TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

EMBRAGUE [51 records]

Record 1 2023-12-22

English

Subject field(s)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

A clutch brake is a circular metal disc with friction material attached to both sides. Two tangs on the clutch brake match machined slots in the transmission input shaft. The clutch brake is mounted on these slots, between the release bearing and the transmission. This mounting arrangement allows the clutch brake to move back and forth along the input shaft. The purpose of a clutch brake is to stop or slow the input shaft from rotating, allowing the gears to mesh without grinding/clashing. This eliminates damage to non-synchronized transmissions, and minimizes the effort required when shifting from neutral into first or reverse from a standstill.

French

Domaine(s)
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Mecanismo que sirve para reducir más rápidamente la velocidad del eje motor de la transmisión durante el embragado.

Save record 1

Record 2 2023-06-01

English

Subject field(s)
  • Couplings (Mechanical Components)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

Trucks that regularly tow 15,000 lbs or more should use a double disc clutch designed for the street, regardless of the hp [high performance] level.

Key term(s)
  • two disc clutch
  • two disk clutch
  • two plate clutch
  • double-disc clutch
  • double disk clutch
  • dual-disc clutch
  • dual-disk clutch
  • dual disk clutch
  • twin disk clutch

French

Domaine(s)
  • Accouplements (Composants mécaniques)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

L'embrayage bidisque permet de transmettre des couples élevés avec un petit diamètre. Avec une surface de friction plus importante et une dissipation thermique supérieure, le système peut faire face à des contraintes élevées.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Acoplamientos (Componentes mecánicos)
  • Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
CONT

Embrague de doble disco. Se utiliza cuando las dimensiones de un solo disco no son las suficientes para transmitir el momento de giro del motor. [...] Además de las piezas de un embrague de un solo disco, este embrague tiene una placa intermedia y otro disco de embrague.

Save record 2

Record 3 2023-05-23

English

Subject field(s)
  • Couplings (Mechanical Components)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)

French

Domaine(s)
  • Accouplements (Composants mécaniques)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

L'embrayage Gravina […] est asservi à deux commandes. La première commande, centrifuge et automatique, agit suivant le régime du moteur et par conséquent suivant l'accélération. Elle assure le débrayage lorsque le moteur est au ralenti et l'embrayage progressif lorsqu'on accélère. La seconde commande, électrique, fonctionne avec le levier de changement de vitesses et permet le débrayage à la volonté du conducteur, quel que soit le régime du moteur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Acoplamientos (Componentes mecánicos)
  • Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
Save record 3

Record 4 2023-05-23

English

Subject field(s)
  • Couplings (Mechanical Components)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

In an inverted cone clutch, the female portion is a lip added to the perimeter of the flywheel. It's indirect because, rather than the clutch pedal acting directly on the gear shaft to disengage, the motion has to be reversed through a simple sliding pivot.

French

Domaine(s)
  • Accouplements (Composants mécaniques)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Acoplamientos (Componentes mecánicos)
  • Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
Save record 4

Record 5 2023-05-23

English

Subject field(s)
  • Couplings (Mechanical Components)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

Normal wear of the clutch lining causes the free travel of the clutch linkage to decrease, creating the need for adjustment. Improper clutch adjustment can cause slippage by keeping the release bearing in contact with the pressure plate in the released position.

French

Domaine(s)
  • Accouplements (Composants mécaniques)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

Embrayage en position débrayage. [...] Avec une vitesse enclenchée (la première) j'ai le pied gauche à fond sur l'embrayage. (Je débraye.) Les deux disques de l'embrayage sont séparés et le mouvement du moteur n'est plus transmis au roues.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Acoplamientos (Componentes mecánicos)
  • Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
CONT

Posición de desacoplado o de desembrague : donde el pedal del embrague está pisado y se interrumpe la transmisión de energía. En este caso, las ruedas del auto giran libres o están detenidas(debido a la inercia) y el motor puede continuar girando sin transmitir su potencia a las ruedas. Es la posición adecuada para realizar el cambio de marcha.

Save record 5

Record 6 2023-05-23

English

Subject field(s)
  • Couplings (Mechanical Components)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)

French

Domaine(s)
  • Accouplements (Composants mécaniques)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

Le serrage s'obtient en éloignant le fond du cône mâle de celui du cône femelle, par traction, et non plus en rapprochant ces deux fonds par pression, comme dans l'embrayage à cônes droits.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Acoplamientos (Componentes mecánicos)
  • Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
Save record 6

Record 7 2023-05-23

English

Subject field(s)
  • Couplings (Mechanical Components)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

In the electromagnetic clutch, electromagnetism is used to exert a pressure force on one pressure plate to make the clutch engage. In this type, the driving plate is attached to the electric coils. When the electricity is provided into these coils then the plate work as the magnet and it attracts another plate. So both plates join when the electricity provides and the clutch is in an engaged position. When the driver cuts the electricity, this attraction force disappears, and the clutch is in the disengaged position.

French

Domaine(s)
  • Accouplements (Composants mécaniques)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

Embrayage en position embrayage. Avec une vitesse enclenchée (la première), je remonte l'embrayage (j'embraye). Quand je remonte l'embrayage, je garde le talon au sol et j'accompagne en douceur la pédale. Les deux disques de l'embrayage rentrent en contact et le mouvement du moteur est retransmis aux roues.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Acoplamientos (Componentes mecánicos)
  • Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
CONT

Posición de acoplado o de embrague : el motor vinculado transmite la potencia por completo al embrague, quedando acoplado el primero a las ruedas, dando lugar a que el embrague y motor giren en conjunto.

Save record 7

Record 8 2018-12-07

English

Subject field(s)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Trucking (Road Transport)
DEF

[The] components used in transmitting motion from the engine to the wheels.

OBS

The components of the drive train are the clutch, transmission(s), driveline and power axle(s).

OBS

drivetrain: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Camionnage
DEF

Ensemble des organes interposés entre le volant moteur et les roues motrices, servant à transmettre le mouvement à celles-ci.

OBS

Le terme «volant moteur» désigne le disque épais et équilibré, fixé au bout du vilebrequin pour régulariser le couple moteur.

OBS

Les organes de transmission sont : l'embrayage, la ou les boîtes de vitesses, la ligne d'arbres de transmission, le ou les ponts moteurs.

OBS

transmission : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
  • Transporte por camión
DEF

Conjunto de los mecanismos de transmisión ubicados entre la rueda de tracción y las ruedas motrices que sirven para transmitir el movimiento a estas últimas.

OBS

El término rueda de tracción designa el disco grueso y balanceado fijado en el extremo del cigüeñal que sirve para regularizar el momento de torsión. Los mecanismos de transmisión son : el embrague, la o las cajas de cambio, el conjunto de ejes y cardanes de transmisión y el o los ejes motores.

Save record 8

Record 9 2018-03-13

English

Subject field(s)
  • Couplings (Mechanical Components)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Aircraft Propulsion Systems
  • Propulsion of Water-Craft
DEF

Clutch design in which fluid transmits force [for operation].

OBS

hydraulic clutch: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Accouplements (Composants mécaniques)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Propulsion des aéronefs
  • Propulsion des bateaux
DEF

[...] embrayage automatique et progressif constitué essentiellement par deux rotors à aubes en carter étanche [...]. Ce carter est au trois quarts rempli d'huile.

OBS

embrayage hydraulique; embrayage à commande hydraulique : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

OBS

embrayage hydraulique : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Acoplamientos (Componentes mecánicos)
  • Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
  • Sistemas de propulsión de aeronaves
  • Propulsión de los barcos
Save record 9

Record 10 2017-11-03

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

Clutch driven plate having a hub equipped with springs which act as dampers when the clutch is operated.

French

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Disque d'embrayage dont le moyeu est doté de ressorts agissant comme amortisseurs lors de manœuvres d'embrayage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Embrague de disco cuyo cubo está provisto de resortes que actúan como amortiguadores durante el embragado.

Save record 10

Record 11 2017-09-05

English

Subject field(s)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Road Transport
CONT

Automatic transmissions do the job of shifting gears without assistance from the driver. They start out in low as the car begins to move forward. They shift from low gear into intermediate and then high as the car picks up speed. Automatic transmissions operate hydraulically, that is, by oil pressure.

OBS

automatic transmission: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Transport routier
DEF

Ensemble d'organes, en général un embrayage et une boîte de vitesses, qui permet d'adapter automatiquement le couple moteur aux variations du couple résistant, c'est-à-dire de débrayer et de changer de vitesse sans intervention du conducteur.

OBS

transmission automatique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
  • Transporte por carretera
DEF

Sistema que resuelve automáticamente las funciones del embrague y del cambio de velocidades.

Save record 11

Record 12 2017-02-28

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

Clutch assembly having a single clutch driven plate.

OBS

single-disc clutch: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Embrayage qui se compose d'un seul disque.

OBS

embrayage monodisque : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Embrague de un solo disco impulsado entre el volante y la placa de presión.

Save record 12

Record 13 2017-01-25

English

Subject field(s)
  • Couplings (Mechanical Components)
CONT

As the release bearing movers to the left, it pushes against the inner ends of three release levers (also called release fingers).

OBS

release lever; clutch release finger; pressure plate release lever: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Accouplements (Composants mécaniques)
OBS

Au débrayage, la pédale agit soit directement, soit par l'intermédiaire de tringleries et de leviers, sur la fourchette de débrayage.

OBS

levier de débrayage : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

levier de débrayage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Acoplamientos (Componentes mecánicos)
Save record 13

Record 14 2017-01-25

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Couplings (Mechanical Components)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

Cast iron or aluminum housing which protects the clutch assembly.

OBS

The clutch housing is bolted to the front of the main transmission.

OBS

clutch housing; bell housing: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Key term(s)
  • bellhousing

French

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Accouplements (Composants mécaniques)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Enveloppe rigide servant à protéger l'embrayage.

OBS

Le carter d'embrayage est boulonné à la partie avant de la boîte de vitesses principale.

OBS

carter d'embrayage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Acoplamientos (Componentes mecánicos)
  • Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Caja rígida que sirve para proteger el embrague.

OBS

La caja del embrague está fijada con pernos a la parte delantera de la transmisión principal.

Save record 14

Record 15 2017-01-25

English

Subject field(s)
  • Couplings (Mechanical Components)
OBS

disc clutch; plate clutch: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Accouplements (Composants mécaniques)
OBS

embrayage à disque : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Acoplamientos (Componentes mecánicos)
Save record 15

Record 16 2017-01-17

English

Subject field(s)
  • Couplings (Mechanical Components)
  • Propulsion of Water-Craft
  • Aircraft Propulsion Systems
DEF

A device that allows power to be engaged and disengaged to a member being driven by a prime mover.

OBS

clutch: term officially approved by the Postal Mechanization Terminology Standardization Committee.

OBS

clutch: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Accouplements (Composants mécaniques)
  • Propulsion des bateaux
  • Propulsion des aéronefs
DEF

Mécanisme permettant de mettre une machine en mouvement en la reliant à un moteur.

OBS

embrayage : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

embrayage : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

OBS

embrayage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

embrayage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie de la mécanisation postale.

OBS

embrayage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Acoplamientos (Componentes mecánicos)
  • Propulsión de los barcos
  • Sistemas de propulsión de aeronaves
Save record 16

Record 17 2016-11-07

English

Subject field(s)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
OBS

wet clutch: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
OBS

embrayage à bain d'huile : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
Save record 17

Record 18 2014-05-09

English

Subject field(s)
  • Electrical Engineering
  • Electrical Convertors
DEF

A friction clutch in which magnetic devices are used to engage or disengage the friction surfaces.

French

Domaine(s)
  • Électrotechnique
  • Convertisseurs (Électrotechnique)
DEF

Embrayage à friction utilisant des dispositifs magnétiques pour établir ou supprimer la liaison entre les surfaces de frottement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Electrotecnia
  • Convertidores eléctricos
DEF

Embrague de fricción que utiliza dispositivos magnéticos para establecer o suprimir el contacto entre las superficies de fricción.

Save record 18

Record 19 2013-05-24

English

Subject field(s)
  • Motor Vehicles and Bicycles
  • Ignition Systems (Motor Vehicles)
CONT

Refinements to the transmission's Electronically Modulated Converter Clutch (EMCC) increase EPA fuel economy up to 3% compared to the non-EMCC converter unit.

French

Domaine(s)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
  • Allumage (Véhicules automobiles)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vehículos automotores y bicicletas
  • Sistemas de encendido (Vehículos automotores)
OBS

EMCC, por sus siglas en inglés.

Save record 19

Record 20 2012-01-05

English

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)
CONT

An idle-stop system, also commonly known as a start-stop system, is essentially what makes up today's increasingly popular so-called mild hybrids. ... The battery in a mild hybrid is still very important, but its main purpose is as a part of the idle-stop system that shuts off the gasoline engine when a mild hybrid is at rest, coasting or slowing down. For instance, a stop at a red light at an intersection will cause the engine to cut off. When the car is idle, no gas will burn inside the engine. Once the light turns green and the driver applies pressure to the gas pedal, the engine should switch back on seamlessly, as though it hadn't been turned off at all.

Key term(s)
  • idle stop system

French

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
DEF

Système de commande qui arrête le moteur thermique lorsque le véhicule est immobile au point mort et provoque son redémarrage à la première sollicitation du conducteur.

OBS

Ce système a pour avantages de réduire la consommation et les émissions du moteur, et d'améliorer le confort acoustique du véhicule.

OBS

«Stop and Go» et «Stop and Start», qui sont des noms déposés, ne doivent pas être employés.

OBS

système de mise en veille; mise en veille : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 2 juin 2006.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Motores (Vehículos automotores)
CONT

El sistema de arranque y parada en el Lupo 3L TDI® de Volkswagen para el motor si el vehículo está parado durante más de cuatro segundos. Cuando el conductor quita el pie del pedal del freno, el motor se pone en marcha automáticamente. Este dispositivo reduce el consumo de combustible, el nivel de ruido y la emisión de gas de escape.

CONT

[El Audi A1] cuenta con el sistema de arranque y parada que apaga el motor cuando el vehículo está parado, la palanca de cambio se encuentra en la posición de punto muerto y el conductor ha retirado el pie del pedal del embrague.

Save record 20

Record 21 2011-11-21

English

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
CONT

Power assist hybrids use the [combustion] engine for primary power, with a torque-boosting electric motor also connected to a largely conventional powertrain. The electric motor, mounted between the engine and transmission, is essentially a very large starter motor, which operates not only when the engine needs to be turned over, but also when the driver "steps on the gas" and requires extra power.

OBS

Mild hybrids and microhybrids are two types of "partial hybrids" (as opposed to "full hybrids"). When it comes to classifying hybrid vehicles according to their degree of hybridization, mild hybrids rank between microhybrids and full hybrids.

Key term(s)
  • power assist hybrid vehicle
  • power-assist hybrid
  • mild-hybrid vehicle
  • soft-hybrid vehicle

French

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
DEF

Véhicule à moteur thermique, équipé d'un moteur électrique de faible puissance et d'un système de récupération d'énergie au freinage qui apportent un complément de puissance à bas régime ou lors d'une phase de forte accélération.

CONT

Dans un véhicule à hybridation légère [...], le moteur électrique, d'une puissance de 5 à 15 kW, est directement couplé au moteur thermique. En plus d'assurer le relais en mode «stop & start», il joue un rôle de «booster» pour le moteur thermique, lui apportant sa puissance en phase de reprise. Les deux moteurs délivrent alors conjointement leur puissance.

OBS

Le véhicule à hybridation légère est l'un des deux types de véhicules à hybridation partielle, l'autre étant le véhicule à microhybridation. Dans le classement des hybrides selon le niveau d'hybridation, il se situe entre le véhicule à microhybridation et le véhicule à hybridation complète.

OBS

véhicule à motorisation semi-hybride; véhicule semi-hybride; semi-hybride : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 8 juin 2011.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de vehículos automotores y bicicletas
CONT

La mayoría de los diseños denominados "vehículo híbrido moderado" utilizan un embrague convencional, y por tanto una unidad de rodamientos para embragues. Ésta permite alternar la fuente de alimentación entre un motor eléctrico y un motor de combustión.

CONT

Híbrido moderado. Un diseño de vehículos eléctricos híbridos que usa el freno regenerativo y el parado pero no puede propulsar el vehículo en la función solamente eléctrica. Una propulsión de híbrido moderado opera típicamente a un voltaje menor de 50 voltios.

OBS

Los vehículos híbridos parciales se subdividen en vehículos híbridos moderados o ligeros y vehículos microhíbridos según el nivel de hibridación.

OBS

vehículo híbrido moderado; vehículo híbrido ligero: A pesar de que estos términos se utilizan generalmente como sinónimos de “automóvil híbrido moderado” y "automóvil híbrido ligero", se desaconseja ese uso ya que "vehículo" es un concepto genérico que comprende al de "automóvil".

Save record 21

Record 22 2006-11-28

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Armour
CONT

When these members are separated, by pushing down the clutch pedal, the engine will run without turning the transmission shaft, thus permitting the gears to be shifted easily, the engine to idle, or the car to be stopped.

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Arme blindée
CONT

Lorsqu'on presse la pédale d'embrayage, le débrayage relié à cette dernière agit contre la pression des ressorts d'embrayage et écarte le plateau de pression du disque d'entraînement.

OBS

pédale d'embrayage : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
  • Fuerzas blindadas
CONT

El embrague permite el funcionamiento permanente del motor mientras se para o modifica la velocidad de la máquina u órgano arrastrado por el mismo.

Save record 22

Record 23 2006-09-26

English

Subject field(s)
  • Couplings (Mechanical Components)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)

French

Domaine(s)
  • Accouplements (Composants mécaniques)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Établir la communication entre le moteur d'une machine et les organes à mettre en mouvement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Acoplamientos (Componentes mecánicos)
  • Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Transmitir progresivamente el movimiento del árbol motor al árbol movido por medio de un mecanismo de embrague.

Save record 23

Record 24 2002-12-05

English

Subject field(s)
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

Terme d'usage obligatoire au Bureau de la Traduction.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
Save record 24

Record 25 2002-04-08

English

Subject field(s)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Farm Tractors

French

Domaine(s)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Tracteurs agricoles
CONT

(...) commande d'embrayage sur axe au lieu d'une commande avec rotule

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
  • Tractores agrícolas
Save record 25

Record 26 2002-04-08

English

Subject field(s)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)

French

Domaine(s)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
OBS

Le broutement (...) se caractérise par des à-coups lors du démarrage de la voiture

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
Save record 26

Record 27 2002-03-26

English

Subject field(s)
  • Couplings (Mechanical Components)
CONT

The friction disk (also called the driven plate) is mounted on the end of the transmission shaft, which sticks through the clutch housing.

French

Domaine(s)
  • Accouplements (Composants mécaniques)
DEF

Élément de l'embrayage, constitué par un disque métallique mince pincé entre deux plateaux solidaires de l'arbre moteur et sur les deux faces duquel sont collées les garnitures d'embrayage constituées d'une matière à haut coefficient de frottement; la partie centrale est constituée par un manchon cannelé intérieurement riveté sur le disque métallique et coulissant sur l'arbre mené de l'embrayage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Acoplamientos (Componentes mecánicos)
Save record 27

Record 28 2002-03-25

English

Subject field(s)
  • Couplings (Mechanical Components)
  • Air Conditioning and Heating
  • Aircraft Systems
DEF

A clutch in which the coupling is between solid parts drawn together by electromagnetic force.

French

Domaine(s)
  • Accouplements (Composants mécaniques)
  • Conditionnement de l'air et chauffage
  • Circuits des aéronefs
DEF

Dispositif utilisant un électroaimant pour provoquer ou rompre à volonté la liaison mécanique de deux arbres.

OBS

Le terme "embrayage magnétique" a été uniformisé par le CUTA opérations aériennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Acoplamientos (Componentes mecánicos)
  • Acondicionamiento de aire y calefacción
  • Circuitos de las aeronaves
Save record 28

Record 29 2002-03-25

English

Subject field(s)
  • Couplings (Mechanical Components)
DEF

A clutch which uses the wedging action of mating conical surfaces to transmit friction torque.

Key term(s)
  • conical clutch

French

Domaine(s)
  • Accouplements (Composants mécaniques)
CONT

Cet embrayage se compose de deux troncs de cônes, de même angle au sommet, emboîtés l'un sur l'autre.

Key term(s)
  • embrayage à cônes

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Acoplamientos (Componentes mecánicos)
Key term(s)
  • embrague de cono
Save record 29

Record 30 2002-03-25

English

Subject field(s)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Couplings (Mechanical Components)
  • Mechanical Transmission Systems
CONT

The 1000 rpm front P.T.O. like the rear one, is engaged via an oil immersed multiple disc clutch which is actuated with an electro hydraulic servo control through a rotation switch situated on the right-hand console in the cab.

Key term(s)
  • multi-disc clutch

French

Domaine(s)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Accouplements (Composants mécaniques)
  • Transmissions mécaniques
DEF

Embrayage comportant plusieurs disques fonctionnant à sec ou dans de l'huile.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
  • Acoplamientos (Componentes mecánicos)
  • Sistemas de transmisión mecánica
Save record 30

Record 31 2002-03-25

English

Subject field(s)
  • Couplings (Mechanical Components)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)

French

Domaine(s)
  • Accouplements (Composants mécaniques)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Acoplamientos (Componentes mecánicos)
  • Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
Save record 31

Record 32 2002-03-25

English

Subject field(s)
  • Couplings (Mechanical Components)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Cranes (Construction Sites)
DEF

Circular clutch, either of external-contracting or internal-expanding type, with a contacting surface consisting of a heat - and wear - resistant friction material.

French

Domaine(s)
  • Accouplements (Composants mécaniques)
  • Grues (Levage)
  • Grues (Chantiers)
DEF

Embrayage circulaire, à contraction externe ou à expansion interne, comportant une surface de contact constituée d'un matériau de frottement résistant à la chaleur et à l'usure.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Acoplamientos (Componentes mecánicos)
  • Grúas (Levantamiento de cargas)
  • Grúas (Obras de construcción)
Key term(s)
  • embrague de cintas
Save record 32

Record 33 2002-03-25

English

Subject field(s)
  • Couplings (Mechanical Components)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)

French

Domaine(s)
  • Accouplements (Composants mécaniques)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
OBS

Expression qui désigne un embrayage hydraulique pour lequel le conducteur n'a pas besoin d'intervenir.

Key term(s)
  • débrayage automatique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Acoplamientos (Componentes mecánicos)
  • Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
Save record 33

Record 34 2002-03-25

English

Subject field(s)
  • Winches
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Forestry Operations
  • Farm Tractors
OBS

Classification and nomenclature of logging winches.

French

Domaine(s)
  • Treuils
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Exploitation forestière
  • Tracteurs agricoles
OBS

Classification et nomenclature des treuils forestiers.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cabrestantes
  • Instalaciones y equipo (Industria maderera)
  • Explotación forestal
  • Tractores agrícolas
Save record 34

Record 35 2002-03-25

English

Subject field(s)
  • Couplings (Mechanical Components)
OBS

Some clutches have a centrifugal mechanism to increase clutch holding power at higher speed. As clutch speed increases, weights on the clutch-release levers are forced outward by centrifugal forces.

French

Domaine(s)
  • Accouplements (Composants mécaniques)
CONT

L'embrayage à commande centrifuge est constitué par un embrayage à disque [...] porteur de masselottes articulées. Celles-ci sous l'action de la force centrifuge [...] assurent un embrayage au débrayage automatique et progressif [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Acoplamientos (Componentes mecánicos)
Save record 35

Record 36 2002-03-25

English

Subject field(s)
  • Couplings (Mechanical Components)

French

Domaine(s)
  • Accouplements (Composants mécaniques)
CONT

Parmi les embrayages à friction, on distingue les embrayages à disque (...) et les embrayages à cônes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Acoplamientos (Componentes mecánicos)
Save record 36

Record 37 2002-03-06

English

Subject field(s)
  • Mechanical Components
Key term(s)
  • clutch engagement half done

French

Domaine(s)
  • Composants mécaniques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Componentes mecánicos
Save record 37

Record 38 2002-03-05

English

Subject field(s)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)

French

Domaine(s)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
Save record 38

Record 39 2002-03-04

English

Subject field(s)
  • Couplings (Mechanical Components)

French

Domaine(s)
  • Accouplements (Composants mécaniques)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Acoplamientos (Componentes mecánicos)
Save record 39

Record 40 2002-02-27

English

Subject field(s)
  • Couplings (Mechanical Components)
Key term(s)
  • steering clutch friction surface

French

Domaine(s)
  • Accouplements (Composants mécaniques)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Acoplamientos (Componentes mecánicos)
Save record 40

Record 41 2002-02-27

English

Subject field(s)
  • Mechanical Components

French

Domaine(s)
  • Composants mécaniques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Componentes mecánicos
Save record 41

Record 42 2002-02-27

English

Subject field(s)
  • Mechanical Components

French

Domaine(s)
  • Composants mécaniques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Componentes mecánicos
Save record 42

Record 43 2002-02-27

English

Subject field(s)
  • Mechanical Components

French

Domaine(s)
  • Composants mécaniques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Componentes mecánicos
Save record 43

Record 44 2000-11-28

English

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Plywood
OBS

Woodworking machine - Machine for production of core stock from laths.

OBS

wheel coupling: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Contreplaqués
OBS

Machine à bois - Machines à assembler les lattes pour constitution de panneaux.

OBS

embrayage poussoir : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y equipo (Industria maderera)
  • Madera contrachapada
OBS

Máquina para ensamblar listones.

Save record 44

Record 45 1999-10-06

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Climate-Control Equipment (Motor Vehicles)
DEF

Fan having a hub equipped with an automatic declutching mechanism.

French

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Système de conditionnement de l'air (Véhicules automobiles)
DEF

Ventilateur dont le moyen est muni d'un dispositif automatique de débrayage.

OBS

Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l'autorisation de l'Office des Nations-Unies à Genève.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Sistema de acondicionamiento del aire (Vehículos automotores)
DEF

Ventilador cuyo cubo está provisto de un dispositivo de apagado automático.

Save record 45

Record 46 1997-01-16

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

Clutch assembly having a declutching mechanism actuated by a push-type release mechanism.

French

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Embrayage comprenant un mécanisme de débrayage actionné par une butée qui doit être poussée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Embrague que incluye un mecanismo de desacople accionado por chumacera de empuje.

Save record 46

Record 47 1997-01-16

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

Clutch assembly having a declutching mechanism actuated by a pull-type release mechanism.

French

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Embrayage comprenant un mécanisme de débrayage actionné par une butée qui doit être tirée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Embrague que incluye un mecanismo de desacople accionado por cojinete de collar.

Save record 47

Record 48 1997-01-16

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

Clutch driven plate for heavy vehicles, which facings made of metallic fibers bound with an organic binder.

French

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Disque d'embrayage de véhicule lourd doté de garnitures de friction constituées de fibres métalliques avec liant organique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Embrague de disco de vehículo pesado con revestimiento de fricción de fibras metálicas con un aglutinante orgánico.

Save record 48

Record 49 1996-12-19

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

Clutch driven plate having ceramic facings.

French

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Disque d'embrayage doté de garnitures en céramique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Embrague de disco con revestimiento cerámico.

Save record 49

Record 50 1996-07-25

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

Supplemental brake located away from the wheels and which can be mechanically disengaged by the clutch and transmission, thereby slowing down the moving vehicle.

French

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Frein complémentaire éloigné des roues et mécaniquement désolidarisable par l'embrayage et la boîte de vitesses, exerçant sur le véhicule en mouvement un effet retardateur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Freno auxiliar instalado lejos de las ruedas que se separa mecánicamente cuando se accionan el embrague y la caja de velocidades y actúa disminuyendo la velocidad del vehículo.

Save record 50

Record 51 1996-07-25

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

Clutch assembly having a mechanism which automatically compensates for clutch-facing wear.

French

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Embrayage muni d'un dispositif de rattrapage automatique d'usure des garnitures de friction.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Embrague provisto de un dispositivo que se adapta automáticamente al desgaste de las guarniciones de fricción.

Save record 51

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: