TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CAPITAL IMPRODUCTIVO [3 records]

Record 1 2004-09-15

English

Subject field(s)
  • Finance
  • Financial and Budgetary Management
CONT

idle: Unused, unoccupied, unproductive, or unemployed. Examples include idle capital, idle capacity, or an idle worker.

French

Domaine(s)
  • Finances
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

Selon qu'il existe ou non des capitaux oisifs, la technique [de la détaxation] différera. Dans le premier cas, le problème est de les amener à s'investir, dans le second, de susciter leur formation ou leur venue. Dans la première hypothèse, les détenteurs doivent donc être poussés à renoncer à leurs liquidités. Il s'agit d'accroître l'intérêt, la rentabilité des investissements.

Key term(s)
  • capital inactif
  • capitaux oisifs
  • capitaux inactifs

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
  • Gestión presupuestaria y financiera
Save record 1

Record 2 1998-06-06

English

Subject field(s)
  • Investment
DEF

Investments that either have a loss reserve, a write-off, paid less than half of the portfolio's average dividend rate the past two years, are presently valued at less than 1.2 times cost, or whose prospects for future price appreciation are estimated to be poor.

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
Save record 2

Record 3 1998-04-07

English

Subject field(s)
  • Investment
DEF

Equity which brings in no returns but is still in existence.

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: