR

Camilla articulada extensible y desmontable.

PHR

Camilla de vacío.

Save record 1

Record 2 2020-01-24

English

Subject field(s)
  • Pulleys and Belts
CONT

Belts were made of leather, rubber or canvas. … Canvas belts [are] made of several layers of canvas stitched along both edges as well as several times down the center. Canvas is the cheapest and usually is treated with oil or painted to make it waterproof.

French

Domaine(s)
  • Poulies et courroies
CONT

Bon nombre de musées possèdent dans leur collection des machines industrielles qui servaient jadis au travail des métaux, à l'imprimerie, au travail du bois et à divers procédés de fabrication. […] À l'époque de leur utilisation, le fonctionnement et l'entretien réguliers des machines préservaient le brillant des surfaces, qui n'étaient jamais peintes. Le frottement du métal sur les autres matériaux (par exemple : le bois, le métal, les courroies en toile et en cuir), l'essuyage fréquent des machines à l'aide de chiffons huileux ou la lubrification et le mouvement continus des pièces […] empêchaient la formation de rouille.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Poleas y correas
CONT

Junto al cajón, se encuentran dos elevadores rectangulares de madera dentro de los cuales están los […] cangilones de metal atornillados a una correa de lona que, con el mismo movimiento que las norias, son accionados para la distribución del cereal.

Save record 2

Record 3 2017-10-12

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Footwear (Clothing)
DEF

A light shoe with a cloth or soft leather upper and pliable rubber sole, used for sports like tennis, badminton, etc. or for general casual wear.

OBS

sneaker: designation usually used in the plural.

Key term(s)
  • sneakers

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Chaussures (Vêtements)
CONT

[...] chaussure de gymnastique pour femmes magnifiquement dessinée qui allie une tige de toile hyper-légère et une semelle intérieure ultra-confortable [...]

CONT

La chaussure de gymnastique faite de toile est destinée à l'entraînement de coureurs [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Calzado
DEF

Calzado hecho generalmente con piel o lona y suela de goma, que se ata con cordones o se sujeta con velcro, y se usa para practicar algunos deportes.

OBS

zapatilla de deporte; zapatilla deportiva; deportiva: denominaciones utilizadas generalmente en plural.

Key term(s)
  • zapatillas de deporte
  • zapatillas deportivas
  • deportivas
Save record 3

Record 4 2014-11-10

English

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Pleasure Boating and Yachting
DEF

An area of canvas or other fabric extended to the wind in such a way as to transmit the force of the wind to an assemblage of spars and rigging mounted firmly on a hull, raft, iceboat, etc. so as to drive it along.

OBS

sail: sailing term.

French

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Yachting et navigation de plaisance
DEF

Surface de toile de coton ou de tissu synthétique, taillée selon une forme aérodynamique, qui permet d'utiliser la force du vent pour la propulsion des navires ou embarcations à voile.

CONT

Les voiles [...] sont composées de laizes de toile assemblées [...] munies d'œils et d'œillets qui leur permettent d'être fixées sur des mâts et des espars.

OBS

voile : terme de voile.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
  • Vela y navegación de placer
DEF

Cada una de las piezas o conjunto de piezas cosidas de lona [...] u otra tela fuerte que, sujetas a palos, antenas, picos o estayes, reciben el empuje del viento y propulsan el barco.

PHR

Vela áurica, latina.

Save record 4

Record 5 2012-06-14

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

Each of the pair of spikes holding the net on a tennis court.

OBS

There are two pairs of net posts; the doubles posts and the singles posts or poles. The term "post" is short for "net post".

OBS

A shot hit so wide that it goes into the opposing court without clearing the net is said "around the post"; the shot is considered within the rules even if the flight of the ball is higher than the net.

PHR

doubles post, singles post.

Key term(s)
  • singles stick
  • doubles stick
  • stick singles post
  • doubles post

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

[Le filet est] suspendu entre 2 poteaux par un câble recouvert d'une bande de tissu blanc [et est]; retenu au centre par une sangle blanche.

CONT

[...] catalogue complet d'articles de tennis (filets, poteaux, écrans antivent, paniers de balles, bancs de joueurs, chaises d'arbitre, lance-balles Lobmatic, équipement d'entretien, etc).

OBS

Distinguer entre l'entrée lexicale «poteau de filet» et l'entrée contextuelle, «poteau du filet», et choisir la forme appropriée.

PHR

poteau de double, poteau de simple.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

[El terreno de juego] estará dividido en su mitad por una red, suspendida de una cuerda o cable metálico de un diámetro máximo de 0,01 m (2/3 de pulgada), sujeto por los extremos o pasando por encima (arrollado) a dos postes de madera o metálicos [...]

CONT

[...] ni el jugador, ni parte alguna de su indumentaria, ni su raqueta, toquen la red, los palos, la cuerda o cable metálico, la cincha, la franja de lona [...]

PHR

~ de dobles, ~ de sencillos (= de singles); pelota que choca contra un ~.

Save record 5

Record 6 2006-07-28

English

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts

French

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Couchette relevable, composée d'un cadre métallique et d'une trile, en usage à bord des navires.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
DEF

Hamaca de lona que [...] se usa como cama a bordo de ciertos buques [...]

Save record 6

Record 7 2004-09-16

English

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Mental Disorders

French

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Troubles mentaux

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo médico y quirúrgico
  • Trastornos mentales
DEF

Prenda de vestir parecida a una chaqueta de lona con mangas muy largas que se pueden atar por detrás, a la espalda del que la lleva, para evitar que mueva los brazos. Se utiliza para reducir a personas violentas o incontrolables.

Save record 7

Record 8 2002-06-28

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

The ball hit the tape ... because of topspin, it rolled over the tape and fell into the opposing court.

OBS

Not to be confused with "center strap" or "netco rd". "Tape", a polysemous term even in tennis, can also denote the strip of material fixed onto a claycourt surface to mark off the lines.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

[La red] debe haber también una franja de tela, que cubra la cuerda o cable metálico y la parte superior de la red, formando en cada lado una franja no menor de 0,05 m ni mayor de 0,063 m (2 pulgadas y 2 pulgadas y media).

CONT

Si la pelota servida toca un accesorio permanente que no sea la red, la cincha o la faja de tela, antes de botar en el suelo [...]

CONT

[La devolución es buena si] ni el jugador ni parte alguna de su indumentaria, ni su raqueta, toquen la red, los palos, la cuerda o cable metálico, la cincha, la franja de lona o la parte de la pista que corresponde a su adversario, y la pelota sea devuelta «buena».

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: