TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DECISION [5 records]
Record 1 - internal organization data 2024-02-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 1, Main entry term, English
- decision
1, record 1, English, decision
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[The] Westlaw database [contains] all decisions from 2009 forward; all decisions reported in Canadian Labour Law Cases and Canadian Labour Relations Board Reports since 1997; and board decisions cited in Canadian Labour Law. 2, record 1, English, - decision
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The term "decision" can refer to both judicial decisions ("judgments," for example, of a trial-level court or an appeal-level court) and quasi-judicial decisions (for example, of the Canadian Transportation Agency). 3, record 1, English, - decision
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 1, Main entry term, French
- décision
1, record 1, French, d%C3%A9cision
correct, see observation, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme «décision» peut faire référence à une décision judiciaire («jugement» ou «arrêt») ou à une décision quasi-judiciaire (par exemple, de l'Office des transports du Canada). 2, record 1, French, - d%C3%A9cision
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Decisiones (Derecho procesal)
Record 1, Main entry term, Spanish
- decisión
1, record 1, Spanish, decisi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-10-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 2, Main entry term, English
- determination
1, record 2, English, determination
correct, federal act
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A determination that a refugee protection claim has been withdrawn or abandoned may not be appealed. 1, record 2, English, - determination
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 2, record 2, English, - determination
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 2, Main entry term, French
- prononcé
1, record 2, French, prononc%C3%A9
correct, federal act, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
N'est pas susceptible d'appel le prononcé de désistement ou de retrait. 1, record 2, French, - prononc%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré de le Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001. 2, record 2, French, - prononc%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 2, Main entry term, Spanish
- decisión
1, record 2, Spanish, decisi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-01-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 3, Main entry term, English
- call
1, record 3, English, call
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In tennis, either a decision on a play by an official or by an opponent in a match. 2, record 3, English, - call
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The rules say a player has 25 seconds to get ready after the "let's play" call. 3, record 3, English, - call
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Accurate, bad, corrected, erroneous, favourable, line, questionable call. 2, record 3, English, - call
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
To challenge, dispute, reverse a call. To confirm the call. 2, record 3, English, - call
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 3, Main entry term, French
- décision
1, record 3, French, d%C3%A9cision
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- appel 2, record 3, French, appel
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Quand il y a un arbitre, ses décisions sont finales; quand il y a un juge-arbitre, il a le pouvoir d'entendre les appels sur les décisions des arbitres qui impliquent des questions de droit, c'est-à-dire d'interprétation des règlements. La décision du juge-arbitre est alors finale. Quand il y a des adjoints à l'arbitre (juges de lignes, juge du filet, juges de fautes de pied), leurs décisions sont finales sur les questions de fait, c'est-à-dire de jugement, sauf si l'arbitre estime qu'une erreur manifeste a été commise. Dans ce cas, il a le pouvoir de renverser la décision ou d'appeler un let. Quand l'arbitre est incapable de prendre une décision sur une question de fait, il doit appeler un let. 3, record 3, French, - d%C3%A9cision
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Appel en retard. 2, record 3, French, - d%C3%A9cision
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
Changer, renverser une décision. 2, record 3, French, - d%C3%A9cision
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 3, Main entry term, Spanish
- decisión
1, record 3, Spanish, decisi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Si un árbitro, o un juez, declara, erróneamente, «falta» o «fuera», y luego rectifica su decisión y declara «buena», ¿qué decisión deberá prevalecer? 1, record 3, Spanish, - decisi%C3%B3n
Record 4 - internal organization data 2011-07-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 4, Main entry term, English
- decision 1, record 4, English, decision
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- ruling 1, record 4, English, ruling
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[Refers to] the procedural acceptability of some matter before the House, which, unless otherwise specified, serves as a precedent to govern future proceedings. 1, record 4, English, - decision
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 4, Main entry term, French
- décision
1, record 4, French, d%C3%A9cision
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[Il s'agit de] la recevabilité d'une question de procédure dont la Chambre est saisie et qui, sauf avis contraire, constitue un précédent pour régir les futurs travaux de la Chambre. 1, record 4, French, - d%C3%A9cision
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 4, Main entry term, Spanish
- decisión
1, record 4, Spanish, decisi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fallo emitido sobre la aceptabilidad de una cuestión de procedimiento planteada a la Cámara y que, salvo indicación contraria, constituye un precedente para regir los trabajos futuros de la Cámara. 1, record 4, Spanish, - decisi%C3%B3n
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Este tipo de decisiones son definitivas y no pueden ser objeto de debate ni de apelación. 1, record 4, Spanish, - decisi%C3%B3n
Record 5 - internal organization data 2006-09-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Decision-Making Process
Record 5, Main entry term, English
- decision
1, record 5, English, decision
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Processus décisionnel
Record 5, Main entry term, French
- décision
1, record 5, French, d%C3%A9cision
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Choix entre plusieurs solutions en fonction des renseignements dont on dispose. 1, record 5, French, - d%C3%A9cision
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Proceso de adopción de decisiones
Record 5, Main entry term, Spanish
- decisión
1, record 5, Spanish, decisi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: