TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
30043-55-1 [2 records]
Record 1 - internal organization data 2011-02-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- butocarboxim
1, record 1, English, butocarboxim
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- 3-(methylthio)butanone O-methylcarbamoyloxime 2, record 1, English, 3%2D%28methylthio%29butanone%20O%2Dmethylcarbamoyloxime
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
O: This capital letter must be italicized. 3, record 1, English, - butocarboxim
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
butocarboxim: term standardized by ISO. 3, record 1, English, - butocarboxim
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C9H16N4O3S2 3, record 1, English, - butocarboxim
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- butocarboxime
1, record 1, French, butocarboxime
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- méthylcarbamate de (méthyl-1 méthylsulfinyl-2 propylidène) amine 1, record 1, French, m%C3%A9thylcarbamate%20de%20%28m%C3%A9thyl%2D1%20m%C3%A9thylsulfinyl%2D2%20propylid%C3%A8ne%29%20amine
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
butocarboxime : terme normalisé par l'ISO. 2, record 1, French, - butocarboxime
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C9H16N4O3S2 2, record 1, French, - butocarboxime
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-02-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- buthiuron
1, record 2, English, buthiuron
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- 1-(5-butylsulfonyl-1,3,4-thiadiazol-2-yl)-1,3-dimethylu rea 1, record 2, English, 1%2D%285%2Dbutylsulfonyl%2D1%2C3%2C4%2Dthiadiazol%2D2%2Dyl%29%2D1%2C3%2Ddimethylu%20rea
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
buthiuron: term standardized by ISO. 2, record 2, English, - buthiuron
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C9H16N4O3S2 2, record 2, English, - buthiuron
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- buthiuron
1, record 2, French, buthiuron
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- [(butylsulfonyl)-5 thiadiazol-1,3,4 yl-2)]-1 diméthylurea 1, record 2, French, %5B%28butylsulfonyl%29%2D5%20thiadiazol%2D1%2C3%2C4%20yl%2D2%29%5D%2D1%20dim%C3%A9thylurea
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
buthiuron : terme normalisé par l'ISO. 2, record 2, French, - buthiuron
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C9H16N4O3S2 2, record 2, French, - buthiuron
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: