TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ALMACENAMIENTO OCEANICO [2 records]
Record 1 - internal organization data 2020-06-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Waste Management
- Water Pollution
- Nuclear Waste Materials
Record 1, Main entry term, English
- disposal at sea
1, record 1, English, disposal%20at%20sea
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- ocean dumping 2, record 1, English, ocean%20dumping
- dumping at sea 3, record 1, English, dumping%20at%20sea
- sea dumping 4, record 1, English, sea%20dumping
- ocean disposal 5, record 1, English, ocean%20disposal
- sea disposal 5, record 1, English, sea%20disposal
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Disposal at sea is the deliberate discarding of ... material from a ship, aircraft, platform or other structure at sea. In Canada, it is illegal to dispose of material at sea without a permit. 6, record 1, English, - disposal%20at%20sea
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Pollution de l'eau
- Déchets nucléaires
Record 1, Main entry term, French
- immersion en mer
1, record 1, French, immersion%20en%20mer
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- évacuation en mer 2, record 1, French, %C3%A9vacuation%20en%20mer
feminine noun
- rejet en mer 3, record 1, French, rejet%20en%20mer
masculine noun
- rejet de substances en mer 3, record 1, French, rejet%20de%20substances%20en%20mer
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Seule l'immersion en mer [de certaines] substances […] est autorisée, et ce, uniquement lorsqu'il s'agit de la solution la plus pratique et préférable pour l'environnement. 4, record 1, French, - immersion%20en%20mer
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Contaminación del agua
- Desechos nucleares
Record 1, Main entry term, Spanish
- disposición en el mar
1, record 1, Spanish, disposici%C3%B3n%20en%20el%20mar
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- eliminación en el mar 2, record 1, Spanish, eliminaci%C3%B3n%20en%20el%20mar
correct, feminine noun
- depósito en el océano 3, record 1, Spanish, dep%C3%B3sito%20en%20el%20oc%C3%A9ano
masculine noun
- almacenamiento submarino 4, record 1, Spanish, almacenamiento%20submarino
masculine noun
- almacenamiento definitivo submarino 5, record 1, Spanish, almacenamiento%20definitivo%20submarino
masculine noun
- almacenamiento oceánico 6, record 1, Spanish, almacenamiento%20oce%C3%A1nico
masculine noun
- evacuación en el océano 7, record 1, Spanish, evacuaci%C3%B3n%20en%20el%20oc%C3%A9ano
feminine noun
- evacuación oceánica 6, record 1, Spanish, evacuaci%C3%B3n%20oce%C3%A1nica
feminine noun
- evacuación submarina 5, record 1, Spanish, evacuaci%C3%B3n%20submarina
feminine noun
- depósito de desechos radiactivos en el mar 8, record 1, Spanish, dep%C3%B3sito%20de%20desechos%20radiactivos%20en%20el%20mar
masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-10-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Climate Change
Record 2, Main entry term, English
- ocean storage
1, record 2, English, ocean%20storage
correct, see observation
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- oceanic storage 2, record 2, English, oceanic%20storage
correct, see observation
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Deep ocean storage includes direct injection of liquid carbon dioxide into the water column at intermediate depths (1000-3000 m), or at depths greater than 3000 m, where liquid CO2 becomes heavier than sea water, so it would drop to the ocean bottom and form a so-called "CO2 lake." 3, record 2, English, - ocean%20storage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "ocean sequestration." The term "ocean storage" refers to the injection of CO2 into the ocean while "ocean sequestration" includes the injection of CO2 as well as other methods for enhancing the ocean's CO2 uptake. However, some authors consider the two terms to be synonyms. 4, record 2, English, - ocean%20storage
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Changements climatiques
Record 2, Main entry term, French
- stockage océanique
1, record 2, French, stockage%20oc%C3%A9anique
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le stockage océanique consiste en un rejet direct dans la colonne d'eau de l'océan ou les fonds marins profonds. [Dans les fonds marins,] le CO2 plus dense que l'eau devrait former un lac qui retarderait sa dissolution dans le milieu ambiant. 2, record 2, French, - stockage%20oc%C3%A9anique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «séquestration océanique». Le terme «stockage océanique» désigne l'injection de CO2 dans l'océan alors que la «séquestration océanique» comprend l'injection de CO2 ainsi que d'autres méthodes favorisant l'absorption de CO2 par les océans. Cependant, certains auteurs considèrent les deux termes comme étant synonymes. 3, record 2, French, - stockage%20oc%C3%A9anique
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Medidas contra la contaminación
- Cambio climático
Record 2, Main entry term, Spanish
- depósito oceánico
1, record 2, Spanish, dep%C3%B3sito%20oce%C3%A1nico
correct, masculine noun, Spain
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- almacenamiento en el océano 1, record 2, Spanish, almacenamiento%20en%20el%20oc%C3%A9ano
correct, masculine noun, Mexico
- almacenamiento oceánico 1, record 2, Spanish, almacenamiento%20oce%C3%A1nico
correct, masculine noun, Mexico
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: