TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PLATAFORMA CONTINENTAL [41 records]
Record 1 - internal organization data 2023-05-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Law of the Sea
Record 1, Main entry term, English
- proclamation
1, record 1, English, proclamation
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The rights of the coastal State over the continental shelf do not depend on occupation, effective or notional, or on any express proclamation. 2, record 1, English, - proclamation
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit de la mer
Record 1, Main entry term, French
- proclamation
1, record 1, French, proclamation
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les droits de l'État côtier sur le plateau continental sont indépendants de l'occupation effective ou fictive, aussi bien que de toute proclamation expresse. 2, record 1, French, - proclamation
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho del mar
Record 1, Main entry term, Spanish
- declaración
1, record 1, Spanish, declaraci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Los derechos del Estado ribereño sobre la plataforma continental son independientes de su ocupación real o ficticia, así como de toda declaración expresa. 1, record 1, Spanish, - declaraci%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2021-07-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Geology
Record 2, Main entry term, English
- continental shelf
1, record 2, English, continental%20shelf
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- continental platform 2, record 2, English, continental%20platform
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A shallow, gently sloping belt of seafloor adjacent to the continental shoreline and terminating at its outer edge in the continental slope. 3, record 2, English, - continental%20shelf
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A continental shelf typically extends from the coast to depths ranging from 100 to 200 metres. 4, record 2, English, - continental%20shelf
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Géologie
Record 2, Main entry term, French
- plateau continental
1, record 2, French, plateau%20continental
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- plate-forme continentale 2, record 2, French, plate%2Dforme%20continentale
correct, feminine noun
- plateforme continentale 3, record 2, French, plateforme%20continentale
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Zone de la marge continentale à très faible pente, située entre le continent et la pente continentale et dont la profondeur n'excède généralement pas 200 m. 4, record 2, French, - plateau%20continental
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Geología
Record 2, Main entry term, Spanish
- plataforma continental
1, record 2, Spanish, plataforma%20continental
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Lecho del mar y el subsuelo de las zonas submarinas adyacentes a las costas, pero situadas fuera del mar territorial hasta una profundidad de 200 metros o más allá, hasta donde la profundidad de las aguas suprayacentes permita la explotación de los recursos naturales de dichas zonas. 2, record 2, Spanish, - plataforma%20continental
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Sobre esta plataforma el estado ribereño ejerce derechos de soberanía a efectos de la explotación de sus recursos naturales. 2, record 2, Spanish, - plataforma%20continental
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
plataforma continental : término reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, record 2, Spanish, - plataforma%20continental
Record 3 - internal organization data 2021-01-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Oceanography
- Ecology (General)
Record 3, Main entry term, English
- abyssal
1, record 3, English, abyssal
correct, adjective
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Of or relating to the bottom waters of the ocean depths. 2, record 3, English, - abyssal
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
abyssal plain, abyssal seafloor 3, record 3, English, - abyssal
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Océanographie
- Écologie (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- abyssal
1, record 3, French, abyssal
correct, adjective
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- abyssale 2, record 3, French, abyssale
correct, adjective
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Qualifie les grandes profondeurs marines et les formes qui y sont associées. 3, record 3, French, - abyssal
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
colline abyssale, espèce abyssale, plaine abyssale 3, record 3, French, - abyssal
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
- Ecología (Generalidades)
Record 3, Main entry term, Spanish
- abisal
1, record 3, Spanish, abisal
correct, adjective
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Del abismo, particularmente del abismo oceánico y, concretamente, de las profundidades de más de 2000 metros, más allá de la plataforma continental. 2, record 3, Spanish, - abisal
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
fauna abisal 2, record 3, Spanish, - abisal
Record 4 - internal organization data 2020-08-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 4, Main entry term, English
- offshore fishery
1, record 4, English, offshore%20fishery
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- deep-sea fishery 2, record 4, English, deep%2Dsea%20fishery
correct
- deep sea fishing 3, record 4, English, deep%20sea%20fishing
correct
- offshore fishing 4, record 4, English, offshore%20fishing
correct
- deep-sea fishing 5, record 4, English, deep%2Dsea%20fishing
correct
- distant water fishing 2, record 4, English, distant%20water%20fishing
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The activity of catching fish that live in the deep parts of the sea. 6, record 4, English, - offshore%20fishery
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 4, Main entry term, French
- pêche hauturière
1, record 4, French, p%C3%AAche%20hauturi%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- pêche en haute mer 2, record 4, French, p%C3%AAche%20en%20haute%20mer
correct, feminine noun
- grande pêche 3, record 4, French, grande%20p%C3%AAche
correct, feminine noun
- pêche lointaine 3, record 4, French, p%C3%AAche%20lointaine
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 4, Main entry term, Spanish
- pesquería de alta mar
1, record 4, Spanish, pesquer%C3%ADa%20de%20alta%20mar
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- pesca de alta mar 2, record 4, Spanish, pesca%20de%20alta%20mar
correct, feminine noun
- pesca de altura 3, record 4, Spanish, pesca%20de%20altura
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La pesquería de alta mar se considera generalmente como pesca de fondo que captura especies que viven bajo los 400 m de profundidad en la plataforma continental, montes, dorsales, mesetas y otras características submarinas. Con las actuales tecnologías, esta pesquería puede llegar hasta aproximadamente los 2. 000 m de profundidad. 1, record 4, Spanish, - pesquer%C3%ADa%20de%20alta%20mar
Record 5 - internal organization data 2018-03-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Ecology (General)
Record 5, Main entry term, English
- benthic fauna
1, record 5, English, benthic%20fauna
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- bottom living fauna 2, record 5, English, bottom%20living%20fauna
correct
- bottom fauna 3, record 5, English, bottom%20fauna
correct
- deep water fauna 4, record 5, English, deep%20water%20fauna
- demersal fauna 5, record 5, English, demersal%20fauna
see observation
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Dredging and sediment disposal can also affect elements of the biological environment, either directly (burying or disturbance of benthic fauna and shellfish beds, and suffocation of fish eggs and larvae, for example) or indirectly (by temporarily altering features of aquatic or riparian habitats or by exposing organisms to toxic substances). 6, record 5, English, - benthic%20fauna
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
benthic: Of, pertaining to, or living on the bottom or at the greatest depths of a large body of water. 7, record 5, English, - benthic%20fauna
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
demersal: A term sometimes used as a synonym for "benthic"; living in the lowest layer of a sea or a lake. 5, record 5, English, - benthic%20fauna
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Écologie (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- faune benthique
1, record 5, French, faune%20benthique
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- faune de fond 2, record 5, French, faune%20de%20fond
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les activités de dragage et de mise en dépôt peuvent également toucher les éléments du milieu biologique, soit directement, par exemple par l'ensevelissement ou la perturbation de la faune benthique et des zones coquillères, par l'étouffement des œufs et des larves de poissons ou soit indirectement, par la modification temporaire des caractéristiques des habitats aquatiques ou riverains ou par l'exposition des organismes à des substances toxiques. 3, record 5, French, - faune%20benthique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
benthique : Se dit du milieu constitué par le fond des océans, mers et lacs, des espèces animales et végétales qui vivent sur ce fond et des processus s'y déroulant. 4, record 5, French, - faune%20benthique
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
benthos : [...] La faune comme la flore vivant sur les fonds sont solidaires du substrat [...] 5, record 5, French, - faune%20benthique
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
[...] animaux benthiques [...] 6, record 5, French, - faune%20benthique
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Ecología (Generalidades)
Record 5, Main entry term, Spanish
- fauna bentónica
1, record 5, Spanish, fauna%20bent%C3%B3nica
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de animales que viven sobre los fondos de la plataforma continental. 1, record 5, Spanish, - fauna%20bent%C3%B3nica
Record 6 - internal organization data 2018-02-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Air Defence
Record 6, Main entry term, English
- air-to-surface missile
1, record 6, English, air%2Dto%2Dsurface%20missile
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
- ASM 2, record 6, English, ASM
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An air-launched missile for use against surface targets. 3, record 6, English, - air%2Dto%2Dsurface%20missile
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
air-to-surface missile; ASM: designations and definition standardized by NATO. 4, record 6, English, - air%2Dto%2Dsurface%20missile
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
air-to-surface missile; ASM: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 6, English, - air%2Dto%2Dsurface%20missile
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Défense aérienne
Record 6, Main entry term, French
- missile air-surface
1, record 6, French, missile%20air%2Dsurface
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
- MAS 2, record 6, French, MAS
correct, masculine noun, officially approved
- ASM 3, record 6, French, ASM
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Missile lancé à partir d'une plate-forme aérienne et utilisé contre des objectifs de surface. 4, record 6, French, - missile%20air%2Dsurface
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
«Missile air-surface» est utilisé dans le contexte maritime et «missile air-sol», dans le contexte terrestre. 4, record 6, French, - missile%20air%2Dsurface
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
missile air-surface : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 5, record 6, French, - missile%20air%2Dsurface
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
missile air-surface : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 5, record 6, French, - missile%20air%2Dsurface
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
missile air-surface; MAS : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 6, French, - missile%20air%2Dsurface
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Misiles y cohetes
- Defensa aérea
Record 6, Main entry term, Spanish
- misil aire-superficie
1, record 6, Spanish, misil%20aire%2Dsuperficie
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Algunas fuentes utilizan “superficie” si la plataforma de lanzamiento del misil está situada en el mar y “tierra” o “suelo” si el misil se lanza desde la parte continental. Otras, utilizan “superficie” en un sentido más amplio, tanto para plataformas de lanzamiento que se encuentran en la tierra como para las que están en el mar. 2, record 6, Spanish, - misil%20aire%2Dsuperficie
Record 7 - internal organization data 2015-02-25
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Weapon Systems (Naval Forces)
- Air Defence
Record 7, Main entry term, English
- surface-to-air missile
1, record 7, English, surface%2Dto%2Dair%20missile
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
- SAM 2, record 7, English, SAM
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 7, Synonyms, English
- surface-to-air guided missile 3, record 7, English, surface%2Dto%2Dair%20guided%20missile
correct, officially approved
- SAM 3, record 7, English, SAM
correct, officially approved
- SAM 3, record 7, English, SAM
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A surface-launched missile for use against air targets. 4, record 7, English, - surface%2Dto%2Dair%20missile
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
surface-to-air missile; SAM: term, abbreviation and definition standardized by NATO. 5, record 7, English, - surface%2Dto%2Dair%20missile
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
surface-to-air guided missile; surface-to-air missile; SAM: terms and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, record 7, English, - surface%2Dto%2Dair%20missile
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Systèmes d'armes (Forces navales)
- Défense aérienne
Record 7, Main entry term, French
- missile surface-air
1, record 7, French, missile%20surface%2Dair
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
- MSA 2, record 7, French, MSA
correct, masculine noun, officially approved
- SAM 3, record 7, French, SAM
correct, masculine noun, NATO
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Missile lancé de la surface vers un objectif aérien. 4, record 7, French, - missile%20surface%2Dair
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
«Missile surface-air» est utilisé dans le contexte maritime et «missile sol-air», dans le contexte terrestre. 4, record 7, French, - missile%20surface%2Dair
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
missile surface-air : terme et définition normalisés par l'OTAN. 5, record 7, French, - missile%20surface%2Dair
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
missile surface-air; MSA : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, record 7, French, - missile%20surface%2Dair
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Misiles y cohetes
- Sistemas de armas (Fuerzas navales)
- Defensa aérea
Record 7, Main entry term, Spanish
- misil superficie-aire
1, record 7, Spanish, misil%20superficie%2Daire
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- misil mar-aire 2, record 7, Spanish, misil%20mar%2Daire
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Misil lanzado desde [la superficie] contra blancos aéreos. 3, record 7, Spanish, - misil%20superficie%2Daire
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Algunas fuentes utilizan “superficie” si la plataforma de lanzamiento del misil está situada en el mar y “tierra” o “suelo” si el misil se lanza desde la parte continental. Otras, utilizan “superficie” en un sentido más amplio, tanto para plataformas de lanzamiento que se encuentran en la tierra como para las que están en el mar. 4, record 7, Spanish, - misil%20superficie%2Daire
Record 8 - internal organization data 2015-02-12
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Record 8, Main entry term, English
- Convention on the Continental Shelf
1, record 8, English, Convention%20on%20the%20Continental%20Shelf
correct, international
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Geneva, 1958. 2, record 8, English, - Convention%20on%20the%20Continental%20Shelf
Record 8, Key term(s)
- Geneva Convention on the Continental Shelf
- International Convention on the Continental Shelf
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Record 8, Main entry term, French
- Convention sur le plateau continental
1, record 8, French, Convention%20sur%20le%20plateau%20continental
correct, feminine noun, international
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Record 8, Main entry term, Spanish
- Convención sobre la Plataforma Continental
1, record 8, Spanish, Convenci%C3%B3n%20sobre%20la%20Plataforma%20Continental
correct, feminine noun, international
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2015-02-04
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 9, Main entry term, English
- Flemish Cap
1, record 9, English, Flemish%20Cap
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
An underwater feature that has officially approved names in both English and French. 2, record 9, English, - Flemish%20Cap
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 47º 0' N, 44º 50' W. 3, record 9, English, - Flemish%20Cap
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 9, Main entry term, French
- bonnet Flamand
1, record 9, French, bonnet%20Flamand
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Entité sous-marine dont le nom anglais et le nom français sont approuvés officiellement. 2, record 9, French, - bonnet%20Flamand
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 47º 0' N, 44º 50' O. 3, record 9, French, - bonnet%20Flamand
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Record 9, Main entry term, Spanish
- Casquete Flamenco
1, record 9, Spanish, Casquete%20Flamenco
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Parte de la plataforma continental sumergida en la costa de Terranova. 1, record 9, Spanish, - Casquete%20Flamenco
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Su nombre deriva del hecho de que su forma es semejante al gorro frigio de Francia. 1, record 9, Spanish, - Casquete%20Flamenco
Record 10 - internal organization data 2014-01-03
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Weapon Systems (Naval Forces)
Record 10, Main entry term, English
- surface-to-surface missile
1, record 10, English, surface%2Dto%2Dsurface%20missile
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
- SSM 2, record 10, English, SSM
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 10, Synonyms, English
- surface to surface missile 3, record 10, English, surface%20to%20surface%20missile
correct
- SSM 3, record 10, English, SSM
correct
- SSM 3, record 10, English, SSM
- surface-to-surface guided missile 4, record 10, English, surface%2Dto%2Dsurface%20guided%20missile
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A surface-launched missile for use against surface targets. 5, record 10, English, - surface%2Dto%2Dsurface%20missile
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
surface-to-surface missile; SSM: term, abbreviation and definition standardized by NATO. 6, record 10, English, - surface%2Dto%2Dsurface%20missile
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
surface-to-surface missile; SSM: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, record 10, English, - surface%2Dto%2Dsurface%20missile
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Systèmes d'armes (Forces navales)
Record 10, Main entry term, French
- missile surface-surface
1, record 10, French, missile%20surface%2Dsurface
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
- MSS 2, record 10, French, MSS
correct, masculine noun, officially approved
- SSM 3, record 10, French, SSM
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Missile lancé à partir de la surface et utilisé contre des objectifs de surface. 4, record 10, French, - missile%20surface%2Dsurface
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
«Missile surface-surface» est utilisé dans le contexte maritime et «missile sol-sol» dans le contexte terrestre. 5, record 10, French, - missile%20surface%2Dsurface
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
missile surface-surface; SSM : terme, abréviation et définition normalisés par l'OTAN. 6, record 10, French, - missile%20surface%2Dsurface
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
missile surface-surface; MSS : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 6, record 10, French, - missile%20surface%2Dsurface
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
missile surface-surface : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 5, record 10, French, - missile%20surface%2Dsurface
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Misiles y cohetes
- Sistemas de armas (Fuerzas navales)
Record 10, Main entry term, Spanish
- misil superficie-superficie
1, record 10, Spanish, misil%20superficie%2Dsuperficie
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- misil mar-mar 2, record 10, Spanish, misil%20mar%2Dmar
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
De acuerdo con información de la Armada, este proyecto científico […] forma parte de los acuerdos de cooperación signados por la Secretaría de Marina con institutos y centros de investigación del país. Se trata de desarrollar "un misil superficie-superficie, lanzador y control remoto" para aumentar la capacidad de respuesta de la institución. 1, record 10, Spanish, - misil%20superficie%2Dsuperficie
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Los distintos misiles suelen ser clasificados en función del medio del cual parten y de aquel en que se encuentra su blanco; existen por consiguiente, […] misiles mar-mar, mar-suelo y mar-aire, que parten de a bordo de naves de guerra […] 2, record 10, Spanish, - misil%20superficie%2Dsuperficie
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Algunas fuentes utilizan “superficie” si la plataforma de lanzamiento del misil está situada en el mar y “tierra” o “suelo” si el misil se lanza desde la parte continental. Otras, utilizan “superficie” en un sentido más amplio, tanto para plataformas de lanzamiento que se encuentran en la tierra como para las que están en el mar. 3, record 10, Spanish, - misil%20superficie%2Dsuperficie
Record 11 - internal organization data 2012-02-20
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Oceanography
- Ecosystems
- Biogeography
Record 11, Main entry term, English
- aphytal system
1, record 11, English, aphytal%20system
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- deep system 1, record 11, English, deep%20system
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Benthic life is subject to vertical zonation depending chiefly on light, moisture and pressure. This has led to the division of benthonic animals into two systems and seven zones. Proceeding from shallow to deep water, the first system is the phytal or littoral system, composed of the supralittoral, mediolittoral, infralittoral and circalittoral zones. The second system, the aphytal or deep system, is composed of the bathyal, abyssal and hadal zones. 1, record 11, English, - aphytal%20system
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Océanographie
- Écosystèmes
- Biogéographie
Record 11, Main entry term, French
- système aphytal
1, record 11, French, syst%C3%A8me%20aphytal
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- système profond 2, record 11, French, syst%C3%A8me%20profond
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Couche océanique profonde, très peu éclairée, où existe un système biologique ne renfermant plus de producteurs de matière organique (à l'exception des bactéries chimiosynthétiques et organismes de physiologie apparentée) mais seulement des consommateurs. 3, record 11, French, - syst%C3%A8me%20aphytal
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Ces [...] étages [supralittoral, médiolittoral, infralittoral, circalittoral] constituent le système phytal où se développent les peuplements de végétaux chlorophylliens; au dessous [du système phytal] les grands fonds constituent le système profond ou système aphytal caractérisé par l'absence de lumière et donc de végétation chlorophyllienne. Le système aphytal qui ne comporte plus que des animaux comprend 3 étages : - l'étage bathyal qui correspond aux peuplements qui se développent sur le talus continental et son pied en pente douce, - l'étage abyssal comprend les peuplements de la grande plaine à pente très faible qui succède au talus continental, - l'étage hadal qui englobe les ravins et les fosses profondes [...] 2, record 11, French, - syst%C3%A8me%20aphytal
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
- Ecosistemas
- Biogeografía
Record 11, Main entry term, Spanish
- sistema afital
1, record 11, Spanish, sistema%20afital
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- sistema profundo 1, record 11, Spanish, sistema%20profundo
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Sistema afital o profundo : Se extiende aproximadamente desde el quiebre de la plataforma continental hasta las más grandes profundidades submarinas. Constituye el 92% del fondo del océano y se caracteriza por la ausencia de vegetales fotoautótrofos, esto último determina que este piso dependa, desde un punto de vista trófico, de la producción fital(pelágica o bentónica). 1, record 11, Spanish, - sistema%20afital
Record 12 - internal organization data 2012-01-05
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Weapon Systems (Land Forces)
- Air Defence
Record 12, Main entry term, English
- surface-to-air missile
1, record 12, English, surface%2Dto%2Dair%20missile
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 12, Abbreviations, English
- SAM 2, record 12, English, SAM
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 12, Synonyms, English
- surface-to-air guided missile 3, record 12, English, surface%2Dto%2Dair%20guided%20missile
correct, officially approved
- SAM 4, record 12, English, SAM
correct, officially approved
- SAM 4, record 12, English, SAM
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A surface-launched missile for use against air targets. 5, record 12, English, - surface%2Dto%2Dair%20missile
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
surface-to-air missile; SAM: term, abbreviation and definition standardized by NATO. 6, record 12, English, - surface%2Dto%2Dair%20missile
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
surface-to-air guided missile; surface-to-air missile; SAM: terms and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, record 12, English, - surface%2Dto%2Dair%20missile
Record 12, Key term(s)
- surface to air missile
- surface to air guided missile
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Systèmes d'armes (Forces terrestres)
- Défense aérienne
Record 12, Main entry term, French
- missile sol-air
1, record 12, French, missile%20sol%2Dair
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
- MSA 2, record 12, French, MSA
correct, masculine noun, officially approved
- SAM 3, record 12, French, SAM
correct, masculine noun, NATO
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Missile lancé de la surface vers un objectif aérien. 4, record 12, French, - missile%20sol%2Dair
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
«Missile surface-air» est utilisé dans le contexte maritime et «missile sol-air», dans le contexte terrestre. 4, record 12, French, - missile%20sol%2Dair
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
missile sol-air : terme et définition normalisés par l'OTAN. 5, record 12, French, - missile%20sol%2Dair
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
missile sol-air; MSA : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 12, French, - missile%20sol%2Dair
Record 12, Key term(s)
- missile sol air
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Misiles y cohetes
- Sistemas de armas (Ejército de tierra)
- Defensa aérea
Record 12, Main entry term, Spanish
- misil tierra-aire
1, record 12, Spanish, misil%20tierra%2Daire
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- misil suelo-aire 2, record 12, Spanish, misil%20suelo%2Daire
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Misil lanzado desde tierra contra blancos aéreos. 3, record 12, Spanish, - misil%20tierra%2Daire
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Los distintos misiles suelen ser clasificados en función del medio del cual parten y de aquel en que se encuentra su blanco; existen por consiguiente, misiles suelo-suelo, suelo-mar y suelo-aire […] 2, record 12, Spanish, - misil%20tierra%2Daire
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
La categoría de los misiles suelo-aire incluye los misiles antimisiles (ABM en la nomenclatura internacional) que, como lo indica su nombre, se destinan a destruir los grandes misiles suelo-suelo (ICBM [misil balístico intercontinental] e IRBM [misil balístico de mediano alcance]) en la zona del espacio extraterrestre (a altitudes de 200 a 300 km) donde alcanzan su máxima elevación. 2, record 12, Spanish, - misil%20tierra%2Daire
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Algunas fuentes utilizan “superficie” si la plataforma de lanzamiento del misil está situada en el mar y “tierra” o “suelo” si el misil se lanza desde la parte continental. Otras, utilizan “superficie” en un sentido más amplio, tanto para plataformas de lanzamiento que se encuentran en la tierra como para las que están en el mar. 4, record 12, Spanish, - misil%20tierra%2Daire
Record 13 - internal organization data 2011-10-04
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Oceanography
- Ecosystems
- Biogeography
Record 13, Main entry term, English
- aphytal
1, record 13, English, aphytal
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Lacking plants. 2, record 13, English, - aphytal
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Benthic life is subject to vertical zonation depending chiefly on light, moisture and pressure. This has led to the division of benthonic animals into two systems and seven zones. Proceeding from shallow to deep water, the first system is the phytal or littoral system, composed of the supralittoral, mediolittoral, infralittoral and circalittoral zones. The second system, the aphytal or deep system, is composed of the bathyal, abyssal and hadal zones. 3, record 13, English, - aphytal
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
aphytal zone: The deeper portion of a lake bottom that lacks plants, including the sublittoral zone and the profundal zone. 4, record 13, English, - aphytal
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Océanographie
- Écosystèmes
- Biogéographie
Record 13, Main entry term, French
- aphytal
1, record 13, French, aphytal
correct
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Qualifie l'ensemble des étages où la photosynthèse n'est plus possible par manque de lumière en raison de la profondeur. 2, record 13, French, - aphytal
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Ces [...] étages [supralittoral, médiolittoral, infralittoral, circalittoral] constituent le système phytal où se développent les peuplements de végétaux chlorophylliens; au dessous [du système phytal] les grands fonds constituent le système profond ou système aphytal caractérisé par l'absence de lumière et donc de végétation chlorophyllienne. Le système aphytal qui ne comporte plus que des animaux comprend 3 étages : - l'étage bathyal qui correspond aux peuplements qui se développent sur le talus continental et son pied en pente douce, - l'étage abyssal comprend les peuplements de la grande plaine à pente très faible qui succède au talus continental, - l'étage hadal qui englobe les ravins et les fosses profondes (5 100 mètres dans la fosse de Matapan au large du Péloponnèse) mais qui en Méditerranée ne présente aucune espèce caractéristique (la température étant voisine de 13 °C dès la profondeur de 300 m alors que dans l'Océan elle diminue avec la profondeur). 3, record 13, French, - aphytal
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Benthos, milieu, système aphytal, système océanique aphytal, zone aphytale. 4, record 13, French, - aphytal
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
- Ecosistemas
- Biogeografía
Record 13, Main entry term, Spanish
- afital
1, record 13, Spanish, afital
correct
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Sistema afital o profundo : Se extiende aproximadamente desde el quiebre de la plataforma continental hasta las más grandes profundidades submarinas. Constituye el 92% del fondo del océano y se caracteriza por la ausencia de vegetales fotoautótrofos, esto último determina que este piso dependa, desde un punto de vista trófico, de la producción fital(pelágica o bentónica). 2, record 13, Spanish, - afital
Record 14 - internal organization data 2011-07-13
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Geology
Record 14, Main entry term, English
- continental rise
1, record 14, English, continental%20rise
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- rise 2, record 14, English, rise
correct, noun
- continental apron 3, record 14, English, continental%20apron
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The gently inclined region of ocean floor between the base of the continental slope and the abyssal plain. 4, record 14, English, - continental%20rise
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The rises are piles of muddy, silty, and sandy sediments ... that have been carried from the continental shelf, down the slope, finally coming to rest on the deep-sea floor. 5, record 14, English, - continental%20rise
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
continental rise; rise: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, record 14, English, - continental%20rise
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Géologie
Record 14, Main entry term, French
- glacis continental
1, record 14, French, glacis%20continental
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- glacis 2, record 14, French, glacis
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Partie des fonds sous-marins à très faible pente qui relie la pente continentale à la plaine abyssale. 3, record 14, French, - glacis%20continental
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le glacis continental qui s’est formé au pied de la marge continentale est caracterisé par de puissantes accumulations sédimentaires. 4, record 14, French, - glacis%20continental
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
glacis continental; glacis : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, record 14, French, - glacis%20continental
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Geología
Record 14, Main entry term, Spanish
- emersión continental
1, record 14, Spanish, emersi%C3%B3n%20continental
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- elevación continental 2, record 14, Spanish, elevaci%C3%B3n%20continental
correct, feminine noun
- glacis continental 3, record 14, Spanish, glacis%20continental
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La emersión continental es un amplio depósito de desechos, tanto de origen continental como de origen marino, que se extiende desde la base del talud, cubriendo a menudo parte de éste, hasta el fondo oceánico. 1, record 14, Spanish, - emersi%C3%B3n%20continental
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Desde el punto de vista estructural, el margen continental es continente sumergido. Está constituido por la plataforma continental [...], el talud continental [...] y la elevación continental, amplia zona de pendiente suave que señala la transición desde el continente hacia la siguiente gran unidad, a profundidades superiores a los 2000 metros. 2, record 14, Spanish, - emersi%C3%B3n%20continental
Record 15 - internal organization data 2011-04-21
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Physical Geography
Record 15, Main entry term, English
- continental margin
1, record 15, English, continental%20margin
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The subsea area on the edge of a continent, including the continental shelf, the continental slope and the continental rise. 2, record 15, English, - continental%20margin
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
continental margin: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, record 15, English, - continental%20margin
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Géographie physique
Record 15, Main entry term, French
- marge continentale
1, record 15, French, marge%20continentale
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Région immergée de la bordure d'un continent faisant raccord avec les fonds océaniques [et comprenant] le plateau continental, la pente continentale et le glacis continental. 2, record 15, French, - marge%20continentale
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
marge continentale : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, record 15, French, - marge%20continentale
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Geografía física
Record 15, Main entry term, Spanish
- margen continental
1, record 15, Spanish, margen%20continental
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- precontinente 2, record 15, Spanish, precontinente
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Conjunto formado por la plataforma y el talud continentales [...] que prolonga a los continentes, bajo las aguas del mar, hasta el fondo de las cubetas oceánicas. 2, record 15, Spanish, - margen%20continental
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Desde el punto de vista estructural, el margen continental es continente sumergido. Está constituido por la plataforma continental [...], el talud continental [...] y la elevación continental [...] 3, record 15, Spanish, - margen%20continental
Record 16 - internal organization data 2011-04-08
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Air Defence
Record 16, Main entry term, English
- air-to-surface missile
1, record 16, English, air%2Dto%2Dsurface%20missile
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 16, Abbreviations, English
- ASM 2, record 16, English, ASM
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 16, Synonyms, English
- air-to-ground missile 3, record 16, English, air%2Dto%2Dground%20missile
correct, NATO
- AGM 4, record 16, English, AGM
correct, NATO
- AGM 4, record 16, English, AGM
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An air-launched missile for use against surface targets. 5, record 16, English, - air%2Dto%2Dsurface%20missile
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
air-to-surface missile; ASM: term, abbreviation and definition standardized by NATO. 6, record 16, English, - air%2Dto%2Dsurface%20missile
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
air-to-surface missile; ASM: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, record 16, English, - air%2Dto%2Dsurface%20missile
Record 16, Key term(s)
- air to ground missile
- air to surface missile
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Défense aérienne
Record 16, Main entry term, French
- missile air-sol
1, record 16, French, missile%20air%2Dsol
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
- MAS 2, record 16, French, MAS
correct, masculine noun, officially approved
- AGM 3, record 16, French, AGM
correct, masculine noun, NATO
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Missile lancé à partir d'une plate-forme aérienne et utilisé contre des objectifs de surface. 4, record 16, French, - missile%20air%2Dsol
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
«Missile air-surface» est utilisé dans le contexte maritime et «missile air-sol», dans le contexte terrestre. 4, record 16, French, - missile%20air%2Dsol
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
missile air-sol : terme et définition normalisés par l'OTAN. 5, record 16, French, - missile%20air%2Dsol
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
missile air-sol; MAS : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, record 16, French, - missile%20air%2Dsol
Record 16, Key term(s)
- missile air sol
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Misiles y cohetes
- Defensa aérea
Record 16, Main entry term, Spanish
- misil aire-tierra
1, record 16, Spanish, misil%20aire%2Dtierra
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- misil aire-suelo 2, record 16, Spanish, misil%20aire%2Dsuelo
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
El programa TAURUS […] dota al Ejército del Aire de un misil aire-tierra de largo alcance (aproximadamente 300 km) contra objetivos específicos de alto valor para […] aviones de combate […] 1, record 16, Spanish, - misil%20aire%2Dtierra
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Los distintos misiles suelen ser clasificados en función del medio del cual parten y de aquel en que se encuentra su blanco; existen por consiguiente, […] los misiles aire-mar, aire-suelo y aire-aire [que] son disparados desde aviones, helicópteros u otros aparatos volantes. 2, record 16, Spanish, - misil%20aire%2Dtierra
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Algunas fuentes utilizan “superficie” si la plataforma de lanzamiento del misil está situada en el mar y “tierra” o “suelo” si el misil se lanza desde la parte continental. Otras utilizan “superficie” en un sentido más amplio, tanto para plataformas de lanzamiento que se encuentran en la tierra como para las que están en el mar. 3, record 16, Spanish, - misil%20aire%2Dtierra
Record 17 - internal organization data 2011-04-08
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Weapon Systems (Land Forces)
Record 17, Main entry term, English
- surface-to-surface missile
1, record 17, English, surface%2Dto%2Dsurface%20missile
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 17, Abbreviations, English
- SSM 2, record 17, English, SSM
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 17, Synonyms, English
- surface-to-surface guided missile 3, record 17, English, surface%2Dto%2Dsurface%20guided%20missile
correct
- ground-to-ground missile 4, record 17, English, ground%2Dto%2Dground%20missile
correct
- GGM 4, record 17, English, GGM
correct
- GGM 4, record 17, English, GGM
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A surface-launched missile for use against surface targets. 5, record 17, English, - surface%2Dto%2Dsurface%20missile
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
surface-to-surface missile; SSM: term, abbreviation and definition standardized by NATO. 6, record 17, English, - surface%2Dto%2Dsurface%20missile
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
surface-to-surface missile; SSM : term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, record 17, English, - surface%2Dto%2Dsurface%20missile
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
ground-to-ground missile; GGM: term and abbreviation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 7, record 17, English, - surface%2Dto%2Dsurface%20missile
Record 17, Key term(s)
- surface to surface guided missile
- ground to ground missile
- surface to surface missile
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Systèmes d'armes (Forces terrestres)
Record 17, Main entry term, French
- missile sol-sol
1, record 17, French, missile%20sol%2Dsol
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 17, Abbreviations, French
- MSS 2, record 17, French, MSS
correct, masculine noun, officially approved
- SSM 3, record 17, French, SSM
correct, masculine noun, NATO
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Missile lancé à partir de la surface et utilisé contre des objectifs de surface. 4, record 17, French, - missile%20sol%2Dsol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
«Missile surface-surface» est utilisé dans le contexte maritime et «missile sol-sol» dans le contexte terrestre. 5, record 17, French, - missile%20sol%2Dsol
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
missile sol-sol; MSS : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 17, French, - missile%20sol%2Dsol
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
missile sol-sol : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 6, record 17, French, - missile%20sol%2Dsol
Record number: 17, Textual support number: 4 OBS
missile sol-sol : terme et définition normalisés par l'OTAN. 5, record 17, French, - missile%20sol%2Dsol
Record 17, Key term(s)
- missile sol sol
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Misiles y cohetes
- Sistemas de armas (Ejército de tierra)
Record 17, Main entry term, Spanish
- misil tierra-tierra
1, record 17, Spanish, misil%20tierra%2Dtierra
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- misil suelo-suelo 2, record 17, Spanish, misil%20suelo%2Dsuelo
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Misil lanzado desde tierra sobre objetivos terrestres. 1, record 17, Spanish, - misil%20tierra%2Dtierra
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Los distintos misiles suelen ser clasificados en función del medio del cual parten y de aquel en que se encuentra su blanco; existen por consiguiente, misiles suelo-suelo, suelo-mar y suelo-aire […] 2, record 17, Spanish, - misil%20tierra%2Dtierra
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Los mayores misiles suelo-suelo son estratégicos. Según fuere su alcance, son calificados de IRBM (siglas de la expresión inglesa que significa misil balístico de mediano alcance), para objetivos distantes de 2400 a 6400 km, y de ICBM (misil balístico intercontinental), cuyo alcance es de 6000 a más de 12 000 km. 2, record 17, Spanish, - misil%20tierra%2Dtierra
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Algunas fuentes utilizan “superficie” si la plataforma de lanzamiento del misil está situada en el mar y “tierra” o “suelo” si el misil se lanza desde la parte continental. Otras, utilizan “superficie” en un sentido más amplio, tanto para plataformas de lanzamiento que se encuentran en la tierra como para las que están en el mar. 3, record 17, Spanish, - misil%20tierra%2Dtierra
Record 18 - internal organization data 2011-04-06
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Geology
Record 18, Main entry term, English
- continental slope
1, record 18, English, continental%20slope
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The part of the continental margin consisting of the declivity from the edge of the continental shelf extending down to the continental rise. 2, record 18, English, - continental%20slope
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Seaward of the shelf break is a steeper continental slope, which is inclined at an average angle of 4 degrees, its base lies at water depths of 2 to 3 kilometers. 3, record 18, English, - continental%20slope
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Géologie
Record 18, Main entry term, French
- pente continentale
1, record 18, French, pente%20continentale
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- talus continental 2, record 18, French, talus%20continental
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Partie des fonds sous-marins qui relie le plateau continental au glacis continental. 3, record 18, French, - pente%20continentale
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le talus continental correspond à la région où la faible déclivité de l'ordre de 0,2° du plateau continental augmente brusquement à 3-6°. 4, record 18, French, - pente%20continentale
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
[La pente continentale] se localise entre 1500 m et 3500 m de profondeur en moyenne. 5, record 18, French, - pente%20continentale
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Geología
Record 18, Main entry term, Spanish
- talud continental
1, record 18, Spanish, talud%20continental
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- pendiente continental 2, record 18, Spanish, pendiente%20continental
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Vertiente submarina que separa al borde de la plataforma continental del fondo de la cubeta oceánica. 3, record 18, Spanish, - talud%20continental
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
El talud continental tiene su borde superior a unos 200 m de profundidad y el inferior a una profundidad muy variable, pero que, las más de las veces, es de unos 2 000 m. Suele tener un perfil ligeramente cóncavo y su pendiente es moderada: de 4 a 6 por ciento, aunque localmente puede ser mucho mayor. Por lo general, su superficie es bastante más lisa que la de las vertientes de las montañas, lo cual no excluye la presencia de terrazas; también, en ciertas partes, se encuentra entallado por cañones submarinos. 3, record 18, Spanish, - talud%20continental
Record 19 - internal organization data 2011-02-25
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Record 19, Main entry term, English
- coastal convoy
1, record 19, English, coastal%20convoy
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Record 19, Main entry term, French
- convoi côtier
1, record 19, French, convoi%20c%C3%B4tier
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Navegación fluvial y marítima
Record 19, Main entry term, Spanish
- convoy costero
1, record 19, Spanish, convoy%20costero
masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Convoy cuya ruta se desarrolla generalmente en la zona que constituye la plataforma continental y en las aguas costeras. 1, record 19, Spanish, - convoy%20costero
Record 20 - internal organization data 2011-02-17
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
Record 20, Main entry term, English
- ocean convoy
1, record 20, English, ocean%20convoy
correct, NATO
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A convoy whose voyage lies, in general, outside the continental shelf. 1, record 20, English, - ocean%20convoy
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
ocean convoy: term and definition standardized by NATO in the AAP-6 standard published in 2008, but not included in the 2009 version. 2, record 20, English, - ocean%20convoy
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
Record 20, Main entry term, French
- convoi océanique
1, record 20, French, convoi%20oc%C3%A9anique
correct, masculine noun, NATO
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Convoi dont le trajet est situé principalement hors du plateau continental. 1, record 20, French, - convoi%20oc%C3%A9anique
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
convoi océanique : terme et définition normalisés par l'OTAN dans la norme AAP-6 de 2008, mais non repris dans l'édition de 2009. 2, record 20, French, - convoi%20oc%C3%A9anique
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Operaciones marítimas (Militar)
Record 20, Main entry term, Spanish
- convoy oceánico
1, record 20, Spanish, convoy%20oce%C3%A1nico
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Convoy cuyo itinerario cae, en general, fuera de la plataforma continental. 1, record 20, Spanish, - convoy%20oce%C3%A1nico
Record 21 - internal organization data 2010-02-05
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Hydrology and Hydrography
- Oceanography
Record 21, Main entry term, English
- Task Team on Coastal and Continental Shelf Oceanography 1, record 21, English, Task%20Team%20on%20Coastal%20and%20Continental%20Shelf%20Oceanography
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Hydrologie et hydrographie
- Océanographie
Record 21, Main entry term, French
- Équipe spéciale sur l'étude océanographique des côtes et du plateau continental
1, record 21, French, %C3%89quipe%20sp%C3%A9ciale%20sur%20l%27%C3%A9tude%20oc%C3%A9anographique%20des%20c%C3%B4tes%20et%20du%20plateau%20continental
feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Hidrología e hidrografía
- Oceanografía
Record 21, Main entry term, Spanish
- Equipo de Trabajo sobre Oceanografía Litoral y Plataforma Continental
1, record 21, Spanish, Equipo%20de%20Trabajo%20sobre%20Oceanograf%C3%ADa%20Litoral%20y%20Plataforma%20Continental
masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2009-08-25
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Fish
- Hunting and Sport Fishing
- Commercial Fishing
Record 22, Main entry term, English
- non-game species
1, record 22, English, non%2Dgame%20species
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record 22, Key term(s)
- nongame species
- non game species
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Poissons
- Chasse et pêche sportive
- Pêche commerciale
Record 22, Main entry term, French
- espèce non pêchée
1, record 22, French, esp%C3%A8ce%20non%20p%C3%AAch%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Espèce de poisson qui ne présente pas d'intérêt pour le pêcheur. 2, record 22, French, - esp%C3%A8ce%20non%20p%C3%AAch%C3%A9e
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Peces
- Caza y pesca deportiva
- Pesca comercial
Record 22, Main entry term, Spanish
- especie sin valor
1, record 22, Spanish, especie%20sin%20valor
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[...] el uso de artes de pesca inadecuados tiene un tremendo impacto en los ecosistemas marinos y cada vez rinden menos resultados económicos a sus dueños. El mejor ejemplo de esto lo constituyen las redes de arrastre para la pesca del camarón con las que se arrasa con los fondos marinos de la plataforma continental. El resultado es cada vez menos camarón y una gran cantidad de fauna de acompañamiento extraída en la forma de especies sin valor comercial que son nuevamente arrojadas al mar. 1, record 22, Spanish, - especie%20sin%20valor
Record 23 - internal organization data 2007-10-18
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Oceanography
- Air Transport
Record 23, Main entry term, English
- oceanic area
1, record 23, English, oceanic%20area
correct
Record 23, Abbreviations, English
- OCA 2, record 23, English, OCA
correct, NATO
Record 23, Synonyms, English
- off-shelf region 3, record 23, English, off%2Dshelf%20region
see observation
- offshelf region 4, record 23, English, offshelf%20region
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
These charts [plotting charts] would be appropriate to major air routes over oceanic areas and sparsely settled areas used by international commercial air transport. 5, record 23, English, - oceanic%20area
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
off-shelf region: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, record 23, English, - oceanic%20area
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Océanographie
- Transport aérien
Record 23, Main entry term, French
- région océanique
1, record 23, French, r%C3%A9gion%20oc%C3%A9anique
correct, feminine noun, officially approved
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- zone océanique 2, record 23, French, zone%20oc%C3%A9anique
correct, see observation, feminine noun, NATO
- OCA 3, record 23, French, OCA
correct, feminine noun, NATO
- OCA 3, record 23, French, OCA
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Ces cartes [cartes de tracé de navigation] sont destinées à être employées sur les routes aériennes importantes passant au-dessus de régions océaniques ou inhabitées qui sont empruntées par les services commerciaux de transport aérien international. 4, record 23, French, - r%C3%A9gion%20oc%C3%A9anique
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
région océanique : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, record 23, French, - r%C3%A9gion%20oc%C3%A9anique
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
zone océanique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, record 23, French, - r%C3%A9gion%20oc%C3%A9anique
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
- Transporte aéreo
Record 23, Main entry term, Spanish
- región oceánica
1, record 23, Spanish, regi%C3%B3n%20oce%C3%A1nica
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Región de alta mar después de la plataforma continental. 1, record 23, Spanish, - regi%C3%B3n%20oce%C3%A1nica
Record 24 - internal organization data 2006-06-01
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Ecosystems
- Oceanography
Record 24, Main entry term, English
- neritic
1, record 24, English, neritic
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to the shallow seas; for accumulations of shells, but sometimes for the whole environment of deposition on the continental shelf. 2, record 24, English, - neritic
Record number: 24, Textual support number: 1 PHR
Neritic environment. 3, record 24, English, - neritic
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Océanographie
Record 24, Main entry term, French
- néritique
1, record 24, French, n%C3%A9ritique
correct
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Qualifie la zone maritime, ou province, peu profonde située sur la plate-forme continentale et, par extension, les organismes ou formations qui s'y trouvent. 2, record 24, French, - n%C3%A9ritique
Record number: 24, Textual support number: 1 PHR
Milieu néritique. 3, record 24, French, - n%C3%A9ritique
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
- Oceanografía
Record 24, Main entry term, Spanish
- nerítico
1, record 24, Spanish, ner%C3%ADtico
correct
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Se aplica a la zona marina situada entre la zona litoral y el borde de la plataforma continental, es decir, hasta unos doscientos metros de profundidad; de ahí los depósitos o sedimentos neríticos que están formados por el material orgánico procedente de los restos de conchas, peces, erizos, coral, etc., que se encuentran en las zonas litoral y sublitoral. 2, record 24, Spanish, - ner%C3%ADtico
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
En el perfil barimétrico de las zonas oceánicas se diferencian: una región nerítica, entre la costa y la profundidad de 200 m, donde penetra la luz [...] 3, record 24, Spanish, - ner%C3%ADtico
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
La sedimentación en ambiente nerítico es la más abundante y variada. 4, record 24, Spanish, - ner%C3%ADtico
Record 25 - internal organization data 2004-08-12
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Hydrology and Hydrography
Record 25, Main entry term, English
- Scientific Steering Group for the Regional Project on Continental Shelf Seas Circulation in the Western Pacific 1, record 25, English, Scientific%20Steering%20Group%20for%20the%20Regional%20Project%20on%20Continental%20Shelf%20Seas%20Circulation%20in%20the%20Western%20Pacific
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Hydrologie et hydrographie
Record 25, Main entry term, French
- Groupe directeur scientifique pour le Projet régional relatif à la circulation sur le plateau continental dans le Pacifique occidental
1, record 25, French, Groupe%20directeur%20scientifique%20pour%20le%20Projet%20r%C3%A9gional%20relatif%20%C3%A0%20la%20circulation%20sur%20le%20plateau%20continental%20dans%20le%20Pacifique%20occidental
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Hidrología e hidrografía
Record 25, Main entry term, Spanish
- Grupo Científico de Dirección del Proyecto Regional sobre la Circulación de los Mares en la Plataforma Continental del Pacífico
1, record 25, Spanish, Grupo%20Cient%C3%ADfico%20de%20Direcci%C3%B3n%20del%20Proyecto%20Regional%20sobre%20la%20Circulaci%C3%B3n%20de%20los%20Mares%20en%20la%20Plataforma%20Continental%20del%20Pac%C3%ADfico
masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2003-12-03
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- National and International Security
Record 26, Main entry term, English
- Protocol for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Fixed Platforms Located on the Continental Shelf
1, record 26, English, Protocol%20for%20the%20Suppression%20of%20Unlawful%20Acts%20against%20the%20Safety%20of%20Fixed%20Platforms%20Located%20on%20the%20Continental%20Shelf
correct, international
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Signed in Rome on March 10, 1988. 2, record 26, English, - Protocol%20for%20the%20Suppression%20of%20Unlawful%20Acts%20against%20the%20Safety%20of%20Fixed%20Platforms%20Located%20on%20the%20Continental%20Shelf
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Sécurité nationale et internationale
Record 26, Main entry term, French
- Protocole pour la répression d'actes illicites dirigés contre la sécurité des plates-formes fixes sur le plateau continental
1, record 26, French, Protocole%20pour%20la%20r%C3%A9pression%20d%27actes%20illicites%20dirig%C3%A9s%20contre%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20plates%2Dformes%20fixes%20sur%20le%20plateau%20continental
correct, masculine noun, international
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Signé à Rome le 10 mars 1998. 2, record 26, French, - Protocole%20pour%20la%20r%C3%A9pression%20d%27actes%20illicites%20dirig%C3%A9s%20contre%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20plates%2Dformes%20fixes%20sur%20le%20plateau%20continental
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Seguridad nacional e internacional
Record 26, Main entry term, Spanish
- Protocolo para la represión de Actos Ilícitos contra la seguridad de las plataformas Fijas Emplazadas en la Plataforma Continental
1, record 26, Spanish, Protocolo%20para%20la%20represi%C3%B3n%20de%20Actos%20Il%C3%ADcitos%20contra%20la%20seguridad%20de%20las%20plataformas%20Fijas%20Emplazadas%20en%20la%20Plataforma%20Continental
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Firmado en Roma el 10 de marzo de 1988. 1, record 26, Spanish, - Protocolo%20para%20la%20represi%C3%B3n%20de%20Actos%20Il%C3%ADcitos%20contra%20la%20seguridad%20de%20las%20plataformas%20Fijas%20Emplazadas%20en%20la%20Plataforma%20Continental
Record 27 - internal organization data 2003-12-03
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Commercial Fishing
Record 27, Main entry term, English
- shore fauna 1, record 27, English, shore%20fauna
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Pêche commerciale
Record 27, Main entry term, French
- faune littorale
1, record 27, French, faune%20littorale
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Pesca comercial
Record 27, Main entry term, Spanish
- fuana litoral
1, record 27, Spanish, fuana%20litoral
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de especies animales que viven sobre la plataforma continental, en la zona mareal. 1, record 27, Spanish, - fuana%20litoral
Record 28 - internal organization data 2003-06-25
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 28, Main entry term, English
- Grand Banks
1, record 28, English, Grand%20Banks
correct, see observation, Canada
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 28, English, - Grand%20Banks
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 28, Main entry term, French
- Grands bancs
1, record 28, French, Grands%20bancs
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, record 28, French, - Grands%20bancs
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 28, French, - Grands%20bancs
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Nombres geológicos y otros nombres científicos
Record 28, Main entry term, Spanish
- Grandes Bancos
1, record 28, Spanish, Grandes%20Bancos
correct, masculine noun, plural, Canada
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Parte de la plataforma continental sumergida en la costa de Terranova. 1, record 28, Spanish, - Grandes%20Bancos
Record 29 - internal organization data 2003-06-10
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Sciences - General
Record 29, Main entry term, English
- Estuaries, Deltas and their Relations with the Continental Shelf 1, record 29, English, Estuaries%2C%20Deltas%20and%20their%20Relations%20with%20the%20Continental%20Shelf
Record 29, Abbreviations, English
- COSALC-V 1, record 29, English, COSALC%2DV
Record 29, Synonyms, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sciences - Généralités
Record 29, Main entry term, French
- Estuaires, Deltas et leurs relations avec le plateau continental
1, record 29, French, Estuaires%2C%20Deltas%20et%20leurs%20relations%20avec%20le%20plateau%20continental
masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
- COLSAC-V 1, record 29, French, COLSAC%2DV
masculine noun
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Ciencias - Generalidades
Record 29, Main entry term, Spanish
- Estuarios, Deltas y sus Relaciones con la Plataforma Continental
1, record 29, Spanish, Estuarios%2C%20Deltas%20y%20sus%20Relaciones%20con%20la%20Plataforma%20Continental
masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
- COLSAC-V 1, record 29, Spanish, COLSAC%2DV
masculine noun
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2003-03-11
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Geology
Record 30, Main entry term, English
- Commission on the Limits of the Continental Shelf
1, record 30, English, Commission%20on%20the%20Limits%20of%20the%20Continental%20Shelf
correct, international
Record 30, Abbreviations, English
- CLCS 2, record 30, English, CLCS
correct, international
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The purpose of the Commission on the Limits of the Continental Shelf (the Commission or CLCS) is to facilitate the implementation of the United Nations Convention of the Law of the Sea (the Convention) in respect of the establishment of the outer limits of the continental shelf beyond 200 nautical miles from the baselines from which the breadth of the territorial sea is measured. 3, record 30, English, - Commission%20on%20the%20Limits%20of%20the%20Continental%20Shelf
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Géologie
Record 30, Main entry term, French
- Commission des limites du plateau continental
1, record 30, French, Commission%20des%20limites%20du%20plateau%20continental
correct, feminine noun, international
Record 30, Abbreviations, French
- CLCS 2, record 30, French, CLCS
correct, feminine noun, international
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Geología
Record 30, Main entry term, Spanish
- Comisión de Límites de la Plataforma Continental
1, record 30, Spanish, Comisi%C3%B3n%20de%20L%C3%ADmites%20de%20la%20Plataforma%20Continental
feminine noun, international
Record 30, Abbreviations, Spanish
- CLCS 1, record 30, Spanish, CLCS
feminine noun, international
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1997-11-11
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Record 31, Main entry term, English
- Group of Experts on the Continental Shelf 1, record 31, English, Group%20of%20Experts%20on%20the%20Continental%20Shelf
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Recently convened will meet in 1993 to examine the technical issues related to the definition of the continental shelf. 1, record 31, English, - Group%20of%20Experts%20on%20the%20Continental%20Shelf
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Record 31, Main entry term, French
- Groupe d'experts sur le plateau continental
1, record 31, French, Groupe%20d%27experts%20sur%20le%20plateau%20continental
masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Record 31, Main entry term, Spanish
- Grupo de Expertos sobre la plataforma continental
1, record 31, Spanish, Grupo%20de%20Expertos%20sobre%20la%20plataforma%20continental
masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1997-11-11
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Water Pollution
- Petroleum Technology
Record 32, Main entry term, English
- Draft Protocol on the Protection of the Mediterranean Sea against Pollution resulting from the Exploration and Exploitation of the Continental Shelf and the Sea-Bed and its Sub-Soil 1, record 32, English, Draft%20Protocol%20on%20the%20Protection%20of%20the%20Mediterranean%20Sea%20against%20Pollution%20resulting%20from%20the%20Exploration%20and%20Exploitation%20of%20the%20Continental%20Shelf%20and%20the%20Sea%2DBed%20and%20its%20Sub%2DSoil
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
UNEP [United Nations Environment Programme] presented at the meeting of the Contracting Parties to the Barcelona Convention, 1990. 1, record 32, English, - Draft%20Protocol%20on%20the%20Protection%20of%20the%20Mediterranean%20Sea%20against%20Pollution%20resulting%20from%20the%20Exploration%20and%20Exploitation%20of%20the%20Continental%20Shelf%20and%20the%20Sea%2DBed%20and%20its%20Sub%2DSoil
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Pollution de l'eau
- Technologie pétrolière
Record 32, Main entry term, French
- Projet de protocole relatif à la protection de la Méditerranée contre la pollution résultant de l'exploration et de l'exploitation du plateau continental et des fonds marins et de leur sous-sol
1, record 32, French, Projet%20de%20protocole%20relatif%20%C3%A0%20la%20protection%20de%20la%20M%C3%A9diterran%C3%A9e%20contre%20la%20pollution%20r%C3%A9sultant%20de%20l%27exploration%20et%20de%20l%27exploitation%20du%20plateau%20continental%20et%20des%20fonds%20marins%20et%20de%20leur%20sous%2Dsol
masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Contaminación del agua
- Tecnología petrolera
Record 32, Main entry term, Spanish
- Proyecto de Protocolo sobre la Protección del Mar Mediterráneo contra la Contaminación resultante de la Exploración y Explotación de la Plataforma Continental y el Fondo Marino y su Subsuelo
1, record 32, Spanish, Proyecto%20de%20Protocolo%20sobre%20la%20Protecci%C3%B3n%20del%20Mar%20Mediterr%C3%A1neo%20contra%20la%20Contaminaci%C3%B3n%20resultante%20de%20la%20Exploraci%C3%B3n%20y%20Explotaci%C3%B3n%20de%20la%20Plataforma%20Continental%20y%20el%20Fondo%20Marino%20y%20su%20Subsuelo
masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1997-11-11
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Law of the Sea
- National and International Economics
- International Relations
Record 33, Main entry term, English
- Negotiating Group on the Delimitation of the Territorial Sea, the Exclusive Economic Zone and the Continental Shelf between Adjacent or Opposite States 1, record 33, English, Negotiating%20Group%20on%20the%20Delimitation%20of%20the%20Territorial%20Sea%2C%20the%20Exclusive%20Economic%20Zone%20and%20the%20Continental%20Shelf%20between%20Adjacent%20or%20Opposite%20States
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Third United Nations Conference on the Law of the Sea. Second group. 1, record 33, English, - Negotiating%20Group%20on%20the%20Delimitation%20of%20the%20Territorial%20Sea%2C%20the%20Exclusive%20Economic%20Zone%20and%20the%20Continental%20Shelf%20between%20Adjacent%20or%20Opposite%20States
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Droit de la mer
- Économie nationale et internationale
- Relations internationales
Record 33, Main entry term, French
- Groupe de négociation sur la délimitation de la mer, de la zone économique exclusive et du plateau continental entre deux États limitrophes ou qui se font face
1, record 33, French, Groupe%20de%20n%C3%A9gociation%20sur%20la%20d%C3%A9limitation%20de%20la%20mer%2C%20de%20la%20zone%20%C3%A9conomique%20exclusive%20et%20du%20plateau%20continental%20entre%20deux%20%C3%89tats%20limitrophes%20ou%20qui%20se%20font%20face
masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Derecho del mar
- Economía nacional e internacional
- Relaciones internacionales
Record 33, Main entry term, Spanish
- Grupo de negociación sobre la delimitación del mar territorial, la zona económica exclusiva y la plataforma continental entre Estados con costas adyacentes o situadas frente a frente
1, record 33, Spanish, Grupo%20de%20negociaci%C3%B3n%20sobre%20la%20delimitaci%C3%B3n%20del%20mar%20territorial%2C%20la%20zona%20econ%C3%B3mica%20exclusiva%20y%20la%20plataforma%20continental%20entre%20Estados%20con%20costas%20adyacentes%20o%20situadas%20frente%20a%20frente
masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1997-11-11
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- National and International Economics
- Law of the Sea
Record 34, Main entry term, English
- Negotiating Group on the Definition of the Outer Edge of the Margin and Payments and Contributions in Respect of the Exploitation of the Continental Shelf Beyond 200 Miles 1, record 34, English, Negotiating%20Group%20on%20the%20Definition%20of%20the%20Outer%20Edge%20of%20the%20Margin%20and%20Payments%20and%20Contributions%20in%20Respect%20of%20the%20Exploitation%20of%20the%20Continental%20Shelf%20Beyond%20200%20Miles
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Third United Nations Conference on the Law of the Sea. Second group. 1, record 34, English, - Negotiating%20Group%20on%20the%20Definition%20of%20the%20Outer%20Edge%20of%20the%20Margin%20and%20Payments%20and%20Contributions%20in%20Respect%20of%20the%20Exploitation%20of%20the%20Continental%20Shelf%20Beyond%20200%20Miles
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Économie nationale et internationale
- Droit de la mer
Record 34, Main entry term, French
- Groupe de négociation sur la définition du rebord externe de la marge continentale et la participation aux bénéfices de l'exploitation du plateau continental au-delà de 200 milles
1, record 34, French, Groupe%20de%20n%C3%A9gociation%20sur%20la%20d%C3%A9finition%20du%20rebord%20externe%20de%20la%20marge%20continentale%20et%20la%20participation%20aux%20b%C3%A9n%C3%A9fices%20de%20l%27exploitation%20du%20plateau%20continental%20au%2Ddel%C3%A0%20de%20200%20milles
masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Economía nacional e internacional
- Derecho del mar
Record 34, Main entry term, Spanish
- Grupo de negociación sobre la definición del borde exterior del margen y los pagos y contribuciones respecto de la explotación de la plataforma continental más allá de las 200 millas
1, record 34, Spanish, Grupo%20de%20negociaci%C3%B3n%20sobre%20la%20definici%C3%B3n%20del%20borde%20exterior%20del%20margen%20y%20los%20pagos%20y%20contribuciones%20respecto%20de%20la%20explotaci%C3%B3n%20de%20la%20plataforma%20continental%20m%C3%A1s%20all%C3%A1%20de%20las%20200%20millas
masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1997-11-11
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Seminar Titles
Record 35, Main entry term, English
- United Nations Interregional Seminar on the Development of the Mineral Resources of the Continental Shelf 1, record 35, English, United%20Nations%20Interregional%20Seminar%20on%20the%20Development%20of%20the%20Mineral%20Resources%20of%20the%20Continental%20Shelf
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Titres de séminaires
Record 35, Main entry term, French
- Séminaire interrégional des Nations Unies sur la mise en valeur des ressources minérales du plateau continental
1, record 35, French, S%C3%A9minaire%20interr%C3%A9gional%20des%20Nations%20Unies%20sur%20la%20mise%20en%20valeur%20des%20ressources%20min%C3%A9rales%20du%20plateau%20continental
masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
Record 35, Main entry term, Spanish
- Seminario interregional de las Naciones Unidas sobre el aprovechamiento de los recursos minerales de la plataforma continental
1, record 35, Spanish, Seminario%20interregional%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20sobre%20el%20aprovechamiento%20de%20los%20recursos%20minerales%20de%20la%20plataforma%20continental
masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1997-11-11
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Environmental Law
Record 36, Main entry term, English
- Draft Guidelines and Standards for the Removal of Offshore Installations and Structures on the Continental Shelf and in the Exclusive Zone 1, record 36, English, Draft%20Guidelines%20and%20Standards%20for%20the%20Removal%20of%20Offshore%20Installations%20and%20Structures%20on%20the%20Continental%20Shelf%20and%20in%20the%20Exclusive%20Zone
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
IMO [International Maritime Organization] Sub-Committee on Safety of Navigation/ Marine Environment Protection Committee. 1, record 36, English, - Draft%20Guidelines%20and%20Standards%20for%20the%20Removal%20of%20Offshore%20Installations%20and%20Structures%20on%20the%20Continental%20Shelf%20and%20in%20the%20Exclusive%20Zone
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Droit environnemental
Record 36, Main entry term, French
- Projet de directives et de normes relatives à l'enlèvement d'installations et d'ouvrages abandonnés ou désaffectés au large sur le plateau continental dans la zone économique exclusive
1, record 36, French, Projet%20de%20directives%20et%20de%20normes%20relatives%20%C3%A0%20l%27enl%C3%A8vement%20d%27installations%20et%20d%27ouvrages%20abandonn%C3%A9s%20ou%20d%C3%A9saffect%C3%A9s%20au%20large%20sur%20le%20plateau%20continental%20dans%20la%20zone%20%C3%A9conomique%20exclusive
masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Derecho ambiental
Record 36, Main entry term, Spanish
- Proyecto de directrices y normas sobre la remoción de estructuras e instalaciones en la plataforma continental y en la zona económica exclusiva
1, record 36, Spanish, Proyecto%20de%20directrices%20y%20normas%20sobre%20la%20remoci%C3%B3n%20de%20estructuras%20e%20instalaciones%20en%20la%20plataforma%20continental%20y%20en%20la%20zona%20econ%C3%B3mica%20exclusiva
masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1997-11-11
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Hydrology and Hydrography
Record 37, Main entry term, English
- Declaration on the Continental Shelf in the Baltic Sea 1, record 37, English, Declaration%20on%20the%20Continental%20Shelf%20in%20the%20Baltic%20Sea
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
1968 1, record 37, English, - Declaration%20on%20the%20Continental%20Shelf%20in%20the%20Baltic%20Sea
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Hydrologie et hydrographie
Record 37, Main entry term, French
- Déclaration sur le plateau continental de la mer Baltique
1, record 37, French, D%C3%A9claration%20sur%20le%20plateau%20continental%20de%20la%20mer%20Baltique
feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Hidrología e hidrografía
Record 37, Main entry term, Spanish
- Declaración sobre la plataforma continental en el Mar Báltico
1, record 37, Spanish, Declaraci%C3%B3n%20sobre%20la%20plataforma%20continental%20en%20el%20Mar%20B%C3%A1ltico
feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1997-11-11
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Water Pollution
Record 38, Main entry term, English
- Protocol concerning Marine Pollution Resulting from Exploration and Exploitation of the Continental Shelf 1, record 38, English, Protocol%20concerning%20Marine%20Pollution%20Resulting%20from%20Exploration%20and%20Exploitation%20of%20the%20Continental%20Shelf
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
UNEP [United Nations Environment Programme]; Protocol to the Kuwait Regional Convention for Co-operation on Protection of the Marine Environment from Pollution, 1989. 1, record 38, English, - Protocol%20concerning%20Marine%20Pollution%20Resulting%20from%20Exploration%20and%20Exploitation%20of%20the%20Continental%20Shelf
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Pollution de l'eau
Record 38, Main entry term, French
- Protocole relatif à la pollution marine résultant de la prospection et de l'exploitation du plateau continental
1, record 38, French, Protocole%20relatif%20%C3%A0%20la%20pollution%20marine%20r%C3%A9sultant%20de%20la%20prospection%20et%20de%20l%27exploitation%20du%20plateau%20continental
masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Contaminación del agua
Record 38, Main entry term, Spanish
- Protocolo de 1989 relativo a la contaminación del mar resultante de la exploración y explotación de la plataforma continental
1, record 38, Spanish, Protocolo%20de%201989%20relativo%20a%20la%20contaminaci%C3%B3n%20del%20mar%20resultante%20de%20la%20exploraci%C3%B3n%20y%20explotaci%C3%B3n%20de%20la%20plataforma%20continental
masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1997-11-11
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
- Ecosystems
Record 39, Main entry term, English
- Antarctic Coastal and Shelf Ecosystem 1, record 39, English, Antarctic%20Coastal%20and%20Shelf%20Ecosystem
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The Ecology of the Antarctic Sea-ice Programme seeks to understand the structure and dynamics of this ecosystem. 2, record 39, English, - Antarctic%20Coastal%20and%20Shelf%20Ecosystem
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
- Écosystèmes
Record 39, Main entry term, French
- Écosystème de la banquise et des zones côtières antarctiques
1, record 39, French, %C3%89cosyst%C3%A8me%20de%20la%20banquise%20et%20des%20zones%20c%C3%B4ti%C3%A8res%20antarctiques
masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
- Ecosistemas
Record 39, Main entry term, Spanish
- Ecosistema costero y plataforma continental de la Antártida
1, record 39, Spanish, Ecosistema%20costero%20y%20plataforma%20continental%20de%20la%20Ant%C3%A1rtida
masculine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
- ACSE 1, record 39, Spanish, ACSE
masculine noun
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1997-11-11
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Economics
Record 40, Main entry term, English
- Guidelines and Standards for the Removal of Abandoned and Disused Offshore Installations and Structures on the Continental Shelf and in the Exclusive Economic Zone 1, record 40, English, Guidelines%20and%20Standards%20for%20the%20Removal%20of%20Abandoned%20and%20Disused%20Offshore%20Installations%20and%20Structures%20on%20the%20Continental%20Shelf%20and%20in%20the%20Exclusive%20Economic%20Zone
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
IMO [International Meteorological Organization]. 1, record 40, English, - Guidelines%20and%20Standards%20for%20the%20Removal%20of%20Abandoned%20and%20Disused%20Offshore%20Installations%20and%20Structures%20on%20the%20Continental%20Shelf%20and%20in%20the%20Exclusive%20Economic%20Zone
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Économique
Record 40, Main entry term, French
- Directives et normes relatives à l'enlèvement d'installations et d'ouvrages abandonnés ou désaffectés sur le plateau continental et dans la zone économique exclusive
1, record 40, French, Directives%20et%20normes%20relatives%20%C3%A0%20l%27enl%C3%A8vement%20d%27installations%20et%20d%27ouvrages%20abandonn%C3%A9s%20ou%20d%C3%A9saffect%C3%A9s%20sur%20le%20plateau%20continental%20et%20dans%20la%20zone%20%C3%A9conomique%20exclusive
feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Economía
Record 40, Main entry term, Spanish
- Directrices y normas sobre la remoción de estructuras e instalaciones abandonadas y en desuso en la plataforma continental y en la zona económica exclusiva
1, record 40, Spanish, Directrices%20y%20normas%20sobre%20la%20remoci%C3%B3n%20de%20estructuras%20e%20instalaciones%20abandonadas%20y%20en%20desuso%20en%20la%20plataforma%20continental%20y%20en%20la%20zona%20econ%C3%B3mica%20exclusiva
feminine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1997-11-11
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Economics
Record 41, Main entry term, English
- Guidelines and Standards for the Removal of Offshore Installations and Structures on the Continental Shelf and in the Exclusive Economic Zone 1, record 41, English, Guidelines%20and%20Standards%20for%20the%20Removal%20of%20Offshore%20Installations%20and%20Structures%20on%20the%20Continental%20Shelf%20and%20in%20the%20Exclusive%20Economic%20Zone
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
IMO [International Meteorological Organization], 1989. 1, record 41, English, - Guidelines%20and%20Standards%20for%20the%20Removal%20of%20Offshore%20Installations%20and%20Structures%20on%20the%20Continental%20Shelf%20and%20in%20the%20Exclusive%20Economic%20Zone
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Économique
Record 41, Main entry term, French
- Directives et normes relatives à l'enlèvement d'installations et d'ouvrages au large sur le plateau continental et dans la zone économique exclusive
1, record 41, French, Directives%20et%20normes%20relatives%20%C3%A0%20l%27enl%C3%A8vement%20d%27installations%20et%20d%27ouvrages%20au%20large%20sur%20le%20plateau%20continental%20et%20dans%20la%20zone%20%C3%A9conomique%20exclusive
feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Economía
Record 41, Main entry term, Spanish
- Directrices y normas para la remoción de instalaciones y estructuras situadas frente a las costas en la plataforma continental y en la zona económica exclusiva
1, record 41, Spanish, Directrices%20y%20normas%20para%20la%20remoci%C3%B3n%20de%20instalaciones%20y%20estructuras%20situadas%20frente%20a%20las%20costas%20en%20la%20plataforma%20continental%20y%20en%20la%20zona%20econ%C3%B3mica%20exclusiva
feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: